Разное

Колыбельная со словами слушать: 25 лучших колыбельных песен – Сборник колыбельных

Содержание

Что нового послушать в феврале 2021: «Бордерлайн» Зефмиры, Foo Fighters, Ник Кейв, Леонид Федоров и многие другие — мнение продюсера – Афиша Plus – Новости Санкт-Петербурга

Поделиться

В конце этого месяца, когда одновременно вышли альбомы Земфиры, Nick Cave, Tindersticks и Balthazar, я вдруг понял, как страшно тоскую по тем временам, когда не было никакого Интернета, вся музыка выходила на физических носителях и очень долго добиралась до прилавков музыкальных магазинов, а за новинками надо было еще как следует поохотиться. Тогда информация поступала к нам равномерно, легкоусвояемыми порциями, и мы не спеша впитывали каждую песню. Теперь на нас разом вываливается лавина информации, и мы начинаем захлебываться в эмоциях. Приходится как-то выгребать.

В сегодняшнем обзоре: неожиданно танцевальный альбом Foo Fighters, пластинка Nick Cave, сочиненная за две недели, первый за восемь лет альбом Земфиры, обманувший ожидания многих, лучший альбом Tindersticks с конца прошлого века, музыкальные упражнения российского медика Untone Chernov, русский панк Леонида Фёдорова на стихи английского поэта Уильяма Блейка, блестящий поп-альбом бельгийского ансамбля Balthazar и постоянство радости в пластинке Artemiev.

Foo Fighters. Medicine at Midnight

Автор: Foo Fighters

Их называют последней надеждой традиционного стадионного рока — и они каждый раз оправдывают это звание. Имеют многомиллионную армию поклонников — правда, при этом лично я никогда не встречал отдельно взятого преданного фаната этой группы, который бы назвал ее единственной любимой.

Для меня Foo Fighters всегда была странным, рационально придуманным коллективом. С самого своего появления они словно сочиняли в расчете на стадионы. Стадионы, естественно, собирались. Альбомы, естественно, сочинялись. Просто «чтобы было», чтобы не нарушать заведенного порядка вещей. С другой стороны, надо же было куда-то деваться Дэйву Гролу после смерти Кобейна.

Но последний альбом неожиданно удивил. Добавив к прямолинейному гранд-року изрядную порцию фанка, Foo Fighters сделали свою самую танцевальную пластинку. И это, как ни странно, убедительно выглядит даже в сочетании с остросоциальными текстами песен.

Можно было бы предположить, что на группу так повлияли карантинные меры, но нет: альбом был готов еще в начале прошлого года, но выход его решили отложить из-за пандемии. Коммерсанты такие коммерсанты!

Balthazar. Sand

Автор: youtube.com

Бельгия по части музыки — это такая темная европейская лошадка. Раз в несколько лет она без всякого предупреждения являет миру ярких и звонких артистов. Их немного, но каждый невероятно убедителен. Последнее такое явление — группа Balthazar. Банда (иначе не назовёшь) красивых харизматичных мужчин с глубокими музыкальными идеями и особенным чувством мелодии и звука, Balthazar делает идеальную поп-рок-музыку. Каждая их песня — это абсолютный хит, скроенный по индивидуальным лекалам, без всякой оглядки на ширпотреб.

Эти бельгийцы прежде всего умеют сочинять песни. Не концептуальные альбомы, не короткие хуки, а законченные и самодостаточные музыкальные микрокосмы. Это кажется странным, но в наше время мало кто умеет это делать. Это кажется странным, но такой подход работает.

Если представить мир идеальной поп-музыки, в нем должны играть только Balthazar. И очень рекомендую дождаться отмены всех карантинов и сходить на их живое выступление. Ожидание того стоит. Сами Balthazar вот ждут. Даже на обложку альбома поставили «Ждуна». На мой взгляд, этот «Ждун» на обложке — единственная неудача альбома: совсем не вяжется с музыкой. Но, похоже, с юмором, в отличие от музыки, у бельгийцев все же беда.

Земфира. Бордерлайн

Автор: youtube.com

Конечно, такие перерывы между альбомами очень искажают восприятие материала. И непонятно, в лучшую или худшую сторону. Тебе словно выдают бешеный кредит доверия и с конспирологической жадностью внимают каждому слову и звуку. При этом спрашивают по-гамбургски. И все сходятся в главном — серьезности и ответственности в момент прослушивания альбома. Выглядит так, словно мы коллективно мину обезвреживаем. Особенно забавно эта серьезность смотрится на фоне будничных, нарочито местечковых комментариев самой Земфиры по поводу создания каждой песни.

Сам альбом впечатляет аранжировками и продюсированием. Это наблюдение, похоже, стало общим местом. Это, действительно, замечают все, значит, на это был расчет, и расчет сработал.

Я отметил для себя, что некоторые песни похожи то на Massive Attack, то на Red Hot Chili Peppers, то на Radiohead. Возможно, показалось. А возможно, это искусно расставленные маячки, сигнализирующие нам о том, что Земфира встроена в контекст.

Беда в том, что за всем великолепием продюсерской мысли я почти не услышал песен. Тех самых, что можно выдрать из любого звука, проорать под гитару во дворе или спеть как колыбельную, да хоть в душе! — и они всё равно «сработают».

Половину альбома это песенное отсутствие меня напрягало. Потом я подумал, что альбом мятущийся, депрессивный и «бордерлайн» — а в таком состоянии сочинить можно только что-то очень и очень простое, а передать мысль — только примитивным способом. Чтоб лишь как-то дышало, колотилось, трепетало. Не может быть никакой глубины, когда внутри черная дыра. Потому что черная дыра — это бесконечная плоскость.

Но Земфира — большой артист. И она прорывается сквозь «простое, как мычание», потому что в любой трагедии и в любой резне бензопилой должна произойти «победа темы». В случае с Земфирой — зазвучать та самая песня с теми самыми словами и той самой мелодией. В общем, к третьей с конца песне «Мама» меня, наконец, «вскрыло»…

Леонид Фёдоров — Игорь Крутоголов. Блейк

Автор: youtube.com

Если бы не пандемия и карантин, то культурологический проект Леонида Фёдорова и Игоря Крутоголова «Блейк» вряд ли состоялся. Изнывая от бездействия, Фёдоров завел видеоблог, а в нем придумал показывать регулярный «музыкальный сериал», еженедельно выкладывая в Сеть очередную песню на стихи Уильяма Блейка. По замыслу это был проект, в котором по-фёдоровски скрещивались и складывались в один котел музыка, литература, живопись и видео-арт. Друзья-поэты, и в первую очередь великолепный Александр Дельфинов, конвейерным способом переводили стихи Уильяма Блейка. Фёдоров из России и Крутоголов из Израиля «по удаленке» сочиняли и исполняли музыку, а потом тесными дружескими и семейными коллективами придумывали и снимали видео. В итоге развлечение на карантине переросло в концептуальный музыкальный альбом, который производит сильное впечатление.

Фёдоров давно нашел ключ к русским поэтам, в его исполнении и Пушкин, и Хармс звучат убедительно. Так, словно не он пишет музыку на них, а они сочиняли стихи для его музыки. Но поэзия Уильяма Блейка требует ключей другой системы. И, возможно, вот этот безалаберный авантюризм, с которым изначально создавался проект, помог уйти от чрезмерной ответственности перед автором. Хулиганили, играли, жонглировали смыслами и в итоге вскрыли добротный английский замок.

Главное мое впечатление от случившегося — Леонид Фёдоров все больше проявляется как наследник по прямой Егора Летова и группы «Гражданская Оборона». Это звучит, возможно, странно. Но на мой взгляд — это тоже своего рода ключ. Ключ к секретному фёдоровскому замку.

Untone Chernov. Стая

Автор: youtube.com

Этого артиста заметил ставший уже легендарным Эдуард Шум — человек, который в свое время обратил внимание на уличное выступление «5’Nizza», на грузинскую царевну Нино Катамадзе, на казавшегося странным персонажем Антоху МС. Обратил и помог стать тем, кто они есть. Шум — это своего рода «знак качества» и обозначение новой перспективы для специалистов и слушателей.

Новый артист Untone Chernov по-чеховски и по-булгаковски совмещает творчество с медицинской практикой. Пока музыка для артиста не стала основным занятием, но к этому всё идёт. Он уже несколько раз ярко засветился в информационном поле своими синглами, а сейчас выпустил полноценный дебютный альбом.

Альбом вышел, возможно, не очень ровным, но в нем есть несколько ярких и прилипчивых песен. А еще есть правильная атмосфера приближающейся весны, есть словно пропитанный солнцем звук, есть фанк, и бит, и соул. В нем есть сочетание модности и «ламповости». Это оптимистичный поп-продукт, напоминающий Леонида Агутина, а иногда и Валерия Леонтьева. И в данном случае это большой комплимент. Потому что, вообще-то, нам крайне не хватает такой музыки.

Не знаю про успехи доктора Чернова в медицине, но в качестве врача наших унылых душ стать большим специалистом он имеет все шансы.

Artemiev. Plus

Автор: youtube.com

Паша Артемьев — артист, своим примером доказывающий, что можно и не зазорно пребывать в гармонии и создавать искусство, не впадая в мятежную тоску, а находясь в состоянии взвешенного и лучезарного покоя. Словно застыв в янтаре, о чем и поется в одной из песен его последнего альбома.

Группа Artemiev делает красивый, умный и ладно скроенный поп-рок. В его пространстве допустимы любые эмоции, от печали до радости, но всё вместе объединено каким-то сложно достижимым ощущением наслаждения от счастья жизни, неповторимости текущего момента и приятия общего замысла мироздания.

Последний альбом до самых последних звуков транслирует и подтверждает эти ощущения. В нем есть ровность. Но не в смысле однообразия пейзажа, а в смысле прямого и самого короткого пути на взлет.

Nick Cave. Carnage

Автор: youtube.com

Nick Cave продолжает проживать коллективный травматический опыт в контексте собственного. Изоляция и депрессия, прилетевшая к нам вместе с ковидом, по словам Кейва, — общее место для любого героинового наркомана. Поэтому состояние, в которое вогнал артиста локдаун, словно воспроизводит в дурном сне его личные и давно забытые ломки.

На преодолении и осмыслении Ник вместе со своим постоянным соавтором Уорреном Эллисом записал за две недели спонтанный и очень хороший альбом Carnage. Как рассказывают сами музыканты, песни альбома вообще сочинялись за два дня. А оставшееся время ушло на то, чтобы сыграть их в четыре руки на большом количестве необходимых инструментов.

Carnage — это история человека, засевшего на балконе и озирающего всё безумие, происходящее снаружи и внутри него самого. Carnage — одновременно светлый и грустный, пронзительный и дурашливый, всепрощающий и агрессивный альбом. В ряду лучших у Кейва. Мне послышалось в нем, что к нам вернулся Ник девяностых годов. Надеюсь, что не послышалось.

Tindersticks. Distractions

Автор: youtube.com

Если и использовать заезженное слово «культовый», то к группе Tindersticks оно применимо более всего. Каждый уважающий себя интеллигентный меломан начинал трястись только при упоминании этого названия. Первые три альбома группы — безусловные шедевры. Диски и пластинки с ними добывались с боем и заслушивались до дыр.

Секрет успеха группы — в управляемой меланхолии. Смурные и серьезные мужчины, с тоскливыми и неспешными песнями — разве может это не откликнуться звонким филином в душе российского интеллигента? Плюс удивительный тембр фронтмена Стюарта Стэплса. Он мог бы просто считать до тысячи на любом языке, а слушатели всё равно впадали бы в экстаз и падали бы в обморок.

Но в какой-то момент Tindersticks зациклились на своем унынии, заскучали сами и стали скучны для поклонников.

И вот любимая история воскрешенного величия. Уйдя, казалось бы, в полное забвение, Tindersticks вдруг выпускает едва ли не лучший свой альбом. Как минимум на уровне ранних пластинок. Причины такого успеха непонятны, но я снова грешу на вирус. На то, что минус на минус в итоге дает плюс. На то, что для кого-то было очень полезно так долго саморефлексировать.

Distractions обзавелся более современным звуком, в нем аккуратно и с опаской, но всё же появились биты и какие-то сэмплы. И это его не испортило. А еще в нем появился мажор и игривые цитаты-пассажи. И, самое главное, в нем появилась самоирония. А это проверенное средство для повышения витальности любого продукта. Tindersticks словно перешли с теневой на другую сторону улицы. Пока — только погреться, но, возможно, здесь и останутся.

Денис Рубин, специально для «Фонтанки.ру»

Плейлист BURO.: колыбельная и классика хип-хопа от Dominic Fike

Доминик Дэвид Файк — американский рэпер из Флориды, который занимается музыкой с детства, однако первые его треки увидели свет только в 2017 году, когда музыкант находился под домашним арестом. В 2020-м он выпустил альбом «What Could Possibly Go Wrong», релиз которого был отложен из-за протестов движения Black Lives Matter. Несмотря на тревожную обстановку в мире, в пластинке можно расслышать присущий артисту гедонизм и иронию даже там, где речь идет о серьезных вещах. Сегодня Доминик Файк, трек которого включил в свой ежегодный плейлист Барак Обама, собрал свои любимые композиции для BURO. — там есть и колыбельная, и классика хип-хопа.

Dominic Fike — «Chicken Tenders»

Начинаю с себя: это моя любимая песня-история о девушке, которую я придумал в своем сознании. Кристина всплыла в голове случайно: серьезно, у меня даже нет ни одной знакомой с таким именем, но в песню она классно вписалась! А еще я не большой ценитель «куриных пальчиков», так обожаемых в Америке, но это название показалось просто крутым.

Dominic Fike — «Vampire»

Это одна из моих самых правдивых песен о людях, которые живут в Лос-Анджелесе. Вампир символизирует менеджеров и важных людей в музыкальной индустрии. Они охотятся на молодых и перспективных ребят, питаются ими, чтобы в финале оставить их безжизненными и ненужными. Иными словами, эти люди действуют только в собственных интересах.

Bon Iver — «Beach Baby»

Я слушаю «Beach Baby» всякий раз, когда мне нужно уснуть. Этот трек — классная колыбельная, она умиротворяет.

Vampire Weekend — «Step»

Я люблю этих ребят, слушал их с самого детства, и этот трек — один из тех, что мне нравится постоянно гонять на повторе.

Drake — «Dreams money can buy»

Композиция вышла еще в 2011 году, но до сих пор остается в моем плейлисте. Крутой трек с говорящим названием, а Drake — давно легенда. Так что это некая классика, которую я буду слушать еще долго.

Frank Ocean — «Moon River»

Для меня оушеновская «Moon River» — идеальная баллада, она приводит меня в состояние расслабления и умиротворения, вдохновляет, при этом не надоедает. Это версия мелодии Генри Манчини. Мне понравилась интерпретация Фрэнка — песня звучит современно, но в самой гармонии и композиции остались ее джазовые истоки, очень бережное исполнение. Люблю такое прочтение легендарных синглов.

Mk.Gee — «You»

В этом треке не напрягает вообще ничего — ни бит, ни слова. Немного монотонный, но мне нравится. Слушаю фоном, когда занимаюсь своими делами или хочу отдохнуть, он не отвлекает. Приятная музыка, спокойный бит, простые слова.

Kanye West feat. Paul McCartney — «Only One»

Просто моя любимая песня, которая идеально завершит этот плейлист. У нее очень красивая концовка, которую я бы хотел слышать практически в любой песне!

Музыка является выражением состояния души

Музыка является неотъемлемым атрибутом человеческой жизни. Благодаря музыке мы можем поднять себе настроение так быстро, как никаким другим способом. Музыка очень важна для всех. И недаром молодые люди, которые только-только познакомились, выявляют, одним из первых вопросов, вопрос о музыкальных пристрастий. Музыка является выражением состояния души. Именно поэтому существует столько музыкальных направлений, среди которых каждый может найти для себя то направление, которое кажется ему наиболее привлекательным и близким по состоянию души.

Известным является тот факт, что все великие врачи перед операцией, настраивались на нее, слушая музыку. И действительно, разная музыка воздействует на людей по разному. Так, молодые люди в подростковом периоде, часто тяготеют к тяжелому року. Эта музыка является мрачной и депрессивной, однако она, как ничто другое, отражает состояние ребенка в это время. Ему кажется, что никто его не понимает, не чувствует так, как он. И в подобной музыке он находит отдушину. Музыка помогает нам просыпаться по утрам. Так, даже холодным зимним утром, когда так не хочется вставать и идти на работу, хорошая музыка способна поднять настроение и зарядить энергией на целый день. Под музыку интереснее и проще заниматься спортом. Монотонный бег по беговой дорожке вряд ли понравится кому бы то ни было. А если включить музыку любимой группы или исполнителя, то можно и пробежать гораздо больше, и сделать это с гораздо большим удовольствием. Под музыку можно даже делать уроки. Однако если вы подбираете музыку для ребенка, то обратите внимание на то, что для такой цели подойдет далеко не каждое музыкальное направление. Музыка должна быть ненавязчивой, не должна отвлекать от дела и процесса размышления, но при этом она должна создавать приятную атмосферу. Под музыку проще работать, но тут важным условием является то, что это должна быть музыка без слов. Всем известно, что когда играет приятная музыка, то хочется подпевать. А это может помешать работе. Если же это просто музыка классических исполнителей, то слушать ее и безопасно, и полезно. Непонятно, как это работает, но ученые оказали, что музыка активизирует определенные эмоциональные центры мозга, таким образом, регулируя психоэмоциональное состояние человека.

Музыка незаменима в дороге. Когда человек долгое время находится за рулем, внимание может рассеиваться. Нередки случаи, когда авария происходила потому, что водитель потерял бдительность и заснул за рулем. Это непростительно, однако иногда просто невозможно противится огромной усталости, которая выключает сознание. Если же в машине играет музыка, внимание всегда будет усиленно. Но тут важно не подбирать слишком мягкую и спокойную музыку. Засыпать под нее приятно, а вот работать невозможно. Кстати, если вы или ваш ребенок страдает бессонницей, то музыка способна решить эту задачу. Недаром совсем маленьким детям мамы поют колыбельные. Тихая, спокойная музыка настроит вас на хороший сон, и после этого вам будут сниться только приятные сны. А утром вы проснетесь с хорошим настроением и в хорошем расположении духа. Так, просыпаясь под музыку и засыпая под музыку вы сможете легко переносить рабочие будни и хорошо отдыхать на выходных. Существует такая музыка, которая подходит всем. Однако такой музыки немного, и у многих уходит много времени на то, чтобы подобрать ту, которая нужна. Полная дискография tiesto способна удовлетворить потребности даже самого большого ценителя. Качественная музыка нравится всем, и по всеобщему признанию песни и музыка этого исполнителя не оставляют равнодушным никого. Если вам знакома биография tiesto, то вы знаете, как часто этот исполнитель экспериментирует с музыкальными направлениями. На то есть свои причины. Как уже говорилось, музыка отражает наше состояние души в определенный период жизни. И люди, которые занимаются музыкой, сочиняют ее, растут вместе с ней. Если исполнитель начинает работать с одним музыкальным направлением, это не означает, что и дальше он будет делать то же самое. Вкусы меняются, меняется характер. Однако есть такое исполнители и такая музыка, которая нравится практически всем поколениям с любыми вкусами. Если вы хотите, чтобы у вас с вашим ребенком были общие музыкальные вкусы, дайте ему послушать музыку Тиесто. Наверняка и дети более младшего возраста, и подростки оценят ваш вкус. Исполнитель Тиесто стал известным в нашей стране совсем недавно, однако музыкой он занимается с четырнадцати лет. Более того, по словам самого исполнителя, но просто не представляет своей жизни без музыки. Часто бывает так, что музыкой люди начинают заниматься только потому, что это модно, или у них есть деньги для продвижения, так называемого таланта. Но есть те, которые занимаются музыкой по призванию. А слушателям остается только радоваться тому, что все еще остались исполнители, которым удается пробиться на эстраду не потому, что у них есть влиятельный покровитель, а потому, что у них есть талант.

Brahm’s lullaby — Céline Dion (Селин Дион) | Перевод и текст песни | Слушать онлайн

Brahm’s lullaby

Колыбельная Брамса

Lullaby
And good night
In the sky stars are bright
‘Round your head
Flowers gay
Set you slumbers till day

Lullaby
And good night
In the sky stars are bright
‘Round your head
Flowers gay
Set you slumbers till day

Close your eyes now and rest
May these hours be blessed

Close your eyes now and rest
May these hours be blessed

Bonne nuit cher enfant
Dans tes langes blancs
Repose joyeux
En rêvant des cieux

Quand le jour reviendra
Tu te reveilleras
Quand le jour reviendra
Tu te reveilleras

Lullaby
And good night
In the sky stars are bright
‘Round your head
Flowers gay

Set you slumbers till day

Сейчас я спою тебе колыбельную,
А потом — спокойной ночи.
В небе ярко светят звезды,
Беспечные цветы,
Обвитые вокруг твоей головки,
Убаюкивают тебя до утра.

Сейчас — колыбельная,
А потом — спокойной ночи.
В небе ярко светят звезды,
Беспечные цветы,
Обвитые вокруг твоей головки,
Убаюкивают тебя до утра.

Закрой глаза и отдыхай,
Пускай благословенны будут эти часы.

Закрой глаза и отдыхай,
Пускай благословенны будут эти часы.

Спокойной ночи, милое дитя,
На белых простынях
Отдыхай,
Видя во сне небо.

Когда вернется день,
Ты снова проснешься.
Когда вернется день,
Ты снова проснешься.

Сейчас — колыбельная,
А потом — спокойной ночи.
В небе ярко светят звезды,
Беспечные цветы,
Обвитые вокруг твоей головки,
Убаюкивают тебя до утра.

«Часто слышала о себе как о певице, которая всегда плачет» | Статьи

Таня Буланова ездит на трамвае, считает 1990-е светлым временем и инкогнито пользуется Facebook. Об этом популярная певица, чьи хиты «Ясный мой свет», «Мой ненаглядный», «Не плачь» пела вся страна, рассказала «Известиям» в преддверии своего 50-летнего юбилея.

«Мне стыдно просить»

— Как будете отмечать круглую дату?

— С друзьями, наверное. Еще дам большой юбилейный концерт, но он пройдет значительно позже — 28 марта в БКЗ «Октябрьский». Не хочу раскрывать деталей вечера, одно могу сказать: он будет достаточно продолжительный. Может, больше трех часов. Песен будет очень много. У меня лет десять не было сольных концертов в Петербурге, так что для меня это событие, к которому я очень готовлюсь.

— Когда обращаешься к вам «Татьяна Ивановна», это режет слух. Для народа вы Таня, «Танябуланова». А вам как хочется, чтобы к вам обращались?

— Признаться, мне всё равно. Ко мне обращаются и «Татьяна Ивановна», и просто «Татьяна». Мне комфортно и так, и так.

— Российская эстрада представляется жестокой системой, где маститые артисты и другие влиятельные люди легко могут задвинуть неудобного человека, подсечь начинающую звезду. Вы, когда начинали, сталкивались с подобными трудностями?

— У нашей группы «Летний сад» не было покровителей, мы всего добились сами, чем я очень горжусь. Хочется верить, что не было у нас и людей, которые вставляли палки в колеса. Наверное, нам помогало то, что мы немножко обособленно от всех существовали, и в этом была позиция Коли Тагрина (Николай Тагрин — музыкант и продюсер, руководитель группы «Летний сад», первый супруг Булановой. — «Известия»). А завистники есть у любого мало-мальски успешного человека.

Татьяна Буланова — лауреат национальной музыкальной премии «Овация» 1994 года в номинации «Открытие года»

Фото: РИА Новости/Владимир Вяткин

Я полагаюсь на судьбу. У меня теперь уже много разных влиятельных знакомых, но я никогда не пользовалась этим. И пользоваться не буду. Мне как-то… стыдно просить. Как сказано у Булгакова: «Никогда и ничего не просите, в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат». А не предложат — обойдемся без этого.

— Сегодняшний день в плане реализации певца сильно отличается от того времени, когда вы начинали?

— В каждое время свои сложности и свои преимущества. Всё зависит от упорства человека, от характера, таланта и, конечно, везения. Когда всё это есть в совокупности, ты можешь многого добиться. Если чего-то не хватает, будет трудно.

— А вы бы хотели начинать как молодая певица в наше время, когда есть YouTube, соцсети и столь отработанные методы пиара?

— Если у тебя талантливые песни, то не столь важно, в какое десятилетие ты начинаешь и насколько тебя раскручивают. Если нет настоящего, подлинного материала, то, как бы тебя ни раскручивали, всё рано или поздно окажется бессмысленно. Когда мы начинали с песни «Не плачь», нас ни разу не показали по телевизору, да и по радио не ставили, и люди по всей стране, зная эту песню по кассетам, которые кто-то кому-то передавал, не представляли, как я выгляжу.

У нас не было ни продюсера, ни другого человека, который бы продвигал. Это сейчас есть мастера, знающие, как делать вбросы в интернет, чтобы о каком-то событии узнавало как можно больше людей. Причем и черный пиар принимается на ура, дескать, всё к лучшему. Мне же кажется, что главное — когда тебе есть что сказать, остальное приложится.

Татьяна Буланова с мужем Владиславом Радимовым

Фото: РИА Новости/Замир Усманов

— Вы не пренебрегаете современным инструментарием: завели свой канал на YouTube, где отвечали на вопросы подписчиков

— Это было непродолжительное время. Я поняла, что мне это не нужно. Честно сказать, я физически устаю от повышенного внимания к себе. Знаю, что для кого-то из коллег оно важно. У меня нет тщеславия, и чем меньше ко мне внимания, тем мне комфортнее. Что касается Facebook, то я там инкогнито, да и редко туда захожу, Instagram использую прежде всего для общения со своими друзьями. Не хочу открывать посторонним свою личную жизнь.

— Когда ищешь в интернете ваши песни, часто всплывают кавер-версии советских хитов. Очевидна и ваша любовь к романсу. Что это, ностальгия по ретро?

— У меня, наверное, под тысячу песен, а кавер-версии можно сосчитать по пальцам. Их популярность в интернете объясняется, наверное, тем, что я пела ретропесни для громких телепроектов: скажем, «Нежность», «Не отрекаются любя» и Padam, Padam — для разных частей «Старых песен о главном». Несколько лет назад вышел мой альбом романсов. Этот жанр я люблю с юности, и альбом был данью моим юношеским пристрастиям. Но на концертах я не пою романсы, если только это не тематическая программа, например вечер романса.

— Мне кажется, о вашей идеалистической устремленности в прошлое говорит тот факт, что вы учились на библиотекаря-библиографа. Как говорится, всё в копилку… Вы ощущаете, что это образование как-то пригодилось?

— То, что я поступила на библиотечный факультет, — просто стечение обстоятельств. Не то чтобы я целенаправленно к этому шла. Пригодилось ли обучение? Я этого пока не чувствую. Как и значения в моей жизни музыкальной школы. Может, просто пока не понимаю. Но когда я работала в библиотеке во время учебы — вот это мне очень помогло, потому что у меня был доступ к периодике и книгам, которые в свое время были запрещены и долго не переиздавались. Само количество прочитанного мне много дало. Читала Платонова, особенно запомнилось «Ювенильное море»; Булгакова, которого даже на закате советской эпохи можно было только подпольно прочесть, — «Мастера и Маргариту», «Собачье сердце», «Роковые яйца».

Фото: Global Look Press/Anatoly Lomohov/Russian Look

— Последнее время ваши ранние песни появляются в фильмах молодых режиссеров как знак 1990-х. В «Тесноте» Кантемира Балагова использована песня «Не плачь», в короткометражке Николая Сидорова-Французова «Ёф» вы сами напеваете «Ясный мой свет». А в жизни вы сталкивались с восприятием вас как символа определенного времени?

— Я четко различаю себя как певицу и как человека. Есть «Танябуланова», как вы выразились, а есть гражданка Буланова Татьяна Ивановна. Обычная жизнь и профессия для меня разделены. То, что происходит со мной вне творчества, я в принципе никогда никому не открываю, в подробностях не рассказываю. В обыденности я занимаюсь вопросами, связанными с моей семьей, с организацией быта, ну какое тут «восприятие меня как символа»?

«Молодых особенно цепляет «Не плачь»

— В клипе Монеточки «90-е» вы беззвучно пропеваете строчку: «В девяностые убивали людей». Понятно, что это ироничная игра со стереотипом, и всё же — что для вас 1990-е?

— Все-таки светлое время. Я оптимист и на всё смотрю со знаком плюс. Не могу сказать, что 1990-е остались в моей памяти как время смертей. Хотя в 1998 году после долгой болезни ушел из жизни мой отец. Слава Богу, никого из моих близких и знакомых не коснулось то, о чем поется в клипе. Конечно, бывало, что и людей убивали, кто-то столкнулся с такой трагедией. 1990-е для меня — нормальное время, такое, как и нулевые, и 2010-е, да и 1980-е, когда я была старшеклассницей.

— В фильме «Ёф» вы плывете в лодке с героем, который ваш поклонник, но вас не узнает. На фразу, что он слушает песни Тани Булановой, вы отвечаете: «Нет, я такое не слушаю». А что же слушает Таня Буланова?

— Точно не свои песни, так и есть. Только если мне нужно выучить новую песню или уловить какие-то огрехи. А чтобы, допустим, ехать в машине и слушать себя — это, по-моему, извращение, мне этого хватает на работе. Я слушаю радио.

— Как думаете, у вас есть своя молодежная аудитория?

— Думаю, что есть. Я довольно много выступаю в так называемых отделениях — речь не о сольном концерте, а о сольном выступлении минут на 30–40 внутри большой сборной программы — и вижу в зале много молодых людей. Но у меня совершенно разная возрастная аудитория: есть мои ровесники, есть люди постарше меня, а есть и совсем юные. Кто-то учится в школе, и они тоже поклонники, они даже создают свои фан-сообщества.

Фото: РИА Новости/Кирилл Каллиников

Я заметила, что молодых особенно цепляет «Не плачь». И думаю, как интересно: их еще не было на свете, когда песня родилась, но они знают слова. И это очень приятно.

— «Где кончается синее море», «Колыбельная»… У меня эти песни вызывают ностальгию по детству. Я заметил, что многие воспринимают ваши песни как очень личное, они переплетаются с какими-то жизненными событиями. А вам люди признаются в этом?

— Когда меня узнают на улице и подходят что-то сказать, то говорят чаще всего с этой точки зрения: очень личной. Поклонников у меня реально много, иногда кажется — целая армия, и слава Богу, я за это очень благодарна. И ведь у каждого из них с моими песнями связаны какие-то свои жизненные моменты. Иногда мне признаются даже, что мои песни помогали справиться с трудностями и горестями. И я этому верю, и мне это очень дорого. Человек ведь не будет подходить к тебе на улице, если ему всё равно.

Но когда я хожу по улице, я забываю, что я артистка. И даже делаю так, что меня не узнают. Когда ко мне подходит незнакомый человек с приветствием, первая мысль: это какой-то мой знакомый, которого я не помню. По-моему, моя жизнь особо не изменилась с 1990-х, когда мы начинали.

— А что значит «я делаю так, что меня не узнают»?

— Это не то чтобы специально… Когда артист без грима, в джинсах и в спортивном каком-то свитере и пуховике, никто его особо не узнает. Если бы я спускалась в метро в ярком платье и с песнями, меня бы узнали. А когда шапка на глаза, сумка через плечо, никто и внимания не обращает. Если вы часто ездите общественным транспортом, значит, вы много раз оказывались рядом с каким-нибудь известным, но не узнанным артистом, точно говорю. Вот я села в автобус, оплатила проезд и спокойно еду, никто на меня не обращает внимания: кто-то в своих мыслях, кто-то уткнулся в интернет, кто-то книжку читает. И это нормально, мы же не всматриваемся в каждого, кто вошел.

— Вы в общественном транспорте ездите?

— Конечно. Я недалеко от центра живу, и мне очень удобно ездить на троллейбусе, автобусе, маршрутках. Еще я люблю трамвай, но сейчас в центре Петербурга очень урезаны трамвайные пути. Метро не люблю, и так было всегда, с детства. А ездить наземным транспортом обожаю, мне нравится рассматривать город через окошко.

— При всем таком демократизме чувствуете ли вы особость своей профессии? Точнее, налагает ли она на певца какую-то ответственность?

— Нужно думать о том, что ты говоришь. Неосторожно брошенное слово или комментарий могут так потом обернуться… С другой стороны, бывает, что даже и следишь за своими словами, но их так могут извратить. Говорил ты одно, а передано это не то что в другом тоне, а порой и с обратным смыслом.

«У меня с чувством юмора всегда было хорошо»

— С самого начала карьеры вы отличались искренностью, безыскусностью исполнения, у вас не было смоделированного образа. Возникало ли желание его создать?

— Нет, мы с «Летним садом» никогда не прорабатывали никакие образы, это же не театр эстрады. Не только как певица, но и как слушатель я — за естественность исполнения, и неважно, какого направления это касается: поп-музыки, рока, авангарда. Если в певце нет лукавства и наигрыша, если идет от души — это здорово. А фальшь я вижу сразу. К сожалению, многие модные сегодня исполнители производят фальшивое впечатление, но эта популярность — вопрос времени. И меня очень подкупает, когда певец поет искренне, вообще когда человек что-то искренне говорит. И мне хочется верить, что у меня такая же искренность есть.

Татьяна Буланова выступает на конкурсе «Овация-93»

Фото: РИА Новости/Юрий Сомов

— Кажется, что в 1990-е певица Буланова была более печальна, чем в нулевые. Что это — отражение каких-то ваших личных перемен или все-таки сознательная попытка изменить образ?

— Это стереотип, думаю. Просто был период, когда грустные песни были более выразительны, потом ярче стали песни более ритмичные, более танцевальные, что ли. Часто, рассуждая о подобных переменах певца, забывают, что он очень зависим от репертуара. И то, как его сейчас воспринимает публика, во многом зависит от песен, которые он поет. Конечно, я часто слышала о себе как о певице, которая всегда плачет. Но, знаете, у меня и с чувством юмора всегда было хорошо. И есть.

— Вам не жалко, что сегодня утрачено отношение к выходу альбома как к событию? Раньше было как: певец собирает свои песни, иногда храня их в секрете, продумывается концепция, оформление. А сейчас альбом нередко формируется из того, что уже было запущено в интернет.

— Глупо об этом жалеть и пытаться что-то вернуть. Ход времени нужно принимать таким, какой есть. Альбомы-то по-любому будут выпускаться. Может, не так часто, но песни же накапливаются, и рано или поздно возникает потребность объединить их под одной обложкой. На каком носителе их услышат, мне кажется, не столь важно. Услышат ведь, и это самое важное, песня для того и записывается.

— Приблизившись к круглой дате, вы чувствуете потребность обернуться, осмыслить что-то, подвести итоги?

— Никакой. Единственный раз, когда мне было страшно подойти к круглой дате, — это накануне 30-летия. Всё, что потом, проносилось легко и безболезненно. Я и возраста не ощущаю. Время идет как идет, а оборачиваться — зачем?

— В вашей жизни есть самый счастливый период жизни, к которому вы мысленно обращаетесь с большей любовью?

— Наверное, это глубоко несчастный человек, который может сказать, что у него был самый счастливый год, скажем, 1999-й. Не дай Бог никому. С каждым годом моей жизни связаны какие-то счастливые моменты, и я надеюсь, так будет и дальше.

Фото: Global Look Press/Anatoly Lomohov/Russian Look

Справка «Известий»

Татьяна Буланова училась на вечернем отделении библиотечного факультета Ленинградского института культуры. Дебютировала в апреле 1990 года на сцене актового зала Технологического института.

Буланова и ее группа «Летний сад» стали широко известны благодаря песням «Как бы не так» и «Не плачь», удостоенной Гран-при конкурса «Шлягер-1991». Пик популярности певицы пришелся на 1996–1997 годы, когда вышли альбомы «Моё русское сердце» и «Мой ненаглядный».

Заслуженная артистка России, обладательница премий «Песня года», «Золотой граммофон», «Овация».

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Влияние музыки. Важно ли для ребёнка мамино пение? | ОБЩЕСТВО

Зачем беременным слушать классику?

Правда ли, что ребёнок, который ещё в утробе мамы слушал музыку, зачастую умнее своих сверстников? А. Патлах, Пермь

«Если мама слушает классическую музыку во время беременности, в мозге малыша формируется множе­ство новых нейронных связей. Это позволяет говорить о большом потенциале у ребёнка. Классика по своей структуре достаточно сложна и разнообразна, она насыщает и маму, и ребёнка новыми слуховыми ощущениями. Для того чтобы воспринять все эти сигналы из внешнего мира, мозг тут же подготавливает нейроны для анализа. Поэтому после рождения ребёнка работа мозга может быть более эффективной. Ещё один плюс – у малыша формируются утончённые слуховые реакции. Лучше всего посещать живые концерты. Можно слушать и дома, но только качественные аудиозаписи высоко­классных музыкантов».

В чём польза колыбельных?

Обязательно ли петь для ребёнка перед сном? И можно ли заменить колыбельные мультиками? А. Каменева, Пермь

«Мамин голос – лучший музыкальный инструмент из всех, которые можно представить. Ребёнок начинает слышать его ещё в утробе. На 7-м месяце развития он уже вычленяет голос мамы из всего звукового окружения и запоминает его. Мамин голос и знакомая мелодия могут сразу вернуть только что появившемуся на свет малышу ощущение спокой­ствия и уверенности.  Некоторые мамы стесняются петь из-за отсутствия голоса, боятся испортить слух ребёнку. Это не так! Пойте как можно больше – это укрепляет эмоциональную связь между вами. Такие моменты близости  будут сопровождать ребёнка всю жизнь. Кроме того, пение колыбельных  – хорошая адаптация к детскому саду. Это снимает стресс и помогает малышу расслабиться. Мамины песни важны для развития речи и мышления. Пение колыбельных – это ещё и передача опыта, нравственных идеалов, устоев от поколения к поколению.

Самое безобидное, что может случиться при замене колыбельных песен телевизором или компьютером, – это возникновение синдрома дефицита внимания. Гораздо хуже – алекситимия (неспособность выражать свои чувства словами). И эта эмоциональная патология не поддаётся коррекции».

Что музыка лечит?

Говорят, что занятие музыкой обладает лечебным эффектом, исправляет заикание и даже помогает вылечить астму. Это так? Н. Леонидова, Шадейка

«Всё верно. Во время музыкальных занятий с дошкольниками много внимания уделяют речевым упражнениям. Это способствует развитию речи, мышления, улучшает память, внимание и концентрацию. В моей практике был случай: привели мальчика с задержкой речевого развития. И уже через 2 месяца мы с его мамой шутили, что он уже сам может проводить для нас занятия – так быстро он всё схватывал, повторял, пел и говорил.

Музыкальные занятия развивают чувство ритма. В нашем организме всё работает в определённом ритме: дыхание, сердцебиение, кровообращение, ходьба, речь, сон и т. д. Любое ритмическое нарушение у ребёнка приводит к  различным последствиям: неусидчивости, невнимательности. Как результат – плохое обучение и быстрая утомляемость. Классическая музыка влияет на нашу умственную деятельность и может помочь детям и взрослым при неврозах и депрессиях, при отклонениях и задержках в развитии, при задержке речи».

Смотрите также:

Обучение во сне: мечты сбываются?

  • Дэвид Робсон
  • BBC Future

Автор фото, Thinkstock

Раньше обучение во сне казалось несбыточной мечтой. Но теперь нейробиологи утверждают, что нашли способы развивать память человека в состоянии сна, пишет корреспондент BBC Future.

Прежде чем забраться под одеяло, тщательно готовим спальню: несколько капель ароматической эссенции на подушку, на уши – наушники, на голову – странного вида повязку. Теперь можно ложиться спать. Этот ритуал занимает всего несколько минут, но есть надежда, что он поможет ускорить процесс освоения самых разных премудростей: от игры на фортепиано и в теннис до французского языка. Наутро в памяти не останется ничего из ночного “урока”, но это и не важно – результат все равно есть.

Когда-то мысль о возможности учиться во сне казалась попросту вздорной, а сегодня уже существует несколько способов – высокотехнологичных и не очень, – которые позволят приобрести новые знания в период отдыха. И хотя методов освоения в бессознательном состоянии чего бы то ни было “с нуля” не существует, это не значит, что время сна нельзя использовать для развития памяти. Ночью человеческий мозг активно обрабатывает и обобщает воспоминания о прожитом дне. Почему бы не стимулировать этот процесс?

Поскольку в объятиях Морфея мы проводим треть своей жизни, неудивительно, что идея обучения во сне уже давно захватывает воображение художников и писателей. В большинстве случаев она воплощается в образе героя, подсознательно усвоившего новую информацию из аудиозаписи, которая проигрывалась на заднем плане. К примеру, в антиутопическом романе английского писателя Олдоса Хаксли “О дивный новый мир” мальчик-поляк выучивает английский язык, прослушав во сне по радио лекцию ирландского драматурга Джорджа Бернарда Шоу, и вскоре авторитарное правительство “нового мира” начинает использовать этот метод для идеологической обработки своих подданных.

А вот пример из недавнего творчества: персонаж мультсериала “Симпсоны” Гомер покупает аудиокассету, воздействующую на подсознание во время сна и обещающую уменьшение аппетита. Однако кассета вместо этого способствует изменению его словарного запаса, и когда его жена Мардж спрашивает у него, помогла ли ему такая диета, Гомер, который обычно изъясняется весьма примитивно, вдруг изрекает: “Печально, но нет. Моя гастрономическая грузоподъемность не знает пресыщения”.

Антинаучность

На самом деле, подобное обучение во сне почти наверняка невозможно. Хотя некоторые ранние исследования показывали, что участники эксперимента могут запоминать во сне ряд фактов, нельзя было сказать с уверенностью, что они при этом не просыпались и не слышали запись наяву. Чтобы проверить это, американские ученые Чарльз Саймон и Уильям Эммонс стали прикреплять к голове своих подопечных электроды и проигрывать кассеты только тогда, когда люди пребывали в состоянии сна. Как и предполагалось, заснув, участники эксперимента не запоминали ничего.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Мечта многих студентов: обучение во сне. Прямо на лекции

Эти результаты были опубликованы в 1950-х годах, но на протяжении многих лет предприниматели пытались нажиться на привлекательной перспективе быстрого и легкого обучения, хотя их методы и не имели под собой никакой научной основы.

Однако несмотря на то, что во сне мозг не воспринимает никакой новой информации, он отнюдь не бездействует, а перебирает накопленные за день впечатления и направляет их из гиппокампа, где, как считается, формируются воспоминания, в те участки коры, в которых они хранятся. “Это позволяет закрепить воспоминания и консолидировать их в систему долговременной памяти”, – считает Сюзанна Дикельман из Тюбингенского университета (Германия). Сон также помогает обобщить изученное, обеспечивая возможность применения полученных навыков в новых ситуациях. И хотя мы неспособны впитать во сне новый материал, вместо этого можно закрепить знания и навыки, полученные в течение дня.

Аромаметод

На данный момент перспективными являются по крайней мере четыре метода. Самый простой был получен в результате исследований, проведенных в XIX веке французским дворянином – маркизом д’Эрве де Сен-Дени. Изучая способы воздействия на сновидения, маркиз обнаружил, что может пробудить в себе некоторые воспоминания с помощью соответствующих запахов, вкусов или звуков.

В одном из своих экспериментов он нарисовал полуобнаженную женщину, жуя при этом фиалковый корень. Когда маркиз заснул, слуга положил ему в рот такой же корень, и знакомый терпкий вкус навеял сны, в которых та же красавица стояла в театральном фойе. На ней был “костюм, который театральный комитет вряд ли счел бы приемлемым”, с восторгом писал исследователь в своей книге “Сновидения и способы ими управлять”.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

К несчастью, будильник редко играет вальсы…

В другой раз он попросил дирижера оркестра играть определенные вальсы во время танцев с одной из двух особенно прекрасных дам. Затем маркиз приладил к музыкальной шкатулке часы, чтобы она проигрывала те же мелодии ночью, – видимо, благодаря им он видел во сне прелестные фигурки своих партнерш.

Французу просто хотелось украсить свои сны приятными (и иногда сладострастными) ощущениями, но сейчас мы видим, что тот же способ может заставить мозг проигрывать во сне изученное ранее, укрепляя тем самым память.

Так, Дикельман просила добровольцев сыграть в игру “Концентрация”, в которой требуется запоминать местоположение предметов на игровом поле, а потом лечь спать. Некоторые участники эксперимента играли в комнате, ароматизированной легким искусственным запахом, а затем исследователи воздействовали на них тем же запахом во время сна. Сканирование мозга показало, что у этих испытуемых наблюдалось более активное взаимодействие между гиппокампом и некоторыми участками коры головного мозга, чем у тех, к кому не применялся запах, – а ведь именно эта деятельность способствует усиленной консолидации памяти. В итоге эти участники по пробуждении помнили расположение примерно 84% предметов, а контрольная группа – всего 61%.

Учиться помогают не только приятные запахи. Как установил маркиз со своими вальсами-колыбельными, звуки также могут пробуждать воспоминания – если, конечно, при этом не пробуждают самого спящего. В одном из исследований добровольцы быстрее осваивали музыкальную игру, основанную на симуляции исполнения композиции, если в период сна слушали тихие фрагменты мелодии.

В то же время профессор Цюрихского университета (Швейцария) Бьорн Раш пришел к выводу о том, что этот же способ позволяет немецкоговорящим швейцарцам учить нидерландский язык – с его помощью они запоминали примерно на 10% больше слов.

Технические новшества

В ближайшем будущем за счет развития технологий могут появиться и другие способы, основанные на использовании циклов сна. Считается, что консолидация памяти происходит во время определенных, медленных электрических колебаний головного мозга, в связи с чем возникла идея мягко стимулировать такие импульсы, не будя при этом человека.

Основным идеологом подобных экспериментов стал профессор Тюбингенского университета Ян Борн. В 2004 году он установил, что сигналы мозга можно активизировать с помощью метода трансчерепного стимулирования прямым током, подавая слабый ток в череп испытуемого, что существенно улучшало показатели способности запоминать слова.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Задача – сделать процесс обучения во сне менее инвазивным…

А недавно был разработан еще менее инвазивный метод стимуляции: на голову надевается электродный шлем для измерения нейронной активности, а через наушники подается звук, синхронизированный с импульсами головного мозга. Борн сравнивает такую слуховую стимуляцию с легким толчком качелей, помогающим ребенку раскачаться. Этот метод мягко стимулирует нейронную активность, которая и так происходит в мозге. “Медленный сон становится более глубоким и интенсивным, – рассказывает Борн. – Это более естественный способ воздействия на мозговые ритмы”.

Тем, кто не хочет ложиться спать в громоздких наушниках, адъюнкт-профессор Технологического института “Технион” в Хайфе (Израиль) Мириам Рейнер предлагает более изящное решение, основанное на использовании определенной формы нейронной реакции, с тем чтобы участники эксперимента могли контролировать нейронную деятельность в состоянии бодрствования. Для этого им на голову крепится электрод, связанный с простой компьютерной игрой, в которой участники должны управлять автомобилем силой мысли.

Когда электрод фиксирует нужную частоту импульсов мозга, которые обычно ассоциируются с консолидацией памяти во время сна, скорость автомобиля увеличивается, со сменой частоты движение замедляется. Обычно у участников уходит всего несколько минут на то, чтобы начать возбуждать требуемые импульсы, – Рейнер утверждает, что при этом происходит ощутимое изменение в процессе мышления.

“Я чувствую умиротворение, как будто гуляю по саду или по берегу моря. Я словно переношусь в какое-то чудесное тихое место”. Задумка состоит в том, чтобы стимулировать консолидацию памяти сразу после обучения, задав мозгу первоначальный импульс во время обработки событий дня во сне. “Это как семя, которое прорастает за ночь”, – говорит Рейнер.

Наиграй мелодию

Исследуя способы воздействия на процесс обучения, Рейнер просила участников эксперимента сначала запомнить сложную последовательность движений пальцев – примерно как при разучивании мелодии на фортепиано, – а затем пройти 30-минутный сеанс стимулирования нейронной реакции. Эффект проявился сразу – непосредственно после обучения испытуемые показали результаты примерно на 10% лучше, чем контрольная группа, то есть компьютерная игра действительно стимулировала закрепление в памяти полученных навыков, как если бы участники эксперимента по-настоящему спали.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Правильный сон поможет лучше запомнить сложную последовательность движения пальцев

Важно отметить, что в течение последующей недели результаты продолжили улучшаться, подтверждая теорию Рейнер о том, что стимулирование нейронной реакции может укреплять память во время сна.

Очевидно, что прежде чем рекомендовать эти методы для постоянного применения, потребуется провести более масштабные испытания с гораздо большим количеством участников.

Кроме того, до сих пор участникам экспериментов давались несколько искусственные задания по обучению и запоминанию, поэтому имеет смысл проверить эти методы на более практических задачах. Рейнер уже начала двигаться в этом направлении, исследуя возможности применения метода стимулирования нейронной реакции в обучении игре на гитаре.

По мнению Дикельман, также необходимо убедиться в том, что такое воздействие на память не будет иметь нежелательных последствий. “Не исключено, что стимулирование одного комплекса воспоминаний вредит другому”, – полагает она.

Кроме того, Дикельман убеждена, что нельзя забывать о проблемах, поставленных в “Дивном новом мире” и в “Симпсонах”. По ее мнению, подобные методы вряд ли можно использовать для идеологической обработки людей против их воли, но вопрос о том, правильно ли воздействовать таким образом, например, на память детей, остается открытым: “Во сне человек уязвим”.

Однако Дикельман подчеркивает, что потенциальные проблемы не должны ослабить интерес к обучению во сне. “Это стоит того. Просто надо подойти к вопросу со всей возможной ответственностью”.

Маленькие хитрости

Дикельман считает, что после решения всех этих вопросов у людей, которые хотят испытать эти методы на себе, уже не должно остаться слишком большого количества практических препятствий. Многие из ее учеников и коллег уже убедились в том, что воздействие на органы чувств во сне помогает им готовиться к экзаменам.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Во сне человек уязвим. В том числе и для иностранных языков

“Это очень легко”, – говорит Дикельман. Сейчас уже можно купить приборы для ЭЭГ, совместимые со смартфоном, и это открывает перспективы для создания игр, стимулирующих консолидацию памяти. В прошлом году в продажу поступило даже оборудование для определенных форм трансчерепного стимулирования прямым током, так что теперь можно ожидать появления бытовых приборов для обучения во сне.

Пока не ясно, удастся ли добиться с их помощью таких же результатов, что и в лабораторных условиях, однако Борн высказывает оптимистичный прогноз: “На мой взгляд, применение этих приборов для стимулирования когнитивного процесса – только вопрос времени”.

Тем не менее эти исследования могут изменить представление о той части нашей жизни, которой мы не всегда придаем должное значение. Сон часто рассматривают как период бесполезного простоя, который мы пытаемся победить с помощью кофе или энергетических напитков вроде “Ред Булла”, – ведь нам надо выжать из каждого дня максимальную производительность. Но когда мы поймем, что самой большой эффективности можно добиться, ничего не делая, возможно, у нас найдется больше времени для сна.

ABC Kids Колыбельная Tjitji – ABC Kids


ABC Kids создали особенную колыбельную, чтобы помочь семьям перейти к тишине и покое.

Колыбельная «Тджитджи» – это пение детенышей перед сном, демонстрирующее наших богатых и разнообразных животных и землю. Этот красивый трек был создан и спродюсирован Захариахой Филдингом и Майклом Россом из Electric Fields.

Для получения дополнительной информации прочтите ответы на часто задаваемые вопросы ниже.

Как посмотреть колыбельную Tjitji?

Колыбельную Тджитжи можно посмотреть сразу после 7.25:00 с понедельника по пятницу или в любое время в приложении ABC Kids или ABC iview.

Как мне посмотреть колыбельную «Giggle and Hoot»?

Вы можете смотреть колыбельную хихикать и кричать сразу после 19.25 по субботам и воскресеньям или в любое время в приложении ABC Kids или ABC iview.


На каком языке звучит колыбельная?

Колыбельная «Тджитджи» («Тджитджи» означает «ребенок» на языках анангу Pitjantjatjara Yankunytjatjara) поет детенышей животных, чтобы они уснули, когда солнце садится и восходит луна.

Как произносить слова в колыбельной?

Вы можете послушать, как Заахария Филдинг произносит эти слова здесь. Тджитджи означает «ребенок» на языках анангу питжантъятжара янкунитжатжара.

О чем колыбельная?

Колыбельная – это пение животных для сна, демонстрация наших богатых и разнообразных животных и земли.

Кто поет колыбельную?

Этот красивый трек был создан и спродюсирован Захариахой Филдингом и Майклом Россом из Electric Fields.Песня представляет собой дуэт Захариахи и его 5-летней племянницы, которая является его дочерью в стиле Анангу.

Кто создал произведение?

Этот трек был оживлен визуально Bacon Factory Films с иллюстрациями рассказчика Trawlwoolway и художницей Лизой Кеннеди, а также анимацией Pixel Zoo.

Как я могу оставить свой отзыв?

Вы можете отправить нам свой отзыв, используя форму на странице контактов ABC Kids . При заполнении формы выберите «Общие комментарии и предложения» в качестве области запроса.

Какие тексты?

Тексты песен:

Tjitji
Float me now
On the спокойнейшая вода
Tjitji
Сон – это подарок
Из великолепного дня

Я знаю, что ты меня любишь
Так что мои мечты будут сладкими
Как солнце
Я собираюсь спать

Улетай
Миллиарды над звездами
Тджитджи
Это ты, ты сверкаешь
Мой Тджитджи, мой малыш

Так что иди спать
На спокойнейшая из вод
Засыпаю
С прекрасного дня
Я никогда не оставлю тебя
На самых спокойных водах
Я никогда не оставлю тебя
Твой Тджитджи, твой малыш
Мой малыш
Так что иди теперь к сон

Инициатива Карнеги-Холла помогает двум мамам сочинить для своего ребенка колыбельную, бросающую вызов жанрам: NPR

Пара из района Залива Шоннес Хилл и Элизабет Чивз написали песню для своего новорожденного в рамках проекта «Колыбельная», инициативы Карнеги-холла, которая объединяет малообеспеченные сообщества с музыкантами.

ЛУЛУ ГАРСИЯ-НАВАРРО, ХОЗЯИН:

Шоннес Хилл и Элизабет Чивз из Сан-Франциско ждут своего первого ребенка. Они придумали эту песню всего несколько недель назад.

(ЗВУК ПЕСНИ, “ПЕСНЯ СТОРИ”)

ШОННЕС ХИЛЛ И ЭЛИЗАБЕТ ЧИВЗ: (Поет) Две мамы лучше, чем ничего. Две мамы лучше, чем ничего.

GARCIA-NAVARRO: Хлоя Велтман из станции KQED рассказала историю о том, как пара получила особую помощь в создании своей собственной колыбельной, бросающей вызов жанру.

CHLOE VELTMAN, BYLINE: Шоннес Хилл и Элизабет Чивз впервые начали работать над своей колыбельной, когда были в поездке. Они сотрудничали по телефону с Кавой Мензисом, известным оклендским музыкантом. Посмотрев видеозапись постфактум, я мог услышать, насколько неровной была связь на автостраде.

CAVA MENZIES: Вы все меня слышите?

ШОННЕС-ХИЛЛ: (неразборчиво).

КАВА-МЕНЗИ: О нет. Я потерял тебя.

ВЕЛТМАН: Но, несмотря на технические проблемы, трио быстро вошло в зону сочинения песен.

ХИЛЛ: Две мамы лучше, чем никакой.

ВЕЛТМАН: Хилл и Чивз поделились некоторыми текстами, в то время как Мензис делала записи в своей студии в Окленде.

CAVA MENZIES: Я как бы думаю, что две мамы лучше, чем никакие мамы, – это должен быть припев и крючок.

ВЕЛТМАН: Мензис сыграл пару аккордов для фортепиано.

(ЗВУК МУЗЫКИ)

CAVA MENZIES: Добавляет немного грува для вступления.

ВЕЛТМАН: Менее чем через час у них была задатка для своей новой запоминающейся песни.

ЭЛИЗАБЕТ ЧИВЗ: Я знаю, что буду петь эту песню.

CAVA MENZIES: Это уже хит. Я это слышу.

CHEEVES: Я собираюсь выложить это на YouTube.

CAVA MENZIES: Верно.

ВЕЛТМАН: Эта маленькая музыкальная жемчужина – одна из множества новых песен, вышедших из проекта «Колыбельная», инициативы Карнеги-холла, основанной в 2011 году. Национальная программа объединяет бездомных и малообеспеченных опекунов с профессиональными музыкантами, чтобы написать колыбельную для их нерожденным или новорожденным детям.Директор проекта из Сан-Франциско Мина Бхасин.

МИНА БХАСИН: Это помогает вам направить энергию в позитивное русло, в надежды и мечты на будущее, в отличие от сосредоточения внимания на том, что сейчас так сложно.

ВЕЛТМАН: Музыкант Кава Мензис говорит, что работа над проектом обновила ее чувство человеческой связи после более чем года жизни в изолированной пандемии.

CAVA MENZIES: И возможность делать что-то, что создает мост между незнакомцами, действительно потрясающе.Я узнал что-то новое из их истории.

(ЗВУК ПЕСНИ, “ПЕСНЯ СТОРИ”)

ШОННЕС ХИЛЛ И ЭЛИЗАБЕТ ЧИВЗ: (Поет) Наша история Наша история Наше благословение. Наш дар от Бога.

ВЕЛТМАН: Имя будущей дочери Хилла и Чивза тоже Стори, но ее родители пишут его с буквой I вместо Y.

ХИЛЛ: Это история. Нам есть что рассказать.

ВЕЛТМАН: Позже, разговаривая из своей квартиры, Хилл и Чивз рассказывают мне свою историю.

(ЗВУК ПЕСНИ, “ПЕСНЯ СТОРИ”)

ШОННЕС ХИЛЛ И ЭЛИЗАБЕТ ЧИВЗ: (Поет) Две мамы лучше, чем ничего. Две мамы лучше, чем ничего.

ВЕЛТМАН: Чивз говорит, что она и Хилл впервые встретились, когда они были подростками и росли в Сан-Франциско.

CHEEVES: Я всегда хотел быть с ней, но у нас никогда не было возможности побыть друг с другом.

ВЕЛТМАН: Они поддерживали связь, но жили разными жизнями. Однажды, шесть лет назад, Чивз говорит, что они с Хиллом столкнулись друг с другом на заправке, завязали долгий разговор и поняли, что их чувства друг к другу очень глубоки.

CHEEVES: Итак, мы нашли друг друга. А потом мы обручились в 2018 году, и вот мы здесь.

(ЗВУК ПЕСНИ, “ПЕСНЯ СТОРИ”)

HILL: То, как вы были задуманы, так чудесно и красиво. Вы всегда можете рассчитывать, что я буду в вашем углу.

ВЕЛТМАН: В песне Хилл говорит о радости возможности зачать ребенка как ЛГБТК-родители. Но она признает, что принести в мир новую жизнь было непросто.

ХИЛЛ: Мы полностью разорились, чтобы заплатить за ребенка.

ВЕЛТМАН: ЭКО стоит десятки тысяч долларов. Хилл и Чивз уже пытались придумать, как оплатить счет, когда разразилась пандемия, а затем они оба потеряли работу. В довершение ко всему, Хилл боролась за опеку над своим 9-летним сыном от предыдущих отношений.

HILL: Это было сумасшедшее время – сумасшедшее.

ЧИВС: Ага.

(ЗВУК ПЕСНИ, “ПЕСНЯ СТОРИ”)

ШОННЕС ХИЛЛ И ЭЛИЗАБЕТ ЧИВЗ: (Поет) Ты мой сияющий свет, кусочки моей головоломки.Ты так ярко сияешь. Разве ты не знаешь, как я тебя люблю?

ВЕЛТМАН: Дела налаживаются. Чивз получил новую работу, а Хилл получила полную опеку над своим сыном. В припеве песни отражено волнение пары 30-летнего возраста по поводу будущего.

(ЗВУК ПЕСНИ, “ПЕСНЯ СТОРИ”)

ELIZABETH CHEEVES AND CAVA MENZIES: (Поет) Потому что ты мед для моих пчел, моя сияющая звезда. Наше благословение, мой дар от Бога.

ВЕЛТМАН: Это Чивз поет вместе с музыкантом Кавой Мензисом.

CHEEVES: Я хотел услышать там свой голос и знать, что мы оба написали эту песню для нее.

ХИЛЛ: Это застрянет у нее в голове, потому что мы будем много играть в нее.

(ЗВУК ПЕСНИ, “ПЕСНЯ СТОРИ”)

CAVA MENZIES: (Поет) Трое из вас застряли, как клей. И разве ты не знаешь, что у тебя всегда будет настоящая группа.

ВЕЛТМАН: Кана Мензис говорит, что «Песня Стори» и реальная история, стоящая за ней, расширяют представления о том, какой может быть колыбельная.

CAVA MENZIES: Идея о том, что колыбельные должны быть медленными, снова напоминает мне стереотипное представление о том, что значит быть матерью и как должен звучать первый музыкальный саундтрек в жизни.

ВЕЛТМАН: Мензис, которая сама мама, утверждает, что на самом деле нет двух одинаковых переживаний отцовства, и у каждой колыбельной есть своя история. Для новостей NPR: я Хлоя Велтман из Сан-Франциско.

(ЗВУК МУЗЫКИ)

Авторские права © 2021 NPR.Все права защищены. Посетите страницы условий использования и разрешений на нашем веб-сайте www.npr.org для получения дополнительной информации.

стенограмм NPR создаются в срочном порядке Verb8tm, Inc., подрядчиком NPR, и производятся с использованием патентованного процесса транскрипции, разработанного NPR. Этот текст может быть не в окончательной форме и может быть обновлен или изменен в будущем. Точность и доступность могут отличаться. Авторитетной записью программирования NPR является аудиозапись.

Печаль колыбельной

В колыбельной есть что-то волшебное.Опыт прослушивания одного совершенно не похож ни на что другое. Практически невозможно слушать кого-либо, не отвечая на это эмоцией, которую невозможно полностью понять. Даже не зная слов, мы точно знаем, что означает колыбельная, даже если мы не можем выразить словами это глубокое чувство знания. На первый взгляд, колыбельные успокаивают, успокаивают и убаюкивают бодрствующего. действительно, это их основная функция. Они помогают младенцам чувствовать себя защищенными и закутанными в кокон, когда они ускользают в нежные объятия сна.Мамы окутывают своих малышей музыкальным переводом огромной любви, которую они испытывают.

Почему же колыбельные почти всегда такие грустные? Почему колыбельные трепещут от какого-то неизъяснимого глубокого чувства жидкой меланхолии? Почему они страдают от безымянной тоски по потерянным вещам и вещам, которые невозможно найти?

Подумайте о любой колыбельной, и вы будете поражены оттенком сладкой грусти, которая ее сопровождает. Представьте себе из мира хинди кино «нанхи кали сон чали», «дхере се ааджа ре анхиян мейн», просто гхар аайи эк нанхи пари или «Со Джа» Шубха Мудгала, и вы будете наблюдать эту повторяющуюся закономерность.Часто и слова, как в случае с самым любимым «Rock-a-bye-baby» на все времена, менее чем успокаивают. В разных культурах колыбельная несет в себе следы печали, отпечаток какой-то окончательной и безутешной незавершенности. Цель колыбельной совсем не печальная. Малышу необходимы успокаивающие и абсолютные средства защиты от всех источников страха. Колыбельная имитирует раскачивание колыбели простыми повторяющимися фразами и основной мелодией. Но в отличие от детских стишков, в которых мелодия вызывает слабый эмоциональный эффект, колыбельная вселяет в каждого слушателя сильное чувство тоски.Почему это так универсально?

Возможно, в некотором смысле музыкальная структура колыбельных по своему желанию успокаивать приближается к панихиду. Медлительность и нежность мелодии придают ей безошибочный оттенок меланхолии. В этом смысле можно утверждать, что печаль на самом деле не является неотъемлемой частью колыбельной, а всего лишь музыкальным побочным продуктом. Слова не важны; точно так же, как боевые мелодии вызывают парады, а религиозные песни вызывают чувство иммерсивного благочестия, так и колыбельные вызывают чувство тишины, которое перекликается с грустью.За это отвечает музыкальная структура, а не слова или цель, которой служит песня.

Однако в качестве объяснения этого недостаточно. Здесь есть кое-что еще. Возможно, мать использует эмоции, чтобы установить более глубокую связь с ребенком; печаль укрепляет связь между матерью и ребенком и помогает лучше передать свои чувства. Или, возможно, колыбельная становится каналом для собственного чувства незавершенности матери. Часто в колыбельных есть слова, которые относятся к мужу, который находится далеко или на расстоянии между матерью и ребенком, а иногда даже о смерти.Идея о том, что сон – это форма маленькой смерти, достаточно распространена. Колыбельная может быть нашим способом поиграть с идеей смерти. Возникает чувство разлуки и «ухода ребенка в далекие страны», которое вызывает чувство глубокой печали, которое тем сильнее, что оно ненастоящее. Это репетиция печали, которая в конечном итоге должна стать нашей. Это позволяет нам предвкушать трагедию, даже когда мы празднуем рождение новорожденного.

Но, пожалуй, самое сильное чувство, вызываемое колыбельными, – это ностальгия.Когда мы слушаем мелодичную колыбельную, мы тоскуем по чему-то чистому, нежному и невинному. Мы стремимся достичь той части себя, которой никогда не сможем. Это осознание, возможно, лежит в основе невыразимой печали колыбельной. Возможно, наша ностальгия – это ностальгия по совершенству матки. Мать нежно тоскует по ощущению целостности, когда она меланхолично поет для своего малыша. Как слушатели мы стремимся снова стать полными, но знаем, что не можем. Колыбельная – это не что иное, как песня о младенце, который так медленно плывет по течению в болезненно уединенном путешествии, называемом жизнью.Когда мы, взрослые, слышим эту песню, мы вспоминаем, что мы потеряли и что никогда не сможем вернуть себе. Всю нашу жизнь мы стремимся следовать идее индивидуальности, стать кем-то уникальным; сияя в нашей особой обособленности. Рай полноты был потерян в поисках индивидуальности; единство уступило место одиночеству, и пути назад нет. Колыбельная уводит нас, хотя мы и не осознаем этого, к идеалу, которого мы действительно могли бы желать, к идеалу, в котором мы никогда не бываем единичны, никогда не уникальны, никогда не неполны.

Колыбельная – это мост в бесконечность тоски, ода иллюзии принадлежности. Колыбельная говорит нам, что самое прекрасное и то, что заставляет нас испытывать самые чистые эмоции, также является самым преходящим. Мы видим волшебство жизни только тогда, когда оно медленно исчезает из наших глаз. Колыбельная – это нежная хроника жизни, рассказанная наоборот.

FacebookTwitterLinkedinEmail
Заявление об ограничении ответственности

Мнения, выраженные выше, принадлежат автору.

КОНЕЦ СТАТЬИ

Музыка и сон: может ли музыка помочь вам лучше спать?

Музыка – мощное искусство. Хотя он может получить больше признания за то, что вдохновляет людей танцевать, он также предлагает простой способ улучшить гигиену сна, улучшить вашу способность быстро засыпать и чувствовать себя более отдохнувшим.

Музыка помогает уснуть, помогая расслабиться и расслабиться. С приложениями для потоковой передачи и портативными колонками стало проще, чем когда-либо, использовать всю мощь музыки, где бы вы ни находились. Учитывая доступность музыки и потенциальную пользу для сна, возможно, сейчас самое время попробовать добавить ее в свой ночной распорядок.

Может ли музыка помочь вам заснуть?

Родители по опыту знают, что колыбельные и нежные ритмы помогают малышам заснуть. Наука подтверждает это общее наблюдение, показывающее, что дети всех возрастов, от недоношенных до младших школьников, лучше спят после прослушивания успокаивающих мелодий.

К счастью, не только дети могут послушать колыбельные перед сном. Люди разных возрастных групп отмечают улучшение качества сна после прослушивания успокаивающей музыки.

В одном исследовании взрослые, которые слушали музыку 45 минут перед сном, сообщили, что у них улучшилось качество сна в первую же ночь. Еще более обнадеживающим является то, что это преимущество, по-видимому, имеет кумулятивный эффект: участники исследования сообщают, что тем лучше спят, чем чаще они включают музыку в свой ночной распорядок дня.

Использование музыки также может сократить время засыпания. В исследовании женщин с симптомами бессонницы участники 10 ночей подряд играли самостоятельно выбранный альбом, ложась спать. Прежде чем добавить музыку в свой вечерний распорядок, участникам требовалось от 27 до 69 минут, чтобы заснуть, после добавления музыки – всего от 6 до 13 минут.

В дополнение к быстрому засыпанию и улучшению качества сна воспроизведение музыки перед сном может улучшить эффективность сна, а это означает, что больше времени, которое вы находитесь в постели, вы фактически проводите во сне.Повышенная эффективность сна означает более постоянный отдых и меньшее количество пробуждений ночью.

Почему музыка влияет на сон?

Способность слышать музыку зависит от ряда шагов, которые преобразуют звуковые волны, поступающие в ухо, в электрические сигналы мозга. Когда мозг интерпретирует эти звуки, в теле запускается каскад физических эффектов. Многие из этих эффектов либо напрямую способствуют засыпанию, либо уменьшают проблемы, мешающие сну.

Несколько исследований показывают, что музыка улучшает сон из-за ее воздействия на регуляцию гормонов, в том числе гормона стресса кортизола.Стресс и повышенный уровень кортизола могут повысить бдительность и привести к плохому сну. Слушание музыки снижает уровень кортизола, что может объяснить, почему оно помогает расслабиться и снять стресс.

Музыка вызывает выброс дофамина, гормона, который выделяется во время приятных занятий, таких как еда, упражнения и секс. Этот релиз может усилить хорошее самочувствие перед сном и устранить боль – еще одну частую причину проблем со сном. Физические и психологические реакции на музыку эффективны для уменьшения как острой, так и хронической физической боли.

Прослушивание музыки также может способствовать расслаблению, успокаивая вегетативную нервную систему. Вегетативная нервная система – это часть естественной системы вашего тела, которая контролирует автоматические или бессознательные процессы, в том числе в сердце, легких и пищеварительной системе. Музыка улучшает сон, успокаивая части вегетативной нервной системы, что приводит к замедлению дыхания, снижению частоты сердечных сокращений и снижению артериального давления.

Многие люди с плохим сном ассоциируют свою спальню с разочарованием и бессонными ночами.Музыка может противодействовать этому, отвлекая от тревожных или тревожных мыслей и способствуя физическому и психологическому расслаблению, необходимому для засыпания.

Ночной шум, исходящий от дорог, самолетов или шумных соседей, может снизить эффективность сна и связан с рядом неблагоприятных последствий для здоровья, включая сердечно-сосудистые заболевания. Музыка может помочь заглушить эти окружающие шумы и повысить эффективность сна.

Какая музыка лучше всего подходит для сна?

Естественно задаться вопросом о лучшей музыке для сна.В ходе исследований были изучены различные жанры и плейлисты, и нет четкого консенсуса по поводу оптимальной музыки для сна. Что мы действительно знаем, так это то, что в исследованиях обычно использовался либо составленный самостоятельно плейлист, либо тот, который был разработан специально с учетом сна.

Одним из наиболее важных факторов воздействия музыки на организм человека являются его собственные музыкальные предпочтения. Эффективные персонализированные плейлисты могут включать в себя песни, которые успокаивали или помогали выспаться в прошлом.

При разработке списка воспроизведения следует учитывать один фактор – это темп. Темп или скорость, с которой воспроизводится музыка, часто измеряется количеством ударов в минуту (BPM). Большинство исследований выбирали музыку со звуком 60-80 ударов в минуту. Поскольку нормальная частота пульса в состоянии покоя составляет от 60 до 100 ударов в минуту, часто предполагается, что организм может синхронизироваться с более медленной музыкой.

Для тех, кто не хочет создавать свой собственный плейлист, вмешались онлайн-музыкальные сервисы, которые обычно предлагают готовые плейлисты для определенных действий.Полезные плейлисты могут быть составлены для сна или отдыха. Возможно, проще всего найти плейлисты, посвященные успокаивающим жанрам, например классической музыке или пьесам для фортепиано.

Не стесняйтесь экспериментировать с разными песнями и плейлистами, пока не найдете ту, которая вам подходит. Также может быть полезно попробовать несколько плейлистов в дневное время, чтобы увидеть, помогают ли они вам расслабиться.

Музыкальная терапия

В то время как многие люди могут извлечь выгоду из создания своих собственных списков воспроизведения или поиска чего-то предварительно сведенного, другим может быть полезен более формальный подход.Сертифицированные музыкальные терапевты – это профессионалы, обученные использованию музыки для улучшения психического и физического здоровья. Музыкальный терапевт может оценить индивидуальные потребности человека и составить план лечения, который может включать как прослушивание, так и создание музыки. Для получения дополнительной информации о музыкальной терапии поговорите со своим врачом или посетите Американскую ассоциацию музыкальной терапии.

Развитие науки о музыке и здоровье

Интерес к влиянию музыки на организм продолжает расти, и основные исследовательские программы посвящены открытию новых способов, которыми музыка может принести пользу здоровью.Например, в 2017 году Национальные институты здравоохранения в партнерстве с Центром исполнительских искусств им. Джона Ф. Кеннеди объявили об инициативе «Здоровое здоровье». Эта программная инициатива поддерживает исследования, направленные на использование музыки в медицинских учреждениях, и уже профинансировала несколько проектов.

Как сделать музыку частью гигиены сна

Музыка может быть важной частью здорового сна. Вот несколько советов, которые следует учитывать при включении музыки в распорядок дня, способствующий сну.

  • Сделайте это привычкой: распорядок дня отлично подходит для сна. Создавайте вечерние ритуалы, которые дадут организму достаточно времени, чтобы расслабиться, добавляя музыку успокаивающим и последовательным образом.
  • Найдите песни, которые нравятся вам. Если готовый плейлист не работает, попробуйте сделать микс из песен, которые вам нравятся. В то время как многие люди получают пользу от песен в более медленном темпе, другие могут найти расслабление с более оптимистичной музыкой. Не стесняйтесь экспериментировать и посмотреть, что работает лучше всего.
  • Избегайте песен, вызывающих сильные эмоциональные реакции: у всех нас есть песни, вызывающие сильные эмоции.Слушать их, пытаясь заснуть, может быть не самой лучшей идеей, поэтому попробуйте музыку нейтральную или позитивную.
  • Будьте осторожны с наушниками: наушники и вкладыши могут повредить слуховой проход во время сна, если громкость слишком велика. Сон с наушниками также может привести к скоплению ушной серы и повысить риск инфекций уха. Вместо этого попробуйте установить небольшую стереосистему или динамик где-нибудь рядом с кроватью. Выбирайте динамики без яркого света, который может мешать сну, и выберите громкость, которая успокаивает и не мешает.
  • Была ли эта статья полезной?
  • Да Нет

музыкантов помогают мамам писать колыбельные детям »CFA Magazine | Архив блога

Музыканты помогают матерям из группы риска писать колыбельные для своих младенцев

Сьюзан Селигсон | Фото: Asher + Oak Photography
.

Когда Шана, молодая конголезская иммигрантка, живущая в Линне, штат Массачусетс, была на 26 неделе беременности, ее ребенок перестал двигаться.

Хотя врачи близлежащего медицинского центра North Shore (NSMC) / больницы Салема заявили, что сердце ребенка билось, они были достаточно обеспокоены, чтобы перевезти Шана в больницу общего профиля Массачусетса (MGH), где врачи провели экстренное кесарево сечение.

Малышка Адриана при рождении весила 1 фунт 12 унций и была госпитализирована на два месяца, сначала в MGH, а затем в NSMC. Неуверенность пугала Шану, но она находила утешение в музыке. Эрин Петерсон, социальный работник в Бостонском медицинском центре, где Шана планировала рожать, познакомила ее с проектом «Колыбельная», в рамках которого несколько выпускников CFA помогли ей написать песню для ее маленькой девочки.

Члены бостонской камерной группы Palaver Strings, известные тем, что используют свои таланты для социальной осведомленности, вложили свои сердца в проект «Колыбельная», национальную информационно-просветительскую программу, которая помогает матерям, столкнувшимся с бедностью, тюремным заключением или бездомностью, создавать песни и навсегда останавливаться на достигнутом. – для их младенцев.

Под руководством скрипачки Майи Френч (’15, ’18), со-исполнительного директора и художественного руководителя Palaver, и Элизабет «Лиззи» Мур (’14), альтистки и автора песен, Palaver Strings уже два года работает со школами и некоммерческих организаций в районах по всему большому Бостону.Они основали свой филиал Lullaby Project в Бостонском медицинском центре (BMC), где у них была возможность поработать с Моисесом Фернандесом Виа, директором отдела искусств | Lab – уникальное сотрудничество между CFA, Бостонским медицинским центром и медицинским кампусом BU, которое внедряет искусство в клинические условия.

Знакомая фигура в кампусе, Фернандес Виа (’11) наладила творческие партнерские отношения – через искусство | Лаборатория – в BMC в течение последних четырех лет с программами, в рамках которых студенты CFA играли лобби-концерты в павильоне Menino, предлагали импровизированные сольные серенады пациентам, выздоравливающим в палатах BMC, и читали стихи онкологическим больным, когда они получали химиотерапевтические вливания.

«Palaver Strings является частью медицинского кампуса с самого первого дня занятий искусством | Лаборатория, – говорит Фернандес Виа. «Я видел, как они вырастали из случайной камерной группы в консолидированный струнный ансамбль, воплощая основную миссию нашей задачи в BMC: превращение индивидуальных способностей в коллективные возможности». По его словам, проект «Колыбельная» «относится к категории искусств | Лабораторный проект под названием «Без аудитории». Здесь мы проверяем нашу способность привлекать других к тому, что мы делаем ».

Фернандес Виа был приглашен участвовать в проекте, потому что, по его словам, колыбельная – это больше, чем песня.«Колыбельная – это музыкальный окаменелость, мощное повествование, заключающее в песне все сложности отцовства: воспитание, уязвимость, сомнения, неуверенность, надежду, стойкость, нежность», – говорит он. «Приглашение молодых родителей из группы риска писать персонализированные колыбельные кажется мне мощной возможностью: шансом пробудить их врожденную мудрость, чтобы она направила их через необъятность родительских обязанностей».

Фернандес Виа набрал трех участников через социальных работников BMC. Музыканты работали с Шаной, которой тогда было 20 лет, в то время как ее ребенок находился в неонатальном отделении в больнице NSMC / Salem.Вторая участница, Эрина, узнала, что беременна в 40 лет, вскоре после того, как приехала из Демократической Республики Конго (ДРК). Марл, конголезка, которая подружилась с Эриной в классе ESL, когда оба жили в приюте для новых иммигрантов в Дорчестере, пошла на сессию BMC с Эриной за моральной поддержкой и решила участвовать в проекте. Она написала колыбельную для матери, которая осталась в ДРК.

Френч и Мур опросили участников, задавая вопросы об их опыте и проблемах.Например, они спросили: «Когда вашему ребенку исполнится 18 лет, как вы объясните проект и почему вы приняли участие»? Что вы делаете, чтобы успокоить ребенка в повседневной жизни?

Два музыканта работали с каждой женщиной, чтобы разработать собственную колыбельную. Мэтью Брэди, который посещал BU из бостонской группы Milk, был продюсером, записывающим устройством и перкуссионистом. Переводчиком с испанского был виолончелист Palaver Николай Ренедо, со-художественный руководитель и координатор по работе с общественностью. Фернандес Виа переводил интервью Марле с французского на английский во время написания песен.

«Мы попросили мам написать письмо своему ребенку и использовали это как отправную точку», – говорит Френч. С помощью письма и оценки музыканты собрали воедино истории женщин, их увлечения и заботы о своих детях, чтобы разработать мелодию, уникальную для каждой. Шана, у которой был малыш дома, когда она ухаживала за своим новорожденным в неонатальном отделении, говорит, что она использует музыку и стихи, чтобы справиться с жизненными трудностями.

«Мне нравятся стихи, поэтому я написал одно, которое они помогли мне сложить в мелодию», – говорит Шана, чья мелодия вдохновлена ​​музыкой американского госпел-певца Кирка Франклина.«Мое стихотворение было о том, через что я прошел, сначала было страшно, но кончилось хорошо».

«Когда у вас есть слова и идеи, вы начинаете думать о форме этих слов», – говорит Мур. «Звуки тоже имеют форму, поэтому из текстов легче создать мелодию, начиная с некоторых аккордов. И часто они говорят нам любимую песню или песни, которые заставляют их чувствовать себя комфортно », поэтому музыканты могут использовать их в качестве ориентира. Шана, например, хотела, чтобы песня была оптимистичной, и сыграла понравившуюся мелодию на своем телефоне.«Она пыталась изобразить, что этот ребенок был чудом», – говорит Френч.

Пара была удивлена ​​тем, насколько сильное и отчетливое влияние оказала каждая колыбельная. Эрина, хотя и конголезка, говорит по-испански, она жила на Кубе и создала балладу «Bienvenido Al Mundo» с испанскими текстами и испанскими нотками, чтобы выразить свое беспокойство о будущем своего ребенка.

Марл, изучающая английский язык, написала свою колыбельную «Femme De Courage» своей матери в ДРК на их родном французском языке. «Вся ее семья находится в Конго, включая детей», – говорит Френч.«Она здесь, надеясь предоставить больше возможностей для своих детей, и хотела написать оду своей матери за ее любовь и поддержку».

Песня Шаны
Мне сказали, что ты не справишься, боль, которую я не мог вынести … Чудеса приходят, чудеса приходят, чудеса приходят маленькими упаковками. Я встал на колени и помолился, попросил моего Бога найти путь, способ избавиться от боли и стресса и заменить их радостью и счастьем.

Песня Шаны «Mommy’s Miracle Baby», написанная на английском языке, – это американский R&B, выбранный из-за ее любви к приподнятому звуку.

После целодневного процесса в конференц-зале BMC была проведена запись в квартире Фернандеса Виа. Часто песни, созданные в рамках проекта «Колыбельная», записываются профессиональными певцами, «но мы хотим побудить женщин петь свои собственные песни», – говорит Френч. «Это были их колыбельные, и пока они чувствовали себя комфортно, мы чувствовали, что они должны владеть ими, поэтому, когда они играют их для ребенка, ребенок слышит голос своей матери. Мы хотели, чтобы они были в центре всего.”

Сначала женщины «немного нервничали, но мы старались, чтобы это было по-настоящему расслаблено», – говорит Френч. «Для них это был такой новый опыт». Музыканты – инструментальные средства включали бас-гитару, виолончель, альт, клавишные, гитары и немного бэк-вокала – выступали в зоне комфорта матери, чтобы они могли петь колыбельные легко и естественно. «Это действительно для женщин и их детей», – говорит Френч.

Несмотря на свою застенчивость, Шана спела свою колыбельную перед публикой на апрельском фестивале Arts | Мероприятие в лаборатории, потрясающий момент для нее и для музыкантов, которые остаются с ней на связи.Ее песня выражает признательность Богу за выживание ее ребенка.

Шана нервничала из-за того, что пела перед людьми, «но я не боялась», – говорит она. «Я пела в церковном хоре в своей стране». По словам Френча, 30 человек, собравшихся в вестибюле BMC, были унесены ее песней. Пела соло. Она оделась для этого мероприятия и с гордостью опубликовала об этом в Facebook. «Она много репетировала песню, – говорит Френч. «Я плакал, когда она пела».

Помочь молодым матерям сочинять песни, которые их дети, вероятно, однажды будут петь своим младенцам, «было одним из самых удивительных творческих опытов», – говорит Френч.«Мы действительно связаны с ними». Матери сказали, что они тоже надеются, что песни будут переданы будущим поколениям, «надеюсь, в лучшем месте» и в лучшей ситуации, когда у их детей будет все, что им нужно в жизни, – говорит Френч. Шана поет свою колыбельную Адриане, которая «в порядке». Ее слова, положенные на музыку, «должны вселять надежду другим матерям».

Сохранить

Слушая прошлое: Афро-американская колыбельная – Приложение

Мое исследование пытается уловить звуки прошлого до появления записанной музыки.Мне любопытны идеи, о которых говорили, пели, кричали и бренчали, уделяя особое внимание музыкальным звукам, издаваемым афро-атлантическими людьми в долгом восемнадцатом веке. Некоторые из этих звуков были записаны точками и линиями на бумаге. Потомки других выживают в процветающих жанрах современной музыки. Эти отпечатки содержат подсказки о звуках, которым не повезло.

Музыкальное выражение ранних музыкантов не потеряно полностью; многие из них были сохранены или воскрешены в различных печатных и служебных архивах, доступных для изучения.В своей работе я ставлю под сомнение первенство документов в поисках знаний о звуковом прошлом и показываю, что наши традиционные методы обучения могут затруднить изучение слуховой культуры с помощью текстовых записей.

Далее я поделюсь экспериментальной встречей с конкретной песней, которая нашла свой путь перед моими глазами и в мои уши. Это не идеальный объект, чтобы ответить на мои вопросы о музыкальной жизни людей африканского происхождения в Америке, но эта маленькая колыбельная научила меня кое-чему о том, как слышать прошлое.


«Песня мамочки из джунглей» – достойное передергивания название, если оно когда-либо существовало. Транскрипция, предоставленная Карлом Сэндбургом в его сборнике народной музыки, American Songbag (1927), объясняет:

Маргарет Джонсон из Огасты, штат Джорджия, из года в год слышала, как мать пела это, как мать научилась этому петь из года в год негритянки, которая утешала этим детей. Источником его языка может быть французский, креольский, чероки или смешанный. Слоги легко петь; так мелодия.Это может быть, как условно названо, «Песня мамочки из джунглей» в том смысле, что все матери примитивны и земны, даже если они цивилизованы и небесны.

Составитель, хотя наиболее известен своей работой как поэт и биограф Авраама Линкольна, был музыкантом и заядлым собирателем песен. Его American Songbag был опубликован в эпоху, когда увлечение негритянскими менестрелями и «песнями енотов» уступило место более фольклорным представлениям американских музыкальных форм.В книге представлены аранжировки самых разных музыкальных произведений, в том числе ковбойские песни, рабочие песни с железных дорог и лесных лагерей, а также значительное количество произведений, основанных на опыте чернокожих.

В книге Сэндберг оценивает афро-американскую музыку и пытается восстановить давние стереотипы о «мамашах» и перевести тексты песен на «негритянский диалект». Songbag в этом отношении не является исключением. Белые авторы издавна одновременно очерняли и хвалили черную музыкальную культуру.Многие из самых ранних рассказов об афро-атлантических музыкальных практиках включают этот тип безрассудной и высокомерной амбивалентности. Казалось бы, неудобно со всем, что подразумевает термин «мамочка из джунглей», Сэндберг вступает на сексистскую территорию, обращаясь к уничижительному названию, убеждая читателей, что «все матери примитивны и земны, даже если они цивилизованы и небесны».

«Песня мамочки из джунглей» из книги Карла Сэндберга American Songbag .

И во время рабства, и после него властные структуры американского общества ограничивали многих чернокожих женщин ролью опекунов в белых семьях, создавая наследие тесных, но проблемных отношений между черными медсестрами и белыми детьми.В дополнение к стереотипу «мамочка», это расположение давно романтизируется и идеализируется в литературе и изображениях, возникающих с белых точек зрения, особенно на Юге. Но вместо того, чтобы сосредотачиваться строго на том, каким образом образ «негритянки», исполнившей эту мелодию, был деградирован во введении Сэндберг и соблюдении культурных норм, я хочу спросить, свидетельствует ли этот несовершенный, сильно опосредованный артефакт ее опыту, истории , и голос. Если мы сможем отключить иконографию «Черной мамочки», что мы сможем услышать?

Поскольку мы мало что знаем о женщине, которая, как говорят, утешала детей этой песней, трудно представить контуры ее жизни, не говоря уже о тембре ее голоса.Нам остается задаться вопросом, работала ли она медсестрой, и если да, то как она относилась к своей работе? Пела ли она эту песню своим детям? В каких еще музыкальных практиках она участвовала? Как исследователь, я хотел бы убедиться, что песня была изначально написана или передана недавно порабощенным человеком или из устоявшейся культуры рабов, поскольку оба сценария укрепят связь песни с ранними афродиаспорическими музыкальными практиками. Как бы то ни было, музыкальная транскрипция – редкий артефакт, потому что она соединяет слушателей с артистизмом певицы, чье музыкальное выражение в противном случае было бы для нас потеряно.

Хотя мало что известно о биографии вокалистки, мы кое-что знаем о том, как ее песня была распространена. Говорят, что она «утешала детей» этим, и мать Маргарет Джонсон, похоже, сделала то же самое, передав это произведение как минимум трем поколениям, поскольку оно исполнялось «год за годом».

Мне любопытно, почему музыка произвела такое сильное впечатление на тех, кто с ней сталкивался. Возможно, у оригинального певца был особенно красивый голос или особенно красивая манера обращения с детьми.Может быть, она спела ее страстно, чтобы почтить память конкретного ребенка, который любил это произведение – первенца или дорогой младшей сестры. Или, в качестве альтернативы, возможно, она изобрела песню, чтобы успокоить суетливых белых детей якобы «настоящей негритянской» колыбельной как своего рода шутку или тонкий акт сопротивления. Или мелодия могла войти в композицию Sandburg Songbag просто потому, что она запоминается и легко запоминается.

Каким бы ни было оригинальное вдохновение для мелодии, история ее распространения свидетельствует о том, что она находит отклик у слушателей.Это продолжается из года в год.


Песня настолько резонансна, что со страницы Сэндберга она вошла в мой голос, а оттуда – в голоса нового поколения. Когда я впервые пролистал факсимиле American Songbag , который моя мать заказала для меня через Интернет по прихоти, мое внимание сразу привлекла «Jungle Mammy Song». Сначала мне было противно название, потом меня заинтриговали заголовок и, тем более, неразборчивый текст.Я хотел выучить его, чтобы услышать, надеясь, что он даст некоторую звуковую информацию о культурах ранней музыки, которые я изучаю. Я также задавался вопросом, сможет ли музыкальное оформление заглушить неуважительное повествование Сэндберга.

Разучивание песни было процессом как творения, так и открытия. Сначала с помощью мандолины, чтобы извлекать ноты, я выучил мелодию и, наконец, слова – интересная задача, потому что незнакомый язык требовал много догадок. В дополнение к выбору тональности, значений нот и размера, аранжировщик взял на себя задачу акцентировать слова так же, как они использовали бы знакомый синтаксис.Слова часто сопровождаются тире и запятыми, которые указывают на то, как они должны быть выражены в музыкальном плане.

Кажется странным делать это с незнакомым языком, но инструкции помогли мне передать цепочки слов в виде музыкальных фраз. Аранжировщик, вероятно, следовал музыкальной линии, решая, как акцентировать текст, а не наоборот. Вот запись одной из моих ранних попыток рендеринга песни:

Мне сразу же понравилось петь мелодию и особенно выразительные первые слова: «Ага.Расслабленные открытые слоги и нисходящие ноты напоминают вздох. Хотя мне нравится, как эта песня ощущается в моем голосе, меня не совсем устраивает моя музыкальная интерпретация. На записи вы заметите, что мой вокальный стиль определяется классическим пением и что я использую вибрато и четкую «атаку» в своем произношении. Под этим я подразумеваю, что слоги не заслоняются элизией, а начальные части слов и примечания артикулируются сильнее, чем это могло бы быть в других традициях.

Когда я изучаю музыку, читая, мне трудно не исполнять условности моего классического обучения; во многом так же, как у меня появляется давно спящий акцент, когда я возвращаюсь домой в свой родной Восточный Техас. Контекст – это все. Напротив, в своей деятельности как скрипач мятлика я учусь в основном на слух. Блюграсс – одна из многих музыкальных традиций, которая гордится своей зависимостью от слуховой передачи. Когда я разучиваю на слух мелодию для скрипки или вокальную мелодию, мне намного легче выразить свои первоначальные интерпретации.Безусловно, многие музыканты с классическим образованием владеют нотами и могут исполнять их с гораздо большей гибкостью.

Я поднимаю вопросы приобретения и стиля, потому что они уникально сложны при пении (или расшифровке) для исторических целей. Поскольку я изучаю раннюю устную музыкальную культуру, в которой очень мало транскрипций и нет аудиозаписей, мне интересно собрать любую информацию, которую я могу, из источников, которые в противном случае могли бы казаться лишь отдаленно связанными с более ранними веками.Очень редко можно найти образец женской музыки того периода, и я хотела воздать должное этой песне и ее оригинальному исполнителю. Но я чувствовал себя подавленным из-за моего стиля исполнения и разочаровывался в том, что никогда не смогу по-настоящему узнать, как бы ее спела женщина, популяризировавшая эту песню. Поскольку меня интересует народная музыка и ее звуковая циркуляция, было странно встретить это произведение в текстовой транскрипции.

Я решил заручиться некоторой помощью. Что, если бы я поделился песней с кем-то еще, чтобы я мог слышать ее не своим голосом? Как это может открыть возможности для интерпретации произведения? Я провожу уроки пения для молодых женщин в возрасте от семи до четырнадцати лет в некоммерческом детском театре.Время от времени я кидаю студентам странную мелодию и позволяю им заняться своими исследованиями. Я объяснил, что это колыбельная. Первоначально ее пела афроамериканка в Джорджии, вероятно, сразу после эпохи рабства, и она передавалась от женщины к ребенку. Хотя некоторые ученики в моем классе читают музыку, мы учимся на слух. Я раздавал копии песни, сделанные прямо из книги, но без названия и заголовка.

Ах да, таир эм бам, бу вау, Ки лей зи день, Ник о лей, мах лун ди.
Нико лежал ах поут, Нико лежал ах вау ми –
Ага, таир мм бам бу вау, Ки лежал зи день, Нико лав. мах лун ди.

Прежде чем научиться петь, мы поговорили о том, что могут означать эти слова. Они громко посмеялись над словом «поот-а»… ​​и не только потому, что это звучит как отсылка к метеоризму, а потому, что некоторые молодые женщины являются носителями испанского языка, и одна из комбинаций слогов звучит как особенно плохое ругательство на этом языке. Девочки были зациклены на слове «бац, бу», что, возможно, означало что-то о бамбуковых деревьях и лесу.Мы все решили, что «Wah me» звучит как «Почему я?»

Хотя было невозможно определить фиксированное значение, обдумывание возможностей позволило нам представить определенные эмоциональные сценарии, которые помогли бы нам музыкально выразить песню. Мои студенты в конечном итоге интерпретировали произведение так же, как и я, но они добавили свои собственные штрихи.

Мы сделали эту запись вскоре после того, как разучили песню. Сначала я не решался поделиться этим, потому что певцы не очень хорошо выступают.Однако я думаю, что некоторые из того, что мы можем услышать как «ошибки» с точки зрения техники, открывают возможности для новых интерпретаций и могут немного научить нас процессу устного обращения. На записи молодые певцы более игривы с высотой звука, чем я, и, поскольку у меня нет подтверждения, что транскрипция Сэндберга точна каким-либо образом, забавно представить, что, не сумев идеально исполнить текст или музыку, они могут не быть более «неверный», чем его версия.

В конце концов, разве такая песня не переходила от женщины к ребенку, изо дня в день, из поколения в поколение? Мне нравится, как девичьи голоса проходят по пьесе, как будто их голоса полны решимости найти более удобную тональность.Они достигают унисона на одних нотах и ​​блуждают по другим.

Это грубое исполнение демонстрирует музыку как процесс: как отдельное музыкальное произведение может развиваться, циркулируя по голосам и времени. Это своего рода звуковая иллюстрация музыкальных вариаций, помогающая нам понять, как мелодия может существовать в различных формах и при этом считаться единым целым. Кроме того, столкнувшись с песней через многоголосую запись, мы можем оторвать ее от страницы и вернуться в область разговорного языка.Хотя я не хочу преувеличивать различие между двумя стилями или романтизировать один по сравнению с другим, я считаю, что средства массовой информации, с помощью которых мы сталкиваемся с музыкой, оказывают сильное влияние на наше понимание музыки. Поскольку я заинтересован в историческом изучении народных музыкальных культур, восстановление транскрипции звуковых исполнений – полезный способ лишить привилегии печать и текст в наших попытках услышать прошлое.

Вот пример одной из учениц Нади, исполняющей произведение соло.


Разделяя колыбельную с новым поколением певцов, я смог прочувствовать песню как можно дальше от ее текстового представления как исторический наблюдатель. История Маргарет Джонсон, название и повествование Сэндберга, а также транскрипция в ноты – все это подавляло возможность того, что песня могла бы рассказать свою собственную историю. Хотя я хотел послушать женщину, которая инициировала цепочку передачи, которая принесла мне произведение, меня продолжали отвлекать письма, сопровождавшие его.

Я был убежден, что эта песня, например, была колыбельной, и, поскольку я сам поделился ею с детьми, я хотел интерпретировать музыку и мою встречу с ней как что-то связанное с уходом за детьми и жанром создания музыки, в котором преобладают женщины. Может быть, нельзя нажимать кнопку отключения звука стереотипов. Теперь, написав это эссе, я понимаю, что, слушая сами звуки в форме выступлений моих студентов, я узнал больше, чем я ожидал, о природе звуковой передачи и транскрипции музыки.

Но как быть с певцом, историю которого я так хотел раскрыть?

Хотя она остается для меня далекой и непрозрачной, скрытой среди тишины истории и слов, обрамляющих ее выступление в книге, ее музыка часто звучит в моих ушах и в моих мыслях. Может быть, знать ее песню означает просто знать ее. Слушание часто понимается как средство получения, а не восприятия информации. («Я тебя слышу» и «Я слушаю» звучит немного иначе, чем «Я понимаю, что ты имеешь в виду.») Предоставляя возможности для прослушивания исторических спектаклей, мы можем мобилизовать оба поля нашего восприятия и восприятия. Акцент на слуховой культуре также помогает нам взаимодействовать с историческими деятелями, которые не писали свои собственные повествования в печати, как субъекты, а не как простые объекты истории. Таким образом, песня – это не портал для понимания истории конкретной женщины, а возможность стать свидетелем того, что сделал известный ее голос. Вместо того, чтобы переупаковывать музыку и ее создателя, как это сделал Сэндбург, на этот раз я предпочитаю просто послушать.

Я хочу поблагодарить молодых женщин из моего класса пения за то, что они поделились со мной своими голосами и оспорили мои предположения. Я посвящаю это сочинение им и памяти женщины, которая первой спела эту песню.

Автор выражает благодарность Уитни Треттиен, Даррену Мюллеру, Бену Брину и редакционной группе Приложения за их проницательный вклад в это эссе.

Иоганнес Брамс и колыбельная

«Жизнь коротка, хотя я скрываю это от своих детей.»- Мэгги Смит,« Хорошие кости ».

Колыбельная в большей степени, чем другие формы музыки, подразумевает конкретного исполнителя и определенную аудиторию. От среднеанглийского «усыплять» архетипическую колыбельную нежно поет мать или воспитатель ребенку с намерением успокоить ребенка, умиротворить ее, убаюкать ее.

Но поскольку кто-то должен заботиться о ребенке и петь ему колыбельную, колыбельная имеет две валентности: есть выразительный аспект, часть, адресованная ребенку, но есть также часть, оставленная невоспетой.Беспокойство и амбивалентность, питаемые опекуном, невыразимы для ребенка – возможно, потому, что нет слов, чтобы выразить свои чувства, возможно, потому, что ребенок все равно не мог понять слова.

В «Wiegenlied» Брахма (знаменитая колыбельная, которую узнают все и их кошки) , первый стих заканчивается успокаивающим ритмом, но поются слова: «Завтра утром, если Бог пожелает, ты проснешься еще раз». Ребенок слышит успокаивающую каденцию, но только родитель знает и боится угрозы смерти за словами.

Брамс – мастер создания амбивалентных и сосуществующих чувств, и хотя он написал только одну работу, явно озаглавленную «Колыбельная» («Wiegenlied « выше »), многие другие его работы пронизаны двойным аспектом колыбельной: успокаивающим выражением в одном уровень и кипящее беспокойство или горе на другом. Интермеццо ми-бемоль мажор, соч. 117, предваряется следующими строками из шотландской баллады 17-го века «Плач леди Анны Ботвелл»: «Спи спокойно, дитя мое, спи спокойно и крепко! / Мое сердце разбивается, когда я вижу тебя. плакать.”

Утешающая и успокаивающая сторона пьесы находится на переднем плане в первой части пьесы, но есть намёки на беспокойство в аккордах до минор, которые ненадолго проходят мимо, но намекают на темноту под поверхностью. Средняя часть резко превращается в неослабевающую задумчивость, оставляя в стороне тревожные воспоминания и тревоги: страхи прошлого и беспокойство о будущем, слишком сильные, чтобы их можно было выразить на милом лице младенца.

Когда основная тема возвращается, ее уязвимость и выразительность делают первоначальный вид положительно стоическим.Возможно, цель все еще состоит в том, чтобы успокоить, но мы можем слышать, как голос матери ломается, ломается и снова берет себя в руки, и мы можем слышать колыбельную, теперь наполненную воспоминаниями.

Детская аудитория в этих двух пьесах подразумевается, но во второй части первого фортепианного концерта, соч. 15, есть более явное взаимодействие. Оркестр начинает тему, нежную и успокаивающую мелодию, а когда она заканчивается через полторы минуты, входит фортепиано, повторяя ту же тему.

В руках пианиста, однако, тема тонкая, зарождающаяся и лишенная богатых резонансов оркестра.Если оркестровое начало темы – успокаивающее, то тема пианиста – остро неубедительное зрелище успокоения. Во взаимодействии на протяжении всей пьесы фортепьяно обретает силу и уверенность, и через 13 минут, наконец, появляется уверенная демонстрация надежды, которая уверенно мерцающими трелями переходит от нижних регистров к верхним

.

Линии общения еще сложнее во второй части фортепианного квартета ля мажор, соч. 26. Основная тема предлагает случай взаимного и взаимного заверения: одинокий голос, играемый пианино, извлекает успокаивающую успокаивающую мелодию, как бы помогая облегчить проблемы своих соотечественников.

В то же время остальные голоса работают, чтобы поддерживать и предвосхищать тему в нежном шепоте, поднимающемся и опускающимся под ней. В конце фраз скрипка или виолончель ненадолго перенимают тему, как будто позволяя теме в фортепиано захватить эмоциональное дыхание. После бурного развития, в резюмировании темы фортепиано и струны меняются местами, струны берут на себя основную тему в унисон, а фортепиано обеспечивает полноценную поддержку.Все эти товарищи стали сильнее через испытания.

В колыбельной всегда что-то передается, а что-то сдерживается, и сила этих произведений Брамса, которые я вольно характеризую как «колыбельные», в значительной степени проистекает из взаимодействия того, что выражается, и того, что утаивают.

Я хотел включить в качестве последнего примера другое произведение Брамса: его Балладу си мажор, соч. 10 шт. 4. Но при многократном прослушивании понял, что это произведение – не колыбельная.Нет различия между тем, что выражается, и тем, что сдерживается; скорее баллада одновременно совершенно прозрачна и полностью интроспективна. В плавных линиях нет притворства или скрытого чувства.

Сантимент баллады Брамса сложен и разноцветен, но все здесь. В определенном смысле баллада, возможно, менее интересна, чем колыбельная, но недостаток в этом отношении компенсируется эмоциональной прозрачностью. Он поразительно честный и неподдельный – его сила не в двойственности, а в ясности.Богатое наслоение музыкальных линий, которое характеризует большую часть других работ Брамса и которое играет важную роль в формировании двойственных настроений пьес, которые я обсуждал выше, здесь отсутствует. Вместо этого в пьесе доминирует единственная мелодическая линия, из каждой ноты которой исходят рваные аккорды. Линии четкие, ничего не скрыто, и когда я играю пьесу, я чувствую себя чрезвычайно уязвимым, даже когда безмятежная уступка пьесы не является моей в данный момент.

Интермеццо, соч.117 № 1 («Спи спокойно, дитя мое») сложно играть по-другому. Хотя его выразительность по-прежнему носит глубоко личный характер, она не выражена без примеси, как в балладе. Выразительность колыбельной формируется слоем заботы и утешения и намекает – но не делает явным – на ее более бурные настроения. Хотя я чувствую себя менее уязвимым, играя на нем, я также чувствую большую потребность в деликатной сдержанности в выражениях на фортепиано. Что-то скрывается под поверхностью, и я должен держать это под контролем.Чувства в колыбельной, как мастерски иллюстрирует Брамс, представляют собой сложные чувства заботы и утешения. Колыбельная говорит ложь, опуская темные уголки мира. Одно выражается ради заботы, другое сдерживается. Слишком ясный взгляд на мир был бы невыносимым, поэтому мы скрываем его от наших детей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *