Разное

Стихи для средней группы на осень: Стихи про осень для средней группы | Консультация по развитию речи (средняя группа):

Содержание

Сценарий развлечения Письмо от осени для детей средней группы

Цель: Закрепить знания о времени года –  осени.

Задачи:

– Создать праздничную атмосферу для детей, вовлекая их в активное совместное творчество;

– Формировать экологическую культуру дошкольника;

– Развивать умение слушать музыку,  выражать свои эмоции  через пение и танец, игру на музыкальных инструментах.

Ход развлечения:

Ведущая: Ребята, послушайте стихотворение про осень. А какие приметы осени вы знаете? (трава желтеет, листья облетают, птицы улетают на юг, звери ложатся в спячку, идут дожди, дует холодный ветер и т.д.)

– Посмотрите-ка, ребята, как красиво сегодня в нашем зале! Сколько кругом разноцветных листьев! Мы с вами сегодня на празднике осени! Что же за праздник к нам в гости пришел? Конечно. Это праздник осени.

Дети читают стихи. Поют песню «Скворушка».

В зал «залетает» воробей (взрослый в костюме воробья)

Воробей:  – Чик-чирик, чирик-чик-чик! 

Я смелый и храбрый воробьишка,  Я летаю низко, низко, Живу, не боясь ни зверей, ни людей.   Везде, где хоть кто-нибудь, что-то жует, всегда воробей свою крошку найдет!»

 – Здравствуйте, ребята!

Ведущая: –  Здравствуй воробушек! А куда это ты  летишь?

Воробей:  – Я ищу ребят средней группы из детского сада Сказка! Мне нужно передать им письмо от Осени. Вы не подскажите, как их найти?   (Дети говорят, что это они – дети средней группы из детского сада «Сказка»). Вот как здорово! Держите письмо! («улетает» из зала)

Ведущая:  – Послушайте, что в нём написано (читает): «Дорогие ребята! Жду вас в гости. Мои друзья – воробушек и лесные звери укажут дорогу ко мне. Спешите! Осень!»

– Ну, что ребята, отправимся к Осени в гости? Вы готовы? Тогда в путь! (начинают двигаться по кругу)

– Ребята, а дорогу то мы не знаем! Кто нам должен подсказать дорогу, про кого Осень говорила? (Дети говорят, что воробушек и лесные звери). Давайте спросим у воробья, он нам подскажет. А куда он делся? Наверное улетел маленький проказник! Давайте все вместе, дружно позовём его «Воробушек, ты где?» (дети кричат – зовут воробья).

Воробей:  («залетает» в зал) – Вы что так расшумелись? Что случилось? (Дети просят показать дорогу к Осени). Дорогу покажу, если справитесь с моими заданиями.

Задания:

1. Какое время года наступает после осени? (зима).

2. Почему птичкам трудно приходится зимой? (не могут найти корм).

3.Что должны делать люди, чтобы помочь птичкам перезимовать суровую зиму (подкармливать).

4.Чем люди подкармливают зимой птиц (семечки, хлебные крошки, кусочки сала).

3.Куда насыпают люди зёрнышки и хлебные крошки для птиц? (кормушки).

4. Куда прячутся воробьи от зимней стужи, чтобы согреться? (под крыши домов).

Воробей:  – Молодцы, ребята, правильно ответили на все мои вопросы. А сейчас подойдите все ко мне, я укажу вам дорогу к Осени (дети подходят к Воробью и встают в кружок. В это время герои сценки «Спор зверей» занимают свои места).

– Вон там, под деревом, звери лесные о чём-то спорят. У них нужно спросить дорогу, они вам подскажут. Только идите тихо, не шумите!

Дети подходят к дереву, где громко спорят звери.

Ведущая: – Здравствуйте, звери лесные! О чём спор?

Сценка «Спор зверей»

Медведь: Отвечайте, звери мне, Вы готовы ли к зиме?

Лиса: Мне связали рукавицы-Две пуховые сестрицы!

Заяц: А у меня есть валенки. Что мне вьюга да метель! Хочешь, Мишенька, примерь!

Белка: Лета я не проспала, А орешки припасла. Высоко моё дупло, В нём и сухо и тепло!

Ёж: В царстве листьев и травы, Про меня забыли вы, Здесь, в кустах моя избушка,

А в избе – грибов кадушка!

