Разное

Рассказ про пасху: Сообщение о Пасхе кратко – Kratkoe.com

Содержание

Рассказ про Пасху на английском языке — тексты сочинений с переводом

Пасха — религиозный христианский праздник, который отмечают не только в России, но и в англоязычном сообществе. В американской и английской культуре Пасха связана с разными местными обычаями и традициями и заметно отличается от того, каким этот праздник знаем мы.

В этой статье мы обсудим особенности Пасхи в Америке и Великобритании, выучим полезные слова по теме и научимся письменно рассказывать о празднике.

Содержание статьи:

  • Как отмечают Пасху в Великобритании и США
  • Полезная лексика для топика «Easter»
  • Рассказ Пасха в России на английском с переводом
  • Сочинение Пасха в США на английском с переводом

Как говорить о Пасхе по-английски

Начнем знакомиться с праздником в американской и британской традициях и узнаем главные атрибуты Пасхи.

Атрибуты Пасхи в США и Великобритании

«Easter» («Пасха») — это праздник, который имеет языческие корни, связанные с празднованием начала весны и плодородия. Эти идеи в современной культуре выражены в особых символах Пасхи: яйца («eggs») и пасхальный кролик («Easter bunny»). Яйца и кролики появились тут не случайно: яйца представляют собой образ новой жизни и перерождение, а кролик символизирует плодородие. Считается, что сама традиция обмена яйцами очень старая и восходит к языческим временам, когда Пасха еще не была христианским праздником.

В отличие от российской в американской и английской традициях яйца обычно шоколадные, их приносит Пасхальный кролик, но только тем детям, которые хорошо себя ведут. Тем не менее, в Америке и Великобритании вареные яйца тоже участвуют в праздновании Пасхи: одна из традиционных пасхальных активностей в понедельник после праздника — «Easter egg roll» («катание пасхальных яиц»). Это ежегодное мероприятие, которое проходит прямо перед Белым домом. Дети скатывают вареные яйца по холму, выигрывает тот, чье яйцо катилось дольше всех и без остановок. Яйца перед этим красят так же, как в России, а после — съедают за ужином.

Американскую и британскую Пасху невозможно представить без охоты за яйцами — «Easter egg hunt». Обычно родители прячут яйца со сладостями в саду или в доме и дают детям подсказки о том, как их найти. Задача детей — обнаружить как можно больше яиц. Поиски могут сопровождаться разными заданиями, например, родители могут попросить ребенка искать яйца определенного цвета. Участвовать в Easter egg hunt могут и сами взрослые, в таком случае задания для поиска яиц будут посложнее.

Сейчас можно найти множество разных идей для того, как организовать охоту за яйцами у себя дома. Например, американские родители устраивают «water egg hunt» («охота за яйцами в воде») в бассейне или даже «virtual Easter egg hunt» («охота за яйцами онлайн»), если собрать всю семью на праздник оказывается сложно.

Англоязычное сообщество с большим вниманием относится к «Easter egg hunt»: родители тщательно продумывают подсказки, идеи для подарков и украшения для праздника. Например, в качестве вознаграждения можно получить не только сладость («sweet treat») и конфеты («candy»), но и купон («coupon») от родителей на возможность лечь спать попозже или посмотреть телевизор.

Одно из наиболее популярных украшений для охоты за яйцами — это кроличьи следы («bunny tracks»). Их рисуют, чтобы подсказать детям, где кролик оставил яйца. Сам кролик появляется и на других пасхальных декорациях. Например, в пасхальных венках («Easter wreath»), в виде шоколадных лакомств и фигурок на праздничном столе.

Пасхальные традиции затрагивают не только совместные активности и украшения к празднику, но и праздничную кухню. Например, у британцев на утро Пасхи принято есть особые булочки с изюмом и крестом сверху — «hot cross buns», крест на них символизирует воскресение Христа. Такие булочки обычно намазывают маслом и едят с чаем.

В Великобритании на Пасху также выпекают фруктовый торт («Simnel cake»), его готовят из сухофруктов, цукатов, миндальной пасты и марципана. Сверху торт обычно украшен яйцами из миндальной пасты. На праздничном столе в Америке можно найти картофель («potatoes»), ветчину («Easter ham») и пасхального ягненка («Easter lamb»), который символизирует Христа, принесшего себя в жертву — «the lamb of God» («агнец Божий»).

В Великобритании на Пасху тоже готовят ягненка и фаршируют травами, называется такое блюдо по-английски «roast lamb stuffed with herbs».


Другие топики на английском для разных классов:

  • Сочинение на тему «Спорт» на английском
  • Рассказ про любимое блюдо на английском языке
  • Новый год в России — описание праздника на английском
  • My Family: краткое сообщение с переводом
  • Topic «My Day» — примеры текстов с переводом

Полезная лексика: английские слова на тему Пасхи

В этом разделе выучим полезные глаголы, слова и выражения, которые можно использовать в письменном рассказе о Пасхе.

  • To paint eggs — красить яйца
  • To hide eggs — прятать яйца
  • To leave a bunny trail — оставить след кролика
  • Easter tradition — пасхальная традиция
  • Religious holiday — религиозный праздник
  • To seek out eggs — искать яйца
  • Indoor Easter egg hunt — охота за пасхальными яйцами в помещении
  • Outdoor Easter egg hunt — охота за пасхальными яйцами на открытом воздухе
  • To bake — выпекать
  • To celebrate — праздновать
  • Easter cake — пасхальный кулич
  • Paskha — Пасха (блюдо из творога)
  • Consecrated food — освященная еда
  • Church — церковь
  • Resurrection — воскрешение
  • Happy Easter — счастливой Пасхи
  • Christ is risen! — Христос воскрес!
  • He is risen indeed! — Воистину воскрес!

Попробуй рассказать о том, как отмечают Пасху в твоей семье, используя лексику из раздела.

Примеры сочинений про Пасху на английском

Теперь посмотрим на примеры удачных сочинений про Пасху на английском языке и еще раз обратим внимание на различие традиций в англоязычных странах и России.

Topic «Easter in Russia»

Easter is a very important religious holiday for Russians. It is the day of the resurrection of Jesus Christ. Although the date of the holiday changes every year, it’s always one of the Sundays of spring.

Easter is celebrated differently in various Christian countries. Thus, for example, in Russia people usually bake an Easter cake with raisins and cover it with glaze. Another traditional Easter dish is Paskha which is made from cottage cheese. In Russia, on Easter it is customary to eat boiled eggs, which we usually paint ourselves at home. In my family we paint eggs with onion husks, but now you can find many other colourful and beautiful dyes in stores. A few days before Easter, religious people go to churches to consecrate food: Easter cakes, eggs, and Paskhas.

Easter cake and Paskha are usually eaten with painted eggs on the holiday morning. On that day, before breakfast, everybody greets each other with the words «Khrystos voskres!»(«Christ is risen!») and «Voyistinu voskres» («He is risen indeed!»). Only after these greetings the family can start eating the consecrated food. We also have a special activity before eating Easter breakfast: everyone chooses an egg and tries to hit the «opponent’s» egg with his or her own one. In the end, the one whose egg isn’t broken wins. On Easter day, we often visit our relatives and friends to say «Khrystos voskres!» and exchange eggs.

Перевод топика «Пасха в России»

Пасха — очень важный религиозный праздник для россиян. Обычно он отмечается христианами в день воскрешения Иисуса Христа. Хотя дата праздника меняется каждый год, это всегда одно из воскресений весны.

В различных христианских странах Пасха празднуется по-разному. Так, например, в России обычно пекут пасхальный кулич с изюмом и покрывают его глазурью. Еще одно традиционное пасхальное блюдо — пасха, которая готовится из творога. В России на Пасху принято есть вареные яйца, которые мы обычно красим дома сами. В моей семье мы красим яйца луковой шелухой, но сейчас в магазинах можно найти много ярких и красивых красителей. За несколько дней до Пасхи религиозные люди ходят в церковь, чтобы освятить пищу: пасхальные куличи, яйца и пасхи.

Пасхальный кулич и пасху обычно едят вместе с крашеными яйцами праздничным утром. В этот день перед завтраком все приветствуют друг друга словами: «Христос воскресе!» и «Воистину воскресе!». Только после этих приветствий семья может начать есть освященную пищу. Перед пасхальным завтраком у нас есть особая традиция: каждый выбирает яйцо и старается попасть своим яйцом в яйцо «противника». В конце концов, побеждает тот, чье яйцо не разбилось. В день Пасхи мы часто посещаем наших родственников и друзей, чтобы сказать «Христос воскресе!» и обменяться яйцами.

Topic «Easter in USA»

Easter is a very popular church holiday in the United States. Americans celebrate it in spring, on the day of the resurrection of Jesus Christ, although the date of the holiday varies every year.

Easter celebrations in Christian countries are more or less similar, but also have some distinctive features. For example, in the USA, Easter day is full of family activities, such as egg hunt. Parents usually hide plastic eggs filled with candies and then ask their children to find the eggs. Americans also paint and eat hard-boiled eggs on Easter day, but chocolate ones are more common among children. In the end, the one who finds more eggs than anyone wins. Children believe that it is the Easter bunny that brings the eggs. The Easter bunny has actually become the most recognizable symbol of Easter.

After the egg hunt, people usually go to roll an egg down the hill near the White House. It is a very fun and popular annual event, and people can also win a ticket to the Easter egg roll in the lottery. In the evening, families and friends have an Easter dinner at home or in a restaurant, which usually includes Easter ham, Easter lamb, hot cross buns, hard-boiled eggs, potatoes and vegetables, and Simnel cake.

Another special Easter tradition in America is the Easter parade, which is a strolling procession held on Easter day. People participating in this parade are usually fashionably dressed and the main idea of the parade is to impress others.

Перевод топика «Пасха в США»

Пасха — очень популярный церковный праздник в Соединенных Штатах. Американцы отмечают его весной, в день воскресения Иисуса Христа, хотя дата праздника меняется каждый год.

Пасхальные празднования в христианских странах более или менее похожи, но имеют и некоторые отличительные черты. Например, в США день Пасхи полон семейных мероприятий, таких как охота за яйцами. Родители обычно прячут пластиковые яйца, наполненные конфетами, а затем просят детей найти их. Американцы также красят и едят вареные яйца в день Пасхи, но среди детей более распространены шоколадные. В конце концов, побеждает тот, кто найдет больше яиц. Дети верят, что именно пасхальный кролик приносит яйца. Пасхальный кролик стал самым узнаваемым символом Пасхи.

После охоты за яйцами люди обычно идут катать яйца с холма возле Белого дома. Это очень веселое и популярное ежегодное мероприятие, и люди также могут выиграть билет на него в лотерею. Вечером семьи и друзья устраивают пасхальный ужин дома или в ресторане, который обычно включает в себя пасхальную ветчину, пасхального ягненка, булочки с крестом, вареные яйца, картофель и овощи, а также торт Симнель.

Еще одна особая пасхальная традиция в Америке — это пасхальный парад, который представляет собой прогулочное шествие в день Пасхи. Люди, участвующие в этом параде, обычно одеты модно, и главная идея парада — произвести впечатление на других.

Английский для детей

Групповые и индивидуальные онлайн-уроки английского для детей с носителем языка. Попробуйте бесплатно!

попробовать

Рассказ про пасху на английском языке с переводом

С приходом весны весь христианский мир сперва с нетерпение ждет, а затем и воодушевленно празднует светлый день Пасхи. При этом наряду с общемировыми обычаями, у каждой страны есть свои традиции празднования. О том, как встречают этот день российские православные и поведает сегодня наш рассказ про Пасху на английском языке с переводом. Но поскольку наш материал направлен не только на просвещение, но и на обучение, то мы еще и научим наших читателей самостоятельно общаться на английском языке на тему Пасха. Так что присоединяйтесь к чтению, которое обещает быть познавательным и полезным!

Содержание

  • Английская лексика на пасхальную тему
  • Рассказ про Пасху на английском языке с переводом на русский
    • Easter in Russia
    • Пасха в России

Английская лексика на пасхальную тему

Прежде всего предлагаем изучить тематическую подборку слов. Даже если у вас довольно приличный багаж языковых знаний, без приведенных в таблице слов досконально понять рассказ о Пасхе на английском будет затруднительно. Поэтому советуем ознакомиться со списком тематической лексики всем читателям, независимо от уровня владения английским языком. А чтобы параллельно чтению не возникало вопросов по верному произношению слов, все английские термины будут сопровождаться не только русским переводом, но и транскрипцией. Итак, ознакомимся на английском языке с пасхальными словами, фразами и выражениями, дополненными британской транскрипцией и русским переводом.

СловоТранскрипцияПеревод
religious holiday[rɪˈlɪʤəsˈhɒlədeɪ]религиозный праздник
Christians[ˈkrɪsʧənz]христиане
faith[feɪθ]вера
Lent[lɛnt]Священный пост
Willow Sunday[ˈwɪləʊ ˈsʌndeɪ]Вербное Воскресенье
Holy week[ˈhəʊli wiːk]Праздничная неделя, Седьмица
celebrate[ˈsɛlɪbreɪt]отмечать, праздновать
Easter[ˈiːstə]Пасха
Clean Thursday[kliːn ˈθɜːzdeɪ]Чистый Четверг
Good Friday[gʊd ˈfraɪdeɪ]Страстная Пятница
Resurrection Sunday[ˌrɛzəˈrɛkʃən ˈsʌndeɪ]Воскресенье Господне
Easter cakes[ˈiːstə keɪks]Пасхальный кулич
to bake[tuː beɪk]печь
Easter eggs[ˈiːstər ɛgz]Пасхальные яйца
to dye[tuː daɪ]окрашивать
Paskha[Pasha]Пасха (блюдо, кулич)
church[ʧɜːʧ]церковь
priest[priːst]священник
ceremony[ˈsɛrɪməni]служба, церемония
Easter mass[ˈiːstə mæs]Пасхальная месса, служба
prayer[preə]молитва
solemn hymn[ˈsɒləm hɪm]торжественный гимн
blessed food[blɛst fuːd]освященная (благословенная) еда
willow branches[ˈwɪləʊ ˈbrɑːnʧɪz]веточки вербы
Easter bunny[ˈiːstə ˈbʌni]Пасхальный кролик
chickens[ˈʧɪkɪnz]цыплята
presents[ˈprɛznts]подарки
to symbolize[tuː ˈsɪmbəlaɪz]символизировать
Christ is risen![kraɪst ɪz ˈrɪzn]Христос воскрес!
He is risen indeed![hiː ɪz ˈrɪzn ɪnˈdiːd]Воистину воскрес!
Truly, he is risen![ˈtruːli, hiː ɪz ˈrɪzn]Воистину воскрес!

Как видно, тема Пасха на английском языке содержит в себе достаточно серьезный пласт тематической лексики, так что не зря мы призывали к чтению учащихся всех уровней подготовки. Тем более, что изученные слова не только пригодятся для того, чтобы прочесть рассказ, но и помогут составить сочинение про Пасху на английском. Согласитесь, без знания основных терминов письменную работу по такой узкоспециализированной теме не напишешь. Но с приведенной выше подборкой слов вы точно справитесь с подобной задачей, да еще к тому же и наглядным примером текста мы вас, дорогие читатели, прямо сейчас и снабдим. Так что продолжаем совершенствовать знания и готовимся к самостоятельной практической работе!

Возможно будут интересны рассказы на другие темы:

  • Рассказ про масленицу на английском
  • Рассказ про Россию на английском языке
  • Достопримечательности России на английском языке
  • Сочинение Мой город на английском языке

Рассказ про Пасху на английском языке с переводом на русский

Итак, если вы задавались вопросом, как раскрывается тема Пасха на английском языке, то мы рады представить вашему вниманию наглядный обучающий топик. Заметим, что английский текст снабжен русским переводом, но мы настоятельно рекомендуем постараться вникнуть в содержание текста самостоятельно, и сверяться с переводом лишь для самопроверки. Приятного прочтения!

Easter in Russia

After a snowy and frosty winter springtime finally comes, bringing the first warm. The beginning of spring is associated with Maslenitsa, celebrated during the last week before Great Lent. The Lent lasts seven weeks, and all this time people are preparing for Easter. Many Christian people don’t eat meat and animal products during this period. The Eighth week is called Holy week. It is time thoroughly preparation for the Easter.

Easter is the day when Jesus Christ resurrected. This holiday does not have a fix date for celebration, because the date of its celebration depends on lunisolar calendar. But usually Easter is celebrated on one of Sundays in March or April. The traditions of Easter celebration vary from country to country. For example, there are some differences between Easter in Catholicism and Easter in Eastern Christianity. I would like to tell about traditional symbols of Easter in Russia.

Many Russian people say that Easter is one of the most important holidays of the year. Because of this there are a lot of Easter traditions in Russia. First of all, we should mention a Willow Sunday. It is the last Sunday before Holy week. On this day Christians go to church and listen the ceremony. After the mass priests bless willow branches, which people then bring home. In Russia a willow branch is one of the traditional symbols of Easter.

Another important tradition is the celebrating of Clean Thursday. On this day people should clean their houses and flats. It is also important to have a bathe before sunrise. It is likes a ritual purification, thanks to which Christians people attain a state of ritual cleanliness. After Clean Thursday comes Good Friday. It’s really an important day for many Christians, because Jesus Christ was crucified on this day. Jesus’ sacrifice was made for us and people say the prayers of thanksgiving.

Saturday is the day when women dye eggs and bake Easter bread “Paskha”. During many years red was the most popular color of Easter eggs, but nowadays these eggs may have different colors. In the evening people go to church and listen the main Easter mass. It lasts all night. In the morning priests consecrate Easter eggs and breads. It is the first food, which will be eaten by each Christian for breakfast. During Resurrection Sunday people are celebrating the holiday and greet each other with these words: Christ is risen! — He is risen indeed!

Пасха в России

После снежной и морозной зимы наконец наступает весенняя пора, приносящая первое тепло. Начало весны ассоциируется с Масленицей, празднуемой в последнюю неделю перед Великим постом. Пост продолжается семь недель, и все это время люди подготавливаются к празднику Пасхи. Многие христиане не едят мясо и продукты животного происхождения в течение этого времени. Восьмая неделя называется Страстной неделей. Это время основательной подготовки к Пасхе.

Пасха – это день, когда воскрес Иисус Христос. Этот праздник не имеет фиксированной даты празднования, поскольку точный день зависит от лунно-солнечного календаря. Но обычно Пасху празднуют в одно из воскресений марта или апреля. Традиции празднования Пасхи в разных странах отличаются. Например, существуют различия между католической Пасхой и Пасхой восточных христиан. Я же сейчас расскажу о традиционных пасхальных символах в России.

Многие россияне говорят, что Пасха – это один из наиболее важных праздников в году. Вот почему в России существует так много пасхальных традиций. Прежде всего, следует отметить Вербное Воскресенье. Это последнее воскресенье перед Страстной неделей. В этот день христиане идут в церковь и слушают богослужение. После церемонии священники благословляют веточки вербы, которые люди затем приносят домой. В России ветка вербы считается одним из традиционных символов Пасхи.

Другой важной традицией является празднование Чистого Четверга. В этот день люди должны убраться в своих домах и квартирах. Также важно принять душ до захода солнца. Это напоминает ритуальное очищение, благодаря которому приверженцы Христианской веры достигают состояния духовной чистоты. После Чистого Четверга наступает Страстная Пятница. Это действительно важный день для многих христиан, поскольку Иисус Христос был распят именно в этот день. Иисус принес себя в жертву за нас и потому люди воспевают молитвы благодарности.

Суббота – это день, когда женщины окрашивают яйца и пекут пасхальный кулич «Пасха». На протяжении многих лет красный был самым популярным цветом яиц, но сейчас эти яйца могут иметь различный окрас. Вечером люди идут в церковь и прослушивают главную пасхальную мессу. Она длится всю ночь. Утром священники освещают пасхальные яйца и куличи. Это будет первой пищей, которую каждый христианин отведает на завтрак. В течение всего дня Воскресения Господня люди отмечают этот праздник и приветствуют друг друга такими словами: Христос Воскрес! – Воистину Воскрес!

Вот таким вышел наш рассказ про пасху на английском языке с переводом. Ориентируясь на данный образец, каждый читатель может протестировать свои знания и написать собственное сочинение. Желаем успехов!

Просмотры: 4 145

Доклад-сообщение на тему Пасха 4, 5 класс

  • Энциклопедия
  • Разное
  • Пасха

Пасха – это самый яркий и очень интересный праздник не только для детей, но и для взрослых. Многие люди знают, что именно в этот день воскрес Иисус Христос. Многие традиции и само празднование этого дня утратило свое действие в современном мире. Все же многие стараются соблюдать этот праздник, печь пасхальные куличи и красить праздничные яйца. Праздник Пасхи все был самым значимым днем для человека, это не только связано с воскрешением сына Божьего. В этот день заканчивается строгий пост. В такой пост нельзя было веселиться и кушать многие продукты, люди придерживались диеты, отказывались от тяжелой и жирной пищи. Но когда пост заканчивался, устраивались гулянья и накрывались большие столы с огромным количеством разнообразных вкусных блюд.

Поэтому многие праздники переносили и отмечали их, уже после окончания поста.

В день самой Пасхи верующие люди устраивали крестный ход, в церкви проводилась всенощная служба. После этого люди освещали в храме продукты и ставили их на праздничный стол. Сегодня эта традиция так же смогла сохраниться. В светлый праздник Пасхи принято говорить при встрече “Христос воскресе”, а отвечать “воистину воскресе”. Перед самой Пасхой всегда начинается Страстная неделя. Именно с этого периода начинается настоящая подготовка к празднику. Хозяйки делают в домах генеральную уборку и закупают ингредиенты на кулич и другие сладости и вкусности. В Страстную пятницу все вспоминают смерть Иисуса Христа, и посещают храм. А в ночь субботы святят пасхальные куличи, и всю ночь молятся.

Перед праздником Пасхи хозяйки украшали дома, после чего устраивались домашние посиделки за праздничным столом всей семьей. Кроме пасхального кулича на стол ставят крашеные яйца. Изначально их красили в красный цвет при помощи луковой шелухи.

А немного позже с помощью различных пищевых красителей и других украшений, пасхальные яйца приобретали все новые и новые цвета. Почему же изначально яйца красили только в красный цвет? А ответ очень прост. По преданию, когда Христос воскрес, Мария Магдалина пришла сказать об этом императору. Он в это, конечно же, не поверил. В его руках было яйцо, и император сказал, что он поверит в воскрешение, когда яйцо станет красным. Яйцо покраснело, вот так и возникла традиция.

Что касается самого пасхального кулича, изначально его готовили из творога. Блюду придавали форму пирамидки, после чего украшали помадкой. В творог для кулича хозяйки добавляли разнообразные пряности, яйца, орехи и изюм. Это придавало блюду хорошего вкуса и запаха. Даже сегодня считается, что Пасха это большой праздник. Люди продолжают ходить в церкви и почитать Христа. Неотъемлемой частью Пасхи стало посещение кладбищ. Именно сюда люди приходят, чтобы проведать умерших родственников, оставляют кусочек кулича, конфеты и крашеные яйца.

После этого основное празднование Пасхи будет дома за большим столом, всей семьей.

Доклад Пасха

Праздник Пасхи самый необычный, светлый, главный в году для православных всего мира. День празднования устанавливается церковью. Он всегда преподает на воскресенье.

Это знаменательный праздник к нам дошел из древности. По легенде, описанной в библии произошло воскресение Христа после его распятия и смерти, он таким способом искупил все грехи человечества. Верующие люди считают такое чудо символ освобождения всех живущих людей от их грехов.

По приданиям в этот светлый день все земля оживает и обновляется. В разных странах такой праздник празднуют по своим традициям.
В основном все верующие рано утром в воскресенье идут в церковь, батюшка святит все принесенные продукты, крашеные яйца, куличи и другие продукты. И после посещения церкви всей семьей садятся за праздничный стол. И празднуют такой светлый праздник. Существует поверье, что после прихода Пасхи, наступает настоящая теплая, прекрасная весна. В такой светлый праздник в основном идет дождь, это символизирует, как будто Христос плачет. Но на следующий день светит яркое солнышко.

Готовится, к такому знаменательному празднику, люди начинают задолго до его начала. Перед Пасхой принято в Чистый четверг наводить порядок в своем жилище, красить яйца, печь куличи и готовит пасхи. Стол в светлый праздник очень отличается от обычных праздников.

Готовили множество разнообразных вкусных блюд. Столы всячески украшали живыми цветами, а также весь дом, в том числе и иконы.
Неделя перед Пасхой называется Страстная. В эту неделю верующие люди соблюдали строгий пост. В эту неделю нельзя есть пищу животного происхождения. В пятницу – страстную считается, что есть вообще нельзя. Так как в этот день по приданиям Библии был распят Христос, за все человеческие грехи.

В наше время для праздника пекут разнообразные куличи, пасхи. Самый главный символ – яйца. Так как яйцо считается символом жизни. Поэтому принято дарить в праздник друг другу яйца. Яйца красят в разные цвета. Например, красный цвет – символ пролитой крови Христа. Существует обычай среди людей дарить именно красные яйца – символ искупления грехов. При дарении красных яиц принято говорить « Христос воскрес». Есть два вида пасхальных яиц крашенки и писанки. Варенные яйца и окрашенные с помощью различных красок – крашенки. Расписные яйца это писанки. Дарить друг другу яйца в этот праздник принято только у нас в других странах нет такого обычая.

Яйцо, которое освещается в этот великий и светлый праздник является волшебным. Ему приписываются различные магические свойства. В этот праздник во всех церквях звонят колокола оповещая радостную новость Христос воскрес. После праздника вся следующая неделя празднуется верующими людьми. В эту неделю необходимо зазывать всех родственников и угощать различными вкусными блюдами. Совершать различные добрые дела, помогать нуждающимся. Эта неделя по церковному поверью называется Красная горка.

Каждый по-разному смотрит на празднования таково знаменательного праздника. Считается, что в эти дни бог с нами и прощает все наши грехи, которые мы совершаем, ведая об этом или нет.

Существуют среди верующих христиан поверье, что в этот светлый для всех нас праздник сбываются все загаданные мечты. Только одно условие, чтоб человек по настоящему верил, иначе чуда не произойдет. Поэтому можно просить нашего бога о своих желаниях, которые должны, направлены быть на добрые дела. Остался такой обычай, который и по сей день многие люди чтят обливаться студеной водой.
Поэтому долгожданный, великий, светлый праздник Пасхи мой самый любимый праздник в году!

2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  класс. Кратко для детей, орксэ

Пасха

Популярные темы сообщений

  • История древнего Египта

    Древний Египет находится, там же где и современный – на Восточном Севере Африке. Так как Египетская цивилизация считается одной из самых древних, о многих исторических событиях нельзя говорить с огромной

  • Внешняя память компьютера

    Внешней памятью компьютера принято называть память долговременного хранения информации различной формы.

    Данный тип памяти не имеет зависимости от процессора.

  • Мхи

    Мхи – очень давние и интересные растения. Именно они напоминают о том далеком времени, когда все было покрыто непроходимыми зелеными растениями. Если пройти по лесу, где вся земля покрыта этими растениями, создается впечатление,

  • Комнатные растения

    Комнатные растения играют важную роль в украшении дома. В отличие от фарфоровых статуэток, они приносят пользу здоровью людей. Цветы и другие зелёные растения очищают воздух и убивают микробов.

  • Билибин

    Билибин Иван Яковлевич был рожден в поселке Тарховка вблизи Петербурга в 1876 г. в интеллигентной семье. С 1888 г. проходил обучение в гимназии. В 1896 г. он окончил ее, став серебряным медалистом

Полная пасхальная история — почему easter?com

Около 1960 лет назад Иисус, его друзья и последователи находились в Иерусалиме, готовясь к особому празднованию Пасхи.

В то же время первосвященники и другие иудейские чиновники собрались в доме Каиафы, первосвященника, чтобы обсудить, как тайно схватить Иисуса и убить его.

Они хотели убить Иисуса, потому что им не нравилась его популярность среди людей, и они думали, что он может лишить их силы, а также, что более важно, они не верили заявлениям Иисуса о том, что он Сын Божий. «Но мы не можем делать это во время празднования Пасхи, — согласились они, — потому что народ может взбунтоваться».

Иуда Искариот, один из двенадцати учеников Иисуса, подошел к первосвященникам и спросил: «Сколько вы заплатите мне, если я предам вам Иисуса?» Ему дали тридцать серебряных монет. С тех пор Иуда ждал возможности предать им Иисуса.

В первый день пасхального обряда ученики подошли к Иисусу и спросили: «Где мы будем есть пасхальную трапезу?» Иисус ответил: «Иди в город и найди человека, несущего кувшин с водой, и скажи ему: «Наш Учитель говорит, что пришло мое время, и я буду есть пасхальную трапезу с моими учениками в твоем доме». Так ученики и сделали. как он сказал им, и приготовил там еду.

В тот вечер, когда Иисус ел пасхальную трапезу со своими учениками, Он преломил хлеб, благословил его и сказал: «Возьмите это и ешьте, ибо это есть Тело Мое, которое Я даю за вас». Затем он взял чашу с вином, поблагодарил и сказал: «Пейте это все вы. Это моя кровь, которая проливается за вас». Затем он сказал: «Один из вас предаст меня». Ученики спрашивали друг друга, кто это сделает. Но Иуда знал, что он говорит о нем, и выскользнул, как только смог.

Иисус и остальные ученики закончили трапезу, и когда они спели гимн, они вышли к местной живописной горе, Елеонской горе, и Иисус сказал им: «Сегодня же ночью вы все убежите и Оставь меня.” Петр, один из лучших друзей Иисуса, сказал ему: «Даже если все остальные оставят тебя, я никогда не оставлю тебя. Даже если мне придется умереть с тобой, я никогда не подведу тебя. Я говорю тебе истину», — ответил Иисус: «Сегодня ночью, прежде чем пропоёт петух, ты трижды скажешь, что не знаешь меня».

Тогда Иисус привел учеников Своих на место, называемое Гефсимания, и сказал им: «Сядьте здесь, пока Я пойду туда, и помолюсь. Молитесь о силе против искушения». Он отошёл от них немного, стал на колени и начал молиться. «Боже, Отец мой, если возможно, пожалуйста, сними с меня это бремя. Но делай то, что ты хочешь, а не то, что хочу я». Иисус оставался там и молился около часа.

Вернувшись к ученикам, он нашел их спящими и спросил их: «Что вы спите? Не могли бы вы бодрствовать один час? но твоё тело слабо». Затем он отошел во второй раз, чтобы помолиться: «Отче Мой, если невозможно взять от меня эту болезненную вещь, и если я должен это сделать, я молюсь, чтобы то, что вы хотите, случилось». Иисус вернулся к своим последователям и обнаружил, что они снова заснули, поэтому он пошел и помолился в третий раз. Когда он вернулся в последний раз, они все еще спали, поэтому он сказал им: «Пробудитесь! Пришло время Сыну Человеческому быть преданным грешниками! Вот идет мой предатель».

Оставив трапезу, Иуда пошел к первосвященникам и договорился с ними и воинами о том, как они познают Иисуса. «Того, кого я поцелую, нужно арестовать», — сказал он. Когда они пришли туда, где были Иисус и его ученики, Иуда подошел к Иисусу, поцеловал его и сказал: «Здравствуй, Учитель». И с этим солдаты арестовали Иисуса.

Иисуса привели на суд к Каиафе (первосвященнику), законоучителям и иудейским старейшинам. Петр последовал за ним на расстоянии во двор. Он сел с охранниками, чтобы посмотреть, что произойдет. Священники и Синедрион (название еврейского парламента) привели множество свидетелей, которые лгали об Иисусе. Но ничего нельзя было доказать, и Иисус ничего не говорил в свое оправдание. Наконец первосвященник сказал ему: «Я спрашиваю тебя под клятвой: Ты Сын Божий?» Иисус ответил: «Вы говорите, что я». Тогда первосвященник сказал: «Он говорил против Бога!! Нужны ли нам еще свидетели?» Другие жрецы ответили: «Он должен умереть за то, что сказал!»

Тем временем во дворе к Петру подошла служанка и сказала: «Ты был с Иисусом Галилейским». Петр сказал: «Я не понимаю, о чем ты говоришь». Затем он вышел к воротам, где его увидела другая девушка и сказала окружавшим ее людям: «Этот человек был с Иисусом из Галилеи». Питер сказал: «Клянусь, я его не знаю!» Через некоторое время люди, стоявшие у ворот, подошли к Петру и сказали: «Вы, верно, были с ним, вас выдает ваш акцент». (У жителей Галилеи был другой акцент, чем у людей в Иерусалиме.) Теперь Петр рассердился и сказал: «Я не знаю этого человека!!» Сразу запел петух. Тогда Петр вспомнил, что сказал ему Иисус: «Прежде пропоет петух, ты трижды отречешься от меня». Он вышел на улицу и заплакал. Он отрекся от Иисуса, потому что боялся, что его могут арестовать.

Чтобы приговорить кого-либо к смертной казни, иудейские лидеры должны были получить разрешение римского правителя. Поэтому, даже думая, что уже близится рассвет (и вопреки иудейскому закону!), они привели Иисуса к римскому правителю Пилату, который спросил его: «Ты Царь Иудейский?» Иисус ответил: «Это твои слова». Затем священники и главные старейшины начали обвинять его, и все же Иисус ничего не сделал, чтобы защитить себя (к большому изумлению Пилата). Губернатор сказал: «Разве ты не слышишь, как тебя обвиняют?» Но, тем не менее, Иисус ничего не сказал!

Пилат не знал, что делать с Иисусом. Поскольку он не думал, что сделал что-то плохое, он отправил его к еврейскому царю Ироду. Ирод был доволен, что Иисуса арестовали, и допрашивал его, но Иисус опять ничего не сказал. Итак, Ирод посмеялся над ним, и солдаты Ирода избили Иисуса. Тогда Ирод отправил Иисуса обратно к Пилату, так как он тоже не знал, что делать с Иисусом!

Во время Пасхи был обычай, когда римский правитель освобождал одного еврейского заключенного, выбранного простыми людьми. В то время у них был печально известный узник по имени Варавва. Когда Пилат спросил у толпы, кого они хотят отпустить. Священники разбудили толпу и призвали Варавву. Пилат спросил их: «Что вы хотите, чтобы я сделал с Иисусом, называемым Царем Иудейским?» Они ответили, пусть священники, “Распни его! Распни его!”

Пилат спросил их: «Почему? Какое преступление он сделал?» Но они кричали еще громче: «РАПЯТЬ ЕГО!! РАСПАТЬ ЕГО!!» Когда Пилат увидел, что он никуда не денется, он взял немного воды и умыл руки перед народом. (Здесь мы получаем фразу «умыть руки от чего-либо», когда хотим показать, что не хотим быть виноватыми, если что-то пойдет не так!) Затем Пилат отпустил Варавву. Иисуса высекли и отдали на распятие.

Солдаты правителя отвели Иисуса во дворец правителя и собрались вокруг него. Они раздели его и надели на него багряную одежду, а затем сплели терновый венец и наткнули его на голову. Они вложили ему в правую руку посох, и стали перед ним на колени, и насмехались над ним, говоря: «Радуйся, царь Иудейский!» Они плевали на него, брали посох и снова и снова били его по голове. После того, как они избили его, они сняли халат и надели на него его собственную одежду. Потом его повели, чтобы распять.

Когда воины уводили его, они схватили человека по имени Симон (который был из Кирены и возвращался из деревни) из наблюдавшей толпы и заставили его нести крест, потому что Иисуса избили так сильно, что он был слишком слаб для этого.

Когда они пришли к месту, где казнили людей, называемому Голгофа или «Место черепа», они предложили Иисусу выпить дешевое вино, чтобы облегчить боль, но, попробовав его, он отказался пить его. Когда Иисуса пригвоздили к кресту, иудейские начальники в толпе насмехались над Иисусом, говоря: «Если Ты такой чудесный и Царь Иудейский, спаси себя». Надпись на греческом, латинском и иврите была сделана на куске дерева и помещена над головой Иисуса на кресте. На нем было написано: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ЕВРЕЙСКИЙ». Иисус молился Богу: «Отче, прости им, ибо не ведают, что творят».

Одновременно с Иисусом распинали двух разбойников, одного справа, другого слева. Один из преступников, висевших рядом с Иисусом, осыпал его оскорблениями: «Разве ты не Христос? Почему бы тебе не спасти себя и нас тоже!!» Но другой вор не согласился с ним и сказал: «Разве ты не боишься Бога, раз ты под тем же приговором? Нас наказывают, потому что мы поступили неправильно. Но этот человек не сделал ничего плохого». Затем он сказал Иисусу: «Вспомни меня, когда придешь в свое Царство». Иисус сказал ему: «Истинно говорю тебе, сегодня ты будешь со мной на небе».

Это произошло около 12 часов дня, и с тех пор до 15 часов было темно, потому что солнце не светило! В 3 часа Иисус закричал громким голосом: «Боже Мой, Боже Мой, почему Ты оставил меня?» Тогда Иисус снова закричал громким голосом: «Совершилось!» И он умер. Римский сотник стоял перед Иисусом и слышал его крик и видел, как он умер. Он сказал: «Конечно, этот человек был Сыном Божьим!»

Поскольку на следующий день была суббота (суббота, еврейский святой день), евреи не хотели, чтобы тела оставались на крестах. Позже важный член еврейского совета по имени Иосиф из Аримафеи попросил у Пилата тело Иисуса. Пилат разрешил Иосифу снять его тело. Он и Никодим (еще один член совета) взяли тело Иисуса и завернули его в полоски ткани (что было еврейским обычаем погребения). Недалеко от того места, где был распят Иисус, был сад, принадлежавший Иосифу, а в саду была гробница, которой никто никогда не пользовался. Итак, они похоронили Иисуса в этой гробнице. Римляне поставили своих лучших охранников у гробницы, а еврейские лидеры привалили к ней массивный камень, чтобы помешать последователям Иисуса украсть тело и сказать, что он вернулся к жизни.

Рано утром в воскресенье Мария Магдалина, одна из последователей Иисуса, и несколько других женщин пошли к гробнице, чтобы посыпать тело благовониями, чтