Стихи красивые про папу и дочку: Стихи папе от дочери
Стихи про папу для детей 4-5 лет
Проект «Большая семья» предлагает вам стихи про папу для детей 4-5 лет. Эти стихи отлично подойдут чтобы поздравить с праздником такого близкого человека, как папа и поднимут ему настроение.
***
Папочка-папуля!
Папочка-папуля!
Как тебя люблю я!
Как я рад, когда вдвоем
Мы с тобой гулять идем!
Или что-то мастерим,
Или просто говорим.
И как жаль тебя опять
На работу отпускать!
Автор: Дружинина М.
***
Мой папа — военный
Мой папа — военный.
Он в армии служит.
Он с техникой сложной
Армейскою дружит!
Ходил он не раз
В боевые походы.
Не зря говорят:
«Командир — из пехоты».
Автор: Лагздынь Г.
***
Папа
Месяц в звёздочки влюблён,
Яркий свет им дарит он;
Папа – любит нас с тобой,
Дарит мир нам и покой,
Дарит добрый, сладкий сон…
Он в семью свою влюблён!
Автор: Самоний Н.
***
На папе
Я могу на папе
День и ночь кататься.
Плохо, что на папе
Не за что хвататься.
Обхватишь его сзади
— Он кричит:
— Не видно!
— А за волосы — больно,
А за уши — обидно!
Автор: Усачёв А.
***
Я рядом всегда
Я ночью тихонько с дивана слезаю
И к папе тихонько в постель заползаю,
И тихо-претихо лежу, словно мышка,
И так засыпаю у папы под мышкой.
А утром он только откроет глаза
И скажет мне весело: — Ну, чудеса!
Откуда ты взялся? Вот удивил! –
— Да я же всегда с тобой рядышком был!
Автор: Бундур О.
***
Папа есть у девочек,
Папа есть у мальчиков
У пушистых белочек,
И у серых зайчиков.
Папа – слово нужное
Папа – слово важное.
И семья с ним дружная.
И беда не страшная.
***
У папы день рожденья,
Мной папа будет горд:
Я испеку печенье,
А, может быть, и торт.
Автор: Куприянова И.
***
Стихи о папе
Спасибо, милый папочка,
Что ты достался мне!
Люблю улыбку ясную,
Она как свет в окне!
Хочу, чтобы ты был, счастлив,
Успешен и здоров!
Ты самый замечательный
И лучший из отцов!
Автор: Андреева М.
***
Опасная работа
— Для сильного мужчины,
Нельзя в душе с тревогой
Бороться со стихией,
Звучит «пожарный» гордо,
Звучит «пожарный» славно,
А мне вдвойне приятно:
Герой огня — мой папа!
***
Под зонтом на руках у папы
Папа крепко держит зонт,
Под зонтом мне сухо,
Но не вижу горизонт
— Вижу папы ухо.
Это ухо – просто блеск!
До того родное,
Что немедленно полез
Целовать его я!
Автор: Бундур О.
***
Стихи о папе
Ты самый сильный.
И всех на свете умней.
Ещё ты самый красивый
И всех веселей и добрей.
Конечно же, все мечтают
Похожим быть на тебя,
Но мы-то с тобой точно знаем:
Твоё отражение — Я!
***
Как папа
Хочу похожим быть на папу.
Во всём хочу как папа стать.
Как он —
Носить костюм и шляпу,
Ходить, смотреть и даже спать.
Быть сильным, умным,
Не лениться
И делать всё, как он — на пять!
И не забыть ещё жениться!
И… нашу маму в жёны взять.
Автор: Бокова Т.
***
Мой папа чемпион!
Он всех сильнее в мире:
Он маму на руках
Носит по квартире!
А может и меня
Поднять он вместе с нею!
Вот вырасту большой
И тоже так сумею.
Автор: Лебедева Г.
***
Принцесса
Знают все, что я — Принцесса,
Значит, папа мой — Король.
Ты мой двигатель прогресса,
Мой кумир и мой герой!
Самый сильный, самый честный,
Самый умный и родной.
И уж если дочь прелестна
— Только ты тому виной!
***
Папа книжки мне читает
Дружбой с ним я дорожу
Сказку каждую для папы
Тот час вслух перескажу
Сам затем возьму я книжку
Прочитаю папе вслух
Папа сказку перескажет
У меня захватит дух
Так читаем мы друг другу
Пересказываем вслух
И так весело в квартире
И так сказачно вокруг.
Автор: Зернов И.
***
Папе
У меня уехал папа — далеко.
Мне без папы, если честно, нелегко.
Папа, если хочет, может песню спеть,
Если холодно — теплом своим согреть.
Папа может книжку почитать.
Мне без папы очень трудно засыпать.
Поднимусь, и тихо стану у дверей.
Милый папа, возвращайся поскорей.
Автор: Бабушкин И.
(ТОП-28) Красивых стихотворений про папу :: Zametka69
В жизни девочек крошечных
И старух поседевших,
Есть мужчина особенный –
Он любим и безгрешен!
Он – единственный в мире!
Он – заменит любого!
И на жизни пунктире
Нет другого такого!
Он не спит тёмной ночью,
Если ты заболеешь…
Он помочь тебе хочет,
Раз сама не умеешь…
Он тебя защитит
И согреет любовью!
Он с тобою грустит,
И смеётся с тобою!
Учит точным наукам,
Рисовать помогает…
И тебя он, хитрюгу,
Всей душой обожает!
О тебе только помнит
Он в глубокой разлуке…
Жадно ловит при встрече
Твои тонкие руки!
Он поддержит, научит,
И подскажет умело…
Твои страхи озвучит,
Самой сделает смелой!
В светлых чувствах признаться
Он тебе помогает!
С миром ростом сравняться
Он тебе предлагает!
Как знаком его запах,
И рубашка, и шляпа…
Обниму и шепну:
«Я люблю тебя, Папа!».
«Илья Эренбург — России»
Сегодня мне приснился папа
Такой веселый и живой.
И я во сне едва не плакала,
Когда он говорил со мной.
Мы с ним сидели где-то в парке.
Недалеко текла толпа.
Светило солнце, было жарко,
И он спросил вдруг про дела.
Лилась неспешная беседа,
Я думала: «Мне повезло»,
И все старалась у соседа
В газете посмотреть число.
А папа мне сказал о важном,
Я не услышала сквозь шум.
Ведь было так уже однажды —
Я думала, потом спрошу.
Он был такой… Такой реальный,
Так весело смеялся он…
Делая вид, что все нормально,
Я понимала, это — сон.
И просыпаться не хотелось —
Лежала, не открывая глаз.
Все думала — это память тела?
Или тревожат души нас?
С утра не знаю чем заняться,
Как будто чувствую вину.
Зачем такие сны нам снятся?
Пойду и маму обниму…
«Петр Давыдов»
Пахнет папа асфальтовым летом,
Поднимает меня высоко.
И светло, как от яркого света,
От его серебристых висков.
Я хочу прикоснуться рукою
К облаками, как порою во сне,
Словно знаю уже о покое
Где-то там, в неземной тишине.
Полетела за облаком шляпа,
Не успела за шляпой рука, —
И лежит со свечою мой папа,
Изголовьем ему — облака.
С той поры в каждом сне я летаю
Над резьбою знакомых крылец,
Словно кто-то меня поднимает,
Но не выше, чем в детстве отец.
С той поры путь от лета до лета
Предо мною лежит в маяках,
Только ярче не видел я света,
Чем от той седины на висках.
«Алексей Витаков»
Хочу похожим быть на папу.
Во всём хочу как папа стать.
Как он — Носить костюм и шляпу,
Ходить, смотреть и даже спать.
Быть сильным, умным, не лениться
И делать всё, как он — на пять!
И не забыть ещё жениться!
И нашу маму в жёны взять.
«Татьяна Бокова — Как папа»
Папы знают: дети любят сласти.
Потому для каждого так просто:
Взять и подарить коробку счастья
Человечку маленького роста.
Ну, а взрослым, им ведь тоже надо,
Чтобы кто-то (раз уж нету бога)
В жизни иногда дарил бы радость,
Пусть не часто, пусть не очень много!
Люди мучатся от боли и от страсти,
Так нужны им ласка и участье,
Человек не может жить без счастья,
Человек не должен жить без счастья.
Если ты сегодня не умножил
Хоть на каплю чью-то радость в мире,
Так считай, что день напрасно прожил,
Как ленивый гость в чужой квартире.
«Игорь Кобзев — Папы знают»
Папы снова дома нету
Месяц, кажется, второй.
Он уехал на край света,
Он в поездке деловой.
Без него бардак в квартире:
В коридоре свет погас,
Кран «поёт», ножи тупые,
Протекает унитаз.
«Татьяна Гусарова»
Папочка?папуля!
Как тебя люблю я!
Как я рад, когда вдвоём
Мы с тобой гулять идём!
Или что?то мастерим,
Или просто говорим.
И как жаль тебя опять
На работу отпускать!
«Марина Дружинина»
Сказать «спасибо» — это мало,
Мы все в долгу перед тобой.
Дай Бог тебе здоровья, папа, —
Желанье всей родни большой.
Твое тепло, твое добро,
Всегда оно нас окружает.
И станет на душе тепло,
Когда твой праздник наступает.
Летним утром спозаранку
Я на луг гулять иду.
Чтобы мне не потеряться, —
Папу за руку веду.
Что мы видим? Вот так диво!
В свежей утренней красе
На лугу цветы и травы
Умываются в росе.
Я не маленькая, знаю,
И хотя мне не к лицу,
Чтоб не вымокнуть до нитки,
На плечо сажусь к отцу!
«В. Михайлов»
Защитник, герой, удивительно смелый,
Он лучший из лучших, он — первый из первых.
Иду с ним за ручку и всем улыбаюсь,
Я так им горжусь, быть похожей пытаюсь!
Он даст мне совет, как дать «сдачи» мальчишкам,
Какую сегодня прочесть на ночь книжку.
Слова его словно бальзам эскулапа.
Спасибо за все! Я люблю тебя, Папа!
«Светлана Чеколаева — Папочке»
Сегодня с самого утра
Торжественно и тихо,
Оделась младшая сестра
И прошмыгнула лихо
На кухню к маме поскорей,
Там что-то зашумело —
Мы с папой тоже побыстрей
Умылись — и за дело:
Я форму школьную надел,
В костюм оделся папа.
Всё как всегда, но всё же нет —
Отец медаль достал из шкафа.
На кухне нас пирог заждался,
И вот тогда я догадался!
Сегодня — праздник всех отцов,
Всех сыновей, всех, кто готов
Свой дом и маму защитить,
Всех нас от бед отгородить.
Я не завидую отцу —
Ведь я, как он, и я спасу
Отчизну, если будет надо,
Ну а пока бы мармелада
От пирога отковырнуть…
И снова в школу, снова в путь,
Где мне подскажут, может быть,
Как папу с мамой защитить!
«Илона Грошева — Праздник всех отцов»
Папа мой большого роста,
На него смотреть не просто:
Нужно голову задрать,
Чтоб «Привет!» ему сказать.
Садит он меня на плечи
И катает целый вечер.
Перед сном читает книжки,
Днём играем в кошки-мышки.
Папа добрый, сильный очень,
Всё он может, что захочет.
Всем секрет свой открываю,
Что я папу обожаю!
«Н. Анишина»
Люблю я папу всякого,
Люблю я одинаково,
Когда поёт, когда грустит,
Когда он что-то мастерит,
Когда читает и молчит
И даже, если накричит,
Я не заплачу, я стерплю,
Я всё равно его люблю!
«Олег Бундур — Я всегда его люблю»
Серьезный,уставший,задумчивый.
С избитыми вкровь руками.
Ты лучший! Ты самый лучший!
Нескладно скажу стихами.
Жизнь тянется ниточкой темною,
А время-пчелиное жало.
Прости меня непутевую,
Что я тебя обижала.
Стараюсь стать независимой.
Бывает порой грублю.
Но знай мой родной, единственный,
Что я тебя очень люблю!
Папа вернулся
Из командировки.
Жмутся к сапожкам
Большие кроссовки.
Папина куртка
Мою обняла.
Тоже соскучились!
Ну и дела!
«Юлия Симбирская — Папа приехал»
Отец! Ты лучшим был отцом
Я помню всё что раньше с нами было,
Тебя лет средних, а себя юнцом
И обо всём об этом память не забыла
Как мы с тобой ходили на покос
Как шли вокруг вставало утро,
Туман стелился словно молоко
А ветерок прохладой трепал кудри
Ты научил меня других прощать
Не жадничать,шутить когда уж плохо,
Ты говорил, сынок нельзя так жить
Когда ты сыт,а рядом едят крохи
Отец! Пойми один ты у меня
И очень жаль что жить дано так мало,
Но дети мои знаю, точно как и я
На тебя похожи будут малость.
«Бевлан — Отец»
До чего же обожаю
Ездить с папой к бабушке.
В папу ей я не мешаю
Впихивать оладушки.
Руки мыть перед едой
Ходит бедный папочка.
Всё грозит ему бедой —
Хоть такой он лапочка!
Локти выпятил смешно,
В щах не ковыряется…
А бабуля все равно —
Знай, лишь – придирается.
То сидит он не прямой!
То не так салфеточка!
Для неё ведь папа мой —
Маленькая деточка.
Я всю ночь могу чудить.
Ну а папе – паиньке,
Чтоб бабулю не сердить,
Ровно в десять – баиньки!
«Игорь Шевчук»
Если вы по коридору
Мчитесь на велосипеде,
А навстречу вам из ванной
Вышел папа погулять,
Не сворачивайте в кухню,
В кухне твердый холодильник,
Тормозите лучше в папу,
Папа мягкий. Он простит.
«Г. Остер»
Мы в шахматы с папой играем
И яблоки молча жуём.
Мой папа в игре несгибаем,
Но я нападаю ферзём!
Я партию начал чудесно —
Съел пешку, слона и коня,
Но папа пошёл интересно —
Он яблоко съел у меня!
«Наталья Хрущёва»
Я уверен, папа может:
Починить велосипед,
Пол помыть и, что угодно
Приготовить на обед,
Первоклассную машину
Из конструктора собрать,
Сказку выдумать и на ночь
С выраженьем прочитать!
Поиграть со мною в шашки,
Прогуляться во дворе,
Научиться интересной
Увлекательной игре,
И на все мои вопросы
Дать продуманный ответ,
Только жаль — из-за работы
Вечно папы дома нет…
«В. Косовицкий»
Мой папа самый сильный,
Мой папа знает всё.
Про мир автомобильный,
И разное зверьё.
Про горы и дороги,
Про всё, что есть вокруг.
Бывает папа строгим,
Но он всегда мой друг.
И ко всему, когда?то…
Он сам мне говорил.
Был в армии солдатом
И Родине служил.
К размолвкам все причины
Для нас равны нулю.
Он эталон мужчины —
И я его люблю.
Мой папа самый, самый!
Я так скажу о нём!..
И он нас любит с мамой!
Вот так мы и живём!
«Виктор Гвоздев — Мой папа»
А я хочу всегда,во всём
На папу быть похожим! —
Ходить в костюме деловом,
Читать газеты за столом,
Носить портфель из кожи!
Хочу, как папа, полюбить,
Рыбалку и охоту.
Костёр, как папа, разводить,
Автомобиль себе купить,
Чтоб ездить на работу!
Хочу точь-в-точь, как папа быть, —
Уметь строгать и бриться.
Просторный дом себе купить,
И непременно не забыть…
На мамочке жениться!
«Наташа Ива»
Папы разные бывают —
Папа-лётчик, врач, артист,
Кто-то уголь добывает.
Кто-то повар иль таксист.
А вчера один мальчишка
Тот, с кем ходим в детский сад,
Мне сказал: «Твой папа – шишка!
Все об этом говорят».
Я ужасно рассердился!
Что за чушь они несут!
Папа в городе родился,
Не на ёлке, не в лесу.
Если вправду шишка папа,
То, по логике вещей,
Быть должна у папы лапа,
Шишка ведь растёт на ней!
Врут противные мальчишки,
Зря про папу говорят.
Никакая он не шишка,
Он обычный депутат.
«Т. Гусарова»
Может он в футбол играть,
Может книжку мне читать,
Может суп мне разогреть,
Может мультик посмотреть,
Может поиграть он в шашки,
Может даже вымыть чашки,
Может рисовать машинки,
Может собирать картинки,
Может прокатить меня
Вместо быстрого коня.
Может рыбу он ловить,
Кран на кухне починить.
Для меня всегда герой –
Самый лучший папа мой!
«Ольга Чусовитина — Самый лучший»
По красному, словно по совести,
Товарищ писал в том году:
От каждого — по способности,
Каждому — по труду.
Отец мой — характер из стали.
Он скалы дробил в песок.
И там, где прошел, — магистрали
Прямейших державных дорог.
Иные забор городили
Для дач, для собственных вилл.
А он накопил седины,
А денег — не накопил.
Счастливейший из неудачников
Последние в доме гроши
Он тратил на наши задачники,
На шахматы, карандаши.
Люблю. Уважаю. Как к совести,
К отцу в трудный час иду.
От каждого — по способности.
Каждому — по труду.
«Людмила Васюхно — Отец»
А мой папа — самый лучший!
И мой самый лучший друг!
Он веселый, он могучий,
Знает обо всем вокруг.
В день его рожденья с мамой
Пожелать ему хотим,
Чтобы он как самый-самый
Был всегда непобедим.
Чтоб почаще дома был он,
Чтоб побольше мне читал.
Чтоб сегодня День рожденья
С нами вместе отмечал!
Мне бабушка открыла
Вчера большой секрет,
Что папе тоже было
Когда-то восемь лет.
Он, как и все мальчишки,
Порой озорничал
И прыгал, как мартышка,
И двойки получал.
Ленился на зарядке,
Лицо не умывал
И чёртиков в тетрадке
Частенько рисовал.
Я папиным секретом
Ужасно удивлён,
Ведь именно за это
Меня ругает он.
«В. Бредихин»
10 лучших идей и вдохновения для стихов отца и дочери
Исследуйте
Откройте для себя 10 лучших идей и вдохновения Pinterest для стихов отца и дочери. Вдохновляйтесь и пробуйте новое.
Сохранено из Загружено пользователем
#poetry #writing #father #daughter
HonorineH
Honorine сохранено в Me
Сохранено из Загружено пользователем
Всегда будет лучшим комплиментом…0004
Отец-дочь Love ♥ ️
Лучшие цитаты для папы
Papa Цитаты
Цитаты Tough Girl
Смешные цитаты для девочек
Подростки
Цитаты
Self Love Cotats
Cousin QUOTES
. Цитаты о любви
Ангел природы❤️ сохранено в Родители благословенны♥️
Сохранено из Загружено пользователем
Для девочки без папы
Ко Дню отца я написал это стихотворение для своего папы. Он скончался в апреле. Я скучаю по нему каждый день.
Отец скончался Цитаты
Папа, скончавшийся цитаты
Прописные цитаты
Папа на небеса Горе
Скучаю по папе Цитаты
Джессика Купер Ариас сохранена для папы
Сохранено с facebook.com
Милый ребенок
RIP ♥ HCx
5
02 папа, я скучаю по тебе
Love You Dad
Rip Daddy
Tu Me Manques
Цитаты скорби
Папа Цитаты
Dad Poems
Цитаты отца
Dance с моим отцом
Debbie Chapm
Сохранено из Загружено пользователем
Моему отцу, который скончался
Фатен спасла стихотворение дочери отца
Сохранено из Загружено пользователем
Сын и дочь Цитаты
Я так благодарен, что вы моя дочь – 8 × 10 Gifty Art
Сын и дочь Цитаты
Красивая дочь Цитаты
Матери Любовь Цитаты
Письмо моей дочери
Мои дети
Цитаты на день рождения для дочери
Цитаты из жизни мамы
Я люблю свою дочь
Цитаты о сыне
AndrenettaA
Andrenetta сохранено для мамы Цитаты
Сохранено с all-greatquotes. com
С Днем Рождения, дочь! Она воздух, которым я дышу, Она бьется в моем сердце.
Она воздух, которым я дышу. Она ритм в моем сердце. Она – слеза на моих глазах, когда мы в разлуке – Поздравления с днем рождения для дочери
Стихи с днем рождения для дочери
Стихи отца от дочери
Поздравления с днем рождения для дочери
Цитаты дочери
Поздравления с днем рождения папы
Дочь
Бесплатная открытка на день рождения
ЗВИСЫ ДНЯ Дня рождения
21 День рождения
RINA RONALDSONR
RINA RONALDSON Сэкономленные на дни рождения
Сохраняли от загруженного пользователя
MISS U …. بانی
ب лучевой тит ب000
. جو گزر گئے پیارے وہ پھرلوٹ کر کیوں نہیں آتے!!!
Папочка, я скучаю по тебе
Скучаю по тебе, папины цитаты
Цитаты о любви к отцу
Цитаты о семейной любви
Цитаты о Дне отца
True Love Cipets
Отцы Love
Счастливые цитаты
Объятия цитаты
Shahnazs
Shahnaz Saved To Miss You Dad
Сэкономлено от Etsy. com
FootPrint в Sand Art Print. Персонализированная художественная печать со стихотворением Персонализированная вдохновляющая цитата на художественной печати с изображением океана, берега и множества следов. Печать размером 8,5 “х 11”, не содержит кислоты и может быть обрезана, чтобы соответствовать вашей любимой рамке 8 x 10. Отличный подарок на День Матери, День Рождения, Выпускной или Новоселье. ДОСТАВКА: Ваш заказ будет отправлен в защитном конверте для документов, чтобы защитить репродукцию от изгиба при транспортировке. Большинство заказов будет отправлено в течение 1-2 рабочих дней через…
Dad Poems
Цитаты отца дочери
Цитаты на день отца
Папа Цитаты
Цитаты по деревьям
Цитаты Ангела
Daddy дочь
Молитва Цитаты
Цитаты для мустики
Pam’s Aspiration Station Sablets. Художественные репродукции
Сохранено с weheartit.com
Изображение в коллекции: Catya Clegane [oc] коллекция daddystiltskin
Обнаружено daddystiltskin. Найдите изображения и видео в We Heart It — приложении, чтобы погрузиться в то, что вы любите.
Daddys Girl Cipets
Daddy Daught Ciotes
Цитаты подруга
Дочь отца Татуировки
Daddy’s Little Girl Цитаты
Дочь моего отца. сохранено в {Непростительно мне}
Пять лучших стихов о дочерях – Интересная литература
Литература Величайшие стихи о дочери, выбранные доктором Оливером Тирлом
Ранее мы выбрали одни из лучших стихов о матерях и одни из лучших стихов об отцах. Теперь очередь детей, так как мы предлагаем пять величайших стихотворений о дочерях. Если вы недавно были благословлены дочерью или знаете кого-то, у кого она есть, или просто хотите узнать, что некоторые из величайших англоязычных поэтов написали о дочерях, эти стихи должны быть поучительными и полезными (и приятными). Мы особенно рекомендуем приведенное ниже стихотворение Йейтса, написанное для его собственной дочери.
Энн Брэдстрит, «О спасении моей дочери Ханны Виггин от опасного лихорадки».
Благослови имя твое, возвратившее
К здравию Дочь моя дорогая
Когда смерть, казалось, даже приблизилась,
И жизнь кончилась близка.
Дай ей вспомнить, что ты сделал,
И прославь свою Хвалу;
И пусть ее Разговор скажет:
Она любит тебя во все дни твои. Брэдстрит (1612-1672) была первым опубликованным поэтом Америки, с ее Десятая муза, недавно появившаяся в Америке , появившаяся в 1650 году, и ранняя колониальная жизнь была тяжелой и часто короткой. (Брэдстрит жила в Массачусетсе со своим мужем, детьми и другими первыми английскими поселенцами в Новом Свете.)
Лихорадка, что неудивительно, занимает большое место в поэзии Брэдстрит, которая примечательна своей нежностью к членам ее семьи, что также просматривается в ее стихотворение мужу . В этом стихотворении Брэдстрит благодарит Бога за избавление ее дочери Ханны от лихорадки.
Роберт Бернс, «Поэт приветствует свою рожденную любовью дочь».
Добро пожаловать, сын! mishanter fa’ me,
Если должное от тебя или твоей мамочки,
Будет когда-нибудь пугать меня или трепетать передо мной,
Моя милая маленькая леди,
Или если я покраснею, когда ты назовешь меня
Тит-та или папочка.
Нежный образ моей красавицы Бетти,
Я буду целовать и любить тебя по-отечески,
Как дорогой и близкий моему сердцу, я положил тебя
Wi’ как путеводную волю,
Как’ священники видели, что я получил тебя
Это черт возьми.
Что они называют меня блудницей,
И дразнят мое имя в кинтра грохот:
Чем они говорят, тем лучше я,
E’en пусть они сталкиваются;
Язык старой жены – бесполезное дело
Для gie ane fash.
Добро пожаловать, моя красотка, милая маленькая дочтер-
Хоть ты и пришла сюда нежданной,
И хотя ты пришел, я сражался за
Baith kirk and queir;
Но, ей-богу, ты не закаленный!
Клянусь!
Написанное в 1785 году, это стихотворение было написано о рождении дочери Бернса, которая была у него от Элизабет Патон, местной служанки (они не были женаты, и Бернс был оштрафован за «блуд»).
Это объясняет прилагательное «рожденная любовью» в названии: дочь Бернса была продуктом любви, а не супружеского долга. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение Бернса полностью, дополненное полезными пояснениями к незнакомым словам. У. Б. Йейтс, «Молитва за мою дочь».
Снова буря завыла и наполовину спряталась
Под этой люлькой и покрывалом
Мой ребенок спит. Нет преграды
Но Грегори-Вуд и один голый холм
На котором можно остановить стог сена и ровняющий крышу ветер,
Порожденный Атлантикой;
И в течение часа я ходил и молился
Из-за великого мрака, который в моем уме.
Я ходил и молился за этого маленького ребенка час,
И слышал, как морской ветер кричал на башне,
И под сводами моста, и криком
В вязах над разлившимся ручьем;
Представляя в возбужденных мечтах
Что грядущие годы пришли
Танцуя под бешеный барабан
Из смертоносной невинности моря. Да будет ей дарована красота, но не
Красота, чтобы чужой взор смущал,
Или ее перед зеркалом; для таких,
Быть слишком красивым,
Считать красоту достаточным концом,
Утратить природную доброту и, может быть,
Душевная близость
Кто делает правильный выбор и никогда не найдет друга.
Это стихотворение 1919 года было написано для Энн, дочери Йейтса от Джорджи Хайд Лис, на которой Йейтс женился после того, как его последнее предложение руки и сердца Мод Гонн было отклонено в 1916 году. В стихотворении Йейтс наблюдает за своей спящей дочерью и думает обо всем, чего он желает. для нее: красота (но не слишком) и личность, свободная от ненависти. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение целиком.
Т. С. Элиот, «Марина».
Одно из нескольких «Стихотворений Ариэля», написанных Элиотом для рождественских поздравительных открыток, выпущенных его издателем (и работодателем), Фабером и Фабером, «Марина» была впервые опубликована в 1930 году, ее название относилось к дочери Перикла в пьеса Шекспира (или, лучше сказать, пьеса, в создание которой Шекспир, как считается, внес свой вклад). Перикл оплакивает свою потерянную дочь — точнее, дочь, которую он считал потерянной, но с которой теперь примирился.
Филип Ларкин, «Рожденный вчера».
Написанное для Салли Эмис, дочери друга Ларкина Кингсли Эмиса и его первой жены Хилли, «Рожденный вчера» видит Ларкина, желающего всего, что сделает новорожденного ребенка счастливым: действительно, если «улов счастья» называется быть обычным , и ничем не примечательный (поскольку на выдающихся и замечательных людей возлагают большие надежды, которых они никогда не могут оправдать), то Ларкин надеется, что эти качества – это то, чем, как надеется Ларкин, вырастет дочь его друзей.
Для более классической поэзии мы также рекомендуем The Oxford Book of English Verse
— пожалуй, лучшая поэтическая антология на рынке (мы предлагаем подборку лучших поэтических антологий здесь, а список лучших книг для изучающих поэзию здесь). Откройте для себя больше замечательных стихов с этими стихами о мире работы, этими замечательными стихами о предметах одежды и этими стихами на дни рождения.
Автор этой статьи, доктор Оливер Тирл, литературный критик и преподаватель английского языка в Университете Лафборо.
. جو گزر گئے پیارے وہ پھرلوٹ کر کیوں نہیں آتے!!!
Папочка, я скучаю по тебе
Скучаю по тебе, папины цитаты
Цитаты о любви к отцу
Цитаты о семейной любви
Цитаты о Дне отца
True Love Cipets
Отцы Love
Счастливые цитаты
Объятия цитаты
Shahnazs
Shahnaz Saved To Miss You Dad
Сэкономлено от Etsy. com
FootPrint в Sand Art Print. Персонализированная художественная печать со стихотворением Персонализированная вдохновляющая цитата на художественной печати с изображением океана, берега и множества следов. Печать размером 8,5 “х 11”, не содержит кислоты и может быть обрезана, чтобы соответствовать вашей любимой рамке 8 x 10. Отличный подарок на День Матери, День Рождения, Выпускной или Новоселье. ДОСТАВКА: Ваш заказ будет отправлен в защитном конверте для документов, чтобы защитить репродукцию от изгиба при транспортировке. Большинство заказов будет отправлено в течение 1-2 рабочих дней через…
Dad Poems
Цитаты отца дочери
Цитаты на день отца
Папа Цитаты
Цитаты по деревьям
Цитаты Ангела
Daddy дочь
Молитва Цитаты
Цитаты для мустики
Pam’s Aspiration Station Sablets. Художественные репродукции
Сохранено с weheartit.com
Изображение в коллекции: Catya Clegane [oc] коллекция daddystiltskin
Обнаружено daddystiltskin. Найдите изображения и видео в We Heart It — приложении, чтобы погрузиться в то, что вы любите.
Daddys Girl Cipets
Daddy Daught Ciotes
Цитаты подруга
Дочь отца Татуировки
Daddy’s Little Girl Цитаты
Дочь моего отца. сохранено в {Непростительно мне}
Пять лучших стихов о дочерях – Интересная литература
Литература Величайшие стихи о дочери, выбранные доктором Оливером Тирлом
Ранее мы выбрали одни из лучших стихов о матерях и одни из лучших стихов об отцах. Теперь очередь детей, так как мы предлагаем пять величайших стихотворений о дочерях. Если вы недавно были благословлены дочерью или знаете кого-то, у кого она есть, или просто хотите узнать, что некоторые из величайших англоязычных поэтов написали о дочерях, эти стихи должны быть поучительными и полезными (и приятными). Мы особенно рекомендуем приведенное ниже стихотворение Йейтса, написанное для его собственной дочери.
Энн Брэдстрит, «О спасении моей дочери Ханны Виггин от опасного лихорадки».
Благослови имя твое, возвратившее
К здравию Дочь моя дорогая
Когда смерть, казалось, даже приблизилась,
И жизнь кончилась близка.
Дай ей вспомнить, что ты сделал,
И прославь свою Хвалу;
И пусть ее Разговор скажет:
Она любит тебя во все дни твои. Брэдстрит (1612-1672) была первым опубликованным поэтом Америки, с ее Десятая муза, недавно появившаяся в Америке , появившаяся в 1650 году, и ранняя колониальная жизнь была тяжелой и часто короткой. (Брэдстрит жила в Массачусетсе со своим мужем, детьми и другими первыми английскими поселенцами в Новом Свете.)
Лихорадка, что неудивительно, занимает большое место в поэзии Брэдстрит, которая примечательна своей нежностью к членам ее семьи, что также просматривается в ее стихотворение мужу . В этом стихотворении Брэдстрит благодарит Бога за избавление ее дочери Ханны от лихорадки.
Роберт Бернс, «Поэт приветствует свою рожденную любовью дочь».
Добро пожаловать, сын! mishanter fa’ me,
Если должное от тебя или твоей мамочки,
Будет когда-нибудь пугать меня или трепетать передо мной,
Моя милая маленькая леди,
Или если я покраснею, когда ты назовешь меня
Тит-та или папочка.
Нежный образ моей красавицы Бетти,
Я буду целовать и любить тебя по-отечески,
Как дорогой и близкий моему сердцу, я положил тебя
Wi’ как путеводную волю,
Как’ священники видели, что я получил тебя
Это черт возьми.
Что они называют меня блудницей,
И дразнят мое имя в кинтра грохот:
Чем они говорят, тем лучше я,
E’en пусть они сталкиваются;
Язык старой жены – бесполезное дело
Для gie ane fash.
Добро пожаловать, моя красотка, милая маленькая дочтер-
Хоть ты и пришла сюда нежданной,
И хотя ты пришел, я сражался за
Baith kirk and queir;
Но, ей-богу, ты не закаленный!
Клянусь!
Написанное в 1785 году, это стихотворение было написано о рождении дочери Бернса, которая была у него от Элизабет Патон, местной служанки (они не были женаты, и Бернс был оштрафован за «блуд»).
Это объясняет прилагательное «рожденная любовью» в названии: дочь Бернса была продуктом любви, а не супружеского долга. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение Бернса полностью, дополненное полезными пояснениями к незнакомым словам. У. Б. Йейтс, «Молитва за мою дочь».
Снова буря завыла и наполовину спряталась
Под этой люлькой и покрывалом
Мой ребенок спит. Нет преграды
Но Грегори-Вуд и один голый холм
На котором можно остановить стог сена и ровняющий крышу ветер,
Порожденный Атлантикой;
И в течение часа я ходил и молился
Из-за великого мрака, который в моем уме.
Я ходил и молился за этого маленького ребенка час,
И слышал, как морской ветер кричал на башне,
И под сводами моста, и криком
В вязах над разлившимся ручьем;
Представляя в возбужденных мечтах
Что грядущие годы пришли
Танцуя под бешеный барабан
Из смертоносной невинности моря. Да будет ей дарована красота, но не
Красота, чтобы чужой взор смущал,
Или ее перед зеркалом; для таких,
Быть слишком красивым,
Считать красоту достаточным концом,
Утратить природную доброту и, может быть,
Душевная близость
Кто делает правильный выбор и никогда не найдет друга.
Это стихотворение 1919 года было написано для Энн, дочери Йейтса от Джорджи Хайд Лис, на которой Йейтс женился после того, как его последнее предложение руки и сердца Мод Гонн было отклонено в 1916 году. В стихотворении Йейтс наблюдает за своей спящей дочерью и думает обо всем, чего он желает. для нее: красота (но не слишком) и личность, свободная от ненависти. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение целиком.
Т. С. Элиот, «Марина».
Одно из нескольких «Стихотворений Ариэля», написанных Элиотом для рождественских поздравительных открыток, выпущенных его издателем (и работодателем), Фабером и Фабером, «Марина» была впервые опубликована в 1930 году, ее название относилось к дочери Перикла в пьеса Шекспира (или, лучше сказать, пьеса, в создание которой Шекспир, как считается, внес свой вклад). Перикл оплакивает свою потерянную дочь — точнее, дочь, которую он считал потерянной, но с которой теперь примирился.
Филип Ларкин, «Рожденный вчера».
Написанное для Салли Эмис, дочери друга Ларкина Кингсли Эмиса и его первой жены Хилли, «Рожденный вчера» видит Ларкина, желающего всего, что сделает новорожденного ребенка счастливым: действительно, если «улов счастья» называется быть обычным , и ничем не примечательный (поскольку на выдающихся и замечательных людей возлагают большие надежды, которых они никогда не могут оправдать), то Ларкин надеется, что эти качества – это то, чем, как надеется Ларкин, вырастет дочь его друзей.
Для более классической поэзии мы также рекомендуем The Oxford Book of English Verse
— пожалуй, лучшая поэтическая антология на рынке (мы предлагаем подборку лучших поэтических антологий здесь, а список лучших книг для изучающих поэзию здесь). Откройте для себя больше замечательных стихов с этими стихами о мире работы, этими замечательными стихами о предметах одежды и этими стихами на дни рождения.
Автор этой статьи, доктор Оливер Тирл, литературный критик и преподаватель английского языка в Университете Лафборо.
. جو گزر گئے پیارے وہ پھرلوٹ کر کیوں نہیں آتے!!!
Папочка, я скучаю по тебе
Скучаю по тебе, папины цитаты
Цитаты о любви к отцу
Цитаты о семейной любви
Цитаты о Дне отца
True Love Cipets
Отцы Love
Счастливые цитаты
Объятия цитаты
Shahnazs
Shahnaz Saved To Miss You Dad
Сэкономлено от Etsy. com
FootPrint в Sand Art Print. Персонализированная художественная печать со стихотворением Персонализированная вдохновляющая цитата на художественной печати с изображением океана, берега и множества следов. Печать размером 8,5 “х 11”, не содержит кислоты и может быть обрезана, чтобы соответствовать вашей любимой рамке 8 x 10. Отличный подарок на День Матери, День Рождения, Выпускной или Новоселье. ДОСТАВКА: Ваш заказ будет отправлен в защитном конверте для документов, чтобы защитить репродукцию от изгиба при транспортировке. Большинство заказов будет отправлено в течение 1-2 рабочих дней через…
Dad Poems
Цитаты отца дочери
Цитаты на день отца
Папа Цитаты
Цитаты по деревьям
Цитаты Ангела
Daddy дочь
Молитва Цитаты
Цитаты для мустики
Pam’s Aspiration Station Sablets. Художественные репродукции
Сохранено с weheartit.com
Изображение в коллекции: Catya Clegane [oc] коллекция daddystiltskin
Обнаружено daddystiltskin. Найдите изображения и видео в We Heart It — приложении, чтобы погрузиться в то, что вы любите.
Daddys Girl Cipets
Daddy Daught Ciotes
Цитаты подруга
Дочь отца Татуировки
Daddy’s Little Girl Цитаты
Дочь моего отца. сохранено в {Непростительно мне}
Пять лучших стихов о дочерях – Интересная литература
Литература Величайшие стихи о дочери, выбранные доктором Оливером Тирлом
Ранее мы выбрали одни из лучших стихов о матерях и одни из лучших стихов об отцах. Теперь очередь детей, так как мы предлагаем пять величайших стихотворений о дочерях. Если вы недавно были благословлены дочерью или знаете кого-то, у кого она есть, или просто хотите узнать, что некоторые из величайших англоязычных поэтов написали о дочерях, эти стихи должны быть поучительными и полезными (и приятными). Мы особенно рекомендуем приведенное ниже стихотворение Йейтса, написанное для его собственной дочери.
Энн Брэдстрит, «О спасении моей дочери Ханны Виггин от опасного лихорадки».
Благослови имя твое, возвратившее
К здравию Дочь моя дорогая
Когда смерть, казалось, даже приблизилась,
И жизнь кончилась близка.
Дай ей вспомнить, что ты сделал,
И прославь свою Хвалу;
И пусть ее Разговор скажет:
Она любит тебя во все дни твои. Брэдстрит (1612-1672) была первым опубликованным поэтом Америки, с ее Десятая муза, недавно появившаяся в Америке , появившаяся в 1650 году, и ранняя колониальная жизнь была тяжелой и часто короткой. (Брэдстрит жила в Массачусетсе со своим мужем, детьми и другими первыми английскими поселенцами в Новом Свете.)
Лихорадка, что неудивительно, занимает большое место в поэзии Брэдстрит, которая примечательна своей нежностью к членам ее семьи, что также просматривается в ее стихотворение мужу . В этом стихотворении Брэдстрит благодарит Бога за избавление ее дочери Ханны от лихорадки.
Роберт Бернс, «Поэт приветствует свою рожденную любовью дочь».
Добро пожаловать, сын! mishanter fa’ me,
Если должное от тебя или твоей мамочки,
Будет когда-нибудь пугать меня или трепетать передо мной,
Моя милая маленькая леди,
Или если я покраснею, когда ты назовешь меня
Тит-та или папочка.
Нежный образ моей красавицы Бетти,
Я буду целовать и любить тебя по-отечески,
Как дорогой и близкий моему сердцу, я положил тебя
Wi’ как путеводную волю,
Как’ священники видели, что я получил тебя
Это черт возьми.
Что они называют меня блудницей,
И дразнят мое имя в кинтра грохот:
Чем они говорят, тем лучше я,
E’en пусть они сталкиваются;
Язык старой жены – бесполезное дело
Для gie ane fash.
Добро пожаловать, моя красотка, милая маленькая дочтер-
Хоть ты и пришла сюда нежданной,
И хотя ты пришел, я сражался за
Baith kirk and queir;
Но, ей-богу, ты не закаленный!
Клянусь!
Написанное в 1785 году, это стихотворение было написано о рождении дочери Бернса, которая была у него от Элизабет Патон, местной служанки (они не были женаты, и Бернс был оштрафован за «блуд»).
Это объясняет прилагательное «рожденная любовью» в названии: дочь Бернса была продуктом любви, а не супружеского долга. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение Бернса полностью, дополненное полезными пояснениями к незнакомым словам. У. Б. Йейтс, «Молитва за мою дочь».
Снова буря завыла и наполовину спряталась
Под этой люлькой и покрывалом
Мой ребенок спит. Нет преграды
Но Грегори-Вуд и один голый холм
На котором можно остановить стог сена и ровняющий крышу ветер,
Порожденный Атлантикой;
И в течение часа я ходил и молился
Из-за великого мрака, который в моем уме.
Я ходил и молился за этого маленького ребенка час,
И слышал, как морской ветер кричал на башне,
И под сводами моста, и криком
В вязах над разлившимся ручьем;
Представляя в возбужденных мечтах
Что грядущие годы пришли
Танцуя под бешеный барабан
Из смертоносной невинности моря. Да будет ей дарована красота, но не
Красота, чтобы чужой взор смущал,
Или ее перед зеркалом; для таких,
Быть слишком красивым,
Считать красоту достаточным концом,
Утратить природную доброту и, может быть,
Душевная близость
Кто делает правильный выбор и никогда не найдет друга.
Это стихотворение 1919 года было написано для Энн, дочери Йейтса от Джорджи Хайд Лис, на которой Йейтс женился после того, как его последнее предложение руки и сердца Мод Гонн было отклонено в 1916 году. В стихотворении Йейтс наблюдает за своей спящей дочерью и думает обо всем, чего он желает. для нее: красота (но не слишком) и личность, свободная от ненависти. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение целиком.
Т. С. Элиот, «Марина».
Одно из нескольких «Стихотворений Ариэля», написанных Элиотом для рождественских поздравительных открыток, выпущенных его издателем (и работодателем), Фабером и Фабером, «Марина» была впервые опубликована в 1930 году, ее название относилось к дочери Перикла в пьеса Шекспира (или, лучше сказать, пьеса, в создание которой Шекспир, как считается, внес свой вклад). Перикл оплакивает свою потерянную дочь — точнее, дочь, которую он считал потерянной, но с которой теперь примирился.
Филип Ларкин, «Рожденный вчера».
Написанное для Салли Эмис, дочери друга Ларкина Кингсли Эмиса и его первой жены Хилли, «Рожденный вчера» видит Ларкина, желающего всего, что сделает новорожденного ребенка счастливым: действительно, если «улов счастья» называется быть обычным , и ничем не примечательный (поскольку на выдающихся и замечательных людей возлагают большие надежды, которых они никогда не могут оправдать), то Ларкин надеется, что эти качества – это то, чем, как надеется Ларкин, вырастет дочь его друзей.
Для более классической поэзии мы также рекомендуем The Oxford Book of English Verse
— пожалуй, лучшая поэтическая антология на рынке (мы предлагаем подборку лучших поэтических антологий здесь, а список лучших книг для изучающих поэзию здесь). Откройте для себя больше замечательных стихов с этими стихами о мире работы, этими замечательными стихами о предметах одежды и этими стихами на дни рождения.
Автор этой статьи, доктор Оливер Тирл, литературный критик и преподаватель английского языка в Университете Лафборо.
. جو گزر گئے پیارے وہ پھرلوٹ کر کیوں نہیں آتے!!!
Папочка, я скучаю по тебе
Скучаю по тебе, папины цитаты
Цитаты о любви к отцу
Цитаты о семейной любви
Цитаты о Дне отца
True Love Cipets
Отцы Love
Счастливые цитаты
Объятия цитаты
Shahnazs
Shahnaz Saved To Miss You Dad
Сэкономлено от Etsy. com
FootPrint в Sand Art Print. Персонализированная художественная печать со стихотворением Персонализированная вдохновляющая цитата на художественной печати с изображением океана, берега и множества следов. Печать размером 8,5 “х 11”, не содержит кислоты и может быть обрезана, чтобы соответствовать вашей любимой рамке 8 x 10. Отличный подарок на День Матери, День Рождения, Выпускной или Новоселье. ДОСТАВКА: Ваш заказ будет отправлен в защитном конверте для документов, чтобы защитить репродукцию от изгиба при транспортировке. Большинство заказов будет отправлено в течение 1-2 рабочих дней через…
Dad Poems
Цитаты отца дочери
Цитаты на день отца
Папа Цитаты
Цитаты по деревьям
Цитаты Ангела
Daddy дочь
Молитва Цитаты
Цитаты для мустики
Pam’s Aspiration Station Sablets. Художественные репродукции
Сохранено с weheartit.com
Изображение в коллекции: Catya Clegane [oc] коллекция daddystiltskin
Обнаружено daddystiltskin. Найдите изображения и видео в We Heart It — приложении, чтобы погрузиться в то, что вы любите.
Daddys Girl Cipets
Daddy Daught Ciotes
Цитаты подруга
Дочь отца Татуировки
Daddy’s Little Girl Цитаты
Дочь моего отца. сохранено в {Непростительно мне}
Пять лучших стихов о дочерях – Интересная литература
Литература Величайшие стихи о дочери, выбранные доктором Оливером Тирлом
Ранее мы выбрали одни из лучших стихов о матерях и одни из лучших стихов об отцах. Теперь очередь детей, так как мы предлагаем пять величайших стихотворений о дочерях. Если вы недавно были благословлены дочерью или знаете кого-то, у кого она есть, или просто хотите узнать, что некоторые из величайших англоязычных поэтов написали о дочерях, эти стихи должны быть поучительными и полезными (и приятными). Мы особенно рекомендуем приведенное ниже стихотворение Йейтса, написанное для его собственной дочери.
Энн Брэдстрит, «О спасении моей дочери Ханны Виггин от опасного лихорадки».
Благослови имя твое, возвратившее
К здравию Дочь моя дорогая
Когда смерть, казалось, даже приблизилась,
И жизнь кончилась близка.
Дай ей вспомнить, что ты сделал,
И прославь свою Хвалу;
И пусть ее Разговор скажет:
Она любит тебя во все дни твои. Брэдстрит (1612-1672) была первым опубликованным поэтом Америки, с ее Десятая муза, недавно появившаяся в Америке , появившаяся в 1650 году, и ранняя колониальная жизнь была тяжелой и часто короткой. (Брэдстрит жила в Массачусетсе со своим мужем, детьми и другими первыми английскими поселенцами в Новом Свете.)
Лихорадка, что неудивительно, занимает большое место в поэзии Брэдстрит, которая примечательна своей нежностью к членам ее семьи, что также просматривается в ее стихотворение мужу . В этом стихотворении Брэдстрит благодарит Бога за избавление ее дочери Ханны от лихорадки.
Роберт Бернс, «Поэт приветствует свою рожденную любовью дочь».
Добро пожаловать, сын! mishanter fa’ me,
Если должное от тебя или твоей мамочки,
Будет когда-нибудь пугать меня или трепетать передо мной,
Моя милая маленькая леди,
Или если я покраснею, когда ты назовешь меня
Тит-та или папочка.
Нежный образ моей красавицы Бетти,
Я буду целовать и любить тебя по-отечески,
Как дорогой и близкий моему сердцу, я положил тебя
Wi’ как путеводную волю,
Как’ священники видели, что я получил тебя
Это черт возьми.
Что они называют меня блудницей,
И дразнят мое имя в кинтра грохот:
Чем они говорят, тем лучше я,
E’en пусть они сталкиваются;
Язык старой жены – бесполезное дело
Для gie ane fash.
Добро пожаловать, моя красотка, милая маленькая дочтер-
Хоть ты и пришла сюда нежданной,
И хотя ты пришел, я сражался за
Baith kirk and queir;
Но, ей-богу, ты не закаленный!
Клянусь!
Написанное в 1785 году, это стихотворение было написано о рождении дочери Бернса, которая была у него от Элизабет Патон, местной служанки (они не были женаты, и Бернс был оштрафован за «блуд»).
Это объясняет прилагательное «рожденная любовью» в названии: дочь Бернса была продуктом любви, а не супружеского долга. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение Бернса полностью, дополненное полезными пояснениями к незнакомым словам. У. Б. Йейтс, «Молитва за мою дочь».
Снова буря завыла и наполовину спряталась
Под этой люлькой и покрывалом
Мой ребенок спит. Нет преграды
Но Грегори-Вуд и один голый холм
На котором можно остановить стог сена и ровняющий крышу ветер,
Порожденный Атлантикой;
И в течение часа я ходил и молился
Из-за великого мрака, который в моем уме.
Я ходил и молился за этого маленького ребенка час,
И слышал, как морской ветер кричал на башне,
И под сводами моста, и криком
В вязах над разлившимся ручьем;
Представляя в возбужденных мечтах
Что грядущие годы пришли
Танцуя под бешеный барабан
Из смертоносной невинности моря. Да будет ей дарована красота, но не
Красота, чтобы чужой взор смущал,
Или ее перед зеркалом; для таких,
Быть слишком красивым,
Считать красоту достаточным концом,
Утратить природную доброту и, может быть,
Душевная близость
Кто делает правильный выбор и никогда не найдет друга.
Это стихотворение 1919 года было написано для Энн, дочери Йейтса от Джорджи Хайд Лис, на которой Йейтс женился после того, как его последнее предложение руки и сердца Мод Гонн было отклонено в 1916 году. В стихотворении Йейтс наблюдает за своей спящей дочерью и думает обо всем, чего он желает. для нее: красота (но не слишком) и личность, свободная от ненависти. Перейдите по ссылке выше, чтобы прочитать стихотворение целиком.
Т. С. Элиот, «Марина».
Одно из нескольких «Стихотворений Ариэля», написанных Элиотом для рождественских поздравительных открыток, выпущенных его издателем (и работодателем), Фабером и Фабером, «Марина» была впервые опубликована в 1930 году, ее название относилось к дочери Перикла в пьеса Шекспира (или, лучше сказать, пьеса, в создание которой Шекспир, как считается, внес свой вклад). Перикл оплакивает свою потерянную дочь — точнее, дочь, которую он считал потерянной, но с которой теперь примирился.
Филип Ларкин, «Рожденный вчера».
Написанное для Салли Эмис, дочери друга Ларкина Кингсли Эмиса и его первой жены Хилли, «Рожденный вчера» видит Ларкина, желающего всего, что сделает новорожденного ребенка счастливым: действительно, если «улов счастья» называется быть обычным , и ничем не примечательный (поскольку на выдающихся и замечательных людей возлагают большие надежды, которых они никогда не могут оправдать), то Ларкин надеется, что эти качества – это то, чем, как надеется Ларкин, вырастет дочь его друзей.
Для более классической поэзии мы также рекомендуем The Oxford Book of English Verse
— пожалуй, лучшая поэтическая антология на рынке (мы предлагаем подборку лучших поэтических антологий здесь, а список лучших книг для изучающих поэзию здесь). Откройте для себя больше замечательных стихов с этими стихами о мире работы, этими замечательными стихами о предметах одежды и этими стихами на дни рождения.
Автор этой статьи, доктор Оливер Тирл, литературный критик и преподаватель английского языка в Университете Лафборо.
К здравию Дочь моя дорогая
Когда смерть, казалось, даже приблизилась,
Если должное от тебя или твоей мамочки,
Будет когда-нибудь пугать меня или трепетать передо мной,
Моя милая маленькая леди,
Или если я покраснею, когда ты назовешь меня
Тит-та или папочка.
Я буду целовать и любить тебя по-отечески,
Как дорогой и близкий моему сердцу, я положил тебя
Wi’ как путеводную волю,
Как’ священники видели, что я получил тебя
Это черт возьми.
И дразнят мое имя в кинтра грохот:
Чем они говорят, тем лучше я,
E’en пусть они сталкиваются;
Язык старой жены – бесполезное дело
Для gie ane fash.
Хоть ты и пришла сюда нежданной,
И хотя ты пришел, я сражался за
Baith kirk and queir;
Но, ей-богу, ты не закаленный!
Клянусь!
Под этой люлькой и покрывалом
Мой ребенок спит. Нет преграды
Но Грегори-Вуд и один голый холм
На котором можно остановить стог сена и ровняющий крышу ветер,
Порожденный Атлантикой;
И в течение часа я ходил и молился
Из-за великого мрака, который в моем уме.
Красота, чтобы чужой взор смущал,
Или ее перед зеркалом; для таких,
Быть слишком красивым,
Считать красоту достаточным концом,
Утратить природную доброту и, может быть,
Душевная близость
Кто делает правильный выбор и никогда не найдет друга.