Таблица гласные и согласные буквы звуки мягкие и твердые таблица фото: Таблица. Гласные и согласные буквы и звуки. – Google Рисунки
Почему вы должны анализировать свою таблицу ABC
чтение звуковое производство гласные 23 июня 2022 г.
Когда мы думаем об учебных классах, мы почти всегда представляем себе алфавит с картинками, размещенными где-то в комнате. Мы можем не осознавать, что ключевые слова или изображения, используемые в плакатах и книгах с алфавитом, имеют гораздо большее значение, чем вы думаете! Доступно много симпатичных и красочных плакатов с алфавитом, и мы можем тяготеть к тому, что эстетически приятно, но это не лучший выбор для наших учеников и классов.
Анализ наших диаграмм ABC – почему это важноЧтение – это способность соединять произносимые звуки с их буквенными представлениями. Мы хотим, чтобы учащиеся выявляли наименьшую единицу произносимого звука или фонему в чистом виде. По этой причине важно помнить о ключевых словах.
Что это значит? Способность разбивать фонемы (звуки) на мельчайшие единицы, а затем объединять эти звуки в слова — вот что необходимо для чтения и правописания. Ключевые слова или изображения, которые мы выбираем для связи с графемами (буквами), должны быть связаны непосредственно с отдельной фонемой (звуком).
В английском языке звуки изменяются в произношении во время беглой речи. Буквы, окружающие друг друга, могут сочленяться и смещать звуки. Наша осведомленность об отдельных звуках речи по сравнению с произношением звуков в словах при разговоре необходима, поскольку мы анализируем, какие ключевые слова использовать.
Что влияет на звуки?
- Коартикуляция – Коартикуляция – явление, возникающее при воздействии одного звука речи на другой. Это соседство речи изменяет производство фонемы. В итоге мы получаем перекрывающиеся звуки речи. Когда мы говорим, мы произносим в среднем 15 фонем в секунду. Чтобы это произошло, мы одновременно задействуем наш голосовой тракт, движения рта и т. д., чтобы создать эту быструю речь. Когда это происходит, мы естественным образом предвосхищаем следующий звук, совершая эту коартикуляцию речи.
- Диалект — То, как мы произносим слова, зависит от диалекта, региональных влияний, культуры и т. д. Недавно в социальных сетях был проведен опрос о том, как слово «мелок» произносится по-разному. Некоторые люди говорят «на мелке»; другие говорят «кран», а некоторые могут сказать «корона». Я родом из Миннесоты, поэтому я говорю «кран» в 1 слог, а мой муж говорит «кран-на». Если вы еще не видели опрос “crayon”, посмотрите его здесь. Вы можете видеть, что региональные влияния повлияли на произношение слова.
- Аллофонические вариации – Существуют некоторые предсказуемые способы изменения звуков речи. На эти звуки обычно воздействуют окружающие звуки. Одним из распространенных аллофонических вариантов является назализация. Влияние носовых / m /, / n / и / ng / может повлиять на звукопроизношение окружающих фонем. Вот почему такие ключевые слова, как «муравей» и «под» или «зонт», не дают чистого звука /a/ и /u/. Носовой изменяет гласный звук.
Какие ключевые слова и звуки нам нужно внимательно отслеживать?
Мы должны помнить о каждом изображении/ключевом слове, которое мы выбираем для соединения фонем с графемами, но некоторые из них постоянно оказываются проблематичными.
Имеет ли значение производство отдельных фонем?
Да! Производство отдельных фонем является неотъемлемой частью обучения чтению и правописанию. Студенты должны быть в состоянии изолировать фонемы сегментировать. Навык сегментации — это способность разбирать отдельные фонемы или звуки в словах. Думайте об этом как о парковочных местах для букв, представляющих эти звуки. Когда мы помогаем учащимся определить положение рта для индивидуального воспроизведения звука, мы создаем связь между тем, что мы слышим, и тем, как этот звук ощущается во рту. Исследователи обнаружили, что 25% учащихся, получающих услуги по поводу расстройства речи и звука, также имеют нарушения чтения. Мы хотим убедиться, что мы соединяем ключевые слова, которые помогают учащимся воспроизводить правильные звуки.
Краткие гласные звуки
Краткие гласные звуки составляют почти 50% всех типов слогов, поэтому нам нужно, чтобы учащиеся закрепили свои знания и произношение коротких гласных звуков. Поскольку большинство алфавитных таблиц используются в младших классах, когда учащиеся учатся связывать звуки речи с буквами, имеет смысл, что изображения, связанные с гласными буквами, представляют короткие гласные звуки.
👆Посмотрите это видео с движениями и ключевыми словами, чтобы выявить короткие гласные звуки для более подробной информации.
Короткий а /а/В большинстве наших школьных плакатов используется изображение яблока для краткого а, что полезно, поскольку вызывает чистый звук /а/. При анализе изображений на школьных таблицах и материалах мы хотим избегать тех, в которых ключевыми словами являются слова «муравей» или «самолет». Почему? В слове «муравей» за буквой «а» следует носовая /n/, что создает аллофоническую вариацию, искажающую звук /a/. Скажите себе «муравей» и послушайте разницу в этом звуке по сравнению со звуком, когда мы говорим «яблоко». Вы можете услышать, как в «ant» есть носовой звук, который немного влияет на гласный звук. Напоминает хриплый звук. Придерживаясь ключевого слова «яблоко», выявляется чистый звук для краткости а.
Short e /e/На многих плакатах используется изображение слона или яйца. На первый взгляд это может показаться не проблематичным; однако, когда мы сегментируем звуки в слове слон, мы часто слышим обрезанное короткое е с большим акцентом на /l/. Кроме того, некоторые дети, говоря «слон», будут ассоциировать букву L, поскольку именно ее они слышат, когда мы произносим ключевое слово. ЭЛафант, Л. Еще один распространенный вариант изображения — яйцо. Для многих, в зависимости от диалекта, /e/ можно сказать как /A/. Некоторым детям может быть сложно извлечь чистый звук /e/ из этих вариантов слов. Вместо этого такие слова, как «эхо» и «край», позволяют нам удлинить начальную фонему, сохраняя при этом ее звучание.
Короткий i /i/Другой гласный звук, на который влияет выбор изображения, — /i/. Много раз в алфавитных таблицах будут отображаться такие слова, как «мороженое», «иглу» или «в». Начинающие читатели должны получить четкие знания и применение в производстве коротких гласных звуков. В ключевом слове «мороженое» также есть небольшой сдвиг гласных на /ye/ — /i/-/ye/-/s/-/k/-/r/-/E/-/m/. Ключевое слово «иглу» имеет некоторые диалектные различия и может произноситься с легким звуком /е/. Слово «в» проблематично из-за назализации гласной /i/, которая приобретает легкий звук /e/ из-за следующего за ним /n/. Вместо этого мы можем использовать такие слова, как «неприятный» или «зудящий», чтобы вызвать звук /i/ в самой чистой форме. Я добавляю эти ключевые слова перед своим изображением насекомого, чтобы мои ученики говорили и разыгрывали «зудящее насекомое». как мы чешем руки или “неприглядное насекомое”, как мы притворяемся прогнать жука.
Short u /u/На многих плакатах с алфавитом мы видим такие изображения, как «единорог» и «зонтик». Слово «единорог» начинается со скольжения /у/ — /ю/-/н-/и/-/к/-/или/-/н/. Этот скрытый «у» сдвигает гласный звук. Ключевое слово «зонтик» имеет носовой вариант, где /m/ немного изменяет короткий звук u. Простой способ изменить это ключевое слово — нарисовать стрелку, указывающую вверх, рядом с зонтиком. Мои ученики будут изображать поднятие зонтика, когда мы говорим /u/.
Общие согласные ключевые слова для анализаМы знаем, что воспроизведение коротких гласных звуков и точные ключевые слова имеют решающее значение; есть некоторые часто используемые изображения для согласных, которые нуждаются в отражении.
Картинки для xВ кратком поиске Google© ключевые слова для x явно проблематичны. Изображение рентгеновского снимка можно увидеть на алфавитных диаграммах в классах и издательствах, но это не лучшее ключевое слово, помогающее учащимся определить звук для x, то есть /k/-/s/. Когда вы говорите «рентген», вы сначала произносите короткий звук «е», который является искажением буквы «х». Еще одно ключевое слово в алфавитных таблицах, которое необходимо проанализировать и удалить, — это слово «ксилофон». В слове «ксилофон» буква «х» представляет собой звук /z/, что не является наиболее распространенной звуковой ассоциацией для буквы «х». Мы всегда хотим подвести учащихся от самых распространенных звуко-буквенных производств к наименее распространенным. Вместо этого используйте такие ключевые слова, как «лиса» и «коробка», чтобы позволить учащимся произносить и выделять звук /k/-/s/ для буквы x, укрепляя при этом наиболее распространенные отношения звукозаписи.
Картинки для буквы gБолее распространенный звук для буквы g – твердый /g/, как в словах goat и gum. Буква g представляет собой /j/, когда предшествует букве e, i или y. Это обобщение правописания называется мягким g. При использовании алфавитных диаграмм для связи звуков речи с печатными буквами, особенно для начинающих читателей, мы хотим использовать ключевые слова, которые вызывают /g/. Когда в диаграммах используется ключевое слово «жираф», это сбивает студентов с толку по нескольким причинам. Во-первых, произнося название буквы g, первый звук мы произносим if /j/. /j/-/E/ Во-вторых, изображение жирафа представляет собой мягкий звук g, /j/. Когда начинающие читатели практикуются в декодировании, они используют твердый звук g в более ранних паттернах CVC, таких как жвачка, иди, и получил.
Initial BlendsКогда мы используем такие слова, как «виноград» вместо /g/ или «звезда» вместо /s/, мы не даем учащимся связи звук-буква-ключевое слово, которая вызывает чистый звук. Такие ключевые слова, как «дракон» или «поезд», не являются хорошим выбором, потому что, когда мы говорим «дракон», это больше похоже на «джрагон», а «поезд» больше похож на «хрейн» в бегущей речи.
Что преподаватели должны делать с таблицами ABC
Как видите, ключевые слова и изображения, которые мы выбираем для демонстрации на наших плакатах с алфавитом и таблицах в нашем классе, оказывают глубокое влияние на начинающих читателей и их знания звуково-буквенных соответствий. Используя наши знания как педагоги, мы можем изменить нашу практику и проанализировать наши материалы через призму исследований и элементов структурированной грамотности.
Вам не нужно покупать новые материалы; вы можете проанализировать свои материалы и внести необходимые изменения, чтобы привести ключевые слова в соответствие со звуком.
Ресурсы
- Если вы ищете плакаты с алфавитом, соответствующие воспроизведению речи, возьмите эти настенные плакаты с алфавитом с 4 различными вариантами шрифта и руководством для учителя по озвучиванию и связям ключевых слов.
- Ищете видеоролики о звукозаписи в изоляции? Вы можете найти всю мою серию о производстве звука, включая видео ЗДЕСЬ .
Ссылка
Тамбираджа С.Р., Фаркухарсон К. и Джастис Л. (2020). Риск чтения у детей с нарушением звука речи: распространенность, постоянство и предикторы.
Вьетнамский алфавит и тоны (со звуком)
Алфавит
В отличие от многих других языков Юго-Восточной Азии, во вьетнамском языке используется латинский алфавит, что делает его более удобным для многих носителей английского языка.
Вьетнамский алфавит следует почти тому же алфавитному порядку, что и английский алфавит.
Состоит из 29 букв , из 12 гласных и 17 согласных .
Есть всего несколько букв, которых нет в английском алфавите, а именно 1 согласная и 6 гласных:
đ – ă – â – ê – ô – ơ – ư
Есть также 4 согласные, которые присутствуют в английском алфавите, но не во вьетнамском алфавите:
f – j – w – z
Вьетнамские гласные
Как упоминалось в предыдущем уроке, во вьетнамском алфавите 12 гласных. Мы научимся произносить каждое из них по группам на следующих нескольких уроках.
- а – ă – â
- e – ê
- ô – ô – ơ
- u – ư
- i – y
Обратите внимание, что знаки, которые появляются на гласных, являются знаками тона , а не . Можно просто назвать их “гласными знаками”, а их всего 3:
- улыбка (ă)
- шляпа (â, ô)
- крючок (ơ, ư)
Важно различать звучание каждой гласной. Положение рта и языка имеет решающее значение для воспроизведения правильных звуков.
В английском языке гласная буква может обозначать разные гласные звуки. Например, буква «а» производит разные звуки в словах «шляпа» /hæt/ и «может» /meɪ/.
Однако во вьетнамском языке каждая гласная буква представляет собой один гласный звук и не меняется при помещении в разные слова.
Таким образом, если вы освоите произношение гласных, некоторых согласных и, конечно же, тонов, вы сможете самостоятельно произносить большинство вьетнамских слов.
Вьетнамские гласные: a – ă – â
Давайте узнаем, как различать эти 3 буквы a, ă и â.
Как произносится «а»
- похоже на «а» в f a r и f a rther
- центральная неокруглая гласная
- рот широко открыт (как когда вы идете к дантисту), а язык лежит на дне рта.
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
Как произносится “ă”
- (улыбка) более высокий тон и более напряженный, чем «а»
- короткая неокруглая гласная
- уголки рта приподняты, как при улыбке, попытайтесь произнести звук «а», но с более высоким тоном (форсирующий звук). Вы действительно можете почувствовать, как ваше горло вибрирует больше, когда вы произносите этот звук.
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
Как произносится “â”
- аналогично “u” в s u n и r u n
- краткая неокруглая гласная
- 4 uh’ /ə/ звук
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
sân —- gân —- cân —- câm — — ветчина
Разница между a, ă, â
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух Sân
CAM —- CăM —- Câm
TAM —- TăM —- THAM
Vietnames
Как произносится “e”
- похоже на “e” /ɛ/ в e nd и e mpty
- низкий передний неокруглый гласный, при котором звук произносится в передней части рта
- угол рта слегка приподнят, а язык лежит внизу
- кончик языка располагается за нижними передними зубами, а спинка языка слегка приподнимается к твердому небу
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите вслух
ме —- xe —- che —- đen —- quen
Как произносится “ê”
- похоже на “e” в th
7 e
y, и h e y, но без завершающего звука “y”, который следует за гласной в произношении “-ey” - неокругленная гласная среднего переднего ряда, где звук произносится в передняя часть рта
- язык упирается в дно, при этом кончик языка располагается за нижними передними зубами, а спинка языка слегка приподнимается к твердому небу
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
Разница между “e” и “ê”
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
me —- mê
que —-
курица —- курица
LEN —- Lên
Вьетнамские гласные: O – ô –
Как произнести “O”
- Аналогично ‘AW’ в L AW
- . aw
- открытая, округленная гласная, при которой рот округляется в форме O, производя чистый звук /ɔː/ — хо —- до —- LON —- CHO
Как произнести “ô”
- Аналогично ‘O’ в OH или ч O 9008 PE 9008 или ч O PE
9008 или ч O 9008 PE 9008 или ч O PE или ч O ‘ близкая, округлая гласная, губы выдвинулись вперед и образовали маленькую букву «О» - язык оттянут назад, а кончик языка находится в очень низком положении
Практика: Послушайте следующие слова и повторять вслух
cô —- to —- xô —- hôn —- tôm
Как произносится “ơ”
- похоже на ‘a’ /ə/ə/ə/ə/ə b a lloon и f a miliar, с большим ударением
- средняя и неокругленная гласная
- буква «ơ» звучит очень похоже на букву «â», за исключением случаев, когда она произносится как «ơ», ваша челюсть должна опуститься намного ниже (как если бы вы были удивлены). Из-за этого «ơ» звучит немного длиннее, чем «â» 9.0024
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
Разница между o, ô, ơ
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
do —- dô —- dơ 3 — — до —- до Com —- Côm —- CơM VOI —- VOI —- VơI 8
Разница между “ơ” и “
Практика: Слушайте следующие слова и повторите вслух громко
Câm —- CơM
Râm —- RơM
Hân —- HơN
Hân —- HơN
до —- до
Vietnamese Vowels: u – ư
How to pronounce “u”
- similar to ‘oo’ in sh oo and m oo
- a back and rounded vowel, where the tongue отодвинут от нижних передних зубов, кончик языка находится в низком положении.
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
ru —- чт —- ху —- vun —- run
Как произносится “ư”
- центральная неокругленная гласная
- не похожа ни на один английский звук
- однако, вы можете попробовать произнести ‘oo’ /urh in g oo d, затем медленно оттяните губы (слегка приподняв), как при улыбке
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите вслух
dư —- hư —- се —- tư —- thư
Разница между «u» и «ư»
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите вслух
hu-90 – Hư
XU —- Xư
TU —- Tư
THU —- TH
Vietnames
- И “i” и “y” звучат похоже на “ee” в s ee
- передние и неокругленные гласные
Практика: Прослушайте следующие слова и повторите их вслух
bi —- mi 0 —- thi —- ghi
ly —- vy —- quy
Группы гласных
и трифтонги, которые представляют собой соединения от 2 до 3 символов гласных.
Ниже приведены некоторые распространенные дифтонги и трифтонги.
Как произносить группы гласных
Чтобы произнести эти комбинации гласных, попробуйте сначала произнести каждую гласную, а затем объедините их в один звук.
Первый гласный будет основным звуком (звучит наиболее отчетливо), за ним следуют более короткие и слабые звуки следующих гласных.
Практика: Прослушайте и повторите вслух
[a] + [o] ⇢ [ao] —- бао —- дао —- сао
[e] + [o] ⇢ [eo] —- heo —- keo —- leo
[i] + [ê] + [u] ⇢ [iêu] —- siêu —- tiêu —- riêu
2
[ư] + [ơ] + [i] ⇢ [ươi] —- dươi —- mươi —- tươiСпециальные сочетания гласных
- 35
- Гласная “а” в дифтонге “ау” произносится как [ă + u] .
- ua”, “ưa” и “uya” , произносится со слабым “ơ” гласным звуком.
- Letter c и K Alike
- Буква S обычно произносится как x
- За буква P часто произносится как B
- . Большинство слов, которые начнут с буквы V. произносятся как буква d
- некоторые люди также произносят букву r как g
- G и GH произносится в том же
- NG и NGH , произносится одинаково
- TR .
- gi произносится так же, как один согласный d
- ba означает ‘число 3’ , а также ‘отец’ . Но bà означает «бабушка» .
- bạn означает ‘друг’ или ‘вы (местоимение)’ ; бан означает “продать” ; запрет означает «стол» . Поэтому, когда вы говорите Bạn bán bàn , это буквально означает «Вы продаете стол» .
- Всего 6 тонов : нганг, сок, хуен, хай, нга, нанг
- В северном диалекте используются все 6 тонов.
- Однако в южном диалекте используются только 5 тонов , за исключением «ngã»
- В южном диалекте слова с тоном «ngã» будут читаться так, как если бы они имели тон «hỏi».
- 35 «и» и «у» произносятся одинаково, при сочетании с гласными «а» или «у» образующиеся дифтонги звучат по-разному.
AI / AI / —- AY / ăy /
MAI —- мая
TAI —- Tay
UI —- Tay
— уй
туй —- туй
уй —- уй
au —- lau —- mau —- rau
Киа —- Муа —- xưa —- khuya
Vietnamese Single Consonants
Letter | Similar English sound | Examples | – | ||
---|---|---|---|---|---|
b | b ar | ba —- bên | |||
c | c ar, but unaspirated | con —- cua | |||
d | y ou (South) z oo (North) | dê —- dai | |||
đ | d o | đi —- đen | |||
g | g o | ga —- gan | |||
h | h ot | ho —- hoa | |||
k | с ар | kem —- kia | |||
l | l and | lăn —- loa | |||
m | m om | ma —- mua | |||
n | n o | no —- năm | |||
p | p age, unaspirated | pin (1) | |||
д | WH Y (юг) Q IET (NORTE) | QUA —- Quen | |||
R | R 9008 ED (Южный)
(Юг)
| ED (юг | ED) | ra —- rau | |
s | s it | sư —- say | |||
t | strong t ime, and unaspirated | к —- tươi | |||
v | v ery y ou (South, most words) | voi —- vui | |||
x | s it | xa — – xem |
(1) Согласная p появляется только в конце слова как конечная согласная, за исключением слова pin , что означает “батарея”.
На вьетнамском языке:
В Южном Электре:
Группы согласных вьетнамского языка0925
Z OO (север)
qu iet (North)
In Vietnamese:
на южном диалекте:
Вьетнамские тона
Как вы знаете, вьетнамский язык является тональным, а это означает, что слова могут различаться по тону. Написание может выглядеть одинаково, но, добавляя разные тона, эти слова могут иметь разные значения.
Рассмотрим несколько примеров:
Южные и северные тона
Вот несколько важных моментов, на которые следует обратить внимание.