Медведь: Что ж, пора всем спать!

Ведущая: – Подождите звери спать! Покажите нам дорогу к Осени.

Лиса: Далеко, за страшным лесом, живёт Лесовичок, он знает дорогу.

Ведущая: – Спасибо вам, звери лесные!

Воробей:- Ребята, а прежде чем отправиться дальше, вы должны помочь лесным зверям. Белка и  ёжик приготовили запасы грибов и шишек на зиму, но только всё перепутали. Вам нужно разобрать по корзинкам отдельно грибы,  и отдельно шишки.

Проводится игра  «Разбери припасы зверей на зиму»

Воробей:- Молодцы ребята! Помогли белке и ёжику. Теперь можете  отправляться дальше!

Ведущая: –  Ребята, а лисичка сказала, что лес страшный! Кого можно встретить в страшном лесу? (дети рассуждают – леший, баба-яга). А как же мы тогда пройдём через этот лес?

Воробей:- Вам нужно быстро и тихо, тихо  пробежать вот по этой тропинке друг за другом, может, вас  тогда никто и не услышит, и не испугает. Будьте внимательны! Бегите след в след! А я полечу вперед, и буду смотреть, нет ли кого поблизости! (дети передвигаются по следам, останавливаются в центре зала).

Ведущая: – Кажется, нас никто не услышал!

Вдруг раздаётся шум и громкий голос Лесовичка за занавесью:

– Кто это шумит в моём лесу? Сейчас  посмотрю и прогоню?

Ведущая: – Ой, беда! Кажется,  нас кто-то услышал и хочет напугать! Что же делать?

Воробей: – Давайте, скорее, становитесь, и в грибочки превратитесь! (дети надевают шапочки – грибочки).

Дети читают стихи. Исполняют песню «Грибочки»

В зал заходит Лесовичок с большой корзиной в руках. (взрослый в костюме Лесовичка)

Лесовичок: – Да кто это в моём лесу шумит? Батюшки, да здесь целая поляна грибов –  лисички, грузди, подосинивики, белый гриб! Вот сейчас целую корзину грибов наберу!

Проводится игра «Догонялки»

Лесовичок: – Да что это за грибы, ни одного ни сорвал.

Воробей: – Ребята, (обращается к детям) не бойтесь, это Лесовичок, про которого говорила нам лисичка.

Здравствуй, Лесовичок! (обращается к Лесовичку).

Лесовичок: – Здравствуй, воробушек! Посмотри, сколько я грибов на полянке нашёл!

Да только никак не могу их сорвать!  Давай скорее, помогай мне их собирать!

Воробей: – Подожди, Лесовичок, посмотри, это не грибы, это ребята из детского сада! (дети снимают шапочки-грибочки).

Лесовичок –  Да и вправду ребята!   А я, старичок-лесовичок, В бороде травы клочок.

Я хожу с клюкой вокруг, Стерегу и лес, и луг, И деревья, и цветы, А также ягоды, грибы

 – А что это вы  здесь, в моём лесу делаете?

Дети: – Мы  идём  в гости  к Осени.

Лесовичок: – А осень вас уже давно ждёт! Я её встретил в лесу, она тут, неподалёку!  Давайте все вместе её позовём! (дети зовут осень)

В зал заходит Осень

Осень: – (раздаётся голос осени) – Старичок – лесовичок,  ты где?  (заходит  в зал).

 – Вот ты где!  А тебя по лесу хожу, ищу.

Лесовичок: – Здравствуй Осень, я вот тут ребят встретил, к тебе в гости шли! Ну,  вы оставайтесь, а у меня дел в лесу много. До свиданья!

Осень: – Здравствуйте,  ребята! Заждалась я вас!  Здравствуйте, мои друзья! Вы меня узнали?

Дети: – Да

Все кругом я нарядила, Темный лес озолотила! Стало в нем светло, как днем,

Листья там горят огнем!   

Воробей: – А ребята знают стихи про осенние листочки!

Дети читают стихи:

Осень: – Вам листочки принесла, Потанцуем с ними?   Дети:  – Да!

Танец с осенними листочками

Воробей: – Осень, красавица, а ребята тоже  готовились к встрече с тобой. Они разучили стихи и песню для тебя.

Дети читают стихи. Исполняют песню «Осень»

Осень: – Какие молодцы! Стихи читаете, песни поёте, а играть любите? Давайте пригласим поиграть с нами и  ваших мам.

Проводится игра «Волшебный платочек»

(Звучит весёлая, подвижная музыка. Дети свободно двигаются по кругу, выполняют различные плясовые движения. Когда музыка меняется на спокойную и тихую, дети приседают и закрывают руками глазки. Осень, расправив большой платок, под музыку обходит ребят и кого-нибудь накрывает платком.)

Осень:  – Раз! Два! Три! Кто же спрятался внутри?

Не зевайте, не зевайте! Поскорее отвечайте!

(Дети называют имя спрятанного ребёнка. Если угадали, то платок поднимают. Играя последний раз, осень вновь произносит свои слова. Дети вновь произносит свои слова. Дети вновь называют имя ребёнка, который, по их мнению, спрятался под платком).

Воробей: – Нет! Все ребятки тут! Кто же тогда под платочком спрятался?

Осень: – Мы платочек поднимаем, что под ним сейчас узнаем! Что же это? (под платком корзинка с яблоками)

Дети: – Корзинка!

Осень: – Это корзинка с яблоками. Угощенье для ребят.

– Славно мы повеселились, очень крепко подружились!

Поплясали, поиграли, все вокруг друзьями стали!

Воробей:  – А вам ребята, пора прощаться с Осенью и в путь обратный собираться!

Осень: – До свидания! (уходит)

Воробей:  Нам радостно, нам весело,

На празднике своём.

Пусть дети улыбаются

Осенним ясным днём!

Поделиться с друзьями

Осеннее развлечение для ясельной группы.Осень в гостях

МБДОУ ДС № 93 “Капитошка”

СВЕДЕНИЯ О МБДОУ

png”/>

Меню сайта


Категории раздела

png”>
Праздники [29]
Объявления [23]

Статистика


Онлайн всего: 1

Гостей: 1

Пользователей: 0


png”/>

 “назад”   


“Проказница осень”

Детский осенний праздник – это море улыбок и веселья. В конце октября, в нашем детском саду прошел праздник осени. Ребята с удовольствием рассказывали стихи, пели песни, играли в различные игры, танцевали. К ребятам приходили гости: проказник ветер, зверята, да и осень не заставила себя долго ждать и пришла на праздник к ребятам. В конце праздника осень угостила ребят ароматными наливными яблочками. Все дети остались довольны и счастливы.


“Синичкин день”

В народе говорят “Не велика птичка – синичка, а и то свой праздник знает”. Мы с детьми и их родителями посетили детскую городскую библиотеку № 1, сотрудники которой, подготовили познавательно-увлекательную программу. Дети вспомнили про птиц, посмотрели презентацию, поиграли в различные игры, познакомились с выставкой о птицах. Завершением нашей экскурсии была дискотека с героями праздника.         


Сказки любят все на свете, любят взрослые и дети. В сказках учат доброте, ласке, дружбе и труде. Хорошо, когда сказку можно не только услышать, но и увидеть. Дети нашей группы подготовили и показали инсценировку  сказки “Приключения весёлых пирожков”. Ребята были очень эмоциональны, с большим удовольствием перевоплощались в персонажей сказки, переживая за выступление. Их выступление было выразительным и ярким. Все артисты получили заслуженные аплодисменты! Ну а зрители большое удовольствие от просмотренного спектакля!


Любой из нас, конечно, ждёт весёлый праздник Новый год! Но больше всех на свете, ждут этот праздник дети. В средней группе “Ручеёк” прошел новогодний утренник. Дети пришли на утренник в новогодних костюмах, веселые в предвкушении праздника… С появлением Деда Мороза начался настоящий праздник с песнями, танцами, хороводами. После представления дети читали стихи Деду морозу. Новогодний утренник оставил самые яркие впечатления в памяти детей!


Прошел осенний праздник “Здравствуй осень золотая”. Красавица осень заглянула в гости к детям. Ребята встречали ее как дорогую гостью – с песней, танцами, играми.Праздник получился весёлый, яркий и увлекательный. Дети получили много позитивных эмоций!!!


31 марта дети второй младшей группы “Ручеек” представили драматизацию сказки “Колобок на новый лад”. Ребята превратились в настоящих актеров. Они смогли для зрителей продемонстрировать не только знание сказки, но и связную речь, свои артистические способности.


19 февраля в ДОУ «Капитошка» прошло спортивное состязание, приуроченное к празднику «День защитника Отечества». Мальчишки группы «Рябинушка» достойно выдержали все испытания, соревнуясь с участниками команды «Теремок» в быстроте, ловкости и находчивости! Зрителям также   скучать  не пришлось, болельщики активно поддерживали спортсменов, дружно скандируя ободряющие лозунги! Примирил соперников веселый танец, завершивший праздник!


Что самое важное для ребенка? Это, конечно мама, которая всегда будет рядом.

26 ноября мы провели замечательный праздник ” День Матери”. Ребята за долго праздника стали готовиться к нему. Своими руками изготавливали открытки, разучивали песню, танец. Праздник удался. Он способствовал созданию положительных эмоциональных переживаний детей. 

Полезные ссылки



png”>

Календарь

«  Март 2023  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

png”/>

Teach This Poem: The Blower of Leaves Январь Гилл О’Нил легко принести стихи в класс.

зарегистрироваться сейчас

 

Избранное стихотворение

Эдит Пиаф поет «Осенние листья»

Послушайте аудиозапись песни «Осенние листья» в исполнении Эдит Пиаф. (Английская версия песни заканчивается на 1:25, после чего следует песня на французском языке.)

Занятия в классе

Следующие задания и вопросы предназначены для того, чтобы помочь вашим учащимся использовать свои навыки наблюдения, чтобы уверенно перемещаться по стихотворению и развивать свое мышление о его значении, используя то, что они заметили, в качестве доказательства для своих интерпретаций. Узнайте больше о структуре, на которой основаны эти действия.

  1. Разминка   (развернуться) : Поделитесь одной или двумя ассоциациями, которые у вас возникают с осенью.
  2. Прежде чем читать стихотворение : внимательно прослушайте аудиозапись, на которой Эдит Пиаф поет «Осенние листья». (Если вы не знаете, кем была Эдит Пиаф, проведите быстрое исследование, чтобы у вас был некоторый контекст для того, что вы слышите.) Послушайте во второй раз. Запишите, что вы слышите о том, как она поет стихотворение, а также слова, которые вы заметили.
  3. Обзор словарного запаса  (пара) : Найдите (или угадайте) определения следующих слов и фраз, если вы их еще не знаете:  отрицательное пространство , недотрога , конгруэнтность , отказ.
  4. Чтение стихотворения:  Прочитайте стихотворение молча. Запишите слова, фразы и конструкции, которые бросаются вам в глаза.
  5. Прослушивание стихотворения   (привлеките двух добровольцев для чтения стихотворения вслух) : Запишите все новое, что вы слышите, когда стихотворение читается вслух.
  6. Обсуждение в малых группах:  Какие слова и фразы в стихотворении бросились вам в глаза? Какова структура стихотворения? ( Подумайте о том, чтобы ввести определение двустишия .)
  7. Обсуждение всем классом:  Какие детали использует говорящий в стихотворении для описания этого времени года? Стихотворение просто о сдувании листьев или о чем-то еще? Чем стихотворение похоже на песню про осенние листья? Как это отличается? Приведите доказательства, подтверждающие ваши интерпретации.
  8. Дополнение для 7–10 классов:  Напишите короткое стихотворение об осени, в котором также говорится о потере чего-то или кого-то. Какие детали вы будете использовать?
  9. Расширение для 11-12 классов : Как вы думаете, почему поэт решил написать это стихотворение двустишиями? Попробуйте написать стихотворение куплетами; подумайте о том, как использование куплетов может помочь передать то, о чем вы пишете.

Читать еще стихи про осень.

Дополнительный контекст для учителей : В кратком эссе под названием «Идти своим путем в слезах: стихи скорби» поэт Эдвард Хирш пишет: не столько уменьшаются, сколько увеличиваются из-за горя, из-за нашего отказа исчезнуть — позволить исчезнуть другим — без словесной записи». Читать далее.

«Все разваливается»: апокалиптическая привлекательность «Второго пришествия» У. Б. Йейтса | В. Б. Йейтс

В апреле 1936 года, за три года до смерти, В. Б. Йейтс получил письмо от писательницы и активистки Этель Маннин. 70-летний Йейтс был лауреатом Нобелевской премии поэтом огромного роста и влияния, не говоря уже о бывшей любовнице Маннина, и она попросила его присоединиться к кампании по освобождению немецкого пацифиста, заключенного в тюрьму нацистами. Вместо этого Йейтс дал рекомендацию к чтению: «Если у вас есть мои стихи, поищите стихотворение под названием «Второе пришествие», — написал он. «Оно было написано шестнадцать или семнадцать лет назад и предсказывало то, что происходит. С тех пор я снова и снова писал об одном и том же. Это мало покажется вам с вашим сильным практическим чутьем, ибо требуется пятьдесят лет, чтобы оружие поэта повлияло на дело».

Йейтс имел право смотреть в будущее. Написанное в 1919 году и опубликованное в 1920 году, «Второе пришествие» стало, пожалуй, самым разграбленным стихотворением на английском языке. В 164 словах оно достаточно короткое и запоминающееся, чтобы быть известным в целом , но оно также было разобрано на составные части книгами, альбомами, фильмами, телешоу, комиксами, компьютерными играми, политическими речами и газетными передовицами. В то время как многие стихотворения в корпусе Йейтса пополнили сокровищницу культурного воображения неизгладимыми строками («Старикам здесь не место»; «Сердечный магазин грязных тряпок и костей»), «Второе пришествие» состоит почти из ничего.0032 но таких строк. Кто-то, кто читает его впервые в 2020 году, может напоминать апокрифического театрала, который жаловался, что Гамлет — это не что иное, как набор цитат, связанных вместе. Является ли это величайшим стихотворением Йейтса или нет, оно, безусловно, самое полезное. Как писал Оден в «Памяти У. Б. Йейтса» (1939), «Слова мертвеца / Изменяются в кишках живых».

Видения кризиса… Южновьетнамцы бегут из Сайгона в 1975 году. Фото: Дирк Холстед/Getty Images

В то время как мир вырван из колеи пандемией коронавируса, многие люди обращаются к поэзии за мудростью и утешением, но «Второе пришествие» выполняет другую роль, как это было в кризис за кризисом, от войны во Вьетнаме до 11 сентября к избранию Дональда Трампа: возможность противостоять хаосу и страху, а не избегать их. Финтан О’Тул предложил «Тест Йейтса»: «Чем более цитируемым кажется Йейтс комментаторам и политикам, тем хуже обстоят дела».

Крутится и крутится в расширяющемся круговороте
Сокол не слышит сокольника;
Все разваливается; центр не может удержаться;
Простая анархия низвергнута на мир,
Кровавый поток низвергнется, и повсюду
Церемония невиновности утонет;
Лучшие лишены всякой убежденности, а худшие
Полны страстной напряженности.

Наверняка какое-то откровение близко;
Несомненно, второе пришествие уже близко.
Второе пришествие! Вряд ли эти слова из
Когда огромный образ из Spiritus Mundi
Тревожит мой взгляд: где-то в песках пустыни
Фигура с телом льва и головой человека,
Взгляд пустой и безжалостный, как солнце,
Движется своим медленные бедра, в то время как все об этом
Катятся тени возмущенных птиц пустыни.
Снова опускается тьма; но теперь я знаю
То, что двадцать веков каменного сна
Раздразнили до кошмара качающейся люлькой,
И какой грубый зверь, его час пробил наконец,
Склоняется к Вифлеему, чтобы родиться?

Первая строфа представляет собой серию напористых заявлений о кризисе власти, почти как если бы Йейтс был публицистом в полном расцвете сил. Вторая строфа оракула спрашивает, почему это происходит, и представляет, что может последовать за фазой анархии: второе пришествие будет обращением первого.

Йейтс начал «Второе пришествие» в напряженный, насыщенный событиями месяц январь 1919 года. Первая мировая война едва закончилась, и русская революция, которая встревожила его, все еще разворачивалась, в то время как новая война назревала у его порога. 21 января революционный ирландский парламент собрался в Дублине, чтобы провозгласить независимость, в то время как в каменоломне в Типперэри члены ИРА убили двух офицеров Королевской полиции Ирландии. Рождение дочери Йейтса Энн в феврале также было сопряжено с опасностью. Во время беременности его молодая жена Джорджи Хайд-Лис заболела испанским гриппом, свирепствовавшим в Европе. События сговорились, чтобы привести Йейтса в апокалиптическое настроение.

Вдохновленный Йейтсом… Джони Митчелл. Фотография: Дэвид Редферн/Redferns

Он нашел метафоры, чтобы выразить это через сотни сеансов автоматического письма, во время которых Джорджи убедила своего мужа, что она передает мудрость «Контролей» и «Инструкторов» из духовного царства. На основе этих сеансов Йейтс построил сложную, объясняющую мир «Систему», которую он в конце концов изложил в ошеломляющих деталях в «: Видение » (1925). Решающее значение для «Второго пришествия» имел символ круговорота (конус или спираль) и убежденность Йейтса в том, что история движется по 2000-летнему циклу. Эпоха Христа («двадцать веков каменного сна») подходила к концу, и с рождением грубого зверя в Вифлееме начнется новая эра, противоположная прогрессу и разуму.

Ранние наброски стихотворения иллюстрируют приверженность Йейтса универсализации своего послания, поскольку он удаляет конкретные ссылки на Французскую революцию и Первую мировую войну и заменяет земные образы судей и тиранов фигурами из снов и мифов. Эта «продуктивная неопределенность», говорит Дэвид Дван, адъюнкт-профессор английского языка в Оксфордском университете, делает стихотворение всегда актуальным. В черновиках также очевидна кропотливая проработка каждой строки Йейтсом. «Все начало ломаться и разваливаться» переводится в «Все разваливается»; «Центр проиграл» становится «Центр не может удержаться». Вместо этого зверь, вежливо «отправившийся» в Вифлеем, «сутулится». В финальной версии каждая фраза имеет силу и вес. Стихотворение построено на века.

«Второе пришествие» было опубликовано в The Nation и The Dial в ноябре 1920 года, а затем в сборнике Йейтса «Майкл Робартес и танцор » (1921). Тем не менее, то, что Дван называет своей «проблемной вездесущностью», было достигнуто только через некоторое время после Второй мировой войны. К 1963 году афористическое двустишие о лучшем и худшем стало достаточно клише, чтобы вызвать раздражение у критика Рэймонда Уильямса. «Эти строки регулярно используются в качестве риторической тактики для защиты чьего-либо здравомыслия от чьего-либо энтузиазма», — пожаловался он.

Чинуа Ачебе закрепил «Вещи разваливаются» в словаре африканской независимости. Фотография: Mike Cohea/AP

Одной из причин стремительного роста популярности стихотворения была его второстепенная роль в двух влиятельных шедеврах. Книга Чинуа Ачебе « вещи разваливаются » (1958) закрепила его в словаре африканской независимости. К 1971 году, как отмечает The Guardian, это название стало «африканской крылатой фразой». Сборник эссе Джоан Дидион «, склонившийся к Вифлеему, » (1968) произвел аналогичный эффект в США во время бурного потока. Дидион открыла свою книгу со стихотворением, потому что его строки «отражались в моем внутреннем ухе, как будто они были там хирургически имплантированы… единственные образы, на фоне которых большая часть того, что я видела, слышала и думала, казалось, создавала какой-то узор».

После Ачебе и Дидиона строки из поэмы все чаще появлялись в репортажах о Китае, Индии, Африке, Индонезии, Северной Ирландии и Великобритании. Очевидно, не было геополитической драмы, к которой его нельзя было бы применить. В 2007 году, после того как Институт Брукингса назвал свой отчет об Ираке «Все разваливается», New York Times заявила: «Второе пришествие быстро становится официальной поэмой войны в Ираке». Подобные утверждения можно найти и в отношении финансового кризиса, арабской весны, а теперь и эпохи правого популизма. В августе 2016 года, когда Трамп склонился к Вашингтону, Wall Street Journal объявил: «Террор, Brexit и выборы в США сделали 2016 год годом Йейтса» после того, как исследовательская компания Factiva обнаружила, что фразы из стихотворения уже чаще появлялись в газетах. прессе, чем в любой другой год за предыдущие три десятилетия. С тех пор на это стихотворение ссылались Джордан Петерсон и Славой Жижек, Моби и Слитер-Кинни рылись в поисках названий песен против Трампа, его читали в финале сезона «9» Алекса Гарленда.0032 Devs и шесть раз цитировался в парламенте.

Обращение к Йейтсу после 2016 года неудивительно, потому что образ неудерживающего центра давно сделал стихотворение пробным камнем для обеспокоенных центристов. Незадолго до того, как баллотироваться на пост президента в 1968 году, Роберт Кеннеди предупредил: «Действительно, мы, похоже, воплощаем в жизнь видение Йейтса». В 1979 году великий лейборист Рой Дженкинс процитировал его в кульминации своей знаменитой лекции Димблби о «радикальном центре», речи, которая проложила путь к созданию СДП.

Сам Йейтс точно не был членом SDP. С его склонностью к самодержавию, презрением к массам и увлечением фашизмом (по крайней мере, в первое десятилетие его существования) он был бы удивлен, обнаружив, что его стихотворение используется как шпора для защиты либеральной демократии. Еще в 1934 году он в частном порядке признался в отношении ирландской политики: «Я постоянно призываю к деспотическому правлению образованных классов как к единственному прекращению наших проблем». В следующем году он вспоминал, что, когда он был молодым противником в эпоху викторианского оптимизма, «все говорили о прогрессе, и восстание против моих старших приняло форму отвращения к этому мифу. Я находил удовлетворение в некоторых общественных бедствиях, чувствовал какой-то экстаз при созерцании гибели».

В «Втором пришествии» сохранилось достаточно юношеского стремления к разрушению, чтобы читатели разделились во мнениях относительно того, боится ли Йейтс грубого зверя или приветствует его. Но, несомненно, эти две эмоции переплетены. Точно так же, как авторы антиутопий получают удовольствие от драматизации своих худших страхов, великое апокалиптическое искусство обладает ужасающей жизненной силой, его пульс учащается в преддверии катастрофы. Динамическая амбивалентность «Второго пришествия», в которой ужас смешивается с волнением, объясняет его охват массовой культурой. Предлагая читателю хаос, ужас, неизвестность и таинственного возмездия, это своего рода фильм-катастрофа для современной цивилизации. Много денег было заработано на внушении экстаза при созерцании разрухи.

Чарли Шин и Майкл Дуглас на Уолл-Стрит (1987). Фотография: Allstar/20th-Century Fox/Sportsphoto Ltd/Allstar

В поп-музыке такие разные исполнители, как Roots, Zomby и Cristina, выпустили пластинки под названием Things Fall Apart . На телевидении показаны в том числе Западное крыло , Battlestar Galactica и Вавилон Пять пошутил над «Вторым пришествием». В последнем сезоне The Sopranos чтение стихотворения приводит страдающего AJ Soprano к попытке самоубийства, что побудило его мать спросить: «Что это за стихотворение, чтобы учить студентов колледжа ?!»

Так много аллюзий в популярных развлечениях не может быть предназначено исключительно для развлечения их авторов. Когда Гордон Гекко пошутил: «Значит, сокол услышал сокольника, а?» в фильме «, Уолл-Стрит, » (1987), предполагалось, что многие зрители увидят отсылку. В колоссальном бестселлере Стивена Кинга The Stand (1978), в котором вооруженный «супергрипп» уничтожает большую часть человечества, один персонаж говорит: «Зверь уже в пути. Это уже в пути, и это намного грубее, чем этот парень Йейтс [sic] когда-либо мог себе представить. Вещи разваливаются». Некоторое знание также требуется, чтобы оценить пародийную последнюю строку Нила Геймана и Терри Пратчетта «Благие знамения » (1990), в которой Антихрист «с надеждой склоняется к Тэдфилду».

Было бы неразумно утверждать, что «Второе пришествие» более актуально, чем когда-либо, потому что об этом уже говорилось много раз. Если сейчас это кажется особенно сильным, возможно, это потому, что мы болезненно привыкли к идее, что прогресс хрупок и слишком легко откатиться назад. В эпоху шокирующих перемен теория Йейтса об исторических циклах — «день и ночь, ночь и день навсегда», как он однажды выразился, — звучит правдоподобно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *