Слова с слогом си: Attention Required! | Cloudflare
Занятие № 6 Звук С мягкий
– губы растянуты в улыбку,
— зубы заборчиком со щелью,
— кончик языка за нижними зубами,
— воздушная струя холодная, направленная с силой вниз по середине языка -свист длительный.
Сходна с артикуляционной позой звука С (твердого), но имеет некоторые особенности:
— спинка языка более приподнята и выгнута по направлению к твердому небу,
— весь язык напряжен, кончик языка сильнее упирается в нижние резцы.
Подготовительные упражнения:
Те же, что и для звука С. Дополнительно добавляются специфические: « Горка », « Катушка », « Киска сердится ».
Основные направления автоматизации:
- Прямые слоги и слоговые ряды:
ся — сё — сю — си сю — си — ся — сё
сё — сю — си — ся си — ся — сё — сю
- Слова с прямыми слогами:
сядь семь осенний сито укусить
гусята сени весенний синий косить
десяток сети непоседа осина гуси
овсянка семена восемь осиновый семга
висят секунда осень такси гусенок
косят кисет ясень висит тесемка
носят беседа ясеневый носит сюда
- Обратные слоги и слоговые ряды АСЬ, ОСЬ, УСЬ, ИСЬ:
ась — ось — усь — ысь усь — ысь — ась — ось
ось — усь — ысь — ась ысь — ась — ось – усь
- Слова с обратными слогами:
гусь боюсь Васька письмо
высь моюсь Моська письма
весь одеваюсь восьмой письменный
повесь купаюсь авоська тесьма
- Слоги и слоговые ряды со стечением согласных
— СТЯ. СТЕ. СТЮ. СТИ:
стпя — стпё — стпю — стпи стпю — спги — стпя — стпё
.. сте — стю — сти — стя сти — стя — сте — стю
— АСТЬ. ОСТЬ. УСТЬ. ЫСТЬ:
асть — ость — усть — ысть усть — ысть — асть — ость
ость — усть — ысть — асть ысть — асть — ость — усть
то же с мягкими согласными Н ‘.П’ .М ‘.К’.Л ‘.
- Слова со стечением согласных:
стенка вести снег снять свет смех
стены гости снеговик снимать Света смена
стена кости снегопад снимок светить сметана
степь нести снегоход басня свинья смять
Степан пасти снегокат песня свить спеть
стихи угости гаснет «Веснянка» свиток спина
- Фразы с отработанными словами:
Нюся пасет гусей.
Вася несет иваси в сетке.Ася сидит на скамейке под осиной (ясенем).
- Чистоговорки, скороговорки на мягкий звук С’:
Мы сидим на лесенке, Понавесили сетей
И поем мы песенки. Все для маленьких детей.
Все поют и я пою Выбегают дети —
Песню звонкую свою.* Сами лезут в сети.*
Непоседа Васенька не сидит на месте, Вместе с мамой я встаю,
Непоседа Васенька всюду с нами вместе. Сам постель свою стелю,
Есть усы у Васеньки, на усах сединки, Умываюсь, одеваюсь,
Хвост дугой у Васеньки и пятно на спинке. С мамой в детский сад иду.*
У Сени и Сани в сетях сом с усами. Ты не бойся — это гусь!
Я сама его боюсь.
До свиданья, сад, сад,
Все осинки спят, спят. Санки синие летят,
И мы с Асей спать пойдем, Седоки в санях сидят.*
Только песенку споем.
Под сосенкой под сосенкой спеют не подосиновики, а опенки.
- Небольшие адаптированные прозаические тексты:
Наступает осень. Ася, Вася, Сеня в осеннем саду. С дубов, ясеней, осин падают сухие осенние листья. Дети поднимают их. У Аси, Сени и Васи будет осенний букет.
Ася спит. Она видит во сне ясное небо и осенние листья под ногами. На осине свистит синяя сойка.*
Вася пасёт гусей и гусят в степи. Гуси и гусята наелись и спят под кустом. А Вася следит, нет ли поблизости лисы. Только суслик тихонько посвистывает в овсяном поле.*
- Лексико-грамматические упражнения
а) Подбор родственных слов:
— осина — осинка, осиновый, подосиновик;
— гусь — гусенок (гусята), гусиный;
— лиса — лисица, лисий, лисонька, лисенок (лисята)*;
— писать — письмо, письменный, записка и т. д.
б) Словообразование относительных прилагательных:
весна — весенний ясень — ясеневый осина — осиновый
осень — осенний овес — овсяной письмо — письменный
в) Словообразование существительных с уменьшительно-ласкательным значением:
сосна — сосенка басня — басенка осина — осинка
лестница — лесенка* песня — песенка бусина — бусинка
г) Образование глаголов 1 лииа ед. числа настоящего времени:
бояться — я боюсь обуваться — я обуваюсь
умываться — я умываюсь подниматься — я поднимаюсь купаться — я купаюсь лениться — я ленюсь*
одеваться — я одеваюсь кусаться — я кусаюсь
пастись — я пасусь кататься — я катаюсь
спускаться — я спускаюсь смеяться — я смеюсь и т.д.
д) Составление предложений из данных слов
Сено, Вася, степь, косить, в — Ася, беседка, сидеть, в —
Люся, гусята, степь, в, пасти* — Синий, Вася, костюм, носить —
- Письменная речь.
а) Чтение наоборот, печатание полученных слов:
исуг — (гуси) отис — (сито) искат — (такси) ихитс — (стихи)
онес — (сено) тсил — (лист)* итес — (сети) исок — (коси)
б)Перестановка слогов, чтение полученных слов:
та-ся-гу — (гусята) ни-си-ца — (синица)
вик-го-сне — (снеговик) си-ва-лек — (василек)*
ний-сен-о — (осенний) сём-те-ка — (тесёмка)
сед-бе-ка — (беседка) па-ка-се — (пасека)
ся-ток-де — (десяток) на-си-о — (осина)
се-нок-ли — (лисенок)* кун-се-да — (секунда)
в) Кроссворд-головоломка (отыскивание среди букв слов на С):
ХКСНЕГОВДЫП
ТПДАУКОСТЬЧ
ЩУСЕМЬШУФСМ
ЗЖАУВГСИНИЙ
БОСЕНЬЩРЛНЬ
г) Придумывание 5 слов, начинающихся на слог СЕ. и 5 слов, заканчивающихся
на слог СИ.
д) Ребус (отгадываниеслов):
ВО 7 — ? 7 Я — ?
е) Преобразование слов путем замены звука С звуком С9:
вес — (весь) сыны — (сини) косы — (коси) квас — (квась)
сад-(сядь) осы-(оси) носы-(носи) сома-(Сёма)
- Работа со сложными по звуковому составу и слоговой структуре словами (наличие обоих звуков, С твёрдого и С9 мягкого, и стечения согласных в словах)1
свист сесть система соседка
спесивый басистый свисток сельский*
смесь совесть спасибо таксист
свистеть семьсот смеситель* совсем
спасение теннисист освистанный сенокосный
смести сосиска список голосистый*
сеанс снасти соседский спасённый
теннисистка велосипедист* и др.
а) отчётливое слоговое проговаривание слов логопедом (взрослым) без соблюдения орфоэпических норм (по орфографическим нормам), не акцентируя внимания детей на слоговой структуре;
б) сопряжённое слоговое проговаривание с детьми этих слов с соблюдением норм орфографии;
в) отражённое самостоятельное слоговое проговаривание детьми;
г) группировка слов: выделение и проговаривание предметов, признаков, действий;
д) деление слов на слоги при помощи хлопков (игра «Телеграф»), с ладонью под подбородком, по гласным (со зрительным контролем и без него).
Иллюстративный материал на звук С’ на цветной вставке (с. 14-18). |
Количество слов и частотность повторений зависит от индивидуальных способностей и возможностей детей.
Слова-аккорды: fiviol — LiveJournal
Приглашаю всех желающих помочь мне поиграть.Объектом игры являются слова русского языка, в которые встроены названия одновРЕменно двух нот. Цель игры – заполнить представленную ниже табличку плюСИкаМИ. ПлюСИк будет поставлен в клетку в том случае, если вы в комментариях пРЕдложите слово, первая нота в котором совпадает с названием строки таблицы, а вторая – с названием столбца.
Остальные плюСИки за коллективным разумом! Принимаются нарицательные имена существительные в именительном падеже, единственном числе (если такое у слова есть), общеупотребительные, без уменьшительных и прочих необязательных суффиксов.
Хочется заполнить табличку как можно полнее!
Можно пРЕдлагать слова и в тех случаях, если соответствующий “аккорд” уже был найден ранее в другом слове и плюСИк в таблице стоит. Список всех подходящих предложенных слов я буду вести под катом.
Разумеется, особый РЕспект словам с тРЕмяМИ и большим количеством слогов!
1\2 | До | Ре | Ми | Фа | Соль | Ля | Си |
До | + | + | + | + | + | + | + |
Ре | + | + | + | + | + | + | + |
Ми | + | + | + | + | + | + | + |
Фа | + | + | + | + | + | + | + |
Соль | + | – | + | + | – | – | – |
Ля | + | + | + | – | – | + | + |
Си | + | + | + | + | + | + | + |
ДО ДО: ДОДО, недоуздок, ДОобслеДОвание,
ДО РЕ: уДОбРЕние, уДОвлетвоРЕние,
ДО МИ: ДОМИно, ДОФАМИн, соДОМИя,
ДО ФА: ДОФАМИн,
ДО СОЛЬ: анДОСОЛЬ,
ДО ЛЯ: ДОЛЯ,
ДО СИ: ДОноСИтельство, поДОСИновик,
РЕ ДО: пРЕДОк, кРЕДО, пеРЕДОвик, пеРЕДОк, пеРЕДОвица, кРЕщенДО,
РЕ РЕ: пРЕзРЕние, РЕМИсСИя, РЕгРЕсСИя, РЕкРЕация, вРЕмяпРЕвождение, цаРЕдвоРЕц, антРЕпРЕнер, пеРЕадРЕсация, непРЕРЕкаемость, моРЕРЕсурсы, штРЕйкбРЕхер, пРЕднамеРЕнность,
РЕ МИ: РЕМИз, РЕМИсСИя, стРЕМИтельность, пРЕМИя,
РЕ ФА: РЕФАкторинг, тРЕФА,
РЕ СОЛЬ: антРЕСОЛЬ,
РЕ ЛЯ: РЕЛЯция, РЕгуЛЯтор, пеРЕпеЛЯтник,
РЕ СИ: РЕгРЕсСИя,
МИ ДО: поМИДОр, МИкаДО, диМИнуэнДО,
МИ РЕ: МИгРЕнь, сМИРЕние, МИкроРЕнген,
МИ МИ: МИМИкрия, МИМИка, МИкроМИр
МИ ФА: МИкроцеФАлия, МИкроФАг,
МИ СОЛЬ: каМИСОЛЬ,
МИ ЛЯ: МИЛЯ, асСИМИЛЯция, МИкрокалькуЛЯтор,
МИ СИ: РЕМИсСИя, МИсСИя,
ФА ДО: ФАранДОла,
ФА РЕ: кеФАРЕд, траФАРЕт,
ФА МИ: ДОФАМИн, ФАМИлия, ФАкСИМИле, ФАллоиМИтатор,
ФА ФА: ФАнФАрон,
ФА СОЛЬ: ФАСОЛЬ,
ФА ЛЯ: конФАбуЛЯция,
ФА СИ: ФАльСИфикация, ФАрСИ, ФАкСИМИле,
СОЛЬ ДО: СОЛЬДО,
СОЛЬ РЕ:
СОЛЬ МИ: СОЛЬватохроМИя,
СОЛЬ ФА: СОЛЬФАтары
СОЛЬ СОЛЬ:
СОЛЬ ЛЯ:
СОЛЬ СИ:
ЛЯ ДО: коЛЯДОвание,
ЛЯ РЕ: кЛЯтвопРЕступление,
ЛЯ МИ: саЛЯМИ,
ЛЯ ФА:
ЛЯ СОЛЬ:
ЛЯ ЛЯ: ЛЯЛЯ,
ЛЯ СИ: баЛЯСИна,
СИ ДО: СИДОр, буСИДО,
СИ РЕ: СИРЕнь, СИгаРЕта, СИРЕна,
СИ МИ: СИнониМИчность, ФАкСИМИле, асСИМИЛЯция, песСИМИст,
СИ ФА: СИнхроФАзотрон,
СИ СОЛЬ: окСИСОЛЬ,
СИ ЛЯ: СИнгуЛЯрность, СИмуЛЯция, асСИМИЛЯция,
СИ СИ: СИнопСИс, СИнуСИт, СИнтакСИс,
ТРЕхнотные слова: ДОФАМИн, РЕМИсСИЯ, РЕгРЕсСИя, ФАкСИМИле, асСИМИЛЯция, дисСИМИЛЯция, псевДОМИкСИс, псевДОРЕМИнисценция, туЛЯРЕМИя, воДОпоДОгРЕватель, ФАРЕРЕц, ФАзоРЕгуЛЯтор, аМИДОРЕакция, аМИДОаМИн, аМИДОфосФАт, аМИДОкСИм, ДОМИциЛЯция, пРЕДОпРЕделенность, пРЕДОстеРЕжение, РЕпРЕсСИя, секРЕтарь-РЕфеРЕнт,
ЧетыРЕхнотные: РЕДОМИциЛЯция,
Большая просьба: не публикуйте в комментариях пеРЕчни слов, найденных с помощью написанных дЛЯ этого программ. Также прошу воздержаться от ссылок на РЕсурсы, на которых, возможно, кто-то уже искал такие слова. Ощутите радость самостоятельного открытия и дайте его ощутить другим!
Дифференциация звуков [С] и [Сь]
Дифференциация звуков с — с’
Задание 1. Выдели: а) начальный звук из слов; б) конечный звук из слов.
Логопед произносит слово, дети называют начальный, затем конечный звуки.
Образец, сито (с’) соты (с)
Сито, сок, сон, сел, сено, Соня, Сима, села, сын, сыр, семь, восемь, синий, сытый, сырой, сокол.
Образец, нос (с) ось (с’)
Нос, весь, пес, рысь, квас, лось, парус, брось, ось, голос, укус, гусь.
Задание 2. Произнеси слоги отраженно.
СА — СЯ СЯ — СА АСА — АСЯ
СО — СЕ СЁ — СО АСО — АСЕ
СУ —СЮ СЮ —СУ АСУ —АСЮ
СЫ —СИ СИ —СЫ АСЫ —АСИ
Игра «Наоборот». Логопед произносит слог со звуком с, дети — со звуком с’, и наоборот.
Образец, са— ся сё— со со — сё си — сы и т. д.
Задание 3. Запомни и воспроизведи слоговые ряды.
СА — СЯ — СА СЯ — СА — СЯ СО — СЁ — СО СЕ — СО — СЁ СУ —СЮ —СУ СЮ —СУ —СЮ
СА — СЯ — СА — СЯ СО — СЕ — СО — СЕ СЮ —СУ —СУ —СЮ
Задание 4. Прослушай слова. Выдели: а) начальный слог; б) конечный слог.
Образец. Сани (Са), Ася (ся).
а) Сани, совы, Сима, Соня, сыты, сила, север, соты, села, сети, салат.
б) Лиса, коса, Ася, весы, Люся, гуси, оси, осы, Вася, касса.
Задание 5. Закончи слово, добавив слоги со звуком с или с’ по картинке и без картинок. Произнеси слово целиком.
Образец. Но… (сы) — носы, гу… (си) — гуси, ко… (са) — коса.
Задание 6. Прослушай пары слова. Определи, как произносится звук с в этих словах.
Образец. Носи — носы.
В слове носи звук с произносится мягко, в слове носы звук с произносится твердо.
Коси — косы, вес — весь, сад — сядь, Васса — Вася, сыты — сито.
Задание 7. Запомни и произнеси ряды слов.
Лес — лесок, — лесистый; лиса — лисенок — лис— лисята; гусь — гусыня — гуси — гусенок — гусята; лось — лоси — лосенок — лосиха — лосята.
Вспомни и назови слова, похожие на слова гдсъ, лось, лиса, лес.
Задание 8. Измени слова по образцу. Образец. Лес — леса — лесистый.
Лес…—, голос —…, куст—…, волос —…, колос— …, бас —… .
Задание 9. Произнеси слова отраженно. Логопед следит за правильным произнесением твердого и мягкого вариантов звука с.
Сено, соки, семга, семя, густой, пустой, смелый; соловей, весло, васильки, грустный, градусник, смородина ; сосиска, сестра, увесистый, голосистый, развесистый.
Задание 10. Рассмотри картинки, назови их. Разложи в две колонки: в одну со звуком с, в другую со звуком с’. Картинки подбирает логопед.
Примерный перечень картинок: гусь, гусята, осы, поросята, сито, васильки, санки, сук, масло, мост, слон, лиса, лисята.
Звуки с и с’ в предложениях
Задание 11. Произнеси словосочетания отраженно.
Сеять овес. Солить селедку. Сушить сено. Собирать сливы. Писать стихи. Носить носки.
Задание 12. Закончи предложения одним словом. Произнеси предложение целиком.
Сеять …. Солить …. Сушить …. Собирать … . Писать … .
Задание 13. Прослушай словосочетания. Произнеси отраженно.
Осенний лес. Синяя косынка. Осиновый лист. Соленая селедка. Сладкий персик. Сильный слон. Сладкий сироп. Седой старик. Старшая сестра.
Задание 14. Закончи словосочетания одним словом, используя картинки. Произнеси предложения целиком. Картинки подбирает логопед.
Осенний … (лес). Синяя … (косынка). Осиновый … (лист). Соленая … (селедка). Сладкий … (персик). Сильный … (слон).
Задание 15. Прослушай начало предложений, закончи их, используя картинки и без них. Произнеси предложения целиком.
Соня и Сима сидели в (беседка). Слава собирал в поле (цветы). Саню укусила (оса). Соловей сидит в (кустах). Столяр смастерил… (скамейку). Максим собирал … (конструктор). Весной распускается … (сирень). Сима и Соня … (сестры). Они любят слушать … (песни).
Задание 16. Прослушай пословицу. Произнеси отраженно. Выучи наизусть.
Коси, коса, пока роса.
Задание 17. Прослушай предложения. Ответь на вопросы целым предложением.
Слава с Васей траву косят. Соня с Симой сено носят.
Что делают Слава и Вася? Как называется сухая трава? Кто косит траву? Кто носит сено?
Сима с Колей к Соне сели. Сима справа — Коля слева.
Кто сидел посередине?
Кто сидел справа от Сони? Кто сидел слева от Сони? Где сидели Сима и Коля?
Задание 18. Произнеси загадки отраженно. Выучи их наизусть.
Летом вырастают, а осенью опадают. (Листья.) Висит сито, не руками свито. (Паутина.) Есть на свете конь, всему свету не догнать. (Ветер.) Кто на себе свой дом таскает? (Улитка.)
Звуки с и с’ в связных текстах
Задание 19. Прослушай рассказы, а) Ответь на вопросы.
Перескажи, как запомнил.
В осеннем лесу
Соня пригласила Симу погулять в осеннем лесу. Очень красив осенний лес. Красуются в осеннем наряде березки и осины. Соня и Сима собрали листья берез и осин и принесли красивые букеты домой.
Кто гулял в осеннем лесу?
Каков осенний лес?
Какие деревья красуются в осеннем наряде?
Листья каких деревьев собирали Соня и Сима?
Что принесли домой Соня и Сима?
Соня и Света сестры. Соня старше Светы. Соня рисует васильки, астры. Света раскрашивает рисунки синим карандашом. Потом Соня рассказывает сестренке смешные истории. Сестрам весело, они смеются.
Про кого рассказ?
Кто старше?
Что делает Соня?
Что делает Света?
Почему сестры смеются?
Какое название можно придумать к рассказу?
Сегодня воскресенье. Вся семья собирается на пасеку к тете Соне. Тетя Соня ждет гостей. Она собирает свежий мед. Вся семья садится за стол, который стоит под старым ясенем. Все пьют чай с вкусным свежим медом.
В какой день собралась семья в гости? К кому в гости отправилась вся семья? Что делает тетя Соня, ожидая гостей? Где пили чай гости? С чем пили чай?
Что ты больше любишь: ходить в гости или принимать гостей?
б) Перескажи без вопросов.
Лисята
У лисы родились маленькие лисята. Все они были совсем слепые. Мать-лиса кормила лисят своим молоком и согревала своим теплом. Мать-лиса все время сидела около лисят. Убежит поесть и быстро, быстро спешит к лисятам. Тепло и спокойно было лисятам около мамы-лисы.
Осень в лесу
Наступила осень. Стояли ясные деньки. Дети пошли в лес. А лес нарядился в осенний наряд. Под ногами все устлано красивыми сухими листьями. Ярко горят кисти рябины. Дети собрали букеты из осенних листьев. Украсили их кистями рябины.
Медведь
Вот и осень наступает. Листья со старых деревьев облетели. А на молодых еще есть листья.
Медведь за лето отъелся и устраивается на зимнюю спячку. Под корнями старой сосны отыскалась яма. Дно ее усыпано старыми сухими листьями. Сверху над ямой нависают ветки старой сосны. Там и устроился косолапый.
Ударит мороз, а медведю тепло под снегом. Будет лежать медведь и всю зиму сосать лапу.
Источник: Ефименкова Л, Н. Коррекция звуков речи у детей: Кн. для логопеда.— М.: Просвещение, 1987.—200 с.
«Миасуши» – служба доставки еды в Санкт-Петербурге
Наверное, все любители и ценители японской кухни в тот момент, когда они набираются опыта в тестировании блюд, чувствуют, что могут поделиться этим опытом с другими любителями в той или иной степени. Описание вкусовых ощущений, красок, ароматов и послевкусий любимых блюд обязательно сопровождаются произношением их названий. Люди наиболее искушённые и глубоко интересующиеся японской кухней стараются правильно произносить названия всех блюд и их ингредиентов. И часто на этой почве возникают ненужные споры и даже ссоры между приверженцами таких вариантов произношения как «суши» и «суси», «сашими» и «сасими», а так же других слов.
Но помимо горячих спорщиков есть просто интересующиеся личности, которые хотят лишь узнать как правильно произносить название того или иного блюда, никому ничего не доказывая и никого ни в чём не переубеждая. Подозреваем, что эта статья как раз и будет интересна именно таким читателям, назвать которых рискнём как интересующиеся гурмэ.
Как нам уже понятно, разговор будет посвящён двум слогам, которые в русском языке звучат как «ши» и «си». Соответственно, произношение слова суши имеет вариант, звучащий как суси. Но при более пристальном изучении вопроса всплывает на поверхность ещё один вариант – сущи. А теперь, если обратиться к японскому языку, что будет единственным правильным решением, мы узнаем, что в нём практически нет шипящих звуков. Самое распространённое и сразу приходящее в голову – это Хиросима и Нагасаки, которые никто из приверженцев буквы «ш» почему-то не произносит как Хирошима и Нагашаки.
Теперь вспомним имена. Например, всем известный японский режиссёр Такеши Китано на родине откликается на Такеси Китано, при том, что он лучше любого иностранца знает, что в японском языке «шипящих» имён нет в принципе. Всё ещё допускаете мысль, что коренные жители Японии не умеют правильно говорить на собственном языке?..
В аутентичном написании слова суши (пока мы будем оперировать именно этим вариантом как наиболее благозвучным и привычным) камнем преткновения для иностранцев становится последний иероглиф. Японцы этот слог произносят как нечто среднее между «си» и «ши». При том следует заметить, что твёрдого русского «ши» в японском языке не встретишь. Тут вспоминается третий вариант произношения с использованием слога «щи». Оказывается, русская транслитерация ближе к оригиналу, чем английская! Вот, наконец, мы и дошли до источника всех бед с произношением слова суши – английского языка. Теперь немного коснёмся его.
В англоязычных странах принята «хэпберновская» система транслитерации, благодаря которой можно произнести слово sushi только как «суши». И никак иначе. Вот такой вариант до нас дошёл из «всеми любимой» Америки, как и многие другие перековерканные жителями этой страны слова. При этом жители Америки стараются любое труднопроизносимое слово оптимизировать под своё произношение, после чего навязывают этот вариант всем вокруг. Впрочем, как и всё остальное. Но худший сценарий – это когда такие варианты принимаются без попыток разобраться в том, как же правильно то или иное слово произносится на языке первоисточника. Если взять во внимание то, что у японцев тоже есть система транслитерации, само собой латинской транслитерации, использующая слог «si» и никакой другой, то тут всё становится более чем ясно.
Более того, благодаря русскому учёному Евгению Дмитриевичу Поливанову написание слога «си» – это правильный вариант при использовании системы записи японских слов кириллицей. Эта система фактически используется при составлении словарей, учебников, энциклопедий и (внимание!) этой системы придерживается Посольство Японии в России.
Предвидя возражения и ссылки на словари, в которых слово «суши» имеет место быть, скажем, что так оно и есть. Но и уточним: ни один словарь не отдаёт предпочтения ни одному из двух вариантов правописания и произношения этого слова. Обратим Ваше внимание на то, что мы имеем в виду словари, издаваемые печатным способом, составлением которых занимались учёные-специалисты, люди, разбирающиеся в своём деле и черпающие знания не на просторах Интернета, а бывавшие в Японии самолично или как минимум общающиеся с японцами в силу своей деятельности. Но и на этом наши аргументы в пользу неправильности произношения слова «суши» ещё не исчерпаны.
Если эта статья дала Вам пищу для размышлений мы будем только рады. Особенно будем рады, если Вы решите посвятить своё время поиску подтверждений приведённых нами аргументов, хоть и довелось изложить эти аргументы в очень краткой форме.
Предупредим читателей, что не стоит сходу начинать произносить все слова подряд, используя слог «си», так как фонетику японского языка знает не каждый иностранец. Для правильного произношения стоит выяснить как то или иное слово произносит носитель языка, то есть японец, а потом уже стараться воспроизводить его максимально правильно. В противном случае, разговаривая с японцами и используя в словах твёрдые русские «си» и «ши» можно лишь столкнуться с трудностями понимания друг друга.
И последний аргумент, который автор припас из личного опыта. Одно время автору доводилось общаться с человеком много лет живущим в Японии. И от этого человека достоверно известно, что произношение одних и тех же слов в северной и южной части этой страны немного различаются. Например, высокоскоростная сеть железных дорог в Японии в одной части страны произносится как «синкансен», в другой произношение похоже на «щинкансен» (больше со свистящим «с»), но никак не «шинкансен». Это уточнение говорит само за себя, иначе подвергнуть сомнению правильность произношения и написания слова «суши» в этой статье со стороны автора было бы нечестным.
С учётом японской фонетики одно можно сказать точно, слог “си” более приближен к оригинальному произношению тех слов, которые мы сегодня упоминали. Но в заключении скажем так: пусть каждый решает для себя сам как ему удобнее произносить те или иные названия японских блюд, содержащих щипящии звуки.
В последнее время в моду в СИ вошли темы, которые я называю эквиритмическими. Предложили их в 2014 году Дарья Фирсова и Никита Иваньков. Суть такой темы – все ответы эквиритмичны ее названию. Это отличный способ обеспечить проверку версии и щелчок. Название темы можно взять из стихотворения или откуда угодно, лишь бы ритмика была четкой и понятной. Давайте возьмем одно название СИРЕНЫ ТИТАНА и посмотрим, куда можно развивать такие темы. 0. Этот базовый вариант можно усложнять. 2. 3. 4. 5. СИНИЙ ТУМАН (в каждом ответе два слова по два слога, ударные слоги – первый и четвертый, сохранена точная рифма с туманом). 1. Это литературное направление сложилось во Франции в середине 20 века. Название противопоставляется классическому, старому виду произведений. UPD. Ответы. |
Рифма к слову ддббдбедбдбдбц
6. Указать: Число слогов12345678 Часть речиСуществительноеПрилагательноеГлаголОстальные 7. Рифмы помечаются кликом, двойной клик откроет значение и синонимы.- леденец
- деревец
- жеребец
- кладенец
- делец
- беглец
- сердец
- певец
- боец
- молодец
- Ассонансы
- голубец
- слепец
- зубец
- резец
- продавец
- вдовец
- столбец
- стрелец
- рубец
- удалец
- дворец
- елец
- гордец
- чабрец
- храбрец
- песец
- холодец
- птенец
- образец
- телец
- мертвец
- подлец
- венец
- мудрец
- близнец
- борец
- хитрец
- писец
- жнец
- лжец
- винец
- https://rifme.net/
- чтец
- малец
- трусец
- ловец
- пылец
- глупец
- пловец
- гонец
- наглец
- мясец
- тунец
- швец
- льстец
- сорванец
- ларец
- скворец
- колец
- хрипотец
- письмец
- килогерц
- живец
- жрец
- юнец
- кузнец
- самец
- спец
- торец
- словец
- истец
- свинец
- купец
- овец
- огурец
- творец
- жилец
- отец
- крылец
- конец
Введите слово в поле ввода, затем нажмите «Найти рифмы». Если в слове есть буква ё, то не заменяйте её буквой е.
Введите слово. Бранные слова не учитываются.
Помогло? Сохраните и поделитесь ссылкой на сайт
Вы можете добавить сайт в закладки, чтобы пользоваться им при написании стихов в будущем. Или поделиться им в социальных сетях. Также советуем добавить в закладки быструю и упрощённую страницу поиска: помощник поэта.
Ссылка: https://rifme.net/Популярные слова
Что искали другие
Если есть предложение, идея, благодарность или комментарий, пишите. Мы рады отзывам. Сообщения с объявлениями, ссылками или бранью удаляются роботом.
Сохранить сайт:
Го не, ке-ке-ке и эщкере: откуда взялись эти слова и что они значат?
- Александра Семенова
- Русская служба Би-би-си
В языке постоянно появляются новые слова. Какие-то из них мы понимаем сразу, о смысле других приходится опрашивать друзей и знакомых. Язык, говорят филологи, живет по законам океана: приливы, отливы и круговорот воды в природе.
Как не утонуть в этом море новых малопонятных слов? Полистав молодежные паблики, Русская служба Би-би-си выбрала самые яркие и до сих пор не всем понятные слова и выражения и попросила рассказать о них людей знающих. Но не только экспертов-филологов, но и тех, кто использует эти слова в повседневной жизни и получает от них удовольствие.
Нам не только объяснили непонятные слова и выражения, которые мы уже знали, но и рассказали о новых.
Знакомьтесь, Ирина Яковлева, гейм-дизайнер, японофил и человек, получивший четверку в Тотальном диктанте за две пунктуационные ошибки, и Дмитрий Грин, гейм-дизайнер в третьем поколении, профессионал русского языка, близзардофил и ламберсексуал.
Ирина Яковлева: Good luck have fun – удачи, повеселимся. Игровой этикет предписывает желать удачи в начале чего-нибудь: катки в [компьютерной игре] доте (так вот и называют одну партию – катка), рейда или чего-то такого. А в конце, конечно же, нужно поблагодарить соперника: gg wp, good game well played, хорошая игра, неплохо сыграно.
Дмитрий Грин: Немолодой уже термин, пошел из компьютерной игры, о которой говорила Ирина. “Удачи, хорошей игры и веселья”. Сейчас используется многими людьми, как простое пожелание удачи, ну или что-то саркастическое и насмешливое (мол, удачи, хех). Пример: “Пойду попробую сдать экзамен. – ЛОЛ, ГЛХФ”, “Нам надо расстаться, я тебя больше не люблю. – ГЛГЛ”.
“ГЛГЛ” (good luck, good luck) – такое же пожелание, просто игрокам в старкрафт было откровенно лень вбивать на клавиатуре полный вариант, и они дважды вбивали glgl.
Ирина Яковлева: “Го не” – на самом деле не то чтобы очень базовый мем, я думаю, все началось с “го, я создал”. Многие игровые хорошие мемы утекают в большой мир. “Го не” – так говорят, но говорят еще и “го обедать”, “го в доту (я создал)”.
Го можно куда угодно и что угодно, потому что это просто “давай (сделаем что-то)”, “пойдем (куда-то)”. И “го не” становится равнозначным полувопросительному “давай не”.
Дмитрий Грин: Вообще что-то не очень понятное, обычно говорят “го”, когда что-то начинают делать, типа: “Го катку в доту? – Го”, простой ответ – заменитель нескольких слов: “пошли”, “давай” и иных, побуждающих к действию.
Ирина Яковлева: Зашквар вообще пришел из тюремного жаргона. Зашквариваться нельзя, позорно. Слушать [рэпера] Фэйса в определенных кругах считается зашкваром, например.
Дмитрий Грин: Тюремное словечко, пришедшее чуть раньше, чем АУЕ. Например, “есть мамкин суп – зашквар”, “пососаться с той телкой – зашквариться”, обычно имеет очень грубый эмоциональный посыл.
Ирина Яковлева: Базовая основа: японский именной суффикс “тян” (должно произноситься “чян”). Этот суффикс японцы используют, говоря о милых девочках и даже милых мальчиках, и еще детях. В нашем с вами современном русском тянки – это девушки. “Тян не нужны”, говорят в интернете, и они, конечно, неправы.
Соответственно, винишко-тян – это такое особенное поколение девушек с каре, очками, Палаником или Кантом в лапке, богатым внутренним миром, а главное, с нежной любовью к винишку. Недорогое, но вкусное винишко течет в венах винишко-тян.
Дмитрий Грин: Определение девушки, которая считает себя девушкой с высокой культурно-эмоциональной организацией, они слушают грустенькие песни, постят грустные пикчи с определенным содержанием.
Внешне выглядят достаточно типично (хотя пытаются быть не как все, однако так пытаются выглядеть очень многие, из-за чего получается достаточно забавная группа девушек), на ум не сильно одаренные, любят вписочки и смазливых мальчиков, все как и всегда – обычно и конъюнктурно с заявкой на высоту полета мысли.
Ирина Яковлева: Кажется, это зародилось само по себе. Просто некоторые вечеринки – огонь, а некоторые – УГ (“унылое говно”). Или некоторые мемы огонь, так что с них орёт (то есть, они вызывают сильный эмоциональный отклик) даже моя мама, а некоторые – так себе.
Дмитрий Грин: По-моему, достаточно понятное слово, обычно означает что-то крутое, например: “Как дела? – Огонь”, однако я бы не назвал это слово новоязом, так как еще в моей школе использовалось что-то подобное.
Сейчас в обороте слова “годно”, “годнота”, что в принципе, означает примерно то же самое, что и “огонь”. Что-то хорошее, приятное и нравящееся тому, кто это говорит: “Блин, тачка годная и т.д.”
Ирина Яковлева: Это совершенно бессмысленное звукосочетание, которое, тем не менее, отчего-то здорово звучит. Ударение на второй слог. Его ввел в обиход Фэйс, клауд-рэп исполнитель. И как он рассказал на интервью у Дудя, слово “эщкере” он придумал не сам, а благополучно перенял у Lil Pump, у которого звучало “Let’s get it”. Если повторять его быстро и много раз, оно сольется в эщкере. А потом его принес нам в современный язык Фэйс.
Дмитрий Грин: “Lets get it” – используется рэпером Фэйсом и его поклонниками (обязательное ударение на второй слог). Слово не несет никакой смысловой нагрузки, так сказать – боевой клич.
Ирина Яковлева: Нуб – неопытный, новичок, это просто английское слово newbie.
Дмитрий Грин: Обозначение новичка в игре (деле), не обязательно оскорбительное, но зачастую именно так и используется, в повседневной жизни не так часто используется.
И еще несколько слов и выражений, которые вы, возможно, либо не слышали, либо не поняли.
- Кринж, кринжовый (кринжевый) – от английского cringe, передергиваться от отвращения. Например, когда я впервые увидела местных тараканов в Токио (а они у меня из кондиционера вылезли, сантиметров пять в длину, летают), я словила дичайший кринж. (Ирина Яковлева)
- Стрела в колено – в игре Skyrim невероятное количество стражников были раньше “приключенцами, как и ты” (обращаются к игроку), но потом им попала стрела в колено. И их так много, и они повторяют одну и ту же фразу, так что за много часов это, конечно же, намертво впечаталось в память вместе с щемящим ностальгическим чувством. “Раньше я тоже мог всю ночь не спать и тусить… А потом мне попала стрела в колено.” (Ирина Яковлева)
- Кек (ке-ке-ке) – так вот, про кек есть две версии! В игре World of Warcraft есть две фракции, Орда и Альянс. Разговаривать им друг с другом нельзя, все выйдет тарабарщиной, и представитель альянса, ежели ему представитель орды напишет в чате lol, увидит там kek. Можно было бы подумать, что на этом все, чистое совпадение, но нет. На самом деле так смеются корейцы. Мы смеемся и записываем это как “ха-ха”, японцы злобно хихикают “фу-фу-фу”, а вот корейцы пишут в чат ke-ke-ke. По-корейски это выглядит так ㅋㅋㅋ (но старкрафт не поддерживал корейский). И как вошел в речь “лол”, когда-то бывший аббревиатурой, так и вслед за ним просочился кек. (Ирина Яковлева)
- Шкура – негативное определение девушки легкого поведения (или самого ее поведения, которое не нравится конкретному парню). “Шкура” встречается с тобой, а спит с остальными. Лично для меня – крайне грубое слово, однако некоторые воспринимают его вполне нейтрально. В американском английском есть аналогичное понятие для обозначения такой девушки – “grill girl”. (Дмитрий Грин)
- РОФЛ, рофляночка – это понятие пришло в наш язык достаточно недавно, в отличии от слова “лол”, хотя зародилось с этим сокращением приблизительно в одно и тоже время. Обозначает что-то смешное. Пример: “Да я рофланул, только и всего” (“да я пошутил, прикольнулся). (Дмитрий Грин)
- Грац (ГЦ, гцгц) – от англ. congratulation – поздравление с каким-либо достижением. (Дмитрий Грин)
Односложные слова, рифмующиеся со словом Siab, bab, babb, blab, cab, crab, crabb, crabbe, dab, drab, fab, flab, gab, glab, grab, grabbe, jab, knab, knabb, krabbe, lab, labbe, mab, nab, nabb, prab, rab, rabb, sabb, scab, schab, slab, stab, tab, tabb, b, b., be, bea, bee, blea, brea, bree, brie, bui, c, c., chea, chee, cie, crea, cree, d, d., de, dea, dee, di, e, e., ee, fee, fi, flea, flee, free, freeh, fsi, g, g., gee, ghee, glee, gyi, he, hee, je, jee, ji, jie, kea, kee, key, khe, ki, klee, колено, kyi, lea, lee, leigh, li, lxi, me, mea , me, mi, ne, nee, nghi, nie, oui, p, p., pea, peay, pee, plea, pre, pree, pri, prix, qi, quai, quay, qui, re, rea, ree, ри, хи, шлее, шли, шни, наука, море, смотри, она, ши, ши, ши, шри, си, си, си, лыжи, ши, шлее, чни, шпион, веселье, шри, ши, т, t., te, tea, tee, the, the, the, thi, three, ti, tree, tse, v, v., ve, vee, vi, we, wee, wiehe, xi, xie, ye, yee, yi, yie, z, z., ze, zea, zee Двухсложные слова, рифмующиеся со словом Sicolab, macnab, mcnab, mcnabb, prefab, ab, abee, ac, achee, acree, adee, accept, akey, albee, alee, allee, andree, askey, baldree, banshee, beaudry, bibee, bibi, bouchey, bouie, були, брези, bt, buie, c3, capri, cat-3, cc, cd, chablis, childree, colee, coppee, cottee, couey, coutee, curie, debris, декрет, степень, депри, депуи, деюпри, призывник, dubree, dundee, dupee, dupree, duree, duryee, embree, mcee, esprit, fanguy, ferree, foree, foresee, forsee, frazee, goatee, goostree, goree, guerry, gurnee, gutsy, hao-chi, hardee, hembree, Анри, Иб, Ид, Индри, Ип, Джани, Джейси, Джесси, Кизи, Кисси, Лабри, Лэви, Легри, Арендатор, Лори, Лоуи, Луи, ЛП, М3, Макфи, Маги, Мари, Марки, Марки, Маркиз, mc, mcbee, mccree, mcfee, mcgee, mcghee, mcghie, mckee, mckey, mckie, mcnee, mcphee, mcphie, mcree, mcvea, moree, mt, murphree, musee, nabil, nestle, ot, parteene, pataway petree, pettee, piercey, piggee, pingree, portee, pouncy, ranee, ravi, rb, rippee, rupee, se, sebree, sheree , шиппи, достопримечательность, smithee, swanee, sze-di, tangqui, tb, thierry, стажер, опекун, tv, tyree, vendee, whoopee, withee, yangtze, ye-yi, yippee, youree, yuichi Трехсложные слова, рифмующиеся со словом Siпохищенный, отсутствующий, abt, адресат, усыновленный, adoree, amc, amputee, apc, назначенный, atp, aujourd’hui, bbc, benami, bourgeoisie, boy-ar-dee, cablec, cac, cod, comiskey, conferee, cxc, cyb, dauphinee, ddt, demaree, депортируемый, назначенный, detailee, задержанный, преданный, не согласен, dsv, eap, enlistee, enrollee, escapee, fatheree, fop, franchisee, ged, Guarani, Guarani, guaranty, gymboree, hammontree, hardegree hardigree, hohensee, honoree, призывник, интернированный, юбилейный, лицензиат, lsd, ltd, lunati, mallonee, mckelvie, mit, mitcheltree, mme, mpg, nic, njt, nominee, oad, ocheltree, odp, ofc, oversea, parolee, попурри, ratterree, рефери, реципиент, отставной, пенсионер, репатриант, розали, розмари, саттерли, сеп, синьори, ст_мари, сып, тенн, теннесси, t_a_c, подводный, валори, вайкики, вудманси Четырехсложные слова, рифмующиеся со словом Sigeac, hnat, интервьюируемый, irit, irve, kagarlitsky, knbc, lapd, nyet, u_s_m_c, ziad Слова из пяти слогов, рифмующихся со словом Siawb, cacld, rrrot, sffed |
Удаление слогов | Брайан Локсли Speech Studio
[Щелкните здесь, чтобы прослушать аудиоверсию этого сообщения]
а я дун | |
к’мир фре мятный | |
`мел пя | |
ном вменяемый |
Некоторые из вас могут понимать эти фразы из-за ритма и интонации или из-за того, что вы слышали, как они произносятся таким образом раньше.Для тех из вас, кто, возможно, не понял, позвольте мне перевести:
а я дун | «Как дела?» |
к’мир фре мятный | «Подойди сюда на минутку». |
`мел пя | «Чем могу помочь?» |
ном вменяемый | “Вы понимаете, о чем я говорю?” |
Чтобы говорить абсолютно четко, нам нужно произносить все слоги в слове.Пропуск или опускание слога сделает слово или фразу менее понятными. Например,
слово «Миссисипи» состоит из четырех слогов: [mi se SI pee], но если вы опустите второй слог, слово будет звучать как [mi SI pee] – другими словами: три слога вместо четырех.
Вот несколько примеров слов, в которых некоторые говорящие иногда пропускают ПЕРВЫЙ слог:
путь | вместо «прочь» | Не уходи в сторону (прочь)! |
у.е. | вместо «потому что» | Он сделал это потому что (потому что) хотел. |
scuse | вместо «отговорки» | Scuse меня! Прошу прощения! |
продольный | вместо «дорого» | Это настойчиво ! Это дорого! |
член | вместо «запомнить» | член , я знаю это. |
Здесь также опущен первый слог слова «about»: Member I tol ya bout that.Помните, я вам об этом говорил. | ||
прецит | вместо «оценить» | Я уточняю ит. Я ценю его. |
Некоторые говорящие пропускают как первый слог, так и третий: | ||
I предварительно обработать it. | Я-до-она-съела-это! |
В следующих словах некоторые говорящие пропускают ВТОРОЙ слог:
Pro-bly | вместо «pro ba bly» | Мы, вероятно (вероятно) будем там завтра. |
Тел. Телефон | вместо «te le phone» | Она по тел. (Телефон). |
Мелкий | вместо Fi-na-ly | Она прекрасно (наконец) закончила свой отчет. |
Здесь «мелко» – это совсем другое слово: она очень мелко нарезала петрушку. | ||
Повторно подтверждено | вместо «переоценка» | Они чувствовали себя уверенными (успокоенными) им. |
Сложность | вместо «трудностей» | У них было много трудностей с этим. |
Хомуты | вместо «op per tu ni ties» | Это дало им много возможностей. |
Здесь четвертый слог опускается вместе со вторым:
Это дало им много опций.
Это дало им много возможностей.
Co-per-a-ция вместо «co-wa-per-a-ция» Нам нужна их co-per-ция (co-wa-per-a-ция).
Если в предыдущем слове второй слог опущен, его можно принять за «корпорация».«Корпорации необходимо их сотрудничество». Некоторые говорящие сворачивают два слога в один, например, когда они произносят это слово как «ква-моли-тион», в котором первые два слога, а также третий и четвертый слоги свёрнуты, или произносятся как один слог, превращая эти пять слогов. слово – co-wah-per-RAY-shun – в трехсложное слово – kwa-PRAY -tion.
Два слога часто сводятся (или «закрываются») в один слог в следующих словах:
Вполне вместо «qui-et» Здесь очень тихо (qui-et).
Или: Здесь довольно тихо.
Claint вместо «cli-ent» Я подготовил их для своего clint (cli-ent).
Pleece вместо «po-lice» Пожалуйста, назовите Pleece (po-lice)!
Рилл вместо «ре-ал». Он покупает какое-то рил (ре-ал) имение.
Говорящий может избавиться от случайного пропуска слога, но пропадание слогов в нескольких словах в предложении начнет мешать ясности и, что, возможно, более важно, влиять на ритм предложения, а также просто звучать небрежно и неаккуратно. сочлененный.Прочтите вслух следующую историю, отбрасывая слоги из многих слов, как показано:
Я, член моей клиники, имел возможность поучаствовать в «всплеске» государственного укропа в Пенсвании и хотел быть уверенным, что он получит мою ква-молитву. У него также были проблемы с шумным соседом, и он позвонил по моему телефону по телефону. Он сказал, что «заранее обмолвился о моей помощи, а затем ругал себя; он тонко перебрался в Тенн-Си, потому что там было гораздо лучше, чем здесь, в Н’йорке.
Теперь прочтите этот отрывок вслух еще раз, произнося все слоги (или, скорее, syl-la-bles), и послушайте, как он звучит на этот раз:
Я помню, как у моего клиента была возможность участвовать в дорогой сделке с недвижимостью в Пенсильвании, и он хотел быть уверенным в том, что я буду сотрудничать с ним. У него также были проблемы с шумным соседом, и он позвонил в полицию по моему телефону. Он сказал, что ценит мою помощь, а затем извинился; в конце концов он переехал в Теннесси, потому что там было тише, чем здесь, в Нью-Йорке.
Произношение всех слогов делает вашу речь более ясной и точной, представляя образ говорящего, который является подробным, внимательным, точным, четким, сосредоточенным и точным – не только в том, что он или она говорит, но и в поведении и действиях. также.
Хорошо, или, вернее, наконец, есть еще несколько слов, из которых мы можем – и часто ДОЛЖНЫ – опустить слог, например «интересно» (in-tres-ting), «омлет» (om-let), «красиво». (beau-ti-fly), «в основном» (ba-sic-ly) и «открытие» (dis-cov-ry).Но это уже другая история. Так что следите за новым выпуском Inside the Speech Studio.
Каким правилам правописания учит Logic of English? – Logic Of English
Logic of English учит 31 правописание. Эти правила описывают, где фонограммы произносят разные звуки в английских словах, какое написание звука может использоваться в разных контекстах, девять заданий Silent E, как добавлять суффиксы и другие шаблоны в написании английских слов.
Логика правил английского правописания
31 правило правописания, преподаваемые в учебной программе Logic of English®.
Правило 1 C всегда смягчается до / s /, если за ним следует E, I или Y.
В противном случае C говорит / k /.
Правило 2 G может смягчиться до / j /, только если за ним следует E, I или Y.
В противном случае G говорит / g /.
Правило 3 Английские слова не заканчиваются на I, U, V или J.
Правило 4 A E O U обычно произносят свои длинные звуки в конце слога.
Правило 5 Я и Y могут произносить / ĭ / или / ī / в конце слога.
Правило 6 Когда односложное слово оканчивается односложным Y, всегда произносится / ī /.
Правило 7 Где я и Y могу сказать длинное / ē /.
7.1 Y произносит длинное / ē / только в безударном слоге в конце многосложного слова.
7.2 Я могу сказать / ē / с молчаливым окончанием E, в конце слога и в конце иностранных слов.
Правило 8 I и O могут произносить / ī / и / ō /, когда за ними следуют две согласные.
Правило 9 AY обычно произносит звук / ā / в конце основного слова.
Правило 10 Когда слово заканчивается фонограммой A, оно говорит / ä /.
A может также сказать / ä / после W или перед L.
Правило 11 Q всегда нуждается в U; следовательно, U здесь не гласная.
Правило 12 Тихий финал E Правила
12.1 Гласная произносит свой длинный звук из-за E.
12.2 Английские слова не заканчиваются на V или U.
12.3 C говорит / s /, а G говорит / j / из-за E.
12.4 Каждый слог должен иметь письменную гласную.
12.5 Добавьте букву E, чтобы слова в единственном числе, оканчивающиеся на букву S, не выглядели множественным числом.
12.6 Добавьте букву E, чтобы слово выглядело больше.
12.7 TH говорит о своем звонком звуке / TH / из-за E.
12.8 Добавьте E, чтобы прояснить смысл.
12.9 Невидимая причина.
Правило 13 Отбрасывайте молчаливую финальную букву E при добавлении суффикса гласного, только если это разрешено другими правилами правописания.
Правило 14 Удваивайте последний согласный звук при добавлении суффикса гласного к словам, оканчивающимся на одну гласную, за которой следует один согласный, только если слог перед суффиксом подчеркнут. *
* Это всегда верно для односложных слов.
Правило 15 Одногласная буква Y меняется на I при добавлении любого окончания, если только окончание не начинается с I.
Правило 16 В английских словах два «я» не могут стоять рядом друг с другом.
Правило 17 TI, CI и SI используются только в начале любого слога после первого.
Правило 18 SH произносит / sh / в начале основного слова и в конце слога. SH никогда не произносит / sh / в начале слога после первого, за исключением окончания -ship.
Правило 19 Чтобы сделать глагол прошедшим временем, добавьте окончание -ED, если это не неправильный глагол.
Правило 20 -ED, окончание прошедшего времени, образует другой слог, когда основное слово заканчивается на / d / или / t /.
В противном случае -ED говорит / d / или / t /.
Правило 21 Чтобы сделать существительное множественным числом, добавьте окончание -S, если слово не шипит или не меняется; затем добавьте -ES.
Некоторые существительные не имеют изменений или имеют неправильное написание.
Правило 22 Чтобы сделать глагол от третьего лица единственного числа, добавьте окончание -S, если слово не шипит или не меняется; затем добавьте -ES. Только четыре глагола неправильные. (есть, есть, идет, есть)
Правило 23 AL- – это префикс, который пишется с одним L перед другим слогом.
Правило 24 -FUL – суффикс, который пишется с одним L при добавлении к другому слогу.
Правило 25 DGE используется только после единственной гласной, которая произносит свой короткий (первый) звук.
Правило 26 СК используется только после единственной гласной, которая произносит свой короткий (первый) звук.
Правило 27 TCH используется только после единственной гласной, которая произносит свой короткий или широкий звук.
Правило 28 AUGH, EIGH, IGH, OUGH.Фонограммы, оканчивающиеся на GH, используются только в конце основного слова или перед буквой T. GH либо молчит, либо произносится / f /.
Правило 29 Z, никогда не S, произносится / z / в начале основного слова.
Правило 30 Мы часто удваиваем F, L и S после одиночной, короткой или широкой гласной в конце основного слова. Иногда другие буквы также удваиваются.
Правило 31 Правила Schwa
31.1 Любая гласная может произносить один из звуков шва, / ŭ / или / ĭ / в безударном слоге или безударном слове.
31.2 O может произносить / ŭ / в ударном слоге рядом с W, TH, M, N или V.
31.3 AR и OR могут произносить свой звук schwa, / er /, в безударном слоге.
Вы можете узнать больше о правилах правописания в Uncovering the Logic of English и в нашей учебной программе «Основы и основы».
Знаки ударения (тильды) на испанском языке
Тильды или письменные акценты используются в испанском языке для самых разных целей.Среди прочего, они используются для обозначения ударения в словах, отличия настоящего времени от прошедшего времени и определения того, является ли что-то вопросом, восклицанием или утверждением.
Ищете, как вводить испанские акценты и знаки препинания на клавиатуре? Ознакомьтесь с нашей статьей здесь.
Тильды и словесное ударение
Слоги слова, которые произносятся с наибольшим ударением или ударением , называются ударными слогами. В некоторых словах может быть более одного ударного слога, а во многих – только один.Если в испанском слове используется тильда , ударение в слове падает на любой слог с тильдой .
Взгляните на эти примеры испанских слов с тильдами и их произношения.
teh-LEH-foh-noh | |
AHR-bohl | |
koh-lee-BREE | |
COHM-prah |
Если вы видите тильду в испанском слове, важно подчеркнуть слог с помощью тильды .Часто в этом заключается разница между произнесением слова типа teléfono с отличным испанским произношением ( teh-LEH-foh-noh ) вместо английского произношения ( TEH-leh-foh-noh ).
Хотите большего? Ознакомьтесь с нашими статьями о словесном ударении в испанском и слоговой форме в испанском.
Тильды и времена
Акценты также весьма полезны для определения времени испанского глагола. Например, третье лицо единственного числа ( él, ella ) и формальное второе лицо единственного числа ( usted ) претеритуально формы правильного испанского языка -ar глаголы заканчиваются на o с тильдой .Первое лицо единственного числа ( лет, ) представляет формы правильных испанских глаголов -ar, оканчиваются на o без тильды .
Эта маленькая тильда может изменить как время, так и подлежащее в предложении. Например:
С тильдой | Mand ó una carta. | Он / она отправили письмо. |
Без тильды | Mand o una carta. | Отправляю письмо. |
Ознакомьтесь с нашими статьями о настоящем и претеритовом времени, чтобы узнать больше.
Тильды, прилагательные и местоимения
Тильды также используются для обозначения разницы между некоторыми притяжательными прилагательными и личными местоимениями. Ознакомьтесь с несколькими примерами из них ниже.
миль ( мой ) | миль ( меня ) |
tu ( ваш ) | t you ) |
примеры |
---|
Mi amor me dio la rosa a mí. Моя любовь подарила мне розу. |
Tú tienes un gato. Es tu gato. У вас есть кот. Это твоя кошка. |
Тильды и типы предложений
Тильда в таких словах, как qué и cómo , может использоваться, чтобы показать, что кто-то задает вопрос или восклицает. Отсутствие тильды в таких словах часто используется, чтобы показать, что что-то является утверждением или командой.Посмотрите примеры этих различий со словами qué и que в таблице ниже.
Вопрос | Что это? | |
Восклицательный | Хорошо провести время! | |
Команда | Входите. | |
Заявление | Esa no es la camisa que me gusta | Это не та рубашка, которая мне нравится. |
Вы можете узнать больше об этих различиях в наших статьях о командах que и восклицательных знаках.
Тильды и пары слов
В испанском языке много пар слов, единственное отличие которых в написании – наличие или отсутствие тильды или . Здесь только несколько.
él ( he ) | el ( ) | Ему нравится сыр. | |
té ( чай ) | te ( you ) | Te Recomiendo que pruebes el té. | Рекомендую попробовать чай. |
sí ( да ) | si ( если ) | Sí, quiero ir al restaurant, pero sólo si tienen pizza. | Да, я хочу пойти в ресторан, но только если у них есть пицца. |
м² ( более ) | м² ( но ) | Quiero más chocolate, mas es mala idea. | Я хочу еще шоколада, но это плохая идея. |
cómo ( how / what ) | como ( like, as ) | ¿Cómo se llama él? ¿Es alto como Pablo? | Как его зовут? Он высокий, как Пабло? |
соло ( только ) | соло ( только ) | Iré sólo si tú vas también; нет quiero ir solo. | Я пойду, только если вы поедете; Я не хочу идти одна. |
Определение слога на Dictionary.com
Происхождение слога
1350–1400; Среднеанглийский sillablesillabesyllabasyllabḗ, эквивалент syl-syl- + lab- (основа lambánein «брать») + -ē суффикс существительногограмматические примечания к слогу
Разговорный английский очень гибок в структуре слогов. Гласный звук может образовывать слог сам по себе – например, е в неравном (un · e · qual) – или ему может предшествовать до трех согласных звуков (как в сильном или лубном), за которым следует до четырех согласных звуков, как in tempts или sixths (что заканчивается звуками k + s + th + s).Но английская звуковая система не лишена правил. Некоторые комбинации согласных звуков, такие как p + k, никогда не могут встречаться в слоге, а другие могут встречаться только на одном или другом конце. Например, комбинация s + f может встречаться в начале слога (как в сфере), но не в конце, в то время как обратная последовательность f + s может встречаться в конце (как в смехе), но не в начале. Язык иногда расширяется, чтобы приспособиться к заимствованиям из других языков, например, такие слова, как schlep и tsar, которые можно произносить с начальной группой согласных, не являющейся родной для английского языка.И в широком смысле даже определенные осмысленные высказывания, состоящие исключительно из согласных звуков, можно рассматривать как слоги. Примеры включают shh (призыв к тишине) и psst (используется для привлечения чьего-либо внимания).
Разбиение написанного слова на слоги – как в словарной статье, где цель состоит в том, чтобы прояснить структуру слова и помочь в понимании и произношении, или в книге, с целью переноса в конце строки – требует дополнительных соображения. Основываясь в основном на звуке, на слоги в написанных формах также влияют давно установленные правила правописания, этимология слова и отсутствие точного соответствия между написанием и произношением.Например, в письменной форме многосложные слова с двойными согласными условно делятся между согласными, даже если согласная произносится только один раз: внезапно разделяется как внезапное, хотя произносится как суддн. Но слово «добавление», образованное путем объединения слова «добавить» с суффиксом -ing, делится как добавление, чтобы показать его составные части. А такое слово, как точное (произносится игзакт), нельзя разделить чисто фонетически, потому что сама буква x должна быть разделена; он традиционно делится как ex · act.Это означает, что даже если части в форме написания и произношения не совпадают, они оба верны.
ДРУГИЕ СЛОВА ИЗ СЛОГА
полусил ·ла · bled, прилагательное · syl ·la · bled, прилагательноеОткрытый слог – обзорные слова, чтение, письмо, правописание и рабочие листы
Открытый слог возникает, когда произносится гласная. в конце слога, что приводит к долгому гласному звуку, например p a / per, e / ven, o / pen, g o & w e .Открытые слоговые слова открыты, потому что они не закрываются согласной.
В то время как закрытый слог возникает, когда слог заканчивается согласной, что приводит к короткому гласному звуку, например, кошка, сидеть, получить и мокнуть. Эти слова замыкаются согласной. Слова с закрытым слогом более распространены в английском языке.Таблица ниже иллюстрирует концепцию открытого и закрытого слога.
Открытый слог (Долгий гласный звук) | Закрытый слог (Короткий гласный звук) |
---|---|
по | кровать |
перейти | получил |
он | курица |
привет | бедра |
Я | это |
мне | мужчин |
нет | , а не |
она | оболочка |
ср | Интернет |
Открытых слоговых слов
В таблице ниже содержится более 150 слов со свободным слогом.Мы также предоставляем слоговое оформление для каждого слова, чтобы подчеркнуть концепцию открытого слога. В таблице также указывается длинный гласный звук каждого слова, а также расположение открытого слога – начало (начальный), средний (средний) или окончание (окончание) слова.
Открытое слоговое слово | Слоговое письмо | Длинная гласная | Использование |
---|---|---|---|
в состоянии | в состоянии | Long-A | исходный |
боль | боль | Long-A | начальная |
желудь | желудь | Long-A | начальный |
акр | акр | Long-A | начальный |
агент | агент | Long-A | начальный |
назад | назад | Long-O | финал |
также | al / so | Long-O | final |
вершина | вершина | Long-A | начальная |
абрикос | апри / детская кроватка | Long-A | начальный |
Апрель | Апрель | Long-A | начальный |
фартук | фартук | Long-A | начальный |
участок | участок | Long-E | средний |
Азия | Азия | Long-A | начальная |
авто | au / to | Long-O | final |
младенец | ba / by | Long-A | средний |
базовый | базовый | Long-A | средний |
основание | основание | Long-A | среднее |
be | be | Long-E | final |
красивый | beau / ti / ful | Long-U | medial |
– | – | Long-E | средний |
велосипед | bi / cy / cle | Long-I | medial |
сломанный | bro / ken | Long-O | средний |
стеклоподъемник | бугорок | Long-U | средний |
грузовой | вагон / ход | Long-O | конечный |
кедр | ce / dar | Long-E | средний |
Китай | Chi / na | Long-I | medial |
климат | cli / mate | Long-I | средний |
связь | com / mu / ni / cate | Long-U | medial |
сообщество | com / mu / ni / ty | Long-U | medial |
непрерывный | кон / олово / u / ous | Long-U | средний |
crazy | cra / zy | Long-A | средний |
куб. | куб. / Барр. | Long-U | средний |
demon | de / mon | Long-E | medial |
депо | де / горшок | Long-E | средний |
диаграмма | ди / а / грамм | Long-I | средний |
динозавр | di / no / saur | Long-I | средний |
echo | echo | Long-O | final |
затмение | затмение | Long-E | начальное |
экология | экология | Long-E | начальная |
указ | указ | Long-E | начальный |
Египетский | Egypt / tian | Long-E | начальный |
эл. Почта | эл. Почта | Long-E | начальная |
эмиссия | эмиссия | Long-E | исходная |
выделить | выбросить | Long-E | исходный |
enunciate | enun / ci / ate | Long-E | начальный |
равно | равно | Long-E | начальное |
экватор | e / qua / tor | Long-A | средний |
экватор | e / qua / tor | Long-E | начальный |
equinox | equi / nox | Long-E | начальный |
эфир | эфир | Long-E | начальный |
четное | четное | Long-E | начальное |
вечер | накануне | Long-E | начальный |
зло | зло | Long-E | начальное |
внутренняя | внутренняя / наружная | Long-E | медиальная |
ароматизатор | fla / vor | Long-A | средний |
топливо | fu / el | Long-U | средний |
беглый | fu / gi / tive | Long-U | medial |
похороны | fu / ner / al | Long-U | medial |
будущее | будущее | Long-U | средний |
гигантский | gi / ant | Long-I | средний |
идти | идти | Long-O | финал |
соус | гра / вых | Long-A | средний |
мутный | га / зы | Long-A | средний |
he | he | Long-E | final |
привет | привет | Long-O | финал |
герой | he / ro | Long-O | финал |
человек | человек / человек | Long-U | средний |
влажный | hu / mid | Long-U | средний |
юмор | hu / mor | Long-U | medial |
I | I | Long-I | начальный |
ледяной | ледяной | Long-I | начальный |
идея | идея | Long-I | начальная |
йод | io / dine | Long-I | начальный |
Айова | Айова | Long-I | начальный |
iris | iris | Long-I | начальный |
Ирландский | Ирландский | Long-I | начальный |
элемент | элемент | Long-I | начальный |
слоновая кость | ivo / ry | Long-I | начальная |
Январь | Январь / год | Long-U | средний |
этикетка | la / bel | Long-A | медиальная |
рабочая | ла / бор | Long-A | средний |
ковш | л / д | Long-A | средний |
леди | la / dy | Long-A | средний |
ленивый | la / zy | Long-A | средний |
юридический | ле / галлон | Long-E | средний |
лев | li / на | Long-I | средний |
возможно | может / быть | Long-E | final |
me | me | Long-E | final |
меню | меню | Long-U | final |
метр | метр | Long-E | средний |
момент | момент | Long-O | средний |
музей | mu / se / um | Long-E | medial |
музей | mu / se / um | Long-U | medial |
музыка | mu / sic | Long-U | медиальный |
музыкант | mu / si / cian | Long-U | средний |
темно-синий | н / в | Long-A | средний |
нет | нет | Long-O | заключительный |
подчиняться | подчиняться | Long-O | исходно |
гобой | гобой | Long-O | начальный |
океан | океан | Long-O | начальный |
Октябрь | Oc / to / ber | Long-O | medial |
запах | запах | Long-O | начальный |
Огайо | Огайо | Long-O | начальный |
окра | окра | Лонг-О | начальная |
открытый | открытый | Long-O | начальный |
более | более | Long-O | начальный |
бумага | па / за | Long-A | средний |
фортепиано | pi / a / no | Long-O | final |
пилот | шт / лот | Long-I | средний |
стихотворение | po / em | Long-O | medial |
картофель | po / ta / to | Long-A | medial |
картофель | po / ta / to | Long-O | final |
префикс | префикс | Long-E | средний |
программа | программа / грамм | Long-O | средний |
маленький | пу / нью | Long-U | средний |
зрачок | pu / pil | Long-U | средний |
тихий | qui / et | Long-I | средний |
радио | радио | Long-A | средний |
радио | радио | Long-O | конечный |
реагировать | реагировать | Long-E | средний |
действительно | ре / ал / лы | Long-E | средний |
недавний | повторно | Long-E | средний |
рецикл | рецикл | Long-E | средний |
отношение | отношение | Long-A | среднее |
винтовка | ri / fle | Long-I | medial |
Роман | Ro / man | Long-O | средний |
secret | se / cret | Long-E | medial |
она | она | Long-E | финальная |
бесшумный | si / lent | Long-I | средний |
так | так | Long-O | final |
крестовина | spi / der | Long-I | медиальная |
станция | станция | Long-A | средний |
стол | ta / ble | Long-A | medial |
крошечный | ti / ny | Long-I | средний |
название | ti / tle | Long-I | medial |
томат | to / ma / to | Long-A | средний |
томат | to / ma / to | Long-O | final |
всего | до / тал | Long-O | средний |
треугольник | tri / an / gle | Long-I | средний |
униформа | униформа | Long-U | начальная |
unify | uni / fy | Long-U | начальный |
уникальный | уникальный | Long-U | начальный |
шт. | шт. | Long-U | начальный |
объединенный | объединенный | Long-U | начальный |
вселенная | уни / стих | Long-U | начальная |
университет | uni / ver / si / ty | Long-U | начальный |
необычный | un / usu / al | Long-U | средний |
обычный | usu / al | Long-U | начальный |
Юта | Юта | Long-U | начальный |
использовать | uti / lize | Long-U | начальный |
отпуск | ва / ка / тион | Long-A | средний |
ценный | ценный | длинный U | средний |
пар | va / por | Long-A | средний |
разновидность | va / ri / e / ty | Long-I | medial |
вибрация | vi / bra / ция | Long-A | средний |
вибрация | vi / bra / ion | Long-I | средний |
вулкан | об / ок / нет | Long-A | средний |
вулкан | об. / Ок. / Нет | Long-O | финал |
ср | ср | Long-E | финал |
zebra | ze / bra | Long-E | средний |
нулевой | ze / ro | Long-O | конечный |
Источник: Фрай, Э.Б., к.э.н. И Кресс, J.E., Ed.D. (2006). The Reading
Списки учителя 5-е издание. Сан-Франциско, Калифорния: Джосси Басс
Образцы списков слов из комнаты ресурсов: Практика открытого слога
Дом > Чтение и правописание Уроки и списки слов> Word Список списков> Практика Open Syllable
Открытый слог практика
Это хорошая колода для смешанной практики.Запомни
дайте каждой практике полноценную мультисенсорную обработку!
Может быть целесообразно узнать, что a в начале слова довольно часто звучит шва, например, вдали, снова и др. хорошие слова для изучения. Вы можете сделать “особенный” категория »перечень из них.
а | до *** | – | ||
e | тру | hy | ||
и | хо | небо | ||
или | кр | попробовать | ||
u | su | шустрый | ||
ba | si | cy | ||
ма | du ** | ny | ||
ta | т. | quo | ||
до | миль | |||
re | три | |||
у. |