Разное

Колыбельные песни для малышей текст русские народные: Тексты русско-народных колыбельных песен для малышей любых возрастов

Содержание

Русские народные колыбельные песни читать онлайн

Содержание:

  • Ветер, солнце и орел
  • Укачаю, укладу
  • Танечка, баю
  • Баю – Баюшки – Баю
  • Летел Голубь
  • Баю- баюшки- баю живет барин на краю
  • Котя- Котя- Коток

Ветер, солнце и орел

Баю-баюшки, баю

Маю милую, Лю-лю

В няньки я к себе взяла

Ветра, солнце и орла.

Улетел орел домой;

Солнце скрылось под горой;

После Ветер трех ночей,

Вернулся к матушке своей.

Ветра спрашивала мать:

“Где изволил пропадать?

Волны на море гонял?

Золоты звезды считал?”

“Я на море вол не гонял,

Золотых звездне считал

Малых деточек улюлю-ки-вал”

Укачаю, укладу

Ай, кач-кач-кач

Спи-ка деточка не плачь

Ты ка детонька не плачь

Я куплю тебе калач

Спи-ка детка, да не реви

Я куплю-ка тебе три

Да лю лю лю лю лю лю

Спать укладываю

Приговариваю

Буду с доченькой водится

Детка меня не боится

Принесу воды напится

Лю лю лю лю лю лю

Ой лю лю лю лю лю лю

Укачаю да укладу. ..

Сама по воду уйду

На канаву на реку

На канавушке -реке утки плавают в воде

Да лю лю лю лю лю

Спать укладываю

лю лю лю лю

Спать укаладываю.


Старик Бабай

Баю-баю-баю-бай

Приходи старик Бабай.

Приходи старик Бабай,

Коням сена не давай.

Кони села не едет,

все на Ванечку глядят,

Ваня спит по ночам

и растет по часам

Баю-баю-баю-бай

Не ходи к Ване Бабай.

Танечка, баю

Танечка, баю бай бай

Не ложись на самый край

Придет серенький волчок

И утащит во лесок

Под ракитовый кусток

Ай баю бай бай

Кусток затрясется,

Таня засмеется.

Баю – Баюшки – Баю

Баю, баюшки, баю,

Баю Оленьку мою.

Приди котик ночевать,

Мою детоньку качать.

Прибаюкивать-примяукивать.

Баю, баюшки, баю

Не ложися на краю

Как у котика-кота

Колыбелька хороша;

У моей ли у Оленьки

Что получше-то его.

Баю, баюньки, баю

Баю Оленьку мою

У кота ли, у кота

И перинушка мягка;

У дитятки моей

Есть помягче его

Баю, баюшки, баю

Баю детоньку мою.

У кота, у кота

Изголовье высоко;

У моей ли Оленьки

Что повыше-то его.

Баю, баюшки, баю

Не ложися на краю,

А то с краю упадешь

И головку расшибешь.

У кота ли, у кота

Одеялице тепло;

У моей ли Оленьки

Соболиное лежит.

Баю,баюшки, баю

Баю Оленьку мою.

Летел Голубь

Летел голубь, летел сизой

Со голубицею,

Шел удалой молодец

С красной девицею.

Что не сизенькой голубчик —

Добрый молодец идет,

Что не сизая голубка —

Красна девица-душа.

Позади идут товарищи,

Высматривают,

Что й высматривают, да,

Выговаривают:

— Как бы эта голубица

У голубя жила,

Если б эта красна девица

За мною пожила!

Кладу голубя на ручку,

Не тешится,

Переложу на другу,

Не ластится.

Изошел голубь домой,

Полетай, голубь, домой,

Полетай, голубь, домой, да,

Ко голубушке своей.

Сизый голубь сворковал,

Голубушку целовал,

Голубушка сворковала,

Голубчика целовала.

Баю- баюшки- баю живет барин на краю

Баю- баюшки- баю

Живет барин на краю

Он не беден, не богат

У него много ребят

У него много ребят

Все по лавочкам сидят

Все по лавочкам сидят

Кашку с маслицем едят

Кашку с маслицем едят

Пирожочки с творожком

Пирожочки с творожком

Пышки с кислым молочком

Спи высыпайся,

вставай не ломайся

Уж ты вырастешь большой

Ты по ягодки пойдешь

Ты по ягодки пойдешь

Много ягод наберешь

Баю баюшки баю прилети птичка с леску


Баю баюшки баю

Прилети птичка с леску

Прилети птичка с леску

Принеси тебе сумку

Принеси тебе сумку

Со всего тёмно леску

Со всего тёмно леску

На всю тёмну ноченьку

На всю тёмну ноченьку

Тебе светлый денёк

Уж ты спи камешком

Станешь лёгким перышком

Бай- бай- бай- бай

Бай- бай- бай- бай

Сон да дремота

По новым сеням брела

По новым сеням брела

Да и к дочке забрела

Да и к дочке забрела

Где у дочки в колыбель

На высоком терему

В шитом браном пологу

Дочка вырастет большая

Будет грамоте учить

Будешь грамоте учить

Будешь золото носить

Будешь золото носить

Будешь в серебре ходить

Будешь в серебре ходить

Будешь нянечек дарить

Бай- бай- бай- бай

Бай- бай- бай- бай

Баю- баю- баюшки

Баю доченьку мою

Баю доченьку мою

Баю миленькую

Приди котик ночевать

Мою доченьку качать

Мою доченьку качать

Качать прибаукивать

Как у котика- кота

Колыбелька хороша

У моей у доченьки

Что получше его

Как у котика- кота

И перинушка мягка

У моей у доченьки

Вот пуховая лежит

Как у котеньки- кота

Изголовье высоко.

У моей у доченьки

Что повыше его

У кота у котика

Одеяльце теплое

У моей у доченьки

Соболиное лежит

Баю, баюшки, баю

Баю доченьку мою.

Бай- бай- бай- бай

Бай- бай- бай- бай.

Ты собачка не лай

Мою детку не буди

Ой коти- коти- коти

В головах та калачи

В головах та калачи

В ручках прянички

В ручках прянички

В ножках яблочки

По бокам конфеточки

Золотые веточки

Бай- бай- бай- бай

Бай- бай- бай- бай

Котя- Котя- Коток

Котя, котя, коток,

Котя серенький лобок,

Иди котик ночевать,

Нашу деточку качать.

Уж как я тебе коту,

За работу заплачу,

Дам кувшин молока,

Дам конец пирога.

Дам я криночку щей,

Пирогов, дам кисель

Дам я папоньки в обе лапоньки

Как у нашего кота

Есть на сердце доброта

Иди котик ночевать

Колыбеленку качать

У кота ли у кота

Колыбелька хороша

А у Мишеньки мого

Есть получше того

Ох ты котенька коток

Котя беленький хвосток

Не ходи ты по домам

Чужих деток не качай

Бай- бай, кач- кач

Даст отец тебе калач

Баю- баю, качи

На улице калачи

Баю- баю, кач- кач

Принесем тебе калач

Матери да сайку,

Дочери – китайку

Стану я тебя качать

В балалаечку играть

Баю- баю- баю

Баю детоньку мою

Баю- баю-

Качу да за волосы схвачу

Уж ты кота кота наш

Приди детку покачай

Уж как я тебе коту

За работу заплачу

Уш ты ешь, не кроши

Больше, котик, не проси.

Колыбельная. Русская народная колыбельная песня

Для многих людей колыбельная – это песня из детства, которая пробуждает теплые воспоминания. Их поют в основном мамы или бабушки. Когда за окном наступает темнота, за стенкой слышно монотонное звучание часов, когда остальные члены семьи вполголоса разговаривают на кухне, тогда остается с малышом самая дорогая в мире женщина. Она нежно и ласково убаюкивает ребеночка, тихо напевая при этом простые мелодии. Умиротворяющее пение запоминается на всю жизнь. Почему же колыбельная – это неотъемлемая часть в воспитании малыша? Почему эти песни так важны не только для деток, но и их родителей?

В чем особенность и секрет колыбельных?

Научные, педагогические и медицинские исследователи неоднократно доказывают, что в колыбельных песнях заложена огромная сила. Текст, который лежит в их основе, передает традиции из поколения в поколение, пробуждая тем самым генетическую память. Здесь имеются ввиду аутентичные народные традиционные тексты. Они практически закладывают первое представление об окружающем мире, передают традиции родного края и семьи. Хорошие авторские колыбельные для малышей – это настоящий кладезь, представляющий собой целый пласт культуры. Он включает в себя и тексты, и музыку, что помогает разностороннему развитию (речевому, интеллектуальному, духовному).

Когда начинать петь?

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок стал успешным, когда вырастет, то нужно петь ему колыбельные. Ученые после ряда экспериментов доказали, что те, кто засыпал под такие песни, многого добивались в жизни. Психически эти люди также были наиболее устойчивыми. Колыбельная – это передача нежности, заботы и любви. Тихий материнский напев дает малышу незаменимое ощущение уверенности, надежности и защиты. Начинать их петь следует еще в период беременности. Вы сможете чувствовать реакцию малыша с той поры, когда начнутся первые шевеления. Родившемуся на свет ребенку будут уже знакомы мелодии, спетые в процессе беременности, и он будет быстрее успокаиваться. Затем можно вносить изменения. Немалое значение для психики детей имеет смысл, заложенный в тексте колыбельных. Он влияет на подсознание. Поэтому колыбельная – это один из источников познания мира. Однако не стоит перегружать ребенка сложным текстом. Вполне достаточно избирать бытовые или сказочные сюжеты.

Влияние колыбельных на отношения мамы с новорожденным

Петь на ночь ребенку очень важно и самой маме. В процессе пения у нее снимаются послеродовые стрессы, улучшается настроение, устанавливается мощная эмоциональная связь. Бывали такие случаи, когда мамы хотели оставить свое чадо в роддоме. Однако после того, как им давали возможность приложить ребенка к груди и предлагали спеть колыбельные для малышей, у них пропадали такие мысли. Так как в эти моменты пробуждалось материнское чувство.

Перед исполнением песни очень важно настроиться самой маме. Не нужно думать во время пения о каких-то неудачах и различного рода трудностях. Нужно забыть о всяких тревогах и переживаниях. Необходимо перестроиться на спокойный ритм, постараться освободить голову от любых неприятных мыслей. Когда мама поет на ровном дыхании, то начинает гармонично себя ощущать. Только в таком состоянии она может передать сыну или дочке покой и защиту.

Как нужно петь?

Колыбельная – это удивительная песня. Ее можно не только спокойно спеть, но и прошептать (если кто-то стесняется своего вокала). Многие родители ошибочно думают, что если им “медведь на ухо наступил”, то петь не нужно вовсе. Это неправильно. Ребенок не является членом приемной комиссии в музыкальную академию. Поэтому можно плавно и протяжно шептать на выдохе. Ведь вокальные данные здесь не столь важны. Самое главное – это передать ребенку чувства, заложенные в словах и ритме. Это своеобразная молитва, поэтому нежелательно заменять ее записью. Использовать профессиональные мелодии, безусловно, можно. Они, в свою очередь, помогают расширять репертуар, обогащают ориентиры на слова и музыку. Но они не должны полностью вытеснять голос.

Как раньше сочинялись колыбельные?

В народной традиции они сочинялись в семьях мамами, бабушками либо другими домочадцами. Все, что окружает ребенка (быт, уклад и проч.), вмещает в себя колыбельная.

  • “Баю бай (2 раза),
    Миша (или любое другое имя), глазки закрывай”.

Или, например, такая:

  • “Баю колыбаю,
    отец пошел за водою,
    мать ушла цыплят кормить,
    сестра пошла кота дразнить,
    дедушка – дрова рубить,
    а бабушка – щи варить…”

Раньше в традициях любой семьи все было предельно ясно и просто. У каждого были свои определенные обязанности. Поэтому не возникало споров относительно того, кому рубить дрова, косить сено или месить тесто. Мужественно воспитывать мальчиков также раньше помогала колыбельная. Слова содержали материнское благословение и напутствие в жизни. Так, например:

  • С виду будешь богатырь ты,
    А казак душой.
    Провожать тебя я выйду –
    Ты махнешь рукой…
    Сам узнаешь, будет время,
    Бранное житье;
    Смело вденешь ногу в стремя
    И возьмешь ружье.
    Я седельце боевое
    Шелком разошью…
    Спи, дитя мое родное,
    Баюшки-баю.

    (М. Лермонтов)

Старинные русские колыбельные

Невозможно даже представить, что ребенок уснет под энергичное и громкое пение. Колыбельная может звучать только мягко, нежно и ласково. Часто используются в ней уменьшительно-ласкательные слова. Такие как: котенька, гуленьки, люленьки, баюшки и т. д. Соответствующие мелодические и ритмические рисунки вместе с такими словами убаюкивают и укачивают. Раньше не было такого многообразия детских кроваток и колясок. Была деревянная люлька, внешне напоминающая корыто, или плетеная, наподобие большой корзины. Привязывалась она к гибкой жерди (которая была дополнена веревкой с петлей) у потолка. Мама, няня, сестра или кто-то другой засовывали ногу в петлю и качали колыбель, напевая при этом. Существовало поверье, что в новую люльку (ее еще называли зыбкой) сначала надо посадить кота. Люди верили, что они отгоняют злых духов и всякую нечистую силу, а также дружат с домовым. Именно поэтому очень часто встречаются русские колыбельные, в которых главным героем является котик.

Котя – главный персонаж колыбельных

  • Котя, рыженький бочок,
    Самый миленький коток,
    Приди, котя, ночевать,
    Нашего Сашеньку качать.
    А я тебе, коту,
    Очень щедро заплачу,
    Дам кусочек пирога
    И стаканчик молока.
  • Баю-баюшки, баю,
    Сидит котик на краю,
    Лижет свою мордочку,
    Тешит мою деточку.

  • Баю-баюшки, баю.
    Спать укладываю,
    И наказываю:
    Киса, кашки свари,
    Потом Мишу покорми,
    Киса, кашу поешь,
    Потом Мишеньку утешь.

А вот еще одна колыбельная.

  • Баю-бай, баю-бай,
    Котя, Дашу не размай,
    Если Дашеньку размаешь,
    То и спать укладешь.

Что дают колыбельные малышам

Такие песни помогают быстрому убаюкиванию, мягкому и спокойному погружению в сон. Благодаря им ребенок лучше и быстрее овладевает речью. А это, соответственно, способствует развитию мышления. Тексты и мелодии колыбельных содержат скрытые инструкции, которые непосредственно связаны с психологией. Их уникальность заключается в том, что они обучают совершенно незаметно, на уровне подсознания. Слушая колыбельные, ребенок получает четкую картину окружающего мира, роли в жизни человека.

Итак, что такое колыбельная? Это удивительное средство, которое поможет вашему маленькому сокровищу расти уравновешенным, спокойным и успешным человеком. Никакие аудиозаписи не смогут заменить голос мамы. Не следует переживать за качество пения. Важно, чтобы песня шла от души, была ласковой и нежной.

Популярные русские народные песни тексты, застольные, старинные, колыбельные, для детей. Варианты русских народных песен на все случаи жизни

Русские народные песенки для каждого жизненного случая. Тексты песен для детей, застольные, самые распространенные, колыбельные и прочие.

Содержание статьи

  • Текст русских народных песен
  • Текст старинных русских народных песен
  • Текст популярных русских народных песен
  • Текст колыбельных русских народных песен
  • Русские народные песни для детей, текст
  • Русские народные песни тексты для малышей
  • Задорные русские народные песни текст
  • Шуточные русские народные песни текст
  • Текст русская народная песня калинка
  • Текст русская народная песня рябина
  • Текст русская народная песня тонкая рябина
  • Текст русская народная песня береза

В стародавние времена ни один праздник не обходился без песнопений народных. Распевали душевные тексты во время праздника, во время убаюкивания малыша, когда шли в церковь на молитву, когда пасли скот и даже в последний путь человека отправляли с определенными песнями. В статье речь поведем мы сегодня о том, какие песни можно спеть детишкам, какими текстами их можно успокоить, какие песни можно спеть всем вместе за праздничным столом и так далее.

Текст русских народных песен

Спешим предоставить вам пять фото с текстами распространенных народных песен. которые с радостью поют и взрослые. и дети.

Эти народные песенки пригодятся вам не раз в жизни. Наверняка хоть одну из них вам довелось уже слышать где-то.

Среди этих пяти вариантов песнопений вы найдете и для развеселого праздника текст, и для грустного вечера, и просто песенку, которую можно напевать себе под нос, когда занимаешься какой-то работой по дому.

Не один раз уже проверено, что если готовить еду с песней задушевной, то стряпня получается более удачной и вкусной, так что пойте на здоровье и радуйте близких людей своими кулинарными шедеврами, сопровожденными песнями.

Также и с другими делами, например, с шитьем. Вещи, которые вы будете шить, сопровождая песенками задушевными, получатся красивыми и прочными.

Текст старинных русских народных песен

Далее мы предоставим вашему вниманию песенки, которые дошли до нас из самой глубокой древности.

Их люди любили напевать в самых разных случаях. Известны эти песни еще с тех далеких времен, когда не было ни телевизоров, ни вообще электричества.

Сейчас нам такое время даже и представить сложно, но оно было, и люди тогда жили не так уж и плохо. Они находили себе занятие, сопровождали его песнями и были несказанно счастливы.

Сейчас мы уже не можем представить себе, чем же заняться, когда отключается электричество или интернет. Места себе не находим, а люди раньше так постоянно жили и о другой жизни не знали ничего.

Попробуйте хотя бы один день пожить без электричества, отправьтесь на улицу, встретьтесь с товарищами, и вы поймете, что дел интересных найдется масса в этом случае.

Текст популярных русских народных песен

Представленные чуть ниже вашему вниманию песенки являются самыми знакомыми нам всем.

Каждый из нас мог слышать любую из этих песен совершенно при разнообразных обстоятельствах. Может быть, ваш слух ласкала одна из песен во время отхода ко сну, когда напевала ее мама, а может быть, во время праздника кто-то з вас эти песенки слышал.

Факт остается фактом, но данные тексты никогда не надоедают и из моды не выходят, их хочется петь и слушать еще и еще.

Русские народные песни всегда наполнены глубоким смыслом и в этом их основное отличие от песен теперешних.

Эти народные песни останутся с нами навсегда и передадутся нашим потомкам, которые также как и мы будут любить и ценить данные тексты.

Текст колыбельных русских народных песен

Далее поговорим о песенках колыбельных. Хотя бы одну из предложенных вариантов вы наверняка уже слышали. У каждого из нас есть мать, которая хотя бы раз в жизни пыталась спеть колыбельную своему чаду.

А может быть, вы сами уже являетесь мамочкой и поете убаюкивающие песенки малютке любимой.

Колыбельная, которая доносится из уст матери, всегда очень успокаивающе действует на ребятенка и ускоряет процесс его засыпания.

Наверняка предложенные нами варианты песенок для усыпления малышей вам пригодятся и вы каждую ночь будете петь своему ребеночку новую песенку.

Чередуйте эти пять вариантов, пробуйте напевать каждую из них и со временем вам станет ясно, какую же песенку из этого списка ваш малыш полюбил больше всех.

Пусть каждый ваш отход ко сну с малышом сопровождается колыбельной песенкой, тогда вы заметите, что ребенок стал более спокойным и уравновешенным, да и сон к нему будет приходить намного скорее, чем без песни.

Русские народные песни для детей, текст

Если в вашем доме есть детишечки, то вам непременно пригодится наша следующая подборка песенок.

Эти веселые тексты вы можете напевать вместе со своими любимыми детками, разучивать эти песенки и передавать из поколения в поколение.

Эти песенки могут быть использованы не только дома, но и в детском саду на утренниках или во время обычного пребывания в саду.

Такие песни могут отвлечь детей от случившегося горя, к примеру, если ребенок плачет от того, что у него отняли игрушку или он упал, то начните петь песенку. Возможно, она отвлечет его и успокоит.

Также песенки можно петь во время празднования дня рождения, во время совместных игр с детками, а также и во время самых обыкновенных прогулок.

Приучайте детей любить музыку и петь песни, наполненные смыслом, это им пойдет только на пользу.

Русские народные песни тексты для малышей

Существует ряд песенок из народа, которые рассчитаны на самую маленькую возрастную категорию малышей.

Эти песни являются своего рода обучающими и развивающими. Они учат детей чувству ритма, повышают настроение детишек, а также и могут научить счету, к примеру, или распознаванию звуков животных.

Вместе с песнями малышам проще знакомиться с окружающим миром, да и просто веселее это делать.

К слову, если имеются у ребенка трудности в произношении слов, то петь ему будет проще, чем просто проговаривать слова, словосочетания и предложения.

Недаром некоторые детки сначала учатся петь, а уж потом говорить.

Задорные русские народные песни текст

Следующий список песенок развеселых вам пригодится на любом празднике.

С ними веселей и ярче пройдет любое застолье. Вы можете петь эти тексты в одиночку или же подключите к этому делу всех гостей.

Если есть такая возможность, то можно включить караоке и петь таким образом данные песни. Это на тот случай, если не все дословно помнят тексты данных задорных песенок из народа.

Будьте уверены, вы очень весело проведете время, если позволите себе спеть одну или даже все песни из предложенного списка. К тому же, совместное песнопение удивительным образом сближает людей и существенно разряжает обстановку за столом.

Замечено, что даже одна спетая песенка расслабляет человека, заставляя чувствовать его комфортно в компании людей, так как будто он позволил себе выпить рюмочку-другую водки.

Шуточные русские народные песни текст

Список шуточных песнопений выручит вас на развеселой гулянке. К примеру, если вы празднуете юбилей какого-то родственника, то можете исполнить для него одну из предложенных песенок.

Вот увидите, юбиляру это очень понравится. Можно даже попробовать переделать данные песенки под конкретные обстоятельства праздника, получится еще лучше.

С помощью шутливых песнопений можно существенно поднять настроение своим близким, если те загрустили.

Для этого вовсе необязательно ждать какого-то особого случая или праздника.

Пойте развеселые песенки и делайте свою жизнь более радостной и яркой. Не бойтесь петь, даже если нет у вас никакого музыкального образования, позвольте вашей душе радоваться от того, что вы поете.

Текст русская народная песня калинка

Эту песню наверняка слышали все. Многие праздники сопровождаются «Калинкой» из года в год. Эта песня никому и никогда не надоедает и не надоест. Удивительно, но так оно и есть. «Калинку» слушать начинают с самых ранних лет, даже в детском саду ее услышать можно.

Порадовать слух эта песенка может на празднике, посвященном самой разнообразной тематике. На праздновании дня рождения вы ее можете услышать, на свадьбе, на детском утреннике, просто на каком-то развеселом мероприятии и так далее.

Текст русская народная песня рябина

Песня «Рябина» по своей сути является очень задушевной и трогательной, поэтому часто пели ее во время романтических прогулок. Девушки и пареньки раньше каждый вечер выходного дня собирались компаниями, гуляли и пели песни. Эти вечера были наполнены необычайной человеческой радостью, теплом и добротой.

«Рябину» в большинстве своем пели девушки, потому что текст песни близок именно им. Запеть ее могли и за праздничным столом, если немного взгрустнется. Эта песенка могла наполнить дом каким-то умиротворением и спокойствием, от этого ее так полюбил народ. В ней сокрыт глубочайший смысл, понять который способен каждый человек.

Текст русская народная песня тонкая рябина

Песенку «Тонкая рябина» многие любят за наполненность глубоким смыслом и за то, что в ней словно жизнь чья-то таится. Она сама по себе является грустной, но все же поклонников у нее много. Ее и за столом, накрытым в праздники, запевать не отказываются, и на всевозможных посиделках часто исполняют и вообще по любому поводу могут спеть.

Песня «Тонкая рябина» может многое передать из области человеческих отношений. В ее сути видят свою жизнь многие женщины. Хоть и слова в ней про рябину, но по смыслу то песня передает судьбинушку простой русской женщины, которая очень любит своего мужчину, но быть с ним вместе не может.

Текст русская народная песня береза

Песенка «Береза» по своей сути является веселым текстом для самого зажигательного вечера. Ее даже детишки в детском саду знают, потому что на утренниках хоть один раз она уже звучала. В школе дети тоже на музыке эту народную песню обязательно разучивают, потому что без нее никак. Как только услышишь мотив этой «Березы», так ноги сами в пляс идут, от того и нравится эта песенка всем — и малым и старым.

Эту песню пели наши предки, собираясь в хороводы, да и просто вечером, за семейным столом они ее пропеть могли, чтобы скрасить вечер. Встречается песня на всевозможных праздниках типа дня села, национальных древних праздниках, наподобие дня Ивана Купала и так далее. «Береза», пожалуй, одна из тех песен, которая есть и будет на устах у всего русского народа.

Вот такие песни есть в русской культуре. Слагал их народ, коротая свои вечера после тяжелого трудового дня.

Жуткая колыбель: тревожные традиционные колыбельные, которые поют по всему миру

Сладкие сны или кошмары — пугаем ли мы наших детей?

Вы когда-нибудь думали о текстах, которые поют в колыбельных? Хотя доказано, что колыбельные помогают детям заснуть, если вы обратите внимание на слова, которые поются в этих традиционных песнях, они часто больше тревожат, чем успокаивают.

Если посмотреть на колыбельные со всего мира, жуткие тексты являются повсеместно распространенной темой, несмотря на то, что они возникли во времена, когда еще не было глобальной коммуникации. Как мы все знаем, уговорить ребенка спать не всегда легко, и любой родитель расскажет вам о своем отчаянии, пытаясь успокоить беспокойного ребенка. Традиционная колыбельная выдержала испытание временем как способ расслабиться перед сном, но не пугаем ли мы детей? Уберите успокаивающие, мелодичные тона из колыбельных, и у нас останутся действительно жуткие тексты…

  • Английские детские стишки с неожиданным и иногда тревожным историческим происхождением
  • Причудливая сказка древнего фольклора: Василиса Прекрасная и Баба Яга

Колыбельная феи Хайленда

Например, шотландская мелодия под названием «Колыбельная феи Хайленда» исключительно красива для слуха, но текст совсем другой. Хотя нет большого злого волка, который приходит и крадет ребенка, Фея Хайленда кажется похитителем младенцев, действующей, пока родитель ушел собирать фрукты. Просто посмотрите первые два куплета:

«Я оставила своего ребенка лежать здесь,
лежать здесь, лежать здесь
Я оставила своего ребенка лежать там
Пойти собирать чернику.

Я нашел след маленькой коричневой выдры
След выдры, след выдры
Я нашел след крошечной коричневой выдры
Но ни следа моего малыша, О!»

-первые два куплета «Колыбельной феи Хайленда»

Колыбельная феи Хайленда. (Автор предоставлен)

Колыбельная горной феи была впервые напечатана в начале 1800-х годов, но неизвестно, как долго она существовала до того, как была напечатана. Как следует из названия, он берет свое начало в горной местности Шотландии.

Идея песни основана на традиции фей, которые похищали младенцев и иногда оставляли на их месте «подменыша». Есть много историй о том, как это происходило, часто свидетельством является то, что ребенок внезапно изменился в характере, стал непослушным, темпераментным, необщительным, и с ним было очень трудно жить. Говорят, что некоторые из этих историй, возможно, помогли людям справиться с состояниями, которые они не могли понять, например, с аутизмом и нервными расстройствами.

Bíum Bíum Bambaló: Неизвестная угроза

Исландская группа Sigur Rós создала собственную эпическую версию Bium Bíum Bambaló, традиционной колыбельной. Говорят, что название произведения – это имя того, что ждет снаружи, скрываясь за теми, кто не остается в постели.

«Bíum bíum bambaló,
Bambilo and dillidillidó
Мой маленький друг, которого я убаюкиваю
Но снаружи в окне маячит лицо

Когда бушуют жестокие бури
И темная вьюга нависает над головой,
Я зажгу пять свечей
И прогоню зимние тени»

– английский перевод последних двух куплетов «Bíum Bíum Bambaló»

«Bíum Bíum Bambaló» (предоставлен автором)

Говорят, что эта песня изначально была написана для пьесы 90 Fjalla-Eyvindur’, это популярная колыбельная, но нервирует предыстория: в Fjalla-Eyvindur человек, поющий эту песню, — его жена Халла, которая убаюкивает своего ребенка, прежде чем утопить его в водопаде Барнафосс, поэтому она могла присоединиться к своему мужу, который был в бегах от властей.

Австралийская сказка об ужасах

У австралийцев есть веселая песня, которая поможет вашим малышам уснуть. Очаруйте их сказкой о двух маленьких детях, которых бросили на произвол судьбы в лесу. А потом умирает. Спи сладко!

О, друзья мои, разве вы не знаете
Как давно
Жили-были двое маленьких детей
Чьих имен я не знаю?

[…] И рыдали, и вздыхали
И горько плакали
пока наконец не устали
И лег и умер.

[…] Ой, детки в лесу,
Бедные детки в лесу,
Как грустна история
О детки в лесу.

– выдержки из книги « Малыши в лесу»

  • Кто боится большого злого волка? Страшный зверь в легендах и сказках всего мира
  • Патасола: разрушительная роковая женщина южноамериканских джунглей

Дети в лесу». (Автор предоставил)

Лело Ледунг: Гигантское нападение в Индонезии

С острова Ява в Индонезии Лело Ледунг рассказывает о великане, ищущем плачущих детей. Лучше помолчать и, возможно, заснуть…

«[…] Пожалуйста, тише… дитя мое…
Там полная луна,
Как голова страшного великана
Тот, кто ищет плачущего ребенка.

Так лело…лело…лело ледунг…
Пожалуйста, тише, мое прекрасное дитя
Я ношу тебя на перевязи
Если ты будешь продолжать плакать, я буду нервничать”

– два последних стиха «Лело Ледунг»

«Лело Ледунг». (Автор предоставил)

С индонезийского острова Ява. Эта колыбельная предназначена специально для маленьких девочек.

Баю Баюшки Баю: Держись подальше от края кровати!

Вы когда-нибудь спали у края кровати? Те, кто вырос в России и Белоруссии, вряд ли, им каждую бессонную ночь напоминали о последствиях. Оставайтесь на месте и оставайтесь в середине кровати! Вас предупредили…

«Спи, спи, спи,
Не ложись слишком близко к краю кровати
Не то придет серый волк
И схватит тебя за бок,
Затащит в лес
Под корень ивы».

  – «Баю Баюшки Баю»

  • Остерегайтесь вендиго: ужасного зверя из индейских легенд с ненасытной жаждой поглотить человечество
  • Сказка об Иване Царевиче, Жар-птице и Сером волке

«Баю Баюшки Баю». (Автор предоставлен)

Происхождение этой колыбельной неизвестно, но она является одной из самых популярных в России и поется по сей день.

Поскольку ночь всегда ассоциировалась с темнотой и страхом, это может объяснить угрожающие темы в колыбельных, или они просто способ для родителей, которые чувствуют себя взвинченными своими бессонными детьми, облегчить свое разочарование, напевая слова песни страшная природа?

Каким бы ни было объяснение – повторяющийся ритм колыбельной придает определенное гипнотическое качество и обеспечивает ассоциацию между песнями и сном. Мы собрали самые жуткие колыбельные со всего мира на одной интерактивной карте, которую вы можете исследовать.

Споете ли вы какую-нибудь из этих жутких колыбельных своим детям?

Верхнее изображение: Фрагмент чудовищной испанской колыбельной «Коко». Источник: предоставлено автором

By Mattress Online

Ссылки

Стюарт, К. (н.д.) «Колыбельная феи». Кист о мечтах. Доступно по адресу: http://www.kistodreams.org/fairylullaby.asp

Yannucci, L. (2018) «Coineechan». Мир Мамы Лизы. Доступно по адресу: https://www.mamalisa.com/?p=3496&t=es

Прозрачный язык (2015) «Спи, свинья — страшные исландские колыбельные». Прозрачный язык. Доступно по адресу: https://blogs.transparent.com/icelandic/2015/09/03/sleep-you-pig-scary-icelandic-lullabies/

Lullabies, Sleep & Dreams — Jerry Chang

Мелодия Иоганнеса Брамса Колыбельная ( Wiegenlied, Op. 49, No.4 ) может быть самой известной и узнаваемой во всем мире. Этот Wiegenlied, , четвертый в наборе Fünf   Lieder 1868 года, был посвящен Берте Фабер, к которой Брамс испытывал романтические чувства в молодости. В Wiegenlied скрыта встречная мелодия, напоминающая песню, которую она пела ему. Текст первого куплета взят из Das Knaben Wunderhorn , сборник немецких народных стихов, а текст второго стиха был написан Георгом Шерером в 1849 году. он был плодовитым и разносторонним композитором, чьи произведения включали оперы, симфонии, мессы, хоровые произведения, камерную музыку и сольное фортепиано. Он одновременно считается одним из последних композиторов-классиков и одним из первых композиторов-романтиков. Обладая певческим даром, он сочинил более 600 песен.0020 Лидер . Ночь и сны были обычными темами романтических песен об искусстве, и Шуберт использовал образы, связанные с этим, во многих своих lieder . Nacht und Träume , соч. 43, № 2 – это размышление о ночи и снах, основанное на тексте Маттеуза кон Коллина, описывающего, как сны, подобно лунному свету, плывут вниз во время сна. Мы молим о возвращении ночи, чтобы снова жить в лучшем мире, вернуть ту жизнь, которой мы когда-то обладали.

Хотя музыка баварского композитора, дирижёра-педагога и клавишника-виртуоза, Макс Регер (1873-1916) сегодня нечасто исполняется, при жизни он пользовался не меньшим уважением, чем Рихард Штраус и Густав Малер. Было замечено, что его послевагнеровский хроматический стиль привел к атональному звуковому миру Арнольда Шенберга. Большая часть сочинений Регера — это «абсолютная музыка», демонстрирующая полное владение фугой и другими приемами контрапункта, столь важными для Баха, которым он восхищался. За свою 25-летнюю активную карьеру он создал более 1000 произведений в самых разных жанрах. В ответ на обвинение в том, что его музыка была преднамеренно и излишне сложной, Регер сочинил 60 Schlichte Weisen (Простые мелодии), соч. 76. Большинство из них не произвели впечатления и были быстро забыты, но Mariä Wiegenlied стала большим коммерческим хитом – в течение 20 века было продано больше ее копий и аранжировок, чем всех других его произведений вместе взятых. Mariä Wiegenlied — набор «Рождественская песня» для голоса соло и фортепиано. В тексте Мартина Белица рассказывается история Марии, качающей колыбель младенца Иисуса: поют птицы, верхушки деревьев качаются на теплом ветру, а младенец вкушает «святой сон».

Родился в Австрии, Йозеф Маркс (1882-1964) является одним из самых значительных композиторов немецкой Lieder начала 20-го века, однако его произведения практически отсутствуют в современных концертных программах. Из его 158 лидеров его самый большой набор – это его Italienisches Liederbuch . В этом наборе Ventianisches Wiegenlied есть нежная колыбельная с текстом, содержащим традиционные итальянские образы: Санта-Лючия наделит ребенка своими глазами, Мария Магдалина — своими волосами, ангелы — своими цветами, а Марта — своими устами. Колыбельная заканчивается торжественной пословицей: любовь начинается с музыки, пения и тоски, а кончается плачем и слезами. Текст Пола Хейза можно посмотреть здесь.

Австрийский композитор Хьюго Вольф (1860-1903) учился в Венской консерватории, но был исключен из-за резкой критики своих учителей. Тем не менее, он получил поддержку от Рихарда Вагнера, Иоганнеса Брамса и Густава Малера и в конечном итоге добился своего успеха, разработав Lieder до самого высокого потенциала в конце 19 века. К сожалению, после заражения сифилисом он впадал в глубокую депрессию во время многочисленных рецидивов, но в более спокойные периоды он был чрезвычайно продуктивным, а его письма были ярко выраженными и детализированными. Он сочинил более 300 песен, хотя, по его собственной оценке, достойными были только около 100. Среди немногих невокальных произведений были сочинения для фортепиано. Wiegenlied изначально предназначалась для фортепиано соло, но Вундерлих переписал ее для скрипки и фортепиано. Я адаптировал ее для виолончели и фортепиано.

Испанский композитор Мануэль де Фалья (1876-1946) написал Siete Canciones Populares Espanola в 1914 году, установив семь популярных местных мелодий из разных регионов Испании в песен для голоса и фортепиано. В 1925 году Пол Кочански аранжировал Canciones для скрипки и фортепиано как Suite Populaire Espangole. Nana – это нежная колыбельная, которую де Фалья вспомнил, когда слышал, как его мать пела ему. Мелодия происходит из Андалусии и отличается от других испанских колыбельных песен, поскольку, по словам де Фальи, андалузская вокальная музыка возникла в Индии. Текст для Наны можно посмотреть здесь.

Эдвард Григ (1843-1907) был самым влиятельным норвежским композитором девятнадцатого века, особенно популяризировавшим норвежскую народную музыку. Особенно известны его лирические персонажи. Он опубликовал около 60 так называемых Лирические пьесы для фортепиано за всю его творческую деятельность. лирических пьес сгруппированы в 10 книг. Berceuse (иногда известный как Cradle Song или Vuggevise на норвежском языке) — первое произведение из Книги II, соч. 38 и, кажется, напоминает халлинг, норвежский танец в двухметровом размере, обычно исполняемый на hardingfele (скрипка Хардингера). Ханс Ситт аранжировал Berceuse для скрипки и фортепиано, а я адаптировал это для виолончели и фортепиано.

Американский композитор Эми Бич (1867-1944) родилась в Нью-Гэмпшире в семье американцев из нескольких поколений, живших в 1630-х годах. В детстве она была окружена музыкой и обладала не только абсолютным слухом, но и хроместезией. В возрасте до 2 лет она продемонстрировала умение импровизировать совершенно правильный альт под партии сопрано своей матери при пении колыбельных. В детстве она научилась играть на фортепиано, но, что интересно, предпочитала сочинять в уме за письменным столом, вдали от фортепиано. Бич был плодовитым композитором, но написал относительно мало инструментальной и камерной музыки. Berceuse — одна из трех коротких персонажей в ее соч. 40 для скрипки и фортепиано. Я адаптировал ее для виолончели и фортепиано.

Русский педагог музыки и композитор, Александр Ильинский (1859-1920), уроженец Санкт-Петербурга, получил образование в Санкт-Петербургской консерватории. На его музыкальный стиль сильно повлияли Александр Бородин, Николай Римский-Корсаков и Модест Мусоргский. Позже он поступил на факультет Московской консерватории в качестве профессора теории, истории и композиции. Ильинский наиболее известен двумя произведениями: оперой Бахчисарский фонтан , постановка на одноименную поэму Пушкина, и Berceuse , op. 13, № 7 из его оркестровой сюиты «Нур и Анитра». Альфред Моффат аранжировал Berceuse для скрипки и фортепиано, а я адаптировал его для виолончели и фортепиано.

Уроженец Воткинска, Россия, Петр Ильич Чайковский (1840-1893) известен своими 7 симфониями, 11 операми, 3 балетами, 5 сюитами, концертами для фортепиано и скрипки, камерной музыкой, а также более 100 песен и фортепианные пьесы. Хотя он начал уроки игры на фортепиано в возрасте 5 лет, его родители планировали для него жизнь на государственной службе. В 19 летон действительно занял должность канцеляриста в Министерстве юстиции, но все больше увлекался музыкой и в 21 год поступил во вновь основанную Санкт-Петербургскую консерваторию. Он стал профессором гармонии в Московской консерватории, но ушел в отставку в возрасте 38 лет, что дало ему большую свободу сочинять. Его Колыбельная – первая из Шести романсов , соч. 61 от 1872 г. Текст одноименной поэмы Аполлона Майкова из цикла Новогреческих песен от 1860 г. повествует о вызове нянек для присмотра за ребенком: солнца, ветра и орла.

Русский композитор Александр Гречанинов (1864-1956) относительно поздно начал заниматься музыкой, так как его отец планировал, что он продолжит семейное дело. Гречанинов начал заниматься музыкой на фортепиано только в 14 лет, а позже начал учиться в Московской консерватории вопреки желанию и ведому отца. На него большое влияние оказали Антон Аренский и Николай Римский-Корсаков, которые умело его наставляли. Он стал успешным писателем для театра, оперы и Русской православной церкви. Он стал таким выдающимся композитором, что царь пожаловал ему ежегодную пенсию. После революции он эмигрировал сначала во Францию, а затем в Соединенные Штаты, где и прожил остаток своей жизни, умерев в возрасте 9 лет. 1 в Нью-Йорке. Как композитор Гречанинов был весьма разносторонним, охватывающим все музыкальные формы, включая оперу, симфонию, камерную музыку и литургическую музыку. Он может быть наиболее известен в области песен, сочинив более 250 песен. В начале 20 века каждый крупный певец включал произведения Гречанинова, в том числе когда-либо популярные Berceuse , Op. 1, № 5. Текст Михаила Юрьевича Лермонтова можно посмотреть здесь.

Родился в Киеве, Райнхольд Глиер (1875-1956) с ранних лет проявлял музыкальные способности. Он учился в Киевской музыкальной школе, а затем в Московской консерватории. Он изучал скрипку у Отакара Шевчика и Яна Хримали, затем композицию у Антона Аренского и Сергея Танеева в Московской консерватории. Его ранние сочинения, преимущественно камерные и оркестровые, были пропитаны чтимой временем русской традицией. После учебы в Берлине ему все чаще стали предлагать дирижировать различными оркестрами. Вскоре после этого его Третья симфония стала чрезвычайно популярной во всем мире, и ее часто программировал американский дирижер Леопольд Стоковски. После периода руководства Киевской консерваторией он заинтересовался народными музыкальными традициями Азербайджана и Узбекистана, создав несколько важных опер. Многие из его произведений основаны на национальной музыке субрегионов Советского Союза, и их популярность, вероятно, связана с его глубоким пониманием музыкальных вкусов народов. Его часто называют «отцом советских композиторов», среди его учеников были Сергей Прокофьев, Арам Хачатурян и Николай Мясковский. Berceuse — третий из восьми дуэтов для скрипки и виолончели, соч. 39, 1909 года, и я адаптировал ее для 2-х виолончелей.

Отторино Респиги (1879–1936) сочинил Шесть пьес для скрипки и фортепиано, стр. 31 около 1902 года.  Berceuse  – № 3 в наборе, первоначально для скрипки и оркестра, но хорошо работает для скрипки и фортепиано. Berceuse — это безмятежная колыбельная в основном приглушенными тонами, в которой фортепиано демонстрирует волнообразные фигуры, поддерживающие скрипку в пошаговом движении, обычное для вокальных произведений Респиги. Я адаптировал это произведение для виолончели и фортепиано.

Французский композитор Габриэль Форе (1845-1924) написал Berceuse , Op. 16, в 1879 году. Первоначально он был написан для скрипки и фортепиано, но был адаптирован для скрипки с оркестром, а также для других сольных инструментов. Он добился успеха со скрипкой в ​​своей первой сонате в 1877 году, а премьера Berceuse состоялась 3 года спустя. Из его более коротких сочинений для скрипки и фортепиано Berceuse , вероятно, фаворит среди скрипачей. Замечено, что композиционно структура лаконична и совершенна, в ней нет ни одной лишней посторонней ноты. Форе превратил простую колыбельную песню в изысканное и продолжительное концертное произведение.

Эжен-Август Изаи (1858-1931) бельгийский скрипач, известный своей виртуозностью, выразительностью и интенсивным вибрато, вдохновил таких композиторов, как Сезар Франк, Камиль Сен-Санс, Венсан д’Инди и Габриэль Форе. Он был, вероятно, самым важным скрипачом 19 века после Паганини. За свою карьеру он дирижировал многими оркестрами — он даже отказался от должности музыкального директора Нью-Йоркской филармонии. Хотя у него не было формального образования в области композиции, его многочисленные произведения включают уникальные Сонаты для скрипки соло, а также концерты для скрипки, камерные произведения и даже оперу. Он посвятил Rêve d’enfant своему младшему сыну Антуану. По духу он имеет много общего с форовским Berceuse , хотя более структурно и гармонически сложен. Я адаптировал ее для виолончели и фортепиано.

Одаренный британский композитор Айвор Герни (1890-1937) учился у Чарльза Виллерса в Стэнфорде, чьими другими знаменитыми учениками были Артур Блисс, Ральф Воан-Уильямс, Джон Айрленд и Фрэнк Бридж. Гурни поступил рядовым на Первую мировую войну, и этот опыт оставил неизгладимый след. После войны он боролся с различными формами занятости, включая ручной труд, и последние 15 лет прожил в психиатрических больницах, желая смерти, чтобы положить конец своей тоске по жизни. Невероятно красивая Sleep — четвертая из «Пяти елизаветинских песен» Герни , написанная на текст Джона Флетчера. Гармонии Герни переключаются между мино и мажором, последний из которых создает моменты света и радости. Возникает ощущение, что страдающий бессонницей в конце концов впадает в блаженный сон.

Чарльз Вильерс Стэнфорд (1852-1924) был ирландским композитором, педагогом и дирижером эпохи позднего романтизма. Он родился в Дублине в богатой и музыкальной семье, получил образование в Кембриджском университете, прежде чем изучать музыку в Лейпциге и Берлине. Lullaby — одна из 50 ирландских народных песен, включающих песен Эрин , соч. 76. Эти 50 песен представляли собой три основных типа ирландских народных песен: Gauntree , вызывающая веселье и шалости (такие как джиги, барабаны и быстрые марш-шаги), Golltree или печальная музыка (например, причитания и более грустные песни о любви) и, наконец, Soontree или мелодии, располагающие ко сну (такие как колыбельные и волшебные песни для сна). Тексты для 50 песен были выбраны поэтом Альфредом Персевалем Грейвсом из средневекового гэльского языка, но большинство из них были его оригинальными произведениями, написанными ирландским размером. 9Текст 0020 Lullaby можно посмотреть здесь.

Родившийся в Абердиншире, Шотландия, мастер танцев, скрипач, скрипач и композитор Джеймс Скотт Скиннер (1843-1927), с раннего возраста был окружен музыкой. Он научился играть на скрипке и виолончели и в детстве играл на танцах, устраиваемых в местных амбарах. Он играл на слух, пока не начал учиться у французского скрипача Шарля Ружье, который начал с основ, таких как чтение нот. Скиннер поблагодарил Ружье за ​​его более поздний успех как композитора и исполнителя. Он написал более 600 произведений, а его игра и композиции вывели шотландскую скрипичную музыку на новый уровень. Скиннер сочинил The Cradle Song в 1910 году, вдохновленный тем, что увидел больного ребенка, о котором заботится его мать в городе Форрес. Эта версия написана для трех виолончелей и фортепиано.

12 ноября: Halalisa Singers представляют «Shine On! The Music of Nick Page’

Skip to main content

  • Belmont, MA
  • Winchester, MA
  • Medford, MA
  • Watertown, MA
  • Somerville, MA
  • Lexington, MA
  • Cambridge, MA
  • Waltham, MA
  • Woburn, MA
  • Stoneham, MA
  • Massachusetts
  • Top National News
  • See All Communities

This post was внес член сообщества. Мнения, высказанные здесь, принадлежат автору.

Искусство и развлечения

Пейдж споет с хором отдельные пьесы и возглавит пение с публикой

MEM , Сообщество

Художественный руководитель Mary Cunningham Leads

8 Halalis

8 Halalis

8 Halalis

8 Halalis Halalis . The Music of Nick Page , полная музыкальная программа любимого бостонского хорового мастера. Пейдж присоединится к хору для исполнения выбранных произведений и возглавит пение публики. Аккомпанировать певцам будут пианист Тревор Беренс, перкуссионист Бертрам Леманн, кларнетист Гленн Диксон и сам Пейдж на стальной виолончели в 19:30. на , суббота, 12 ноября по адресу Первый приходской унитарист-универсалист , 630 Массачусетс-авеню, Арлингтон . Билеты стоят 25 долларов. Для получения информации позвоните по телефону 781-648-5579 или посетите веб-сайт http://www.halalisa.org/concerts.

Десятилетия превосходной музыки лидера песен, композитора, дирижера, автора и основателя Mystic Chorale и Halalisa Singers Пейджа сделали его настоящим сокровищем Бостона. Когда он переезжает в Миссури, Халалиса взволнован и гордится тем, что представляет полную программу своей хоровой музыки.

В программу включена редко исполняемая композиция «И деревья стояли, как прекрасные дома», написанная на текст Фрэнка Ллойда Райта. Благодаря включению архитектурных идей, выраженных через музыку, возвышающееся хоровое произведение отражает восхищение Пейджа известным архитектором. «Ану Шарим», что на иврите означает «Мы поем», сочиненная к 50-летию бостонского хорала Замира, представляет собой эпическое заявление о силе пения во времена радости и невзгод. «In the Presence of the Past» переплетает вдохновляющие гимны «Amazing Grace» и «Swing Low» с милой оригинальной мелодией. По мере добавления каждого элемента музыка перерастает в захватывающую дух кульминацию, напоминая слушателям о вечном прошлом и возможностях, присущих работе тех, кто был до нас.

Узнайте, что происходит в Арлингтоне, с бесплатными обновлениями в режиме реального времени от Patch.

Первое опубликованное произведение Пейджа «Ниска баня» спели более миллиона певцов. Halalisa представляет танец сербских рома, популярный на Балканах, с его заразительным ритмом 9/8 и живым кларнетом Гленна Диксона. Сладкая постановка Пейджа южноафриканской колыбельной «Thula s’Thandwa» предлагает фортепианную партию, основанную на музыке Зимбабве mbira (фортепиано для большого пальца), и цитирует известную «Rock-a-Bye Baby». Высокие голоса Халалисы поют еще одну нежную колыбельную «Прекраснейшая леди», основанную на детской песенке.

Низкие голоса хора поют трогательную аранжировку Пейджа а капелла на песню Стивена Стиллза «Найди цену свободы», написанную после посещения места сражений Гражданской войны. В «Like Sweet Water» припев сплетает различные строки в пышный, красноречивый вокальный гобелен, провозглашающий триумф любви и радости перед лицом смерти. Гимн «Lights Upon Our Souls» в стиле ноты современной формы представляет собой оживленный номер а капелла, воспевающий обновление. С разбрызгиванием интернациональных выражений молитвенного слова «Аминь» евангельское «Скажи, аминь, кто-нибудь» создает веские доводы для провозглашения своей веры, какой бы она ни была.

Узнайте, что происходит в Арлингтоне, с бесплатными обновлениями в режиме реального времени от Patch.

Лидер песен, композитор, дирижер, композитор и автор Ник Пейдж всю свою жизнь был окружен пением. Он получил степень бакалавра музыкального образования в колледже Итака в 1975 году и степень магистра педагогики в колледже Лесли в 1993 году, а в 1979 году изучал дирижирование у Лорны Кук де Варон в консерватории Новой Англии. После колледжа Пейдж обучал детей, сочинял и аранжировал хоровые произведения и музыкальные комедии. Его музыку сейчас исполняют хоровые коллективы по всему миру. Около сотни произведений Пейджа были опубликованы такими издательствами, как Boosey & Hawkes, Hal Leonard, World Music Press и Choristers Guild. Пейдж был заказан многими хоровыми организациями, включая Детский хор Чикаго, Детский хор Элгена, Детский хор Глена Эллина, Disney World 1999 Keynote Festival Chore, Naperville Singers, Детский хор Талсы, Zamir Chorale, Jubilate Singers, Концертный хор штата Калифорния, Детский хор Сиракуз, Детский хор Кентербери. Хор Почета Гринвича, Детский хор Цинциннати и Детский хор Кеттера. Мюзиклы Пейджа включают «Gimme Gimmes», «Olly Olly End Free» и «Attack of the Windmills». В 1980-х Пейдж работал дирижером в Чикагском детском хоре, где он увлекся мирами Черного Евангелия и музыкой еврейских традиций. Он начал изучать хоровые стили из разных культур, изучая южноафриканский хоровой стиль мбубе с Джозефом Шабалала из Ladysmith Black Mambazo и джаз с Бобби Макферрином и Ричардом Грином. В 19В 87 году он прошел мастер-класс с Ysaye Barnwell из Sweet Honey in the Rock и вдохновил Пейдж на создание певческого ансамбля, состоящего из непевцов. В конце 1980-х, вернувшись в Новую Англию, он преподавал в Кембриджской школе друзей и начал проводить пение для людей всех возрастов, получившее название Power Sings. Изучение этномузыкологии в Университете Тафтса с Дэвидом Локком привело к тому, что Пейдж включил в свои композиции культурные стили многих традиций. В 1989 году он основал The Mystic Chorale, которая стала учреждением в районе Бостона. Более 200 голосов ансамбля выступили с концертами/песнями на многие культурные темы, а также с ежегодным евангельским пением. Они гастролировали по Канаде, Германии, Ирландии и Коста-Рике и раз в два года выступают в Нью-Йорке. Хорал записал более 30 компакт-дисков. Пейдж написал книги с практическими рекомендациями по музыке, в том числе «Sing and Shine On! Руководство для учителей по мультикультурному пению», «Музыка как способ познания» и «Пойте с нами».

Мэри Каннингем уже семнадцатый год в качестве художественного руководителя Halalisa Singers. Следуя своему видению поделиться своей музыкой, миссией и посланием с миром, она возглавляет ансамбль, обращаясь к более широкой аудитории и исполняя эклектичный и разнообразный хоровой репертуар как здесь, в районе Бостона/Новой Англии, так и за рубежом. Мэри хорошо известна в районе Бостона как хоровой дирижер, вокалистка и солистка на флейте. Она имеет дипломы Кливлендского института музыки и «Моцартеум» в Зальцбурге, Австрия. Она является музыкальным руководителем Унитарной универсалистской церкви Рединга, учится на духовом факультете Музыкальной школы Пауэрса в Белмонте, где также руководит их хором Watch City Singers, и имеет частную учебную студию в своем доме в Медфорде.

Пианист, композитор и концертмейстер Тревор Беренс играет в различных стилях, специализируясь на авангардной классической музыке, традиционной классической музыке и свободной импровизации. Тревор имеет степени по игре на фортепиано, композиции и музыкальной терапии Университета Лойола Мэримаунт, Калифорнийского института искусств и Университета Лесли. В качестве соавтора ему нравится работать с сольными вокалистами и инструменталистами, камерными коллективами, хорами, а также с танцорами и актерами. Тревор — основатель, пианист и постоянный композитор нового музыкального ансамбля Sonic Liberation Players, состоящего из девяти человек. Тревор — пианист в церкви Рединга UU и вместе со своей женой Джессикой руководит Студией голоса и фортепиано Беренс в Пепперелле, Массачусетс.

Перкуссионист Бертрам Леманн — разносторонний, широко известный исполнитель, выступавший с такими артистами, как Пакито Д’Ривера, Данило Перес, Кенни Вернер, Лусиана Соуза и Карибский джазовый проект Дэйва Сэмюэля. Он преподает в музыкальном колледже Беркли и академии Филлипса, а также проводил клинические занятия и семинары в Гарвардском университете, Принстонском университете, колледже Уэллсли, колледже Оберлина, Московской консерватории, университете Кэймён в Южной Корее и других странах. Он сыграл более чем на 40 записях с такими музыкантами, как Mehmet Sanlikol Big Band, джазовый мастер NEA Дэйв Либман, Mango Blues и Рэнди Брекер. Его международные выступления включали выступления на Бермудских островах, в Эквадоре, Германии, Гане, Индии, Израиле, Мексике, России, Южной Корее, Испании и Турции, в таких местах, как Линкольн-центр, Бостонский симфонический зал, Консерватория Чайковского и Кеннеди-центр.

Кларнетист Гленн Диксон сделал разнообразную карьеру, играя клезмер, джаз, рок, балканскую музыку и музыку в стиле эмбиент. Его клезмерская группа Shirim Klezmer Orchestra давала концерты и фестивали в Соединенных Штатах, Канаде и Европе с записями, включая «Клезмерский Щелкунчик» и совместную работу с Морисом Сендаком, «Пинкус и Свинья». Группа выступала вживую на CBC и с Philadelphia Pops. Оригинальная музыка Гленна была использована в фильме Вуди Аллена «Деконструкция Гарри». Его клезмерская фьюжн-группа Naftule’s Dream выступала на крупных фестивалях в США, Канаде и Европе, включая джазовые фестивали в Берлине, Монреале и Нью-Йорке, а также записывалась для лейбла Джона Зорна Tzadik и Innova. Гленн является получателем гранта художника Совета по культуре Массачусетса в области композиции. Его сольный дебют 2022 года «Wider Than the Sky» сравнивают с «Evening Star» Фриппа и Ино и описывают как «первобытный авангардный фолк» и «невыразимо прекрасный». Майкл Толанд из «Большого поглощения» говорит: «Диксон, по сути, медитирует через свой инструмент, создавая час священной атмосферы, которая, кажется, накрывает стол для встречи между материальным и духовным мирами».

Мнения, выраженные в этом посте, принадлежат автору. Хотите опубликовать патч?

Правила ответа:

Политика и правительство|

Сезон и праздники|

Погода|

Представленные мероприятия

Академия Fusion Burlington -Coffe0532 Бесплатная презентация: LinkedIn для студентов и молодых специалистов

Обсуждение книг и прием для демоанции

  • 2

    . Морин Каллахан Смит и Мэриэнн О’Хара

    Осенний день открытых дверей в дошкольных и детских садах

    Программа молодых танцоров Кембриджский день открытых дверей

    MisGivings представляет рассказы и аннотации о взрослении католика Дэйва Кейна.

    Школа Содружества Виртуальные открытые дома.
  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *