Разное

Стихи пушкина про маму: Стихи про маму: Красивые стихотворения о матери известных русских поэтов классиков

Содержание

Александр Пушкин — стихи. Читать стихотворения Александра Пушкина

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

Биография Александра Сергеевича Пушкина – РИА Новости, 01.03.2020

В апреле 1830 года Александр Пушкин вновь сделал предложение Наталье Гончаровой, которое на этот раз было принято, и в сентябре уехал в свое имение Болдино, чтобы устроить дела и подготовиться к свадьбе. Эпидемия холеры вынудила его задержаться здесь на несколько месяцев. Этот период творчества поэта известен как “Болдинская осень”. Испытывая большой творческий подъем, Пушкин пишет “Повести Белкина”, “Маленькие трагедии”, “Домик в Коломне”, “Сказку о попе и работнике его Балде”, стихотворения “Элегия”, “Бесы”, “Прощение” и множество других, был закончен “Евгений Онегин”.

18 февраля (2 марта по ст.ст.) 1831 года в Москве Пушкин обвенчался с Гончаровой. Летом 1831 года вновь поступил на государственную службу в Иностранную коллегию с правом доступа в государственный архив. Он пишет “Историю Пугачева” (1833), историческое исследование “История Петра” (подготовительный текст, 1835).

Последние годы жизни Пушкина прошли в тяжелой обстановке все обострявшихся отношений с царем и вражды к поэту со стороны влиятельных кругов придворной и чиновничьей аристократии. Чтобы не лишиться доступа в архив, Пушкин был вынужден смириться с назначением его камер‑юнкером двора, оскорбительным для поэта, так как это придворное звание обычно “жаловалось” молодым людям. За поэтом следили, его письма подвергались цензуре, все более ухудшались материальные дела семьи (у Пушкина было четверо детей ‑ Мария, Наталья, Александр и Григорий), росли долги. Но, несмотря на тяжелые условия, именно в эти годы им были написаны “Пиковая дама” (1833), “Египетские ночи”, “Капитанская дочка” (1836), поэма “Медный всадник”, сказки.

В конце 1835 года Пушкин получил разрешение на издание своего журнала, названного им “Современник”. Он надеялся, что журнал будет способствовать развитию русской словесности, и делал все для достижения этой цели. Художественный уровень журнала был необычайно высок, с ним сотрудничали Жуковский, Баратынский, Вяземский, Давыдов, Гоголь, Тютчев, Кольцов.

Зимой 1836 года завистники и враги Пушкина из высшей петербургской аристократии пустили в ход клевету на его жену, связывая ее имя с именем императора, а затем и с именем пользующегося расположением Николая I барона Дантеса, ухаживавшего за Натальей Николаевной. Чтобы защитить свою честь, Пушкин вызвал Дантеса на дуэль, которая состоялась 8 февраля (27 января по ст.ст.) 1837 года на Черной речке. Поэт был смертельно ранен и через два дня (10 февраля) скончался. Опасаясь демонстраций, царь приказал тайно вывезти тело Александра Пушкина из Петербурга. Гроб сопровождали жандарм и старый друг семьи поэта Александр Тургенев. Похоронен Александр Сергеевич Пушкин на кладбище Святогорского монастыря, в пяти верстах от села Михайловское.

Гибель поэта стала национальной трагедией. “Солнце русской Поэзии закатилось”, ‑ написал в некрологе Владимир Одоевский.

Вклад пушкинского гения в русскую литературу поистине бесценен. Он не только поднял на недосягаемую высоту ценность простого русского слова и поэтического слога, но и явился основателем нового классического искусства, сравнимого с лучшими образцами мировой эстетики. Язык Александра  Пушкина, сочетающий книжные нормы с живыми разговорными, до сих пор остается основой русского литературного языка.

Культурный центр «Елизавета Мамонтова» | Пушкин Душа в заветной лире

05.03.2016Пушкин Душа в заветной лире

Стоило прийти 4 марта в КЦ «Елизавета Мамонтова», где в Малом зале «давали» А.С. Пушкина в исполнении ансамбля «Надежда». На пару часов зал погрузился в одну из самых прекрасных страниц русского искусства – «Пушкин и музыка». По биографии Александра Сергеевича Пушкина охватили период с 1811 по 1826 годы: время учебы в Лицее, где к нему пришла слава, и годы ссылки до того момента, когда он смог вернуться в столицу сложившимся поэтом, зрелым человеком и гражданином. («Началась война 1812 года. Горела Москва. Отечество было в опасности, а потом французы побежали из России, бросая всё. Вскоре Париж был взят русскими войсками. А к Пушкину вдруг пришла слава. Его стихи выпрашивали в журнал «Лицейский мудрец», преподаватели просили что-нибудь почитать…»).

Это ведущая праздник Ирина Жуйкова читает кусочек «в мягкой обработке» из биографии Пушкина и объявляет соответствующее настроению произведение, которое команда многоголосого (единственного в Хотькове, 15 человек) академического хора под управлением Надежды Петровны Непомнящих исполняли или всем хором, или в дуэте, или отдельными голосами. Так были исполнены «Зимняя дорога», «В реке бежит гремучий вал», «Царскосельская статуя», «Юноша и дева», песня Лауры из оперы Даргомыжского «Каменный цветок» и многие другие. Солистка Вера Мороз (сопрано) исполнила «Я здесь, Инезилья» Михаила Глинки, а Ксюша Теплова, ученица 4-го класса школы №1, подыграла маме в сцене Русалки и Русалочки из оперы «Русалка» Даргомыжского. Исполнили романс к повести Пушкина «Метель» и «Узник» Александра Гречанинова. И между делом узнавали больше о самом Пушкине, на чьи слова писалась эта музыка, о его переживаниях, влюбленностях («Я помню чудное мгновенье»), друзьях, которые хлопотали об окончании его ссылки, и непростых отношениях с чиновниками. Услышали известную эпиграмму на одесского генерал-губернатора Воронцова: «Полумилорд, полукупец, // Полумудрец, полуневежда. // Полуподлец, но есть надежда, // Что будет полным, наконец».

А в завершение ансамбль «Надежда» исполнил произведение «Фонтану Бахчисарайского дворца» Александра Власова, которое они пели на международном фестивале «Чудное мгновенье» в Пушкинских горах в мае прошлого года, где получили диплом 2-й степени. И ещё на «бис» «Многая лета». А играла весь вечер на пианино и получила свои заслуженные «нескончаемые» аплодисменты наш аккомпаниатор Наташа Киселева. «Фонтан любви, фонтан живой! // Принес я в дар тебе две розы. // Люблю немолчный говор твой // И поэтические слезы» — именно эти строчки вспомнила одна из солисток ансамбля Яна Исаева, обеспечившая живописный портрет Пушкина, «который в такой вечер обязательно должен присутствовать на сцене».

Яна Владимировна напомнила, что этому хору уже 23 года, и около 20 лет он был на базе ЦНИИСМ. Было там по 20 голосов женских и мужских — это классика, романсы, академический хор, с которым они объездили тогда все союзные республики, и по секрету добавила, что одно время даже Рита Григорьевна Тихомирова его посещала. И жалко будет, если он не сохранится. «Я благодарна Надежде Петровне за приглашение. Великолепно, и дифирамбы эти идут от сердца. Вы из обыкновенных, данных Богом голосов, творите чудеса, такое многоголосье и профессионализм, так ювелирно отшлифованы – это огромный многолетний труд», — говорит неравнодушная к творчеству зрительница, Татьяна Васильевна. И другой зрительнице, Валентине Павловне Ворносковой, «всё тут нравится: хорошие концерты проводятся, праздники, и этот хор слушаем, и другие. Мы здесь родились, здесь работаем, живём и будем ходить на такие концерты». И таких благодарных зрителей в нашем городе немало, судя по аплодисментам и количеству врученных букетов ансамблю «Надежда».

Иван ЛЕВЧЕНКО


[ya_share]

Стихи о маме

Множество поэтов в своих стихах писало о маме. Какие это замечательные стихи! Они пропитаны любовью матери к своему ребенку, и насыщены лаской, негой и заботой. Все знают стихи Елены Благиной и детки часто цитируют их на праздниках 8 Марта и день Матери, но я предложу вам не только эти стихотворения. Ведь есть множество произведений о маме у разных народов. Я думаю, что и они могут прозвучать из ваших уст, когда вы будете читать их ребятам. Может быть этими стихами порадуют школьники своих мам. Это очень красивые мелодичные и звучные стихотворения.

* * *

Нет, вы не знаете лени и скуки,
Милые, добрые мамины руки.
Всякой работы, им, нежным хватает:
Шьют они, штопают, моют, стирают.
Всякому трудному доброму делу
Только у них научиться хотел бы.
(Г. Морозов)

Мама месит тесто

Мама тесто замесила.
Тесто вкусно дышит,

Тесто для лепёшек,
Для пышек-кульчишек.

Хлопочет мама у печи
В горячем свете пламени,
Как две румяные кульчи,
Алеют щёки мамины.

Мы толчёмся у дверей,
Не находим места:
Ах, скорей бы, скорей
Подходило тесто!

Ох, когда же, когда
Снова я попробую
Пышечку-кульчишму
И лепёшку сдобную!

Мама жару поддала,
Засучила рукава,
Волосы откинула,
Тесто пододвинула,
Тесто прилепила
К стенке печи —
С жару да с пылу
Будут кульчи!

Пламя разгорается,
Мама улыбается,
И румяная лепёшка
Улыбается немножко.

Кушайте, девчонки,
Пробуйте, мальчишки,
Душистые лепёшки,
Горячие кульчишки!
(Гульчехра Сулейманова)

Мама пришла с работы

Мама вернулась с работы.
Мама сегодня устала.

Много у мамы заботы.
Мама легла, задремала.

Куры, потише, потише,
Куры, кудахтать не надо.
Пёсик, не гавкай, ты слышишь?
Лучше уйди ты из сада.

Тихо, котёнок мохнатый,
Ты не мурлычь, не мяукай.
Ёжик, побудь под кроваткой
И коготками не стукай.

Кыш, хлопотунья-сорока!
После все сплетни обсудишь
Прочь улетай, белобока,
Маму мою ты разбудишь.

Тихо сижу в уголочке,
Медленно книжку листаю.
Знаю, хорошие дочки
Мамочке спать не мешают.

Только ручей беззаботный
Песенку пусть напевает
И ветерок перелётный
Добрые сны навевает

Запах ромашек в окошко
Пусть с ветерком долетает.
Мама устала немножко,
Мама моя отдыхает.
(Убайд Раджаб первод с таджикского И. Токмакова)

Мама приходит с работы…

Мама приходит

С работы —
И снова у мамы

Заботы:
Стирка да глажка —
Носки да рубашка,
Да целая груда Посуды!

Может, пойти
К окошку,
Как гусь,
Зашипеть на кошку,
Или в сторонке
Младшей сестрёнке
Дать во дворе
Подножку?

А может,
Нарезать морковку,
И рис
Приготовить ловко:
Всё это — для плова,
Раз-два — и готово,
Я справлюсь, Честное слово!

Нет, лучше
Убраться в доме,
А кроме того,
А кроме:
Помою посуду —
Целую груду,
Погладить бельё
Не забуду!

Пока я сидел
И думал,
Пока я сопел
И думал,
Всё мама уладила —
Всё перегладила,
Дочиста вымыла,
Вытерла, вымела
И даже
Кошку погладила…

Поздравление

Выручай, родная парта!
На носу ? 8 Марта.

Я поздравленье маме решил писать стихами!
«Дорогая мама!
Теле-теле-грамма…»

«Дорогая мама!
От Вани телеграмма! Поздравляю. Точка.
Твой любимый … дочка!»


Но у мамы я один, и не дочка я, а сын.
Ну, а сына с точкой — не срифмуешь, точно!
Парта, ты хоть подскажи — в рифму что-нибудь сложи!
Вместо «точки» — «Шлю привет и большой… букет конфет!»
Нет, не так: «Я шлю привет и большой пакет конфет».
Шлю привет, шлю привет…
Только где бы взять конфет?
Я «конфеты» зачеркнул,
неожиданно чихнул и продолжил: «Будь здорова» —
в строчку просится… КОРОВА. — Здесь тебе не место!
А она — ни с места.
Зачеркнул я «будь здорова» — из стихов ушла КОРОВА.
Как корабль через рифы, пробираюсь через рифмы!
«Шлю тебе я поздравленья и огромный… банк варенья!»
Что ещё за «банк варенья»?
Как он влез в стихотворенье?!
Я тогда стихи порвал, взял и просто написал:

«Дорогая мамочка! Поздравляю тебя с женским днём 8 Марта!»
(Е. Григорьева)

Мамина песенка

У кого какой ребёнок?
У лосихи сын – лосёнок,
У лягушки – лягушонок.
У собаки сын – щенок.

У зайчихи сын – зайчонок,
У слонихи сын – слоненок,
А у белочки – бельчонок,
Поросенок у свиньи.

У лисицы сын – лисенок,
У волчицы сын – волчонок,
А ягнёнок – сын овцы.

У коровы сын – телёнок,
А у кошки сын – котенок,
У лошадки – жеребенок,
Мой ребёнок – это ты!
(стихотворение Р. Ипатовой)

* * *
Знают взрослые и дети:
Мама может все на свете!
Замесить на кухне тесто,
И прибрать, и постирать,
На ночь спеть сыночку песню…
Утром все начать опять!

Мы с мамой

В нашем новом доме,
На верху на самом,
Где звезда в окошко
Светит, как маяк, –
В этом новом доме
Я живу и мама,
Ласковая, смелая,
Веселая моя.
Кто ее обгонит
На коньках и лыжах?
Кто умеет легче
Плавать и грести?
Кто скорей отыщет
Самый рыжий рыжик?
Лучше этой мамы
В мире не найти!
А вчера в газете
На второй странице
Поместили мамину
Приветственную речь.
Как же мне такою
Мамой не гордиться!
Как же мне такую
Маму не беречь!
Мы с моею мамой
Обе в первой смене.
Мама на заводе –
Лучший бригадир
Я хожу учиться –
И на перемене
Я во всех затеях
Первый командир.
Мне в апреле десять.
Мама старше втрое;
У нее морщинка
Меж бровей легла.
Если провинишься
Мама хмурит брови,
Если отличишься,
Мама весела…
Раннею весною
По лесной опушке
Вот с такою мамой
Хорошо идти!
Ландыши кивают,
Квакают лягушки,
Ручеек прохладный
Вьется на пути
Он журчит невнятно
Про веселых дочек
Про любимых дочек
И любимых мам.
У которых даже
одинаков почерк.
У которых смех
И слезы пополам.
(Н.Саконская)

Рекомендую это видео всем, кто любит творчество и оригами!

Короткие стихи А.С. Пушкина

У ЛУКОМОРЬЯ ДУБ ЗЕЛЕНЫЙ

 (Из поэмы «Руслан и Людмила» )

У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом;
Идёт направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.

Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несёт богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идёт, бредёт сама собой,
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русский дух… там Русью пахнет!
И там я был, и мёд я пил;
У моря видел дуб зелёный;
Под ним сидел, и кот учёный
Свои мне сказки говорил.


НЯНЕ

Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя!
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждёшь меня.
Ты под окном своей светлицы
Горюешь, будто на часах,
И медлят поминутно спицы
В твоих наморщенных руках.
Глядишь в забытые вороты
На чёрный отдалённый путь;
Тоска, предчувствия, заботы
Теснят твою всечасно грудь.
То чудится тебе………

ПАМЯТНИК

Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастёт народная тропа,
Вознёсся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.
Нет, весь я не умру — душа в заветной лире
Мой прах переживёт и тленья убежит —
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,
И назовёт меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я Свободу
И милость к падшим призывал.
Веленью Божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца.

ПРОРОК

Духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился, —
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился.
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он, —
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».

ЗИМНЕЕ УТРО

Мороз и солнце; день чудесный!
Ещё ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!
Вечер, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела —
А нынче… погляди в окно:
Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.
Вся комната янтарным блеском
Озарена. Весёлым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?
Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.

Я ПОМНЮ

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.
В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

Я ВАС ЛЮБИЛ

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.

А.С.Пушкин

 

Стихи к 8 марта для мамы, бабушки и женщин. Красивые стихи.


8 марта

С Днем восьмого марта,
С праздником весенним!
Солнышко приносит
Звонкое веселье.
Пусть тепло настанет,
И уйдут морозы,
Пусть подарит нежность
Веточка мимозы!

Наталья Иванова


Месяц март, число восьмое

Месяц март.
Число восьмое.
Нет нам с папою покоя.
Что же маме подарить?
Что на праздник ей купить?
Мы купили ей конфет
И подснежников букет
Мы пришли домой с букетом,
Мы смеялись, пили чай,
Вместе с мамою конфеты
Мы поели невзначай.
А потом посуды груду
Перемыли мы втроем,
Перемыли всю посуду
И натерли пол потом.
Мама вечером сказала:
— Я нисколько не устала,
Так сегодня мало дела!
Просто я помолодела.
Вот событие какое.
Мне сегодня повезло.
Жаль, что завтра не восьмое,
А девятое число.
Мы ответили ей прямо:
— Нам помочь тебе не лень,
Мы согласны, чтобы мама
Молодела каждый день.

Владимир Орлов


Что для мужчин 8 марта

Что для мужчин 8 марта?
Для нас — что-то типа инфаркта!
Подарки надо всем купить,
Всех дам поздравить не забыть!
А для женщин просто наслажденье —
Отдыхай, принимай поздравленья!
Вот тебе конкретно и еще одно,
Я тебе желаю, чтоб всегда везло,
Чтобы ты любила и тебя любили,
Чтобы все несчастья мимо проходили,
И пускай сбываются все твои мечты,
Счастья кто достойна? Ну, конечно, ты!


Вот пришло Восьмое марта

Вот пришло Восьмое марта,
Распирает счастье грудь,
Подарить мне маме надо
В этот праздник что-нибудь.

Я умоюсь ей в подарок,
Ей в подарок причешусь,
Влезу в пару лучших тапок
И духами надушусь!

Станислав Востоков



К 8-му марта

Cнег весь сошел,
Запели птицы.
Погода стала веселей.
8-е марта в дверь стучится,
что с папой делать нам теперь?
Квартиру уберем всю сами,
Украсим мы ее цветами
И приготовим праздничный обед.
Мы с тортом чай на стол поставим,
Разбудим маму мы словами
«Тебя на свете лучше нет!»


Это мамин день

День весенний,
Не морозный,
День веселый
И мимозный —
Это мамин день!

День безоблачный,
Не снежный,
День взволнованный
И нежный —
Это мамин день!

День просторный,
Не капризный,
День подарочный,
Сюрпризный —
Это мамин день!

Михаил Садовский


8 марта

Восьмое марта! Женский день!
Журчит ручей, звенит капель.
И солнце светит, тает снег,
И лучший в мире – мамин смех
Цветы подарит папа дочке
И милой мамочке моей,
И поцелует крепко в щечку,
И станет всем нам веселей.

Елена Монахова


Я маму люблю

Мне мама приносит
Игрушки, конфеты,
Но маму люблю я
Совсем не за это.
Веселые песни
Она напевает,
Нам скучно вдвоем
Никогда не бывает.

Я ей открываю
Свои все секреты.
Но маму люблю я
Не только за это.
Люблю свою маму,
Скажу я вам прямо,
Ну просто за то,
Что она моя мама!

Майя Давыдова


Мамочка

Кто пришёл ко мне с утра?
Мамочка.
Кто сказал: «Вставать поpа»?
Мамочка.
Кашy кто yспел сварить?
Мамочка.
Чаю — в пиалy налить?
Мамочка.
Кто косички мне заплёл?
Мамочка.
Целый дом один подмёл?
Мамочка.
Кто цветов в садy наpвал?
Мамочка.
Кто меня поцеловал?
Мамочка.
Кто ребячий любит смех?
Мамочка.
Кто на свете лучше всех?
Мамочка.

Убайд Раджаб


Что рисую маме

На восьмое марта
Нарисую маме
Голубое море,
Небо с облаками.
Рядом с этим морем,
Пеною одетым,
Нарисую маму
С праздничным букетом.
А ещё сегодня я
Маме нарисую
Нашу свинку белую —
Белую, морскую.
Пусть любой увидит,
Глядя на картинку,
Как люблю я маму,
Как рисую свинку!

Михаил Яснов


Мама

Мама, очень-очень
Я тебя люблю!
Так люблю, что ночью
 В темноте не сплю.

Вглядываюсь в темень,
Зорьку тороплю.
Я тебя всё время,
Мамочка, люблю!
Вот и зорька светит.
Вот уже рассвет.
Никого на свете
 Лучше мамы нет!

Костас Кубилинскас


Подарок маме

В день Восьмого Марта встану утром рано,
Праздничный подарок нарисую маме.
Нарисую море и летящих чаек,
Маленькое солнце с тёплыми лучами,
Горы и полянку, где растут фиалки…
Мне для милой мамы ничего не жалко!

Лидия Огурцова


Ты послушай, мама

Ты послушай, мама,
Наша золотая,
От твоей улыбки
Снег на солнце тает.
Я твои веснушки
Обожаю прямо,
Не нужны игрушки,
Если рядом мама.
Позабыты книжки,
Кубики, раскраски.
Слушаю я жадно
Мамочкины сказки.
И твержу упрямо,
Что весна проснулась
Оттого, что мама
Солнцу улыбнулась.
Где же мне сегодня
Усидеть за партой.
Мама, поздравляю
С днем 8 марта!

Татьяна Жиброва


Мамочке

В День восьмого марта
Мамочке любимой
Подарю я солнца
Лучик златогривый!

Пусть коснется лучик
Маминой головки,
Поцелует в щечку
Нежно и неловко!
Через тучки прямо
Лучик мой игривый
Обогреет маму
Золотистой гривой,
Глазки защекочет,
Весело играясь,
И проснется мама,
Солнцу улыбаясь!

Наталья Майданик



Сюрприз

А какой подарок маме
Мы подарим в Женский день?
Есть для этого немало
Фантастических идей.

Ведь сюрприз готовить маме —
Это очень интересно…
Мы замесим тесто в ванне
Или выстираем кресло…

Ну, а я в подарок маме
Разрисую шкаф цветами,
Хорошо б и потолок…
Жаль, я ростом невысок.

Чей сегодня день рождения?
Для кого пекут пирог?
Для кого расцвел весенний
Первый мартовский цветок?

Для кого? Для кого?
Догадайтесь сами.
И пирог, и цветок
Мы подарим маме!

Чей портрет в красивой рамке
Папа ставит на буфет?
Для кого лежат подарки?
С лентой алою букет?

Для кого? Для кого?
Догадайтесь сами.
И пирог, и цветок
Мы подарим маме!

В мае день рожденья мамы,
А у нас сегодня март.
Для кого же телеграммы
Доставляет наш почтамт?

Для кого? Для кого?
Догадайтесь сами.
В этот день, в этот день —
Славный праздник мамы!

Петр Синявский


Каждый по-своему маму поздравит

Каждый по-своему
Маму поздравит,
Каждый таланты
Сегодня проявит.

Кто-то сготовит
Для мамы обед,
Кто-то возьмёт
Ей в театр билет.

Кто-то станцует,
А кто-то споёт.
Кто-то порядок
И блеск наведёт.

Кто-то роскошный
Ей купит цветок,
Кто-то красивый
Проростит росток.

Я нарисую
Для мамы портрет.
Ну и, конечно,
Весенний букет.

Я напишу
Для мамули стишок.
Изображу,
Как поёт петушок.

Каждый по-своему
Маму поздравит,
Каждый таланты
Поярче проявит.

Ирис Ревю


Важное совещание, или Что подарить мамам

Всё в лесу шумит, поёт —
Праздник мамин настаёт!
Нужно всем обговорить:
Будем мамам что дарить?

Скажут папы-обезьяны:
— Купим мамам мы бананы!
Чтоб варили круглый год
Нам банановый компот.

Скажут папы-хомячки:
— Купим мамам мы крючки!
Чтобы день-деньской до ночки
Нам вязали свитерочки!

Скажут-скажут папы-мишки:
— Купим-купим мамам крышки!
Купим баночки, коренья —
Варят мамы пусть варенье!

Ну а зайка на опушке
Мчится вдаль, раскинув ушки,
Эй, постой! Куда же ты?

— Я спешу купить цветы!
Ведь зачем дарить крючки?
Эх, вы, мишки, хомячки!

Чтобы мамы отдыхали,
Чтоб как пташечки порхали,
Будем-будем мам любить!
Будем им цветы дарить!

Так что хватит думать много!
Все за мною в путь-дорогу!
За подарком — самый час!
Ждут с цветами мамы нас.

А цветы где взять — найдём!
К мамам с ними в лес пойдём,
Праздник мам — ведь день большой…
Мам мы любим всей душой!

Кирилл Авдеенко


Международный женский день

Международный женский день!
А почему не век?
Ребята! Вы наверно поглупели?
Что женщин, хвалите лишь день.
Забыли, как качались в колыбели?
И матери лицо над вами, что склонилось,
Её заботу, ласку, доброту, забыли?

А первое, люблю, забыли тоже?
Ну, вы даете молодцы!
На вас так непохоже,
Вы их защитники, творцы.

Забыли, как любовались первоцветом,
Вдыхая юности неповторимый аромат.
Забыли как зимой иль жарким летом,
Гулять девчонок, приглашали в сад.

А может быть в кино или в театр,
Букет мимозы, протягивая стыдливо.
Да это и неважно, хоть и в зоосад,
Поверьте, вы ухаживали красиво.

Любите женщин и их боготворите,
Везде и разумеется всегда!
Цветы, наряды, сладости дарите,
Любовь свою храните на века.

Ведь счастье, когда рядом половина,
По жизни спутница – жена!
Она всегда красива, неповинна,
На радость Богом, нам дана!

Боготворите женщин и цените,
За это все воздастся вам, сторицей.
И в памяти своей, всегда храните,
Жён, матерей и дочерей родные лица.

Без женщины мужчина, как сучёк сухой,
Не даст он плод, ради продленья Рода.
Обязан каждый муж, хранить семьи покой,
Так предусмотрено природой.

Александр Коротылёв


Женский день

Солнце светит за окном,
Снега стало меньше.
Поздравляем с женским днем
Всех любимых женщин:
Маму, бабушку, подружек,
Всех соседок и старушек,
Теть, сестер, учителей…
Потому что, потому что
С ними лучше и теплей!

Наталья Иванова


В марте есть такой денек

В марте есть такой денек
С цифрой, словно кренделек.
Кто из вас, ребята, знает,
Цифра что обозначает?
Дети хором скажут нам:
— Это праздник наших мам!

Борис Заходер


Стихи о маме для детей >>

Книги для детей и их родителей >>

Экскурсии для детей и взрослых >>

Готовые семейные туры на море >>


Марта день восьмой

День этот был и есть, и будет  –
Весёлый марта день восьмой!
Расцвечивая краски буден,
Он пахнет снегом и весной.

Пусть невесенняя погода
Стоит порою на дворе  –
Подобна женщине природа,
Капризы у неё в нутре.

Быть женщиной  –  такое чудо!
Мужчинам бедным не дано
Легко часами мыть посуду,
Подолгу смаковать вино,

Их редко увлечёт вязанье,
А стирка  –  боже упаси!
У дам же к этому призванье
И кайф  –  любую ты спроси.

Мужчина лезет вон из кожи,
Чтобы любимой угодить,
Но он ведь многого не может  –
К примеру, ей дитя родить,

Не будет ждать её часами,
Томясь у кухонной плиты,
Оплакав горькими слезами
Свои «девичие» мечты.

Так будь всегда свежа, здорова
И вдаль зови нас за собой,
Подруга наших дней суровых,
Что нам ниспослана судьбой!

Легка, загадочна, азартна
Или грустна не напоказ,
Не только в день 8-го марта  –
Весь год ты радуешь наш глаз!

Евгений Аксельрод


Март

Третий месяц у ворот
— Это к солнцу поворот.
Зимний сторож Снеговик
Ёжится, мрачнеет.
Старый к холоду привык,
Он в тепле худеет.
Верба за моим окном
Почки распустила
— Раньше всех в краю родном
Расцвести решила.
Принесу я ветку в дом
И на стол поставлю.
— Завтра утром с Женским днём
Маму я поздравлю.

Юрий Коринец


Мамин день

Художник март нарисовал
Простым карандашом:
Замёрзшей лужицы овал,
Деревья нагишом…
Промокших серых воробьев
И веточек канву,
Наполненную до краев
Печальную Неву…
Я встретил маму, и вокруг
Все сделалось иным,
И город оказался вдруг
Веселым и цветным!

Марина Тахистова


К 8 Марта

Бабушка, любимая,
Самая родная,
Словно лучик солнечный —
Теплая такая.
Ты всегда поддержишь,
Нежно приласкаешь,
Перед сном мне добрую
Сказку почитаешь.
Нам с тобою вместе
Скучно не бывает,
Просто незаметно
Время пролетает.
Мне прийти на помощь
Ты во всем готова…
Милая, родная
Будь всегда здорова!

Гурия Османова


Праздник мам

Восьмое марта, праздник мам,
Тук-тук! — стучится в двери к нам.
Он только в тот приходит дом,
Где помогают маме.
Мы пол для мамы подметём,
На стол накроем сами.
Мы сварим для неё обед,
Мы с ней споём, станцуем.
Мы красками её портрет
В подарок нарисуем.
— Их не узнать! Вот это да! —
Тут мама скажет людям.
А мы всегда, А мы всегда,
Всегда такими будем!

Валентин Берестов


Я не проказник

Я весь день не плакал,
Не дразнил собаку.
Не таскал котенка,
Я ведь не проказник:
Нынче мамин праздник.


Ода женщинам

Что же всё же в вас такого, женщины,
Умопомрачительного есть,
От чего на вас мы так помешаны,
Что покой, а иногда и честь

Вдруг теряем, делаясь безумными?
Почему, не видя долго вас,
Чувствуем себя так неуютно мы?
Что такого в блеске ваших глаз?

Что в улыбках ваших – снисходительных,
Робких, ободряющих, шальных?
Что в изгибах линий соблазнительных
Делающего такими их?

Кто-то объясняет всё гормонами:
Наш – тестостерон, ваш – эстроген.
Мол, они в упряжке с феромонами
И берут нас в этот сладкий плен.

Неужели дело только в химии?
Ну и нахимичил же Господь!
Уделил вам своего всесилия
Не крупицу он и не щепоть.

Вы – прекрасны! В этом нет сомнения!
Удивляюсь только я подчас,
Как же вы – такие совершенные –
Всё ещё снисходите до нас?!

Пётр Кольцов



Женщине славу поём

8 марта каждый год мы славу женщине поём
И мудрость женскую в веках мы прославляем.
Мы вечно славу жизни, славу женщине поём,
И женщину Земли в веках мы славим, славим!

От всей души мы женщин мира поздравляем,
И женщинам земной поклон сегодня шлём,
Любви и Света, мира Радости желаем,
И славу Матери, и славу женщине поём!

Наталья Лубянская


Цветы для женщин

Восьмое марта без цветов –
Это как книга без листов,
Это как судно без винтов
Или аптека без бинтов.

Это как речка без мостов,
Или же печка, но без дров,
Это как гайки без болтов
Или же кошки без хвостов,

Как эскимосы без унтов
Или грузины без усов,
Или цыгане без шатров,
Или невесты без фатов.

Как без Седого Соловьёв,
А без Крамского Иванов.
Это как Гей без Люссака,
Иль Мамин без Сибиряка.

Это как Водкин без Петрова,
Апостол, но без Муравьёва,
Или Щедрин без Салтыкова,
Иль Римский, но без Корсакова.

Это как Бойль без Мариотта,
Или же Вальтер, но без Скотта,
Или Миклухо без Маклая…
Мы много пар подобных знаем.

Взгляните, как же хороши
Цветы! Ведь дарим от души!
За счастье и здоровье ваше
Поднимем трепетные чаши!


Милые женщины, умные, нежные

Милые женщины, умные, нежные,
В хозяйстве домашнем ну очень полезные.
Стираете, сушите, гладите, моете,
Не только коня, и слона остановите.

Сидите упорно на жесткой диете,
Сверкаете ножкой на гладком паркете,
Наводите тени, рисуете глазки,
Вы все королевы, принцессы из сказки.

И в день этот ясный, цветущий, весенний
Мужчины пред вами склоняют колени.
Я вам свое сердце сегодня отдам
И первый свой тост поднимаю за дам!


Наступает мамин праздник

Наступает мамин праздник,
Наступает женский день.
Знаю: любит мама очень
Розы, маки и сирень.

Только в марте нет сирени,
Роз и маков не достать…
А ведь можно на листочке
Все цветы нарисовать!

Приколю картинку эту
Я над маминым столом,
Утром маму дорогую
Обниму и расцелую,
И поздравлю с Женским днем!

Татьяна Волгина


Мамин день

Всё хожу, всё думаю, смотрю:
«Что ж я завтра маме подарю?
Может куклу? Может быть конфет?»
Нет! Вот тебе, родная, в твой денёк
Аленький цветочек — огонёк!

Елена Благинина


Мама, бабушка, сестра

Женский день не за горами,
Приближается пора!
Проживают в доме с нами
Мама, бабушка, сестра.
Встанем с папой до рассвета,
Чтоб на утренней заре
Принести домой букеты
Маме, бабушке, сестре.
Перепачкаемся в тесте,
Но закатим пир горой,
Этот день справляя вместе
С мамой, бабушкой, сестрой!

Вадим Косовицкий


Среди разных чудес, что пленят и манят

Среди разных чудес, что пленят и манят,
Свет далекой звезды или вечность седых пирамид,
Есть одно, на котором всегда остановится взгляд,
Это — женщина, в ней природа все тайны хранит.
Несмотря на засилие боли и зла,
Чудо-женщина в доме тепло сберегла.
В жизнь обычную краски и звуки внесла,
В лихолетье быть королевой смогла.
Пусть же вас окружает людское добро,
Восхищенье мужчин, рук надежных тепло.
Пусть стихи и признанья звучат вновь и вновь,
Пусть почаще вам близкие дарят любовь!

Валентин Серых


Ей имя — женщина

Ей имя — Женщина!
Какой бы ни была —
Красавицею юной, маленькою крошкой,
Или когда уж косы седина
Припорошила белою порошей:
Она — весна, и осень, и зима,
Да что там годы и природы время,
И жизнь, которая всего одна!

Не время подводить итоги, дорогая!
Ведь сердце в марте снова оживает
И ждет цветущего и ласкового мая,
И поздравленья с радостью
И дрожью принимает.

Ей имя — Женщина!
Она всегда горда, красива и нежна
И добротою до краев полна —
Любимая подруга, спутница, жена!

Михаил Беркович


Маме

С Международным женским днем
Маму я поздравил
И к прежним карточкам в альбом
Новую прибавил!
Откинет мама переплет,
Красивую обложку,
И видит, как из года в год
Расту я понемножку.
Под каждой карточкой моей
Число и год помечен.
Расти мне хочется быстрей,
Лететь годам навстречу!
Я их стараюсь отмечать
Хорошими делами,
Чтоб было весело встречать
Свой женский праздник маме!
Весенним утром переплет
Откинет мама синий
И скажет: «Вот как сын растет!
Не зря растила сына!»

Галина Браиловская


Маме

В горшочек посажу росток,
Поставлю на окне.
Скорей, росток,
Раскрой цветок —
Он очень нужен мне.

Промчатся ветры за окном
Со снежною зимой,
Но будет выше
С каждым днем
Расти цветочек мой.

Когда же по календарю
Весны настанет срок,
Восьмого марта
Подарю
Я маме свой цветок!

Вера Шуграева


Что тебе пожелать

Что тебе пожелать
В этот праздничный день –
Много счастья
И много здоровья,
Чтоб светились глаза
И умчалася тень,
И наполнен был воздух
Любовью.
Пусть проходят года –
Не беда, не беда.
В этот праздник
Восторженный, ясный.
Пожелать я готов,
Как и было всегда,
Жизни радостной
И прекрасной.
Чтобы с новой весной
Приходили мечты,
Чтоб они в жизни все-таки
Стались.
Я хочу, чтоб всегда
Была нежною ты,
И чтоб все тобой
Восхищались.

Иван Иванов


Мамочку поздравим

Я поздравить мамочку
С праздником хочу
Сделаю для мамы
Все, что захочу
Уберу свой столик,
Вымою игрушки,
Постелю кроватку
Куколке-подружке
Вместе с куклой Ниной
Испечем печенье
Хоть из пластилина,
Но ведь угощенье.
Наш подарок маме
Мы на стол поставим
Вместе с куклой Ниной
Мамочку поздравим.


Я знаю, что все женщины прекрасны

Я знаю, что все женщины прекрасны.
И красотой своею и умом.
Еще весельем, если в доме праздник.
И верностью, – когда разлука в нем.
Не их наряды или профиль римский, —
Нас покоряет женская душа.
И молодость ее…
И материнство,
И седина, когда пора пришла.
Покуда жив, – я им молиться буду.
Любовь иным восторгам предпочту.
Господь явил нам женщину, как чудо,
Доверив миру эту красоту.
И повелел нам рядом жить достойно.
По рыцарски – и щедро, и светло.
Чтоб души наши миновали войны
И в сердце не закрадывалось зло.
И мы – мужчины – кланяемся низко
Всем женщинам родной земли моей.
Недаром на солдатских обелисках
Чеканит память лики матерей.

Андрей Дементьев


Я Женщина, и, значит, я Актриса

Я — женщина и значит я актриса,
во мне сто лиц и тысяча ролей.
Я — женщина и значит я царица,
возлюбленная всех земных царей.
Я — женщина и значит я рабыня,
познавшая солёный вкус обид.
Я — женщина и значит я пустыня,
которая тебя испепелит.
Я — женщина, сильна я поневоле,
но знаешь даже если жизнь-борьба,
Я — женщина, я слабая до боли,
Я — женщина и значит я судьба.
Я — женщина, я просто вспышка страсти,
но мой удел терпение и труд…
Я — женщина, я то большое счастье
Которое совсем не берегут.
Я — женщина и этим я опасна,
огонь и лед навек во мне одной.
Я — женщина и значит я прекрасна,
с младенчества до старости седой.
Я — женщина и в мире все дороги
ведут ко мне, а не в какой-то Рим.
Я — женщина, я избранная богом,
хотя уже наказанная им!

Наталья Очкур


Волшебная весна

Пришла волшебница-весна,
Нам дарит женский день она!
Сегодня даже папа пол
С утра метелкою подмел,
Пропылесосил, суп сварил,
Подарок маме подарил,
Конечно, мамин суп вкусней,
Но выходной мы дали ей!
Нам маме помогать не лень!
8 марта – мамин день!

Ирина Гурина


Ракета

Вот так pадyга на небе —
Шёлковый узор!
Hy и pадyга на небе,
Как цветной ковёр!

А над радугой — ракета
Взмыла к небесам.
Вот такую же ракету
Я построю сам.

И на звёздную дорожку
Полечу на ней,
Наберу я звёзд лукошко
Мамочке моей.

Григоре Виеру


Женщины

Женщины… Таинственная карта…
Удовольствий океан безбрежный.
Вот и праздник ваш, 8 Марта,
Очень яркий, трепетный и нежный.

То вы злитесь, то милы, как дети,
То с любовью смотрите, то гневно.
Вы достойны лучших слов на свете;
И не раз в году, а ежедневно!

Мы вас на руках не носим разве?
К вашим ножкам оседаем пылью!
Вы наш самый главный в жизни праздник,
Наши мысли, импульсы и крылья!

Юлий Трескин


Милые дамы приятной наружности

Милые дамы приятной наружности,
Крепкой конструкции, нрава беззлобного,
Голоса сладкого, нежных округлостей —
Всем вам желаю мужчины толкового!
Чтобы умел он ценить ваши прелести,
Чтоб наполнял он вас свежестью утренней,
Чтобы добился всемирной известности
Вашей красы — и наружной, и внутренней!


В пылу игривого азарта

В пылу игривого азарта,
В желанье как — то угодить ,
Всех благ Вам на 8-ое Марта!
Попить, познаться, почудить!
Пускай здоровье не откажет!
Пускай Фортуна кошкой льнёт!
Пусть карта, как хотелось,
Ляжет и сладострастие придёт!
Пускай исполнятся желанья!
Пусть жизнь — счастливою рекой!
Чтоб комплименты и признанья
Разрушили судьбы покой!
Чтоб в день сей бабочкой леталось!
Душа в оргазмах изошлась!
Чтоб ты цвела и улыбалась!
И радость в этом бы нашла!

Николай Новиков


Как правильно поздравить женщину с 8 марта

Когда весна, как будто из засады,
Вдруг потепленьем пробует снега
И выставляет в радостном параде
Сосулек серебристые рога –
То март пришёл, природы пробужденье!
И даже в почках, что ещё немы
Уж есть предчувствие чудесного явленья
Цветов и Женщин из-под снежной тьмы!
Они придут с улыбкой без причины
И явят глазу красок буйный пир!
Весна, цветы, богини и фемины
Собою украшают этот мир!

П.С.
Вот так любой мужчина должен лично
Посредством строк лиричного стиха
Поздравить дам учтиво и прилично
(И без приколов глупых и «ха-ха»)!
Неплохо б жемчуга, предмет искусства,
Камею и бордо кабриолет…
Но, если подарить со строчкой чувства –
Заменит жемчуга простой букет!

Юрий Викторов


Сегодня тяги нет в помине

Сегодня тяги нет в помине
К футболу, и забыт хоккей.
Лишь на тебя, моя богиня,
Смотреть я буду целый день.
Я в доме наведу порядок:
Полы помою, пыль сотру.
Здоровый приготовлю завтрак –
Салат и рыбу на пару.
Полью цветы, поглажу скатерть
Куплю шампанское, не пиво.
И пусть усталость валит насмерть –
Зато все сделаю красиво!
Ведь есть солидная причина
Для столь стремительного старта.
Хочу поздравить как МУЖЧИНА
Любимую с восьмым днем марта!


Незаметно промчатся года

Незаметно промчатся года,
Незаметно промчатся зимы,
А «8 марта» всегда
Праздник женщин,
Праздник любимых.
Дорогая, прощенья прошу,
Но не буду сгущать я краски.
Я хочу, чтоб этот день
Был заполнен любовью и лаской.
Я хочу, чтоб солнышко вмиг
Вдруг развеяло мрачные тучи,
Чтобы мир на мгновение стал
Пусть немного, но все-таки лучше.
Я хочу, чтоб сердце и ум,
Были страстной любовью согреты…
Дай лишь срок, и все будет у нас –
Деньги, дача, машина, поэты.
Но условием в том непременным
Быть должна, повторяю я вновь:
Вечно юная, вечно прекрасная
И взаимная наша Любовь!

Иван Иванов


Со всею мне присущей силой

Со всею мне присущей силой,
Талантливо составив стих,
Я поздравляю женщин милых
Красивых, нежных, дорогих!

Мой ум остёр, как будто бритва,
Я фейерверки слов взорву!
Их яркий свет пусть озарит вас,
Пусть будет сказка наяву!

(Я вижу, что читатель грубый
Ждёт хохмы, коей нет и нет.
А вот не скаль, читатель, зубы!
Не ржёт над Женщиной Поэт!

Ведь я не конь с косматой гривой,
А вдохновенный Мастер слов,
Приличный, умный и учтивый…
Продолжу чтение стихов.)

О, Женщина, тебя люблю я,
Ты средоточье бытия!
Собою жизнь ты знаменуешь!
(Красиво, правда, выдал я?

А то! Поэт, ядрёный корень!
Ну, ладно, дальше попою..)
Ты мне в страданиях и горе
Дарила радости струю!

Поэт и Женщина — едины!
(Напомню, это я — Поэт)
Я счастлив, как простой мужчина,
Что я тобой всегда согрет!

Лишь о тебе теперь молю я,
Я для тебя на всё готов!
Ну, хочешь, твой портрет смалюю?
(Пою я, кстати, как Серов,
И очень хорошо рисую,
Особенно портреты дам.
И песню сочинить могу я…
Но, ладно, всё ж вернусь к стихам.)

А, хочешь, высеку в граните?
(Я и в граните сечь могу,
Во мне талантов до…Простите,
Но я ни капельки не лгу.)

Ну, в общем, всем, наверно, ясно —
Я Женщину боготворю,
И этот стих, такой прекрасный,
Я ей на праздник подарю!

Он будет лучшим! Супер!! Ультра!!!
Поскольку написал сонет
Я – лучший здесь художник, скульптор,
Певец, и, главное, Поэт!!!

Юрий Викторов



Гришины подарки

Вышел Гриша из ворот
Хмурый, невесёлый,
Мимо сквера он идёт,
Мимо новой школы.

У него серьёзный вид,
Сам с собой он говорит:
— Подарить сестре альбом?
Неплохой подарок!
Да держу я марки в нём!
Как же я без марок?

Вот пятёрку б получить!
Мать была бы рада!
Да уроки лень учить —
Прогуляться надо.
И чего я раз в году
К неё с пятёркой-то приду?

Обещать бы бабке старой,
Что не буду спорить с ней!
Так ведь это не подарок!
И потом, на сколько дней?
Я, пожалуй, не стерплю —
В тот же день ей нагрублю!
Нет! Куплю им шоколадки!
Пусть подарок будет сладкий! —
И купил.
Готово дело!
Эх! Обёртка хороша!
Шоколадки разглядел он…
Да и съел их не спеша.

… Где-то песня зазвучала.
Солнце в небе голубом.
Гриша начал всё сначала:
— Подарить сестре альбом?
Да держу я марки в нём!..
Эх, забота с Женским днём!

Ольга Высотская


С международным женским днем

Моя подруга дорогая,
С международным женским днем!
Живи, малыш, забот не зная:
Мужик — всегда под каблуком,
Под крышей гаража — Феррари,
Под платьем — классное белье,
Чтоб все любили, уважали
Всегда достоинство твоё!


В этот день

В этот день, такой торжественный,
Элегантны и галантны мы,
Ну, а вы – нежны и женственны,
Супермодны, сверхталантливы!

Пусть смеются губы алые,
А в глазах играют зайчики.
Озорные, не усталые –
Как для нас вы много значите!

Пусть сверкают взгляды радостно
И сердца надеждой светятся –
В этот день весенний мартовский
И во все другие месяцы!


9 марта

Я вскочил,
Убрал кровать,
Хоть и мог еще поспать.
На будильник не ворчу,
Я на кухне хлопочу.
Чаю маме наливаю,
Праздник маме Продлеваю.

Сергей Махотин


У мужчин сегодня день азарта

У мужчин сегодня день азарта,
Все они свежи, милы, бодры,
Потому что день восьмое марта
Это не хухры и не мухры!
Это – праздник! Со слезой на глазе,
Чистою, как в комнатах полы,
Строгою, как женщины в отказе,
Сладкою, как их же похвалы!
Потому как «Женский день» – святое!
Хоть ты будь хронически больной,
Если не на голову – то стоя
Должен женщин поздравлять с весной!
Вот и я, один, без коллектива, 
Со словами из нутра души
Стоя, поздравляю вас, красивых,
Умиляясь, как вы хороши!


Чаровница и проказница

Чаровница и проказница
Скольких ты свела с ума?
Не даёшься в руки, дразнишься
Тайной прелести полна
Очарована Любовью
Околдована Судьбой
Излагали слог поэты
На коленях пред тобой
То смешлива, то застенчива
С томной негою в глазах
Ты, как песня переменчива,
Ты крещёна в небесах
С ветром в поле ты повенчана
Ты — загадка всех веков
Драгоценность жизни … женщина
Тайна песен и … стихов.

Галина Воленберг


Среди разных чудес, что пленят и манят

Среди разных чудес, что пленят и манят,
Свет далекой звезды или вечность седых пирамид,
Есть одно, на котором всегда остановится взгляд,
Это — женщина, в ней природа все тайны хранит.
Несмотря на засилие боли и зла,
Чудо-женщина в доме тепло сберегла.
В жизнь обычную краски и звуки внесла,
В лихолетье быть королевой смогла.
Пусть же вас окружает людское добро,
Восхищенье мужчин, рук надежных тепло.
Пусть стихи и признанья звучат вновь и вновь,
Пусть почаще вам близкие дарят любовь!

Валентин Серых



Популярное на сайте

Русские классики

Популярные детские авторы

Стихи по темам


Направления для отдыха в России

Отношения А.С. Пушкина с матерью в детстве

Между Александром Сергеевичем Пушкиным и его матерью всегда были непростые отношения.

Считается, что Надежда Осиповна была излишне холодна к своему старшему сына, обделяла его своей любовью, относясь более трепетно к другим детям.

Возможно, в этом есть некоторая доля истины.

Однако тут стоит вспомнить о том, что на самом деле всех детей в семье Пушкиных воспитывали в строгости.

Исключением был лишь младенческий период, когда ребенку многое прощается, и на некоторые моменты закрываются глаза.

Саша был старшим сыном в семье, возможно, ему было непросто видеть, как мать уделяет ему все меньше внимания и посвящает больше времени младшим детям.

Кроме того, нельзя забывать, что Надежда Осиповна неоднократно переживала огромнейшее горе — за свою жизнь она потеряла пятерых детей.

Будущий поэт в раннем детстве был неповоротливым и неуклюжим ребенком. Кроме того, он был довольно спокойным по характеру, мог долгое время просто сидеть и наблюдать. Подвижные игры ему не очень нравились.

Мать, глядя на все это, расстраивалась. Ей хотелось, чтобы ребенок был более подвижным, как все остальные детишки.

Сашу с детства строго воспитывали.

Однажды мать отправила сына на прогулку с пришитым на груди носовым платком, так как тот часто их терял.

Александру было очень обидно, но ослушаться родителей было нельзя.

Талант будущего поэта, который начал проявляться довольно рано (примерно с 6 лет), был для матери как радостью, так и предметом огорчений.

С одной стороны талант мальчика и великолепную память отмечали многие литераторы, которые были частыми гостями в доме Пушкиных. И в моменты похвалы мать очень гордилась сыном.

С другой стороны талант Александра порой проявлялся в резких и порой даже оскорбительных эпиграммах, направленных на гостей пушкинского дома. Ситуация сводилась к шутке, а мать краснела за сына и сердилась на него.

Конечно же, Надежда Осиповна любила сына. Просто ей было нелегко принять его неординарный характер.

С возрастом мать и сын сблизились, и стали больше понимать друг друга.

Пушкин – Великие умы, великие мыслители

Александр Сергеевич Пушкин (май 26 [6 июня по новому стилю] 1799 – 29 января [10 февраля 1837], русский писатель, считается многими величайшим русским поэтом и основателем современного Русская литература.

Пушкин первым применил разговорная речь в его стихах и пьесах. Он создал стиль повествования, смешение драмы, романтики и сатиры, связанное с русской литературой. с тех пор и оказал большое влияние на более поздних русских писателей.Его современники-романтики были Байрон и Гете, и на него повлияли сатира Вольтера и трагедии Шекспира.

Отец Пушкина был потомком одного из Старейшие семьи русского дворянства, а его мать была внучкой Ибрагима. Петрович Ганнибал, раб из Абиссинии (Эфиопия), ставший усыновленным крестником и генерал-инженер Петра Великого.

Свое первое стихотворение он опубликовал в пятнадцать лет. К тому времени, когда он закончил в составе первого выпускного класса престижной Императорский лицей в Царском Селе, он уже рассматривался как сила на русском языке. литературная сцена.

Окончив школу, Пушкин поселился в оживленном и бурная интеллектуальная молодежная культура столицы Санкт-Петербурга. Когда его политическая сатира была сочтена крамольной, однако был сослан на юг России, где с 1820 по 1823 год он написал два стихотворения, принесших ему широкую известность: Кавказская пленница и Бахчисарайский фонтан. Последний закончил в Одессе, куда его перевели, чтобы возобновить свою космополитичную и беспорядочную жизнь. образ жизни.

Политические пристрастия Пушкина привели к тому, что его фактически посадили в тюрьму. имение матери на севере России с 1824 по 1826 год. Ему разрешили посетить царя Николай I подал прошение о его освобождении, которое было удовлетворено. Но его ранняя политическая стихи были найдены среди повстанцев во время восстания декабристов в Санкт-Петербурге, и вскоре Пушкин оказался под строгим контролем государственных цензоров. и не может путешествовать или публиковать по своему желанию. Он написал то, что должно было стать его самым знаменитый спектакль, драма Борис Годунов, в имении матери, но было разрешено опубликовать его только через пять лет.

Позже Пушкин и его Жена Наталья Гончарова, на которой он женился в 1830 году, стала завсегдатаем придворного общества. Когда Царь присвоил Пушкину почетное звание, он пришел в ярость, почувствовав это было сделано просто для того, чтобы его жена, у которой было много поклонников, в том числе царь сам мог нормально посещать придворные балы. В 1837 году все больше и больше долга, пока у его жены был скандальный роман, Пушкин бросил вызов ее возлюбленному. на дуэль, в результате которой оба мужчины были ранены, Пушкин смертельно.Он умер через два дня.

Правительство опасалось политической демонстрации на его похоронах, которая была перенесена в меньшее место и открыт только для членов высшего общества. Его тело было тайно унесен в полночь и похоронен в имении матери.

Критики назвали шедеврами многие произведения Пушкина, в том числе стихотворение « Бронза». Всадник и драма Каменный гость , сказка о падении Дона Хуан. Фаворитом самого Пушкина был его стихотворный роман «Евгений Онегин ». он писал на протяжении своей жизни и, положив начало традиции великих Русские романы повествуют о нескольких центральных персонажах, но сильно различаются по тональности и фокус.

Возможно, из-за его политического влияния на поколения русских мятежников, Пушкин был одним из немногих русских дореволюционных писателей, которым удалось сбежать. осуждение со стороны большевиков во время их нападок на буржуазную литературу и культуры и действительно переименовали в его честь Царское Село.

Жизнь Александра Пушкина в Санкт-Петербурге

Родился: г. Москва – 6 июня 1799 г.
Умер: г. Санкт-Петербург.Петербург – 10 февраля 1837 г.

В то время как для остального мира Толстой и Достоевский могут соперничать за положение величайших писателей России, среди русскоязычных эта честь, несомненно, принадлежит Александру Сергеевичу Пушкину, плодовитому поэту-романтику, который перед своей безвременной кончиной в возрасте 37 лет. , почти единолично превращенная в одну из величайших литературных традиций мира.

Пушкин был русским Байроном и русским Шекспиром.Его отчаянно романтическая жизнь – череда злополучных любовных романов, столкновений с властью и череда дуэлей, включая его последнюю роковую встречу с французским кавалерийским офицером Жоржем Дантесом, – и лирические стихи, которые она вдохновила, остаются мощным учебником для начинающих. классика для поколения за поколением российских школьников.

Александр Пушкин читает свое стихотворение перед Гаврилой Державиным во время экзамена в Царскосельском лицее 8 января 1815 года.

Илья Репин

Его близость к Шекспиру заключается, во-первых, в его положении великого профанного гуманиста русской литературы, его обширные литературные произведения охватывают почти все аспекты человеческого существования и всегда пронизаны широкой философией, которая сопоставляет идеи и этику с индивидуальным опытом и юмором.Во-вторых, что еще более важно, это его беспрецедентный вклад в кодификацию русского языка. Пушкин по сей день не только снабжает образованных россиян подходящими цитатами практически для любой ситуации, он также практически единолично утвердил русский язык как современный литературный язык, разработав огромное количество ранее неизведанных литературных форм и добавив к ним беспрецедентное количество новых слов. язык.

Пушкин родился в старинной, но относительно малоизвестной дворянской семье в Москве.Его самым известным предком был его прадед по материнской линии Абрам Петрович Ганнибал, африканский раб, которого Петр Великий сделал частью своего дома, а затем облагородил (Пушкин представил беллетризованную версию своей жизни в незаконченном историческом романе Петр Великий негр) . В 1811 году Пушкин поступил в первый набор Императорского лицея в Царском Селе, основанного в том же году императором Александром I как полигон для будущих государственных деятелей. Здесь Пушкин получил прекрасное гуманитарное образование и быстро развил свои поэтические способности, опубликовав свои первые стихи в пятнадцатилетнем возрасте.К моменту его окончания в 1817 году его стихи уже привлекли внимание ведущих литературных кругов Петербурга.

Александр Пушкин (1827)

Василий Тропинин

Пушкин поступил на государственную службу в Коллегию иностранных дел, но, учитывая темп его творческой деятельности и бурную общественную жизнь, у него было мало времени, чтобы посвятить свою государственную карьеру. Даже в школьные годы Пушкин был привлечен к более либеральным и свободомыслящим крайностям петербургской интеллигенции, и в это время он увлекся «Зеленым фонарем» – литературным кружком, входившим в радикальные тайные общества, которые в конечном итоге привели к Восстание декабристов.Идеи, с которыми он столкнулся в этих кругах, вскоре нашли выражение в его стихах, вызвав гнев властей, и Пушкин был переведен из столицы в 1820 году, незадолго до публикации его первого эпического стихотворения «Руслан и Людмила ».

Между 1820 и 1824 годами Пушкин много путешествовал по южным окраинам Российской империи, проводя время на Кавказе, в Крыму, Кишиневе и Одессе. Находясь под сильным влиянием Байрона в этот период, Пушкин был горячим сторонником независимости Греции, и его романтический идеализм нашел выражение в двух знаменитых повествовательных поэмах: Кавказский пленник (1821) и Бахчисарайский фонтан (1824). которую он написал вместе с пачками любовных стихов, в том числе одними из самых известных текстов на русском языке.В 1823 году он также начал писать то, что, вероятно, является его выдающимся произведением – роман в стихах «Евгений Онегин ». Сложные описания петербургского общества и модной жизни в первой главе, несмотря на пренебрежение к ним измученного главного героя, являются ироническим выражением тоски по столице самого Пушкина.

Иллюстрация к Евгению Онегину (1908)

Елена Самокиш-Судковская

Пушкин, ставший жертвой все более нелиберальной среды в конце правления Александра I и нервной власти местных губернаторов, с 1824 по 1826 год находился в еще более заточении в родовом имении Михайловское в Псковской губернии.Здесь он продолжил работу над Евгений Онегин и поставил свое первое крупное драматическое произведение – трагедию Борис Годунов (1825). Ко времени восстания декабристов в 1825 году Пушкин практически не контактировал с участниками, но копии его стихов, найденные среди их личных вещей, впоследствии еще больше навредили его репутации в глазах властей.

Личная аудиенция у нового царя Николая I в Москве осенью 1826 года обеспечила Пушкину свободу передвижения и, теоретически, личную защиту высшей власти страны, а Николай обязался быть единственным цензором поэта в будущем. .Как ни странно, Николай сдержал свое слово и лично отредактировал большую часть последующих работ Пушкина перед публикацией. Эта непростая комбинация покровительства и ограничений (дополненная периодическими нападками на произведения Пушкина со стороны критиков, нанятых Третьим отделом, тайной полицией, созданной для отслеживания инакомыслия после восстания декабристов) послужила образцом для царского, а затем и советского государства. пытается кооптировать и манипулировать своими самыми талантливыми художниками.

Александр Пушкин, автопортрет, 1820-е гг.

Тем не менее, эта встреча с царем успокоила отношение Пушкина к власти и государству, поддержав его растущий интерес к русской истории, особенно в период правления Петра Великого, что вдохновило его на такие произведения, как его повествовательная поэма Полтава ( 1829) и незаконченный роман «Негр Петра Великого » (1828), его первая попытка написать длинное прозаическое произведение, рассказывающее беллетризованную версию жизни его прадеда.

В декабре 1828 года в Москве Пушкин впервые встретился со своей будущей женой Натальей Гончаровой. Тогда в шестнадцать лет Гончарова уже была знаменитой красавицей в московском обществе, а Пушкин позже признавался, что влюбился в их первую встречу. Его иск был первоначально отклонен матерью Гончаровой, которая была обеспокоена распутной репутацией Пушкина, его долгами и его конфликтом с властями, а также молодостью ее дочери, и Пушкин попытался преодолеть свое разочарование, снова поехав на Кавказ в 1829 году. посетить офицеров русской армии, воюющей с турками.

Наталья Гончарова (1844)

Томас Райт

Вернувшись в Москву на следующий год, Пушкин снова подошел к матери Гончаровой, и на этот раз она согласилась на его предложение. Перед свадьбой отец Пушкина подарил поэту свое имение Болдино Нижегородской губернии. Из-за вспышки холеры Пушкин оказался там осенью 1830 года на три месяца, и это оказался единственный наиболее продуктивный творческий период в его жизни, когда были написаны последние главы «Евгения Онегина», первого опубликованного сборника прозы Пушкина Сказки Белкина , сборник драматических произведений, известный как Маленькие трагедии , сказка Сказка о священнике и его работнике Балде , комическая поэма Домик в Коломне и большое количество более коротких стихов .

Пушкин и Гончарова в конце концов поженились в Москве 18 февраля 1831 года. Они поселились в Москве в съемной квартире на улице Арбат (ныне мемориальный музей), но только три месяца спустя, разочарованные вмешательством его свекрови в их дела. В семейной жизни Пушкин переехал с молодой женой на лето в Царское Село, а затем в Санкт-Петербург.

Александр Пушкин на скамейке в парке

Валентин Серов

Пушкин провел большую часть последних шести лет своей жизни в Санкт-Петербурге.Петербург. Однако ни его новая женитьба, ни возвращение в столицу не доставили поэту особой радости. Он вернулся на государственную службу, сначала работая историографом в государственных архивах, что было методом государства в поддержку его плана писать о царствовании Петра Великого. Ноябрьское восстание против русского владычества в Польше в 1830 году и холерные бунты в различных городах России, включая Санкт-Петербург в 1830-1831 годах, на короткое время убедили Пушкина в необходимости сильного руководства для защиты российского государства, и это нашло отражение в его стихах. время, вызвав разлад с некоторыми из его либеральных читателей.

Но постепенно антипатия Пушкина к авторитету вновь заявила о себе. Несмотря на вялую реакцию публики на книгу «Рассказы Белкина », Пушкин продолжал свои попытки писать развернутую прозу, и его привлекали такие антиавторитарные фигуры, как обездоленный помещик, похожий на Робин Гуда, из его неполного романа . Дубровский или казацкий самозванец Емельян Пугачев, восстание которого во время правления Екатерины Великой было предметом Пушкинской истории Пугачева (1834) и фоном для его романа Капитанская дочь (1836).

Библиотека и рабочий стол Александра Пушкина в Санкт-Петербурге (Набережная реки Мойки, 12)

Пушкин был назначен членом Российской академии в январе 1833 года. Однако его популярность среди читающей публики, влюбленной в романтический лиризм его двадцатилетних и пока еще не интересовавшейся его экспериментами в прозе, пошла на убыль. Между тем скудный доход Пушкина был вынужден справляться как с требованиями растущей семьи (Наталья Пушкина родила двух дочерей и двух сыновей в период с 1832 по 1836 год), так и с возросшими расходами, связанными с жизнью при императорском дворе (в конце 1833 года). царь назвал Пушкина каммер-юнкером, самым низким из званий, что поэт считал унизительным способом обеспечить присутствие своей прекрасной жены на придворных мероприятиях).

«Медный всадник », возможно, лучшее поэтическое произведение Пушкина, было завершено в конце 1833 года. Оно было архетипом для русской литературы как в своей теме о простом человеке, терзаемом и терзаемом неизменными силами небесных и земных сил, так и в его изображении Санкт-Петербург как город нечеловеческого, даже злобного, величия и красоты. Возможно, неудивительно, что он был отклонен к публикации царем и напечатан в цензуре только после смерти Пушкина.

Медный всадник на Сенатской площади

Его знаменитый рассказ Пиковая дама , написанный примерно в то же время, был одним из немногих явных общественных успехов поздних лет Пушкина, опубликованных в начале 1834 года в новом популистском журнале Библиотека для чтения . Опубликованные позже в этом году сборники его стихов и прозы были встречены без особого энтузиазма. В дальнейших попытках найти решение своих финансовых проблем Пушкин попытался освободиться от государственной службы и переехать с семьей в деревню, но это было запрещено царем.

Частично причиной того, что Пушкин хотел уехать из Санкт-Петербурга и уйти от столичной общественной жизни, также могла быть ревность. Истина событий, приведших к роковой дуэли Пушкина, окутана слоями обфускации, которые во многом обязаны непристойным общественным сплетням того времени, а также постоянному искушению в более поздних рассказах сентиментализировать жизнь великого поэта. Наталью Пушкину часто изображали беспомощной красавицей, а Пушкина – измученным гением, раздираемым чудовищной ревностью.Ходили упорные слухи, что Наталья Пушкина изменяет, даже предполагая, что она была любовницей самого царя.

Иллюстрация к “Пиковой даме” (1910)

Александр Николаевич Бенуа

В 1835 году она познакомилась с Жоржем Дантесом, красивым французским кавалерийским офицером, служившим в рыцарской гвардии русской императрицы. Д’Антез, уехавший из Франции после июльской революции, был усыновлен голландским уполномоченным при Российском императорском дворе бароном Якобом ван Геккереном (есть веские основания предполагать, что привязанность Геккерена к Д’Антесу была более чем отцовской) .Внимание Д’Антеса к Наталье Пушкиной подпитывало сплетни, особенно злобный характер которых, возможно, был вызван плохо скрываемым пренебрежением Пушкина к светской моде и придворной жизни. В ноябре 1836 года Пушкин и несколько его друзей получили по почте анонимный пасквинад (сатирическое письмо) о вручении Пушкину «Диплома рогоносца». Пушкин был убежден, что Геккерен был автором, и вызвал Д’Антеса на дуэль (Геккерену, как дипломату, самому участвовать в дуэлях не разрешалось).

Неделю спустя Д’Антез сделал предложение сестре Натальи Пушкиной, Екатерине Гончаровой, иск Пушкина был аннулирован, и в январе 1837 года пара поженилась. , и еще больше обострился, поскольку его семейное положение становилось предметом все больше и больше сплетен и шуток. Пушкин отказался сотрудничать с Д’Антезом и довел ситуацию до критического состояния 26 января 1837 года, отправив Геккерену крайне оскорбительное письмо, единственным ответом на которое мог быть ответный вызов на дуэль.

Дуэль Александра Пушкина с Жоржем Дантесом (1884)

Алексей Наумов

Поединок Д’Антеса и Пушкина произошел на следующее утро к северу от Санкт-Петербурга у Черной речки. В результате Дантес был легко ранен в правую руку, а Пушкин, раненный в живот, был доставлен к смертному одру. Он умер в своей квартире по адресу Набережная реки Мойки, 12 (ныне Мемориальный музей и квартира Александра Пушкина через два дня, 29 января 1837 года, получив заверение от Николая I, что его семья будет под присмотром.

Несмотря на обязательство материально обеспечить семью Пушкина и даровать поэту его «прощение», царь серьезно опасался, что похороны Пушкина вызовут общественный резонанс. Похороны поэта были объявлены в Исаакиевском соборе, но в ночь на 31 января были тайно перенесены в церковь Императорских Конюшен в нескольких шагах от апартаментов Пушкина. Было много полицейских, присутствовали только ближайшие друзья Пушкина и несколько иностранных дипломатов.Затем его тело перевезли в Псковскую губернию и похоронили в Святогорском Свято-Успенском монастыре.

Памятник Александру Пушкину в Царском Селе

Хотя ему было отказано в возможности полноценно развиваться как прозаик, трагическая смерть Пушкина стала последним ингредиентом, необходимым для создания мгновенной и бессмертной легенды. Помимо несомненного мастерства его зрелой поэзии, есть еще много чего, что делает его уникально очаровательной литературной фигурой: его отличительные черты и очаровательные линейные рисунки, украшавшие его рукописи; размах его стихов, от любимых сказок до шутливых эротических стихов, которыми он поделился с близкими друзьями своей юности; его небрежно благородное участие в радикальной политике; бесконечная академическая игра в догадки, в которую играют, чтобы определить сюжеты его самых известных любовных текстов; энтузиазм и искренняя доброта, очевидные в его личной переписке; нежные воспоминания почти всех, кто его встречал.

Во всем этом и многом другом Пушкин сыграл важную роль в превращении России в культуру, которая любит своих поэтов так же сильно, как и их поэзию. Его наследие простирается далеко за пределы литературы, его произведения послужили источником вдохновения для множества балетов и опер, среди которых «Борис Годунов » Мусоргского, «Пиковая дама» Чайковского и даже получивший «Оскар» фильм Милоша Формана «Амадей ». Наконец, несмотря на его порой неоднозначное отношение к городу, его отпечаток на Св.Петербург необъятен, его именем названы улицы, станции метро, ​​театры и, конечно же, очаровательный городок Пушкин. Ключевые места его жизни и смерти отмечены мемориальными досками и памятниками, с обелиском на том месте на Комендантском проспекте, где он был расстрелян, а в самом центре города на Площади Искусств перед Государственным Русским музеем стоит огромный памятник поэту установлен к 250-летию основания города. Свежие цветы, которые почти ежедневно возлагаются к подножию памятника представителями общественности, еще раз свидетельствуют о том почтении, с которым Пушкин почитается по сей день.

Пушкин · ЛРБ 13 мая 1999 г.

«Как вы думаете, кто закроет за вами дверь? Пушкин? »Вопрос, который цитирует Элейн Файнштейн в предисловии к этой прекрасной биографии, по-видимому, все еще может задаваться русской матерью беззаботного ребенка. Ни одна британская мать не сказала бы ничего подобного хотя бы потому, что она не могла придумать фигуру с сопоставимой силой воспоминаний: писателей здесь вряд ли можно назвать нарицательными. Она определенно не воспользуется словом величайшего русского из них всех.Некоторые из нас называют наших кошек Пушкинскими, но дело обстоит именно так.

Кажется, что наши недостатки в качестве читателей не полностью наша вина. Файнштейн ясно дает понять, что в Британии не хватало доступных книг о Пушкине в то время, когда она начала писать свою; классические биографии разошлись, и их редко можно было найти на полках публичных библиотек, хотя некоторые из них вполне могли скрываться в стеках. В хорошей рабочей библиографии она перечисляет то, что доступно в остальном мире.Значительная часть поступает из США, а остальная часть, как и следовало ожидать, от ученых Москвы и Санкт-Петербурга.

В существенном примечании к введению Файнштейн рекомендует, хотя и с оговорками, книги, которые могли бы нас проинструктировать, если бы мы могли их достать – или если бы они были переведены на английский язык. Одно руководство, данное в книге, которую она рекомендует, имеет важное значение: в своей биографии, Пушкин: Человек и его возраст (1994), Робин Эдмондс решительно воздерживается даже от попыток познакомить поэзию Пушкина с читателями, не знающими русского языка. , и услужливо обманывает нас дипломатической и исторической подоплекой жизни Пушкина.Файнштейн также с уважением упоминает биографию Дэвида Магаршака за то, что было в то время – 1967 год – ее новейшим исследованием, но с упреком из-за отсутствия примечаний и ссылок. (На самом деле примечания часто появляются в книге Magarshack в виде скобок в тексте, и есть эффективный указатель.)

Еще одна ссылка, которую делает Файнштейн, приводит к вопросам стиля. В 1950 году появился английский перевод книги Анри Троя Pouchkine , который, хотя и заслуживает некоторой похвалы, по ее словам, «написан как популярный роман со свободно придуманными диалогами».И, скорее всего, был изобретен не только диалог: Pouchkine явно является продуктом неизменно популярной школы биографии, увековеченной комментарием одного автора в Житии Святой Терезы Авильской, что «Святой Иоанн Креста укусил себя. Губа: «Если Файнштейн когда-либо попала под влияние этой школы, в чем я сомневаюсь, она уже давно отказалась от нее. Когда она хочет дать нам убедительную визуальную деталь, она выбирает если не из реальных документов, то из очень сильных вероятностей: когда Наталья Гончарова и Пушкин были обручены, она «протянула ему свою холодную робкую руку».Это более правдоподобно, чем святой Иоанн Креста, закусивший губу: формальное обручение потребовало бы протянутых рук и сделало бы большинство девушек робкими, тогда как Москва в апреле заставила бы их руки похолодеть. Это не банальный комментарий.

Хотя в общем стиле Файнштейн есть подходящая отстраненность, ее тон значительно варьируется. Ее негодование по поводу недоброжелательности, с которой мать Пушкина, Нахдежда Осиповна, постоянно обращалась с ним, заставляет кровь читателя кипеть, и она продолжает кипеть, пока на смертном одре Нахдежда не извиняется перед сыном, и тут она снова вскипает.(Пушкин, щедрый человек, был весьма тронут ее раскаянием.) Однако, когда она описывает исторические события, Файнштейн сохраняет спокойствие. В ее рассказе о свержении царя Павла в 1799 году (год рождения Пушкина) в пользу его сына Александра ее тон нейтральный. Александра, очевидно, заверили, что его отцу не будет причинен вред, но «в этом случае» Пол был задушен в суматохе. Сделано легко.

Внешность Пушкина – важная часть его истории. Это, конечно, относится ко всем нам, но Файнштейн с особой ловкостью вписывает свою внешность в ее повествование.Он был правнуком по материнской линии африканского раба, ставшего протеже Петра Великого. Он унаследовал несколько африканских характеристик, таких как волосы, черты лица и цвет кожи, и это, казалось, раздражало его мать, хотя, возможно, не больше, чем все остальное в нем. Сам он гордился или казался гордым своими африканскими чертами лица, и они явно не вызывали раздражения у женщин, с которыми до женитьбы он имел заметный успех. Его намеки на Божью помощь в его сексуальных подвигах были либо манерой говорить, либо непристойной шуткой, либо, возможно, знаком того, как мало он в ней нуждался.

Каким бы ни было его настоящее мнение о своей внешности, он определенно был одержим этим предметом. Он постоянно рисовал наброски мужского профиля. Все рисунки были похожи: смотрели налево и с четким контуром от верхней части брови до кончика носа, что предполагало лыжный склон. Детали голов демонстрируют множество вариаций – постриг, участок естественной лысины, бакенбарды, профессиональный воротник, галстук – но профиль, проверенный на подлинных портретах, всегда его.Его рост, указанный братом Львом как «не более пяти футов», казалось, беспокоил его больше всего. Это беспокоило и других. Очень подходящая девушка, на которой он хотел жениться, отказалась от него отчасти на том основании, что он был недостаточно высок. Когда речь шла о славе, а не о браке, люди были тактичны. В известном групповом портрете русских писателей композиция дипломатична. Пушкин стоит довольно далеко, и почва, кажется, склоняется в его пользу; и его ставят рядом с самым толстым из писателей, так что он выглядит скорее стройным, чем невысоким.

Из зарисовок, сделанных Пушкиным на полях своих рукописей, самые душераздирающие – это рисунки повешенных декабристов, в основном его друзей. По крайней мере, по имени декабристы, вероятно, более известны в Британии, чем сам Пушкин. Они были революционерами-неудачниками, всегда популярными. Повешенные мужчины выглядят высокими. Недаром страшное слово «протянутый», означающее «повешенный», вошло в английский язык в XVI веке. Безжалостная ошибка, с которой были проведены эти конкретные казни – некоторые веревки порвались, и процесс пришлось повторить – сделало бы слово более ужасно точным.Пушкин вложил всю свою душу в рисунок этих людей и всю оставшуюся жизнь оплакивал их судьбу и судьбу других заговорщиков, опять же в основном своих друзей, которые были отправлены в ссылку.

Погибли рулевой и экипаж.
Но стихающая буря выбросила на берег
Me , таинственного барда,
Из всего этого корабля единственный;
Я сушу мокрую одежду на солнце
И пою песни, которые пела раньше.

Строки из поэмы «Арион».

Любой рассказ о жизни Пушкина должен уделять много внимания декабристам. Во многих отношениях он был очень близок к ним. Файнштейн прослеживает эту ассоциацию с должным акцентом, начиная с тех дней, когда ему еще не исполнилось двадцати лет, когда он писал такие стихи, как «Ода свободе», которые растущее движение за политические реформы использовало в качестве сплоченных призывов.

Падшие рабы, мужайтесь, как мужчины
Слушайте эти слова и встаньте.

Это были также дни, когда он открыто ссылался на тиранов и голос истории и, хотя его друзья пытались заставить его замолчать, имел привычку выкрикивать антицарские насмешки в театре.

За такое подстрекательское поведение его, что неудивительно, отправили в ссылку, и он был слишком благодарен за то, что это было на юге России, а не в Сибири. После этого он стал более или менее профессиональным изгнанником. (Терять свободу не раз выглядит как беспечность.) В течение следующих пяти лет он встречался с полноценными декабристами и укреплял свои связи со старыми школьными друзьями, чьи идеи, приближаясь к декабристским, он всегда придерживался. большая симпатия. Эти друзья, старые и новые, ценили его поддержку и чувствовали, что он был бы хорошим человеком, если бы он оказался рядом с ними во время переворота – он не был трусом.Но на стадии планирования он был опасно нескромным заговорщиком. Все его друзья говорили об этом, и он никогда никому не доверял.

Долгожданный военный переворот произошел 14 декабря 1825 года. Пушкин в это время находился в Михайловском поместье своей семьи. Он отправился в Санкт-Петербург двумя неделями ранее, неизвестно почему, но вернулся в середине пути, опять же, кажется, никто не знает почему. Он сказал, что это потому, что его путь пересекли два зайца и священник.Поскольку он был известен своим суеверием, к этой истории отнеслись очень серьезно. В любом случае предзнаменования катастрофы подтвердились. Переворот с треском провалился. Как позже Пушкин нацарапал возле соответствующих набросков в своей записной книжке: «Я, как клоун, мог бы повеситься»; «Клоун» было странным словом в данных обстоятельствах.

Когда читатели сталкиваются с поэтом ростом в пять футов, они непременно вспоминают Китса. Файнштейн делает и мог бы развить эту тему дальше, поскольку между поэтами есть и другие сходства.Есть и разительные различия, в частности два: во-первых, класс и происхождение, а во-вторых, вкус в поэзии. Пушкин, познакомившийся с творчеством Байрона в его южнорусской ссылке, изначально и долгое время обожал его. Китс, хотя он с энтузиазмом отзывался о Байроне и легко цитировал его, не сделал этого. Ему приходилось терпеть раздражение от упоминания на одном дыхании. Как он писал своему брату и невестке: «Вы говорите о лорде Байроне и обо мне. Между нами огромная разница.Он описывает то, что видит. Я описываю то, что представляю. У меня самая трудная задача ». Скорее всего, хороший способ назвать приятеля-поэта поверхностным.

Ни Пушкин, ни Китс не думали, что его собственная внешность лишает его права требовать исключительной красоты от женщины, которую он выбрал, и не ожидал и не желал, чтобы она была умной или способной ценить поэзию. Пушкин, делая обобщения о женщинах и литературе, записал несколько красноречивых размышлений. «Поэзия скользит по ним, не затрагивая их души; они нечувствительны к его гармонии… Прислушайтесь к их литературным суждениям, и вы будете удивлены искажением и даже грубостью их понимания … Исключения редки ». Файнштейн комментирует:« Он не добивался никаких исключений в качестве жены ». . Фанни Браун заметила, что он любит ее только за ее красоту, и «наполовину жаловалась» на его отношение. Но проверить это ей так и не удалось: Китс умер намного моложе Пушкина.

Последнее сходство между двумя поэтами – это то, как в последующие годы Наталью и Фанни обсуждали как легкомысленных, безответственных, глупых и обременяющих их талантливых мужчин.Фанни вышла из этого лучше, превратившись в не что иное, как слегка уничижительную легенду, которая была окончательно развеяна публикацией некоторых из ее писем. Однако еще в 20-м веке Наталья была объектом значительного презрения: например, Анна Ахматова часто оскорбляла ее. В этой стране о Пушкине или его жене было сравнительно мало сказано, но в недавней передаче Гвин Уильямс охарактеризовал Наталью как «добродушную проститутку», не очень резкий комментарий, но и не дань уважения, которую можно было бы воздать на надгробии. .Хорошо осведомленный о проблемах воспитания Натальи, Файнштейн уравновешен в своем представлении о ее важности.

Брак Пушкина начался с безупречного поведения с обеих сторон, не считая ее отсутствия интереса к его творчеству, что неудивительно. Однако со временем ее главным, почти единственным желанием было сиять в обществе: получать приглашения на каждый престижный бал и посещать их все, роскошно одетые и желанные для всех. Ей это удалось, и она прошла через несколько беременностей, хотя Пушкин умолял ее придерживаться кадрилей, иначе у нее «может случиться выкидыш на 105-й ступеньке царской лестницы».Все это звучит достаточно невинно и вполне возможно, но это привело к неприятностям, а поэтапно, которые Файнштейн умело исследует, – к дуэли, на которой был убит Пушкин. Она пролила свет на эти обстоятельства, используя обширную коллекцию писем, обнаруженных ранее в этом десятилетии и опубликованных в Санкт-Петербурге в 1995 году. Автором писем был Дантес, дуэлянт, застреливший Пушкина и обвиненный в будучи любовником Натальи.

В отличие от Робин Эдмондс, Файнштейн не уклоняется от задачи познакомить поэзию Пушкина с читателями, не знающими русского языка, хотя она может затронуть многие темы, относящиеся к стихотворениям, такие как чувство истории Пушкина, не обязательно обращаясь к его поэзии. техники.В главе, озаглавленной « Медный всадник », например, она излагает исторические и политические вопросы, связанные с большим наводнением в Санкт-Петербурге, кратко излагает историю стихотворения, а затем, в большей части главы , возвращается к чистой биографии. В него входит царь, как обычно, вмешиваясь в работу Пушкина, как и во внутренние дела Пушкина, с приездом в Москву двух его невесток, одна из которых должна сыграть важную роль в действии. Похоже, что нет ничего о стиле стихотворения или о том, как оно звучит.

Однако есть. Это в переводе. Файнштейн представляет огромное количество английских версий стихов Пушкина или отрывков из них. Некоторые из них – ее собственные переводы, другие – Энтони Вуд, A.D.P. Бриггс и Д. Томас, все опытные и со своими идиосинкразиями. Значительное разнообразие методов работы переводчиков соответствует разносторонности самого Пушкина. Строки, которые цитирует Файнштейн из ее собственного перевода «Медный всадник », демонстрируют, насколько ясно он мог писать, без каких-либо фигур речи, и производят сильное впечатление, будто мы слышим тон Пушкина.Вот бедный Евгений ищет свою возлюбленную, когда наводнение начинает утихать, и обнаруживает, что ее дом и она сама смыты.

Вот место, где стоит их дом.
Вот ива. Были ворота.
Это было сметено. Но дом?

Эпилог биографии Файнштейна сначала вызывает возмущение злобным отказом властей его страны почтить смерть Пушкина или позволить другим сделать это, но затем вызывает чувство триумфа в связи с установлением его репутации, которая сохранилась, и временами даже казалось, что преобладала советская эпоха.Последнее слово остается за Анной Ахматовой. С обычным воодушевлением она отмечает, что люди, которые во времена наибольшей популярности Пушкина считали себя крупными фигурами по сравнению с ним, теперь называются, если вообще идентифицируются, как «современники Пушкина». Те персонажи, которые так много думали о себе, теперь можно найти, вероятно, с неправильной датой, в указателях к изданию произведений Пушкина.

Танец – The New York Times

В том же произведении с несколькими отсылками к Истомине и Дидло, «увенчанным славой», Пушкин без колебаний причисляет Дидло к самым выдающимся литературным именам, включая Корнеля.

Именно это исключительное участие в балете, основанное на личном опыте Пушкина с «формой» и «содержанием» балета, делает исследования и выводы Слонимского не просто интересными для последователей Пушкинианы, но и необычной главой в танце. история.

Подробное описание Пушкиным в «Онегине» спектакля Истомина – столь очевидный случай, когда «танцевальные ценности» буквально вдохновляли «поэтические ценности», а не наоборот, – ослепляло критиков и читателей с момента его публикации в 1824 году.Фактически, Пушкин дает здесь лучшую танцевальную критику – для любого, кто знаком с техникой балета, движения Истомина, описанные Пушкиным, могут быть признаны реальными шагами: rond de jambe, renverse и battement.

Но Пушкин не просто пишет о движении глазами современного спортивного обозревателя. Он создает образы душой поэта. Слонимский замечает, что описание Истомина как «доносившегося, как Эол», также является точным анализом ее невиртуозного стиля и качества света.

Откуда у Пушкина эта профессиональная наблюдательность? Как впервые заметил Слонимский много лет назад, Пушкин фактически изучал балетную технику в годы учебы в лицее. Среди мастеров танцев, преподающих социальные танцы юным аристократам школы, был профессиональный артист балета Эберхардт. Пушкин учился танцам дважды в неделю в течение шести лет – столько же времени требуется юным ученикам профессиональных балетных школ России. В детстве он выучил народные танцы, которые стали незнакомы все более западной аристократии.В «Онегине» его саркастическое упоминание о мужчинах, скользящих, как женщины в мазурке, было проницательным комментарием к салонизации «танца деревенских усадеб».

Танец был частью жизни Пушкина. Нет никакого противоречия в том, что его страсть к балету была связана со страстью в чистом виде. Пушкинское поклонение Истомине, по его собственному мнению, не было простым восхищением.

Он был, конечно, высшим романтиком как в жизни, так и в работе. Именно это сочетание эмоций и критического анализа делает его увлечение балетом таким живым сегодня.Возможно, подобные случаи были и в другом месте. Сразу приходит на ум лидерство Теофиля Готье, французского поэта, в романтическом литературном движении и, в частности, в романтическом балете. Но Готье не был по литературному уровню Пушкина.

Александр Пушкин | МОЙ ГЕРОЙ

Александр ПушкинWikimedia [общественное достояние]

Александр Сергеевич Пушкин известен как величайший поэт России. В то время, когда величайшая литература писалась на французском и английском языках, Пушкин произвел революцию в русской литературе, создав повествовательные стихи, любовные стихи, политические стихи, рассказы, романы, пьесы, истории и сказки.Скептический ум и чувство иронии Пушкина помогли ему понять, что значит быть русским, и завоевать сердца его соотечественников. Его стиль письма имеет характерные ритмические узоры, которые практически невозможно перевести, поэтому нерусские люди не всегда могли оценить истинную силу и красоту его работ.

Александр Пушкин родился [6 июня] 1799 года в Москве, Россия. Его отец-дворянин был активным политиком, следуя 600-летней традиции в этой семье. Его прадед по материнской линии, Авраам Петрович Ганнибал, был сыном африканского принца в Эритрее, Северная Африка.В детстве его похитили и привезли в Турцию в рабстве. Петр Великий выбрал его за его ум и привез в Россию, где Ганнибал стал личным камердинером царя. Пушкин гордился своим дворянским наследием.

Он получил образование дома, в основном у нянь, а затем в школе для привилегированных детей знати. В школе его не интересовали никакие предметы, кроме французской и русской литературы. Он начал писать стихи, когда был очень молод, а свое первое стихотворение опубликовал, когда ему было 14 лет.

Будучи дворянином в начале 1800-х годов, Пушкин вёл безрассудную и, как правило, непродуктивную жизнь, типичную для дворян, в то время как служил в министерстве иностранных дел. Поскольку его зарплата была небольшой, а семья не поддерживала его, Пушкин обратился к поэзии как к способу заработка, став первым в России профессиональным поэтом.

Александр Пушкин на скамейке в парке Валентин Серов, общественное достояние, через Wikimedia Commons Хуже того, что нехватка денег была его несвободой. Русские в то время жили во власти деспотического государства, и Пушкин использовал свое письмо как способ выразить агонию и подавление русского народа.В период с 1814 по 1817 год он написал около 130 стихотворений, что навлекло на него неприятности из-за откровенности в своих политических взглядах. Его первое стихотворение « Руслан и Людмила, » – это фантастическое приключение, рассказанное с юмором и иронией. Прежде чем она была опубликована, царь Александр I сослал Пушкина на юг России из-за политических идей в его стихотворении 1820 года «Ода Свободе». Позже Пушкин был уволен и сослан в родной дом. Здесь он слушал, как его старая няня Арина Родионовна рассказывала ему народные сказки из крестьян.

Когда в 1825 году к власти пришел брат Александра, Николай I, он пригласил Пушкина обратно в столицу, предоставил ему правительственный пост. Однако Николай действовал как его личный цензор, следя за тем, чтобы Пушкин не публиковал ничего, что могло бы повредить правительству. Они вскрыли его почту, послали за ним шпионов и вырезали из рукописей Пушкина целые строфы.

Осенью 1830 года Пушкин уехал из столицы, чтобы посетить небольшое имение, оставленное ему отцом. Именно там, вдали от городской суеты, Пушкин написал одни из своих лучших произведений.в том числе завершение самого известного его стихотворения «Евгений Онегин».

После 1830 года он писал меньше стихов и сосредоточился на рассказе. Рассказы Пушкина разворачиваются быстро и прямолинейно. Повесть «Пиковая дама», написанная в 1834 году, представляет собой шедевр повествования. Многие произведения Пушкина легли в основу других произведений, включая оперы «Борис Годунов» Мусоргского, «Евгений Онегин» и фильм «Амадей» по пьесе Пушкина «Моцарт и Сальери».«

19 января 1831 года, когда ему было почти 30 лет, Пушкин женился на Натали Гончаровой. У них было трое детей, но они не были счастливой парой. Она была очень красивой и любимой при дворе, и привлекала внимание других мужчин. Пушкин часто считал себя бесчестным и заядлым дуэлянтом. Пушкин был ранен на дуэли и умер 29 января 1837 года. По его смерти был большой народный траур.

Кажется, все в России читали Пушкина и готовы его цитировать; Пушкинские улицы, площади и парки есть почти в каждом крупном городе.Есть музеи и памятники, и даже целый город назван его именем. Все русские, независимо от возраста и политической принадлежности, любят Пушкина.

В Америке в Афроамериканском музее в Кливленде есть постоянная выставка Пушкина, а журналы от Ebony до Black Scholar часто публикуют статьи о его жизни и творчестве.

Страница создана 15.08.2014 11:50:10

Последний раз редактировалось 02.06.2021 5:12:21

Убеждения, точки зрения и мнения, выраженные в этом материале героя на веб-сайте, принадлежат автору и не обязательно отражают убеждения, точки зрения и мнения проекта MY HERO и его сотрудников.

Дополнительная информация

Источники:

1. Энциклопедия мировой биографии, 2-е изд. 17 тт. Gale Research, 1998. Воспроизведено в Центре биографических ресурсов. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: The Gale Group. 2002 г. (http://galenet.galegroup.com/servlet/BioRC)

2. Международный театральный словарь, Том 2: Драматурги. St. James Press, 1993. Воспроизведено в Центре биографических ресурсов. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: The Gale Group. 2002 г. (http://galenet.galegroup.com/servlet/BioRC)

3.Биографический словарь Мерриам-Вебстера. Merriam-Webster Incorporated, 1995. Воспроизведено в Центре биографических ресурсов. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: The Gale Group. 2002 г. (http://galenet.galegroup.com/servlet/BioRC)

4. The Wilson Quarterly, осень 2000 v24 i4 p115 Поджаривание черного русского. (Краткая статья) The Gale Group, 2002. (http://galenet.galegroup.com/servlet/BioRC)

5. Смитсоновский институт, январь 1992 г. v22 n10 p111 (10) Отныне и навсегда, поэт народа. Верник, Роберт. (Александр Пушкин) Полный текст: COPYRIGHT 1992 Смитсоновский институт

Александр Пушкин и Испания | Журнал Третьяковская галерея

Выставка «Александр Пушкин и Испания» приурочена к Году русского языка и литературы в Испании и Году испанского языка и литературы в России, которые прошли в двух странах в 2015–2016 годах.Разделенный на два основных раздела, он исследует, соответственно, сюжеты и образы в искусстве Пушкина, вдохновленные Испанией, а также периоды и соответствующие отношения, в которых творчество Пушкина было воспринято испанскими читателями.

Ночной зефир
Мешает воздух.
Ропот,
Спешка
Гвадалквивира.
Давай проскользни свою мантилью, мой возлюбленный ангел,
И покажи себя ярким, как день!
Пусть ваша божественная ступня
Явись сквозь железную балюстраду!
Ночной зефир
Мешает воздух.
Ропот,
Спешка
Гвадалквивира *

* Перевод Шейлы Сим

Одним из самых ранних образцов испанской темы в творчестве Пушкина является стихотворение «Испанский романс (Ночной Зефир)», написанное в 1824 году. Три года спустя его положили на музыку композитор Алексей Верстовский и музыкант-любитель Дмитрий Веневитинов. Позже музыку к поэме сочинят и другие композиторы – Андрей Есаулов в начале 1830-х годов, Михаил Глинка и Александр Даргомыжский в конце того же десятилетия.Полина Виардо, Антон Рубинштейн и Александр Глазунов нашли вдохновение в «Ночном Зефире». Поэма была переведена на испанский язык и включена в антологии русской поэзии. На выставке представлены иллюстрации художников Яна Мартина Шанцера и Павла Бунина, вдохновленные стихотворением.

По мере развития его интереса к испанским темам поэт позже обратится к реальным историческим событиям, произошедшим в Испании в начале 1820-х годов:

Однажды царю сказали, что Риего,
Мятежного генерала наконец повесили…

Эта эпиграмма относится к князю Михаилу Воронцову (1782-1856), генерал-губернатору Новороссии. Пушкин занимал государственную службу в Одесском порту в 1823-1826 годах при Воронцове. Герой наполеоновских войн и известный по воспитанию, взглядам и наклонностям либерал, Воронцов принял поэта с распростертыми объятиями. Однако со временем между ними возникла определенная напряженность
. Пушкин писал своим друзьям: «Он видит во мне просто коллежского секретаря, а у меня, честно говоря, другое видение себя.«Пушкин был в числе женихов Елизаветы Воронцовой, жены губернатора, которой он посвятил много стихотворений.

Эпиграмма написана в 1825 году и навеяна реальным событием. 1 октября 1823 года Александр I получил письмо министра иностранных дел Франции об аресте мятежного испанского генерала Рафаэля дель Риего-и-Нуньеса. Император поделился новостью во время встречи во дворце, и Воронцов ответил: «Какая радостная новость, ваше величество». 1 Как вспоминал один из его современников, «такое поведение было явно неуместным; он нанес большой ущерб своей репутации, отвечая таким образом.Действительно, зная, какая судьба ожидает бедного Риего, казалось бессердечным радоваться этой новости ». 2 Риего был казнен в Мадриде в ноябре того же года. Поэма была опубликована только в 1861 году, спустя годы после смерти Пушкина; до этого она была лишь распространяется в рукописных экземплярах.

Осенью 1830 года Пушкин снова вернулся к испанской теме. В сентябре он направился в свое родовое имение Болдино под Нижним Новгородом, чтобы разобраться с наследственными делами и подготовиться к предстоящей свадьбе.Но вернуться к своей невесте Наталье Гончаровой в Москву он не смог – Болдино было окружено санитарными кордонами из-за надвигающейся эпидемии холеры. Вынужденный остаться в имении на трехмесячный карантин, Пушкин чувствовал себя в ссылке, но в результате период, названный впоследствии историками литературы «Болдинской осенью», оказался для него наиболее творчески продуктивным и успешным. Среди множества осенних плодов было несколько «испанских» стихотворений, центральной темой которых была жизнеутверждающая чувственная любовь.

Серенада

Я смотрю на Инесиллу
Окно твое внизу,
Глубоко дремлет вилла
В темных ночных ножнах.

Влюбленный Я задерживаюсь,
В закрытом плаще, для тебя –
С мечом и с гитарой,
0 Посмотри хоть раз на меня!

Искусство спит? Wilt wake thee
Гитарные тона такие легкие?
Седобородый аргусок
Мой быстрый меч поразит.

Верёвочная лестница
Брось меня сейчас бесстрашно!
Уважаешься? Неужели ты, сладкая,
обманул свою клятву?

Я смотрю на Инесиллу
Твое окно внизу,
Глубоко дремлет вилла
В темных ночных ножнах! *

* http://www.poemhunter.com

Еще одно стихотворение, вдохновленное Испанией, – «Инесилла! Я здесь …» Первая строка была взята из одноименного стихотворения Барри Корнуолла, но на этом сходство заканчивается.Влюбленный герой, которого изображает Корнуэлл, нежно молится, чтобы его «самая милая девушка» подошла к окну. Пушкинский персонаж, напротив, предстает гораздо более жизнерадостным, страстным и мужественным.

В этом стихотворении мы видим первые проблески будущего персонажа Дон Жуана, так мастерски и ярко изображенного поэтом в его поэтической драме «Каменный гость». Учитывая, что это произведение было написано менее чем через месяц после «Инесиллы!», Само это стихотворение кажется первым усилием. Он стал популярным и известен широкой публике в 1834 году благодаря музыке Михаила Глинки, изданной отдельно вместе со стихотворением.

В истории мировой литературы «Каменный гость» более известен как одна из четырех коротких пьес из цикла «Маленькие трагедии» (1830). История «Каменного гостя» происходит в Мадриде и представляет собой интерпретацию легенды о Дон Жуане, знаменитом «Севильском соблазнителе». Название трагедии напоминает пьесу Тирсо де Молина «Севильский обманщик и каменный гость», о которой Пушкин мог узнать из произведений Вольтера. Некоторые историки литературы считают, что Пушкин заинтересовался этой темой после посещения премьеры оперы Моцарта «Дон Жуан» в Большом Каменном театре в Санкт-Петербурге.Петербург. Работая над поэтической драмой, он учился и работал с либретто Лоренцо да Понте.

Русский композитор Александр Даргомыжский (1813-1869) работал над оперой «Каменный гость» по литературному тексту Александра Пушкина с 1866 по 1869 год. К сожалению, он умер до завершения произведения и по завещанию композитора. , ее закончил Сезар Куй (1835–1918), а оркестровую партитуру написал Николай Римский-Корсаков (1844–1908).Премьера состоялась в феврале 1872 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. В этом разделе выставки представлены эскизы костюмов, созданных Василием Шухаевым для персонажей Лауры и Дон Жуана из спектакля «Каменный гость» в Большом драматическом театре, эскиз костюма Дона Карлоса Бориса Фердинандова и эскиз костюма Дон Жуана, созданный Александром Головиным для оперы Даргомыжского.

Серенада

Барри Корнуолл
(Брайан Уоллер Проктер, 1787–1874)

Инесилла! Я здесь
Твой собственный кавалер
Сейчас под твоей решеткой играет:
Почему ты медлишь?

Он проехал много миль
Но чтобы увидеть твою улыбку:
Юный свет на цветах сияет,
И все же он жалуется.

Что для него летняя звезда,
Если его любовь далеко?
Что ему цветы ароматные,
Когда его сердце пожирает?

Милая девочка! Зачем ты прячешься?
Красота может выдержать
Даже перед взором утра
И не хочу украшений.

Теперь, на их световых дорожках,
Яркие звездные духи
Чтобы поймать твой более яркий взгляд, остаются:
Почему ты медлишь?

Пьеса Пушкина была впервые переведена на испанский язык в 1938 году советским прозаиком и переводчиком Овадием Савичем вместе с испанским поэтом Мануэлем Алтолагирре, а впоследствии неоднократно переводилась и переиздавалась как в России, так и в Испании.

Хорошо известно, что Пушкин никогда не был в Испании, поэтому многие читатели и исследователи задаются вопросом, как ему удалось так точно и правдоподобно воссоздать красоту и особенности страны, ее «аромат» и пейзажи. Объясняется это тем, что почти все свои «испанские» стихи Пушкин написал после разговоров с князем Николаем Юсуповым, портрет которого также представлен на выставке. Воспоминания Юсупова стали для поэта еще одним источником дополнительных деталей и тонкостей в создании образа этой чарующей далекой южной страны, сильно завладевшего его воображением.

Князь Николай Юсупов (1750-1831) – дипломат, коллекционер и меценат – был одним из первых русских путешественников, посетивших Западную Европу, которая начала привлекать таких деятелей в конце 18 века. В 1772 году Юсупов отправился в Европу с рекомендательными письмами императрицы Екатерины II и был принят всеми монархами того времени. Он также встречался с такими литературными деятелями, как Бомарше, Вольтер и Дидро, и посещал лекции в Лейденском университете. Будучи просвещенным ценителем искусства и одним из богатейших людей России, во время своих путешествий он покупал скульптуры и картины самых выдающихся художников, положив начало уникальной коллекции произведений искусства.

Юсупов посетил Испанию в 1776 году. Он не оставил ни печатных, ни рукописных воспоминаний об этом путешествии, а его пребывание в стране стало широко известно только благодаря поэтическому посланию Пушкина. В 1827 году поэт посетил Николая Юсупова в его загородной резиденции в Архангельском под Москвой: поэт слушал рассказы великого ветерана о его заграничных поездках и изучал рукописный альбом в красном марокко в переплете под названием «Автографы друзей Юсупова». Среди других записей этот альбом содержал автографы двух испанцев, один из которых принадлежал Педро Франко Давиле, датированный Мадридом 22 августа 1776 года.

Стихотворение «Дворянин», написанное в 1830 году, заставило Пушкина задуматься над своими впечатлениями от встреч с Юсуповым. Адресованный лично Юсупову, он рисует развернутый образ просвещенного человека XVIII века. При ее создании Пушкин позаимствовал некоторые реальные факты и события из жизни Юсупова, в том числе его европейское путешествие. Многие строки поэмы посвящены Испании.

Еще одним источником вдохновения в испанской тематике были испанские драматурги, произведениями которых Пушкин впервые заинтересовался в середине 1820-х годов.Поэт тогда еще не знал испанского, а, как писал его отец, Сергей Пушкин, выучил этот язык только «во взрослом возрасте». 3 В 1831-1832 годах Пушкин перевел на французский язык небольшой отрывок из романа Мигеля де Сервантеса «Маленькая цыганка». У Пушкина в личной библиотеке хранился оригинал испанского издания 1816 года “Novelas ejemplares” 2 .

Пушкин хорошо знал испанскую литературу. В его библиотеке были книги об Испании, а также английские, немецкие и французские переводы произведений испанских авторов.Были не только публикации на испанском языке, но и словари, составленные Джузеппе Марк Антонио Баретти, Жак-Луи-Бартель-Май Кормон и Клод-Мари Гаттель, справочник по испанскому языку аббата А.-Джи. Хосе, а также учебник испанского языка «Nouvelle method, contenant en abrege tous les Principes de la langue espagnole» (Париж, 1764), подаренный Пушкину его близким другом Сергеем Соболевским (1803-1870), библиофилом и библиограф, один из выдающихся испанофилов своего времени.

Соболевский, портрет которого представлен на выставке, знал несколько европейских языков, в том числе испанский и португальский. В 1849 году он совершил долгое путешествие по Испании, посетив Кастилию, Андалусию, Валенсию и Каталонию, и встретился со многими выдающимися испанскими учеными, включая Агустина Дюрана (1789-1862). Соболевский был большим поклонником испанской культуры, написавшим серию статей об испанских библиофилах.

Осенью 1856 года в Санкт-Петербурге Соболевский познакомился с Хуаном Валерой, испанским писателем и дипломатом, который вручил ему рекомендательное письмо от французского писателя Проспера Мериме, старого друга Соболевского, с которым он вел активную переписку.Мериме знала русский язык и читала много произведений Пушкина, Гоголя и Тургенева на языке оригинала. Он сделал один из первых переводов романа Пушкина «Пиковая дама» на французский язык в 1849 году; это был французский перевод Мериме, широко известный в Испании, который позже был переведен на испанский.

В 1834 году Пушкин работал над «Сказкой о золотом петушке» с рассказом американского писателя Вашингтона Ирвинга «Легенда об арабском астрологе», который послужил одним из литературных источников сказки.Эта повесть была частью книги «Сказки Альгамбры», изданной в Америке в 1832 году, а французское издание Пушкина, опубликованное в Париже в том же году, находилось в его библиотеке.

Ирвинг был старшим современником Пушкина. Он жил в Испании в течение нескольких лет в начале 1830-х годов, проводя исследования рукописей и книг об открытии Америки. Результатом стали многотомная «История жизни и путешествий Христофора Колумба», «Хроника покорения Гранады» и «Сказки Альгамбры».Последний том был сборником историй и легенд, рассказывающих историю самого известного мавританского дворца в Гранаде. Сюжет «Легенды об арабском астрологе», который очень заинтересовал Пушкина, был основан на рассказе, услышанном Ирвингом во время его испанского пребывания.

На выставке представлена ​​серия иллюстраций к «Сказке о золотом петушке» художников XIX и XX веков, в том числе Федора Сологуба, Татьяны Мавриной, Генриха Стопы и многих других; Также имеется репродукция титульного листа сказки, созданной самим поэтом.

Еще одна важная тема, раскрытая на выставке, – войны с Наполеоном. События 1812 года имеют особое значение в жизни Пушкина, были источником художественного вдохновения и глубоких размышлений о судьбах человечества, своей Родины и мира. Ряд его работ посвящен этому периоду, который прямо или косвенно запомнился русским людям. Круг его знакомых и друзей состоял в основном из участников героических походов 1812-1815 годов.Многие его друзья и литературные наставники – Василий Жуковский, Петр Вяземский, Константин Батюшков, Денис Давыдов – сражались в его боях. Пушкин был знаком с легендарными генералами русской армии – Алексеем Ермоловым, Николаем Раевским, Михаилом Воронцовым – и искренне увлекался персонажами военачальников, среди которых Михаил Голенищев-Кутузов, Михаил Барклай де Толли и, конечно же, Наполеон и другие. Александр I. После смерти французского императора Пушкин попытался полностью осмыслить историю жизни Наполеона и оценить его влияние на мировую историю в стихотворении «Наполеон» 1821 года.

Испания вступила в войну с Францией за много лет до Российской Империи – она ​​началась в Мадриде 2 мая 1808 года, когда народное восстание было жестоко подавлено войсками французского маршала Иоахима Мюрата. Волна протестов во всех провинциях привела к началу значительного партизанского движения, и в течение десяти дней вся Испания восстала против французов. С этого момента и до 1814 года Испания вела ожесточенные сражения, завершившиеся поражением французских войск.

В конце 1808 года, подавив сопротивление испанской армии, французские войска вошли в Мадрид. Одним из самых трагических эпизодов войны была осада Сарагосы, продолжавшаяся с 1808 по 1809 год. Более 50 000 защитников города были убиты во время штурма и осады, в том числе многие мирные жители, женщины и дети.

Годы такой войны в Испании постепенно истощили Наполеона и его армию. Французские войска часто побеждали в сражениях, но партизаны часто перерезали их линии снабжения, что затрудняло дальнейшие военные действия.Хотя французы разбили регулярную испанскую армию и оттеснили ее к границам страны, она не была полностью уничтожена и продолжала сопротивление. Война за независимость Испании была одной из первых национальных войн, в ходе которой широко использовались партизанские отряды – партизан – .

Русские газеты того времени часто освещали франко-испанскую войну и были наполнены хрониками современной политической жизни и исторических событий Испании, а также стихами и романами, связанными с Испанией.Целое поколение русской аристократической интеллигенции приветствовало испанский народ за отважный отпор войскам Наполеона.

Хуан Валера (1824–1905), писатель и дипломат, был одним из первых испанцев, познакомившихся с творчеством Пушкина. После возобновления дипломатических отношений между Россией и Испанией в 1856 году в Санкт-Петербурге была открыта испанская дипломатическая миссия, и Валера назначил ее секретарем. На протяжении всей службы он писал подробные письма на родину, в основном адресованные своему близкому другу дону Леопольдо Аугусто де Куэто, чиновнику Министерства иностранных дел.Первое письмо из Санкт-Петербурга в Мадрид было датировано 10 декабря 1856 года, последнее – 18 мая 1857 года. Их переписка касалась не только личных вопросов – они также обменивались определенной официальной информацией, а также своими личными наблюдениями, опасениями и прогнозами. Письма публиковались и перепечатывались всеми газетами, даже рекламной прессой.

В письме от 5 февраля 1857 г. Валера пишет о русской литературе: «Множество книг, написанных на русском языке, остаются для меня загадкой.

Я могу узнать только имена авторов и общее представление об их произведениях из краткого словаря русских писателей, составленного немецким доктором Федерико Отто, с более чем 600 статьями, посвященными примерно одинаковому количеству авторов ». 4 Позже он продолжает: «У меня будет полностью сформированное мнение о других русских писателях, как более ранних, так и современных, о местных народных песнях и балладах (жанр, похожий на наши романсы) после того, как я овладею язык.Сегодня я уверен только в Пушкине и Лермонтове. Перевод их стихов на немецкий язык Боденштедтом настолько хорош, что кажется, будто читаете их по-русски ». 5

Первый перевод произведений Пушкина на испанский язык датируется 1847 годом, когда в Валенсии был опубликован рассказ «Метель» (перевод французского издания рассказа, опубликованного в 1843 году). С этого момента и до конца XIX века, когда Испания познакомилась с произведениями Льва Толстого и Федора Достоевского, Пушкин оставался самым переводимым и издаваемым русским автором в стране.

Его работы в основном публиковались в таких периодических изданиях, как “El Fenix”, “La Revista Hispanoamericana”, “El Museo Universal”, “El Diario de Barcelona”, “La Revista Europea”, “La Revista Contemporanea” и других журналах. . Во второй половине XIX века «Сказки Белкина» и «Капитанская дочка», «Борис Годунов», «Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери» и «Русалка» были опубликованы по крайней мере на испанском языке. три раза. Конечно, все эти публикации были переводами с французского: все поэтические произведения Пушкина либо переводились в прозу, либо просто пересказывались.

В начале ХХ века Пушкин редко публиковался в Испании. Его поэтические произведения не переводились на испанский до 1930-х годов, когда издательство Сервантеса в Барселоне выпустило первый сборник стихов Пушкина. Первые прямые переводы с русского на испанский осуществили русские иммигранты Г. Портнов, Р. Слаби и А. Марков в 1920-1940-е годы. На выставке представлены обложки испаноязычных изданий писателя ХХ века.

Сегодня проза, поэзия и драма Пушкина постоянно переводятся, сопровождаются обширными исследованиями его жизни и литературного наследия. На выставке представлен богатый графический материал от Государственного музея А.С. Собрание ГМИИ – иллюстрации к его «испанской» поэзии, живописные наброски к спектаклям «Каменный гость» и «Золотой петушок», рукописи и рисунки поэта, портреты его современников, образы Испании и испанского народа. и предметы декоративно-прикладного искусства – все это показывает, как испанская и русская культуры взаимно обогащались и влияли друг на друга.При поддержке Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству ( Россотрудничество) выставка была представлена ​​в нескольких городах Испании, знакомя многих посетителей с творчеством великого русского поэта.

Все иллюстрации из собрания Государственного А.С. Пушкинский музей, Москва

  1. Аринштейн, Л. «Вторичная мемуаристика в комментариях»: (К эпиграмме Пушкина «Однажды Царю рассказали… ») // Хроника Пушкинской комиссии, 1981 / АН СССР. Отдел литературы и языка. Пушкинская комиссия. Ленинград, 1985. С 6.
  2. Там же.
  3. Пушкин, А. Сервантес «Гитанилла»: [Перевод]: («En pauvre finit le dernier vers …») // Рукой Пушкина: необработанные и неопубликованные тексты. Москва; Ленинград: Academia, 1935. С 86.
  4. .
  5. Хуан, Валера. Письма из России / Приложение к альманаху «Канун» («Ева»). Серия «Библиотека испанской литературы».Санкт-Петербург: Фонд «Сервантес», 2001. С. 152.
  6. .
  7. Там же. П 154.

Назад

Иллюстрации

Александр Пушкин. Пиковая дама. Капитанская дочка. Буэнос-Айрес. 1968
На испанском

Драматические сцены. Страница А.С. Рукопись Пушкина “Маленькие трагедии” с рисунком рыцаря. 1830
Репродукция

Дон Хуан у городских стен Мадрида. Страница А.С. Пушкинская рукопись трагедии “Каменный гость” с рисунком. 4 ноября 1830 г.
Репродукция

Поединок на мечах. Страница А.С. Рукопись Пушкина с отрывком из поэмы «Не роза Пафосская…» с рисунком к трагедии «Каменный гость», сцена IV. Октябрь-ноябрь 1830 г.
Репродукция

Титульный лист А.С. Рукопись Пушкина “Сказка о золотом петушке”. Сентябрь 1834 г.
Репродукция

Копия работы Иоганна Лампи, неизвестного художника Николай Юсупов .Конец 18 – начало 19 века
Холст, масло. 60 × 42,5 см

Копия Марии Полторацкой работы Карла Крейля. Сергей Соболевский. 1844
Литография. 16,8 × 15,5 см

Неизвестный артист. Прекрасная сеньорита из Мадрида. 1823
Цветная гравюра пунктиром и штрихом, акварель. 42 × 30 см

Копия Ипполита Леконта Эдме Бовен и Луи Франсуа Куше. Бомбардировка Мадрида, 4 декабря 1808 года. 1820-1830-е гг.
Офорт, акварель.31,4 × 45,9 см

Плие веер «Группа женщин в парке у фонтана». Испания. 1850-е.
Бумага, литография, акварель, белила, золотые и серебряные краски, чеканка; резьба по дереву. Высота внешней планки 28,7 см. Высота экрана 11,7 см. Общая ширина вентилятора 55,4 см

Плие фан «Гала-ужин в парке». Испания. 1850-е.
Бумага, белила, гуашь, золотая краска; перламутр, резьба, гравировка. Высота внешней планки 26,7 см. Высота экрана 10.7 см. Общая ширина вентилятора 50,7 см

Плие веер «Группа женщин в парке у фонтана». Испания. 1850-е годы
Деталь

Павел Бунин. Иллюстрация к поэме «Ночной Зефир…». 1970-е
Бумага, тушь, перо, акварель. 46,5 × 27,1 см

Василий Шухаев. Эскиз декорации к спектаклю «Каменный гость». Большой драматический театр им. М. Горького. Ленинград. 1936
Картон, гуашь, белила.14 × 26 см

Иван Рерберг. Дон Хуан и Донна Анна. 1937
Иллюстрации к А.С. Пушкинская трагедия “Каменный гость”. Картон, тушь. 36,5 × 28 см

Авдотья Елагина. Копия портрета Василия Тропинина. Александр Пушкин. 1827
Холст на картоне, масло. 26 × 21,5 см

Александр Пушкин. Евгений Онегин. Двуязычное издание. Мадрид, 2000 г.
Обложка

Владимир Фаворский. Ужин в доме Лауры. 1959-1961
Иллюстрации к А.С. Пушкинская трагедия “Каменный гость”. Ксилография. 15,4 × 15,3 см

Василий Шухаев. Эскиз костюма Дон Жуана к пьесе «Каменный гость». Большой драматический театр им. М. Горького. Ленинград. 1936
Бумага, акварель, белила, золотая краска. 32 × 21,8 см

Василий Шухаев. Эскиз костюма Лауры к фильму «Каменный гость». Большой драматический театр им. М. Горького.Ленинград. 1936
Бумага, акварель, тушь, золотая краска, карандаш. 31,8 × 22 см

Борис Фердинандов. Эскиз костюма Дона Карлоса к балету «Каменный гость». Государственный драматический театр имени Молланепеса. Ашхабад, Туркменистан. 1937
Бумага, тушь, акварель, белила, карандаш. 36 × 26 см

Александр Головин. Эскиз костюма «Дон Жуан» к опере Александра Даргомыжского «Каменный гость». Мариинский театр. Петроград.1917
Бумага, тушь, темпера, золотая краска, белила. 39,5 × 29 см

Ян Шанцер. Иллюстрация к поэме «Ночной зефир волнует воздух». 1949
Бумага, акварель, тушь. 25 × 17,2 см

Александр Пушкин. Пиковая дама. Гавана, 1971 год
На испанском языке

Александр Пушкин. Русская Аврора. Ла-Плата. 1943
На испанском

Генрих Стопа. В шатре Шамаханской царицы. Иллюстрация к А.С. Сказка Пушкина Золотой петушок . 1976
Цветная линогравюра. 51,5 × 40,7 см

Генрих Стопа. Иллюстрация к А.С. Сказка Пушкина Золотой петушок . 1976
Цветная линогравюра. 51,7 × 39,7 см

Александр Пушкин. Сказка о царе Салтане, о его сыне прославленном и могущественном богатырском князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне-лебеде. С иллюстрациями Ивана Билибина. Москва, 1981
На испанском языке

Татьяна Маврина. Эскиз обложки «Сказки о золотом петушке». 1971
Картон, гуашь, тушь, перо, аппликация. 52 × 34,5 см

Поэзия и жизнь Александра Пушкина (английское и русское издание): Джулиан Генри Лоуэнфельд: 978097487 2018: Amazon.com: Книги

Поскольку Шекспир – квинтэссенция английского поэта, Гете – национальный бард Германии, а Данте – национальный поэт Италии, так Пушкин – квинтэссенция знаменитой уникальной русской души, повсеместно любимой россиянами на протяжении более 200 лет. солнечный свет русской поэзии.Пушкин – это сердце русской культуры. Гоголь, Толстой, Достоевский, Чехов и Набоков (гении русской литературы, наиболее известные на Западе) почитали Пушкина и признавали себя его литературными наследниками. Для Гоголя Пушкин был необычным явлением, возможно, единственным истинным выражением сущностного русского духа; для Достоевского Пушкин был вершиной художественного совершенства. Толстой хвалил Чехова, называя его прозой Пушкин, и призывал молодых писателей: читайте и перечитывайте Пушкина! Для русских поэтов глубокая преданность Пушкину почти сродни религии.Пушкин – пророк русской литературы; бесчисленные его фразы вошли в русский язык, как фразы Шекспира пронизывают английский. И все же, в то время как русские почитают Пушкина, как англоговорящие уважают Шекспира, Запад знает Пушкина гораздо хуже, чем его литературных наследников. Несравненное мастерство пушкинских стихов ускользнуло от перевода, потому что немногие англоязычные поэты овладели русским настолько хорошо, чтобы передать его с должным чувством. И все же Пушкин (который, несомненно, был самой яркой и романтичной фигурой в истории русской литературы) был также самым западным и европейским из всех великих русских писателей.Его работы имеют универсальное значение, поскольку они избегают национализма, религиозных проповедей и доктрин и вместо этого подчеркивают универсальные ценности, такие как любовь, радость, свобода, честь и ценность жизни, ценности, которые актуальны и действенны в 21 веке. Америка, какой они были в России 19 века. «Мой талисман, жизнь и поэзия Александра Пушкина» дарит англоязычным людям радость национального барда России. В двуязычном издании, удобном для академического использования, а также для двуязычных домашних хозяйств, он содержит более 120 самых любимых стихотворений Александра Пушкина, иллюстрированных примерно 180 красивыми, чрезвычайно яркими рисунками самого поэта.Книга также содержит обширные отрывки из всемирно признанной жемчужины русской литературы – «Евгения Онегина», великолепного стихотворного романа Пушкина и полную биографию поэта, жизнь которого сама по себе является захватывающей сказкой. Он был одновременно представителем древнерусского аристократического происхождения и сыном шести этнических групп (наиболее известно, что по материнской линии он был правнуком черного раба, похищенного из Камеруна). Он выдержал пренебрежение и жестокое обращение в детстве, преднамеренный остракизм, бедность, долги, двух ссыльных, домашние аресты, постоянную цензуру, контроль и шпионаж, чтобы вдохновить целую нацию на свободу.Многие друзья были казнены или сосланы в Сибирь; он сам едва избежал эшафота. Он испытал засухи, эпидемии, саранчу, войны, дуэли, страстные любовные интриги и скандалы, песчаные бури, метели, ураганы в океане … и хуже любой погоды – вражду или неприятную дружбу царей на протяжении всей своей жизни. И все же он решительно, вызывающе осмеливался быть свободным, быть счастливым, смеяться, любить и творить.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *