Познавательное

Большая с английская – Английский алфавит — Википедия

большая - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Кровать слишком большая для этой комнаты.

(English) The bed is too big for the room.

Г-н БОССУЙТ спрашивает, почему наблюдается большая разница в количестве напоминаний, отправленных разным Государствам-участникам.

Mr. BOSSUYT asked why there were such large differences in the number of reminders sent to the various States parties.

Следует отметить, что большая группа детей-инвалидов не подлежит направлению в специальные школы.

It should be noted that large numbers of disabled children are not placed in special schools.

Эта машина такая большая, что сложно припарковаться.

That car's so big that parking it is difficult.

Эта бумага слишком большая для конверта.

The paper is too big for the envelope.

Существует большая тепловая активность, большая разница в высоте.

There is big thermal activity, big difference in altitude also.

Отмечается большая степень сотрудничества на межучрежденческом уровне.

At the inter-agency level, there were signs of a more cooperative atmosphere.

Сам Никлаус большая неприятность чем что-либо, правда.

Like Niklaus himself, it's more of
a nuisance than anything, really.

В списке самых разыскиваемых появится большая дырка.

This is going to put a big hole in the Most Wanted List.

Существует довольно большая вероятность... что Тару посадят.

GEMMA: There's a pretty good chance that Tara's going to jail.

Тогда мне нужна большая морозилка здесь.

Well, then I need a large freezer for down here.

Моя подруга большая фанатка Ван Гога.

My lady friend, she's a huge fan of Van Gogh.

Это будет большая помощь городу Монреалю.

It would be a great service to the city of Montreal.

Я большая поклонница ваших смелых исследований загробной жизни.

"I'm a great admirer of your courageous research"into the afterlife.

Однако большая загруженность МУТР вызывает обеспокоенность моей делегации.

However, the extremely heavy workload of the ICTR is a cause of concern for my delegation.

Однако по соображениям безопасности Администрацией может быть установлена большая величина надводного борта.

For safety reasons, however, the Administration may prescribe a higher figure for the freeboard.

Он отмечает, что сейчас идет большая реформа прокурорской системы.

He noted that a major reform of the procuratorial system was under way.

Другая

большая озабоченность вызвана положением Пакта в австралийском правопорядке.

Another major concern was the position of the Covenant in the Australian legal order.

context.reverso.net

большая буква - Русский-Английский Словарь

ru Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.

tatoebaen I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.

ru Указав на ряд небольших редакционных изменений, оратор говорит, что в тринадцатом пункте преамбулы каждое слово во фразе "крупные морские экосистемы" следует писать с большой буквы; кроме того, фразу "большой район Карибского моря" в двенадцатом пункте преамбулы и фразу "большой Карибский район" в пункте # следует заменить словами "Большой Карибский регион" для того, чтобы отразить официальное название данного региона

MultiUnen In addition to noting a minor drafting change, she said that in the thirteenth preambular paragraph, the first letter of each word in the phrase “large marine ecosystems” should be capitalized; furthermore, the phrase “wider Caribbean Sea region” in the twentieth preambular paragraph and the phrase “wider Caribbean region” in paragraph # should be replaced with “Wider Caribbean Region” to reflect the official name of the region

ru С большой буквы Т и с большой С!

OpenSubtitles2018.v3en Capital R, capital T!

ru Указав на ряд небольших редакционных изменений, оратор говорит, что в тринадцатом пункте преамбулы каждое слово во фразе "крупные морские экосистемы" следует писать с большой буквы; кроме того, фразу "большой район Карибского моря" в двенадцатом пункте преамбулы и фразу "большой Карибский район" в пункте 12 следует заменить словами "Большой Карибский регион" для того, чтобы отразить официальное название данного региона.

UN-2en In addition to noting a minor drafting change, she said that in the thirteenth preambular paragraph, the first letter of each word in the phrase “large marine ecosystems” should be capitalized; furthermore, the phrase “wider Caribbean Sea region” in the twentieth preambular paragraph and the phrase “wider Caribbean region” in paragraph 12 should be replaced with “Wider Caribbean Region” to reflect the official name of the region.

ru Страны, которые имеют больше возможностей могут сделать более разнообразные и сложные товары, как игрок в Скрэббл, который имеет больше букв, может создать более длинные слова и большее их количество.

ProjectSyndicateen Countries that have a greater variety of capabilities can make more diverse and complex goods, just as a Scrabble player who has more letters can generate more and longer words.

ru Это общество разительно отличалось благодаря каталитической роли «Африканского Присутствия» — обязательно оба слова с большой буквы — в контексте общественной формации в рамках духовной вселенной, большая часть которой была погружена в некое подземное и подводное молчание, если прибегнуть к метафоре.

UN-2en That society was made distinctive by the catalytic role played by the African Presence — capital A, capital P — in social formation within a psychic universe a great part of which has been plunged into subterranean and submarine silence — to mix a metaphor.

ru Это общество разительно отличалось благодаря каталитической роли «Африканского Присутствия»- обязательно оба слова с большой буквы- в контексте общественной формации в рамках духовной вселенной, большая часть которой была погружена в некое подземное и подводное молчание, если прибегнуть к метафоре

MultiUnen That society was made distinctive by the catalytic role played by the African Presence- capital A, capital P- in social formation within a psychic universe a great part of which has been plunged into subterranean and submarine silence- to mix a metaphor

ru Будьте внимательны: в английском языке названия национальностей, дней недели и языков пишутся с большой буквы.

tatoebaen Be careful: We capitalize nationalities, days of the week, and languages in English.

ru Некоторые пользователи, в том числе проживающие в Томской области, обвинили его в подтасовке фактов и стремлении подвергнуть критике советское общество с большой буквы, а не саму систему власти в СССР.

globalvoicesen Several people, including locals from the Tomsk region, claim that he plays with facts and exaggerates the town’s participation in the cleanup effort, in order to criticize Soviet society writ large and not just the already-discredited Soviet state.

ru Невозможно своим пользователям рассказывать все, ничего не утаивая, нельзя всех обнять и быть идеальным поставщиком услуг, но мы с энтузиазмом относимся к созданию и поддержке своих продуктов и услуг, поэтому все наши клиенты и партнеры вполне могут рассчитывать на Человеческое с большой буквы к себе отношение.

Common crawlen We are enthusiastic about our products and services, so, you can expect from us to behave with you as a human being.

ru Только спустя несколько лет после покупки Ерана я поняла, как мне повезло с моей первой собакой, с СОБАКОЙ с большой буквы. Помимо отличного экстерьера и крепкой психики, Ерана отличала какое-то внутреннее благородство и уникальный ум.

Common crawlen I trained him OKD (russian variation of Obidience with many elements of Agility) and ZKS (Russian gurading traning including trace work, guarding an object,detention and defence of a trainer and attitude to shooting).

ru Это, вообще-то, был не первый персональный компьютер, но он оказался «Персональным компьютером» с большой буквы. Он коренным образом изменил не только деловую жизнь, но и представления людей об окружающем мире.

News commentaryen It was not really the first personal computer, but it turned out to be “The Personal Computer,” and it revolutionized not just business life, but also the way people thought about the world.

ru Червоточина с большой буквы!

OpenSubtitles2018.v3en The wormhole.

ru Она проблема с большой буквы

OpenSubtitles2018.v3en She's trouble with a capital T.

ru Федеральное дорожное агентство заявляет, что безопасность оправдает себя с заменой знаков целиком написанных большими буквами, потому что водители смогут читать слова быстрее, когда те будут написаны с заглавной и маленькими буквами шрифтом " clearview " ( чистый взгляд ).

OpenSubtitles2018.v3en The Federal Highway Administration says that safety will improve by replacing the all-capital-letter signs, because drivers will be able to identify the words more quickly when they're written in both upper - and lowercase letters in a font called clearview.

ru Взяться за измерение Морали с большой буквы М — это огромное предприятие.

TEDen So taking on Morality with a capital M is a huge project.

ru Инструктор с большой буквы «и», работал инструктором по сноуборду и горным лыжам с 1999 по 2005, вдоволь намерзнувшись решил поменять специализацию:).

Common crawlen Instructor with big letter “I” in the beginning. Was working as ski and snowboard instructor since 1999 till 2005.

ru Как испанский, но там больше букв " и ".

OpenSubtitles2018.v3en Like the Spanish, but with more Is.

ru В пункте # «План действий в области управления» следует писать с большой буквы

MultiUnen In paragraph # the initial letters of the words “Governance Action Plan” should be capitalized

ru Переводчики сохранили имя Иегова лишь в нескольких стихах так называемого Ветхого Завета. В других же стихах Еврейских Писаний, где в оригинале стояло Божье имя, они заменили его словом «ГОСПОДЬ», написанным большими буквами.

JW_2017_12en It used “Jehovah” in a few verses, and it used the word “LORD” in capital letters in other verses in the Hebrew Scriptures where the divine name originally occurred.

ru Ты имеешь ввиду, большими буквами.

OpenSubtitles2018.v3en Big print, I think you mean.

ru Названия языков в английском всегда пишутся с большой буквы?

tatoebaen Are the first letters of the names of languages always written in uppercase in English?

ru Панель в нижней части экрана, которая используется для запуска приложений и переключения между рабочими столами. Среди прочего, на ней находится кнопка для запуска приложений, пиктограмма с большой буквой K, которая при нажатии на нее вызывает меню запуска приложений

KDE40.1en A panel at the bottom of the screen, used to start applications and switch between desktops. Among other things, it contains the & kmenu;, a large & kicon; which displays a menu of applications to start when clicked

ru Марти, хочу, чтобы ты знал, как важно, чтобы твое предложение по финансам было ослепительным с большой буквы.

OpenSubtitles2018.v3en Marty, I want you to know it's very important that whatever you bring in regarding financials has to be bold-letters dazzling.

ru Ген, у меня член, и я написал это большими буквами.

OpenSubtitles2018.v3en Gene, I have cock, and I wrote it big.

ru.glosbe.com

большой - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Он был большой, большой, большой.

Сюда, большой, большой, большой парень.

Нет слишком большой жертвы ради бессмертия.

There's no sacrifice too great f or a chance at immortality.

Состоявшаяся в прошлом году встреча глав государств и правительств стала историческим событием большой важности.

The meeting of heads of State and Government last year was an historic milestone of great importance.

Второй вариант позволяет получать монослой графена на большой поверхности непроводящей пластины.

A second variant makes it possible to produce a monolayer of graphene on a large surface of a non-conducting plate.

Это для моей большой коллекции винтажных кукол.

Cullen: That is for one of my large collection of vintage dolls.

Лорд КОЛВИЛЛ благодарит за большой объем справочной документации, представленной Комитету.

Lord COLVILLE expressed appreciation for the large volume of background documentation provided to the Committee.

Некоторым из этих комитетов приходится выполнять большой объем работы.

Some of these committees have to handle large volumes of work.

Россия видит большой и недостаточно используемый сейчас потенциал этого уникального форума.

Russia thinks that this unique forum has great, though as yet under-used, potential.

Моя страна следит за происходящими там событиями с большой надеждой и с большой тревогой.

My country follows developments there with both great hope and great concern.

Есть большой дом, очень большой.

There are big house, very big.

Насколько большой, большой, большой?

Произойдёт очень большой взрыв, Большой Взрыв Два.

There's going to be a very big bang - Big Bang 2.

В Сьерра-Леоне был достигнут большой прогресс.

In Sierra Leone, there has been a lot of progress.

В юбилейном шоу большой Розыгрыш состоится.

During the anniversary show is a big draw will take place.

В этой области наблюдается большой прогресс.

In this area a great deal of progress has been observed.

В Анголе отмечается быстрое возвращение большой доли перемещенного населения.

In Angola, there has been a rapid return of a large portion of the displaced population.

Группой правительственных экспертов достигнут большой прогресс.

Good progress has been made in the Group of Governmental Experts.

На данном этапе переговоров осуществляется большой объем технической работы.

At this stage of the negotiations, a great deal of technical work is being undertaken.

context.reverso.net

с большой буквы - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Взяться за измерение Морали с большой буквы М - это огромное предприятие.

Я говорю о Товаре, с большой буквы Т.

Парни, у нас проблемы с большой буквы...

Алексис Холден. она, по-видимому, тусовщица с большой буквы Т.

Это миллиард с большой буквы "М".

Преднамеренным - с большой буквы "П".

Этот парень безумец с большой буквы "Б".

Та сумка была уебанской с большой буквы "У".

я отвезу вас в место, где фан с большой буквы "Ф".

Я играю в "Монополию" с большой буквы "М".

Пульс его проверил, кишки эти на дороге своими глазами видел, Клянётся, что парень был мертв с большой буквы "М".

Checked his pulse, saw his insides spilled out all over the place, pronounced him dead with a capital "D."

Обычно я не злоупотребляю словом 'карма', но сейчас, это именно то, что нужно, друзья мои, причем с большой буквы 'К'.

I don't throw the word "karma" around a lot, but that's exactly what that is, my friends, with a capital "K."

Она вернулась в страну, и она что-то затевает, и что бы это ни было, это плохо с большой буквы "П".

She's back in the country, and she's up to something, and whatever it is, it's bad with a capital "b."

С большой буквы "Н" Которая рифмуется с "П".

Как представитель страны, которая гордится своими давними дипломатическими традициями, я могу лишь приветствовать тот факт, что дипломатия с большой буквы имеет в лице г-на Кофи Аннана своего верного союзника.

As the representative of a country that prides itself on its long diplomatic tradition, I can only welcome the fact that diplomacy with a capital "D" has acquired a committed advocate in Mr. Kofi Annan.

Консул был человеком с большой буквы.

Истории с большой буквы И... когда насилие - единственный выход.

Она мой друг с большой буквы.

В пункте 8 «План действий в области управления» следует писать с большой буквы.

In paragraph 8, the initial letters of the words "Governance Action Plan" should be capitalized.

Заголовки - имена и названия в заголовках должны начинаться с большой буквы.

Headings - Names and subjects in headlines should be capitalized.

context.reverso.net

big — с английского на русский

1. a большой, крупный

big book — большая книга

big game — крупная дичь

big repair — капитальный ремонт

big gun — тяжёлое орудие

the pull of a big city — притягательная сила большого города

allurements of the big city — соблазны большого города

attractions of a big city — соблазны большого города

a big gun — важная персона, крупная фигура, «шишка»

big inch line — трубопровод очень большого диаметра

2. a высокий

big man — высокий человек

big fir-trees flanked the house — высокие ели были посажены с обеих сторон дома

3. a широкий

big margins — большие поля

he moved about with a big smile and glad-hand — он переходил от одного к другому, приветствуя всех широкой улыбкой

4. a громкий, сильный

big noise — сильный шум

big wind — сильный ветер

5. a взрослый

big boy — взрослый мальчик

6. a важный, значительный

big man — важный или известный человек

big event — важное событие

big news — важные новости, важное сообщение

to look big — принимать важный вид

big deal — важное занятие

7. a беременная

8. a чреватый; полный

big with news — полный новостей

eyes big with tears — глаза, полные слёз

big with consequences — чреватый последствиями

9. a великодушный, благородный

big heart — большое сердце

10. a амер. сл. знаменитый

Frank Sinatra is very big in Las Vegas — Фрэнк Синатра очень популярен в Лас-Вегасе

big name — знаменитость, знаменитый артист

11. a как компонент сложных слов больше-, широко-

big-boned — ширококостный

big eater — хороший едок

big joke — хорошая шутка

big money — большие деньги

Big Eight — Большая Восьмерка

Big Dipper — Большая Медведица

big worries — большая проблема

big fish — «кит», большая шишка

big seven — " большая семерка "

12. adv разг. хвастливо, с важным видом

to talk big — хвастаться, бахвалиться

big shot — важная шишка

big brokens — крупный дробленый рис

big oil — крупные нефтяные компании США

13. adv разг. с размахом, крупно

to think big — иметь широкие замыслы;

scoring big success — достижение крупных успехов

score big success — добиваться крупных успехов

a rather big farmhold — довольно крупная ферма

scored big success — добился крупных успехов

big inch — трубопровод крупного диаметра

14. adv разг. успешно

to go over big — блестяще удаться

15. v шотл. строить

Синонимический ряд:

1. bulky (adj.) bulky; capacious; distended; gross; heavy; massive; swollen; voluminous

2. fat-headed (adj.) arrogant; boastful; conceited; fat-headed; haughty; inflated; pompous; self-important

3. full (adj.) awash; block and block; brimful; brimming; bung-full; chockablock; chock-full; cram-full; crammed; crowded; full; jam-full; jammed; jam-packed; loaded; packed; replete; stuffed

4. generous (adj.) big-hearted; considerate; generous; greathearted; liberal; magnanimous; merciful; unselfish

5. good (adj.) benevolent; benign; chivalrous; good; humane; humanitarian; kind; kind-hearted; kindly

6. grand (adj.) grand; vast

7. grown (adj.) adult; developed; full-blown; full-fledged; full-grown; grown; grown-up; mature; ripe

8. important (adj.) consequential; considerable; eventful; great; healthy; hefty; historic; important; large-scale; major; material; meaningful; momentous; significant; sizable; substantial; vital; weighty

9. large (adj.) broad; bull; enormous; extensive; fat; giant; gigantic; huge; husky; immense; large; oversize; tremendous

10. lavish (adj.) excessive; extravagant; flashy; impressive; lavish; ostentatious

11. lofty (adj.) lofty; tall; towering

12. pregnant (adj.) childing; enceinte; expectant; expecting; gone; gravid; parous; parturient; pregnant; with child

13. pretentious (adj.) arty; arty-crafty; high-sounding; imposing; overblown; pretentious

14. productive (adj.) abundant; comprehensive; filled; general; high-volume; inclusive; overflowing; productive; prolific; teeming

15. notable (noun) big boy; big gun; big shot; big-timer; bigwig; character; chief; dignitary; eminence; great gun; heavyweight; high-muck-a-muck; leader; lion; luminary; muckamuck; mugwump; nabob; nawob; notability; notable; personage; personality; pooh-bah; pot; somebody; VIP

Антонимический ряд:

affable; easy; insignificant; lean; light; limited; little; minute; narrow; negligible; nugatory; short; slight; small; stingy; thin; unaffected; young

translate.academic.ru

Правила заглавной буквы в английском языке

 

Некоторые люди скажут вам, что в английском языке больше чем 10 правил написания с большой буквы. Другие скажут, что есть только 3 правила, и они тоже будут правы. Правда в том, что количество правил написания слов с заглавной буквы зависит от того, каким образом вы составляете эти правила.

Основные правила:

  1. Имена людей. Здесь кажется всё просто – пишем имена, фамилии и отчества с большой буквы. Но, кроме этого с большой буквы пишутся титулы и суффиксы (the Great, Jr., Dr., Mrs.). В некоторых ситуациях, когда вы обращаетесь к человеку по его должности, также пишите её с большой буквы: Director Spencer called me today.

  2. Названия гор, горных цепей, вулканов. В этой ситуации мы говорим о названиях мест, которые являются единственными в своем роде. Обратите внимание, что слова hill, mountain сами по себе не являются собственными, но употребляя их с именами гор, пишем эти слово с большой буквы: Mountain Everest, Mt. Olympus, Gellert Hill.

  3. Названия вод (рек, морей, озер, океанов, заливов, течений). Здесь руководствуемся правилами из пункта второго, слово river, stream, sea, ocean в названиях пишем с большой буквы: the Red Sea, The Mississippi River, the Pacific Ocean.

  4. Названия зданий, туннелей, мостов и памятников. У зданий обычно есть названия, их пишем с большой буквы: the Golden Gate Bridge, the Empire State Building, the Statue of Liberty.

  5. Названия улиц. С большой буквы пишем как название улицы, так и само слово улица, переулок, проспект и т.д.: Gazi Street, Kark Max Avenue, Capital Boulevard.

  6. Школы, колледжи, университеты. Все слова в таких названиях будут писаться с большой буквы: Harvard University, Edmund College.

  7. Политические подразделения (континенты, регионы, страны, штаты, города, села). Europe, England, Colorado, New York City, Ohio.

  8. Названия книг, журналов, песен, произведения искусства и т.д.. The Picture of Dorian Gray, The Times, Mona Lisa.Обратите внимание, что артикли и предлоги пишем с маленькой буквы.

  9. Первую букву в предложении. Это правило довольно легкое. Также, если в средине вашего предложения есть цитата и она целая, пишем её с большой буквы, если же это часть цитаты, её следует писать с маленькой буквы.
  10. The waiter said, “My manager will be here shortly,” but he never came.
    he waiter told us that his manager would “be here shortly,” but he never came.

  11. Местоимение «я». В английском языке местоимение I пишем с большой буквы, где бы оно не стояло. My friend and I are going to the cinema tonight.

 

Добавить комментарий

airyschool.ru

Большой по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Это большая разница.

OpenSubtitles2018.v3en Big difference.

ru Я больше ничего не знаю.

OpenSubtitles2018.v3en I-I don't know anything else.

ru С мощной собственной рабочей силой CoolCare и опытом US Chillers в обслуживании большего оборудования, покупатели внутри и вокруг Саудовской Аравии могут быть уверены в полном обслуживании на местном уровне.

Common crawlen With CoolCare's strong in-house workforce and US Chillers' expertise in servicing larger equipment, customers in and around Saudi Arabia can now be assured of complete service solutions locally.

ru Международному сообществу необходимо также увеличить объем инвестиций, предназначенных для секторов инфраструктуры, промышленности и оказания услуг наименее развитых стран, и предпринимать усилия по оказанию им содействия в структурной перестройке их экономик, которые находятся в слишком большой зависимости от производства сырьевых товаров.

UN-2en The international community should also continuously scale up investment in the least developed countries in the areas of infrastructure, productivity and services, and endeavour to help them to restructure their economies, which were too dependent on production of commodities.

ru Наконец, хотя созываемое Генеральным секретарем совещание и могло бы обеспечить полезную площадку для обсуждений, интересам приложения существенных усилий по активизации работы Конференции и продвижению вперед многосторонних разоруженческих мер в большей степени отвечал бы созыв четвертой специальной сессии по разоружению, как это предлагается Пакистаном наряду с рядом других стран.

UN-2en Last, while the meeting called by the Secretary-General could provide a useful platform for discussions, substantive efforts to revitalize the Conference and take forward multilateral disarmament measures would be better served by convening a fourth special session on disarmament, as proposed by Pakistan along with a number of other countries.

ru «В большой степени благодаря этому Свидетели Иеговы привлекли к себе всеобщее внимание и обрели смелость»,— сказал один брат, который регулярно участвовал в таких маршах по оживленным улицам Лондона.

JW_2017_12en ‘This did much to bring Jehovah’s Witnesses into the limelight and to embolden them,’ commented a brother who regularly shared in this work on the busy streets of London, England.

ru По возможности следует призвать больше руководителей и учителей.

LDSen When possible, more leaders and teachers should be called.

ru Я больше не ищу оправданий.

OpenSubtitles2018.v3en I'm not looking for an excus anymore.

ru Вот его-то я хотела больше всего!

OpenSubtitles2018.v3en This is exactly what I wanted!

ru Не могу больше пить.

OpenSubtitles2018.v3en I can't drink anymore.

ru Соответственно, кантоны создали большое количество координационных органов на различных уровнях и в различных областях.

UN-2en Consequently, they have created many organs of coordination at different levels and in different domains.

ru В последние годы все больший объем информации по правам человека, гражданским правам и связанным с ними вопросам появляется в Интернете

MultiUnen Increasingly, over the last few years information about human rights, civil rights and related subjects has become available on the Internet

ru У белых медведей теперь есть большие пальцы?

opensubtitles2en Polar bears have opposable thumbs now?

ru Мы, в Польше и Европе, знаем по собственному опыту, сколь большое значение имеет данный способ решения сложных социальных и политических проблем.

UN-2en We in Poland and Europe know from our own experience the value of this way of resolving difficult social and political problems.

ru Большой губа-рыба!

OpenSubtitles2018.v3en Big gooberfish!

ru В ходе переговоров с Европейским союзом Турция могла настоять на ратификации в качестве одного из условий своего согласия на размещение у себя в стране большой части людей, массово пересекающих ее границы, что позволило бы добиться значительного увеличения числа ратификаций.

UN-2en In its negotiations with the European Union, Turkey could have insisted on ratification as one of the conditions for its agreement to host the vast portion of the mass movement of persons across its borders, which would have resulted in a significant increase in ratifications.

ru Джафф Китсон и Эл Дженкинс - они были больше, чем просто бизнес-партнёры.

OpenSubtitles2018.v3en ( PHONE RINGS ) Jaff Kitson and Al Jenkins, they're more than just business partners.

ru Однако, как только подробности операции станут известны, то вопросов возникнет еще больше.

ProjectSyndicateen But answers will emerge as more details about the operation become known.

ru Теперь на собраниях было больше благоговения.

LDSen There was more reverence.

ru Ты действительно думаешь, что определить, нужно ли назначить второе свидание, займет у тебя больше пяти минут?

opensubtitles2en You really think it' il take more than five minutes to realize there will be no date number two?

ru В 90‐е годы инспекторам удалось уничтожить больше оружия массового уничтожения и средств его производства, чем во время войны в Заливе.

UN-2en In the 1990s, the inspectors were able to destroy more weapons of mass destruction capacities than did the Gulf War.

ru Но если какому-нибудь чиновнику станет известно о вас до суда, это может подвергнуть Вас еще большей опасности так что это должен решать обвинитель.

OpenSubtitles2018.v3en But anything official gets out on you before the trial could put you in even more danger, so it's gotta be up to the prosecutor.

ru Мы собрались на этой важной встрече, испытывая большие надежды и руководствуясь стремлением и решимостью оказаться на высоте положения на этом важнейшем этапе процесса развития наших детей.

UN-2en We have come to this important gathering entertaining great hopes, and prompted by the desire and the resolve to rise to the level of this critical juncture in the process of our children’s development.

ru Нередко общественность видит больше разобщенные, чем Объединенные Нации, однако успехов в решении экологических задач как на местном, так и на национальном уровне можно добиться только на основе сотрудничества со всем миром

MultiUnen The public perception, he said, was often of a divided rather than a United Nations but local and national success in dealing with environmental challenges could only be achieved through collaboration with the rest of the world

ru Но одиночество ввергало меня в еще большее уныние.

JW_2017_12en I lost contact with my friends, and the loneliness only added to the depression.

ru.glosbe.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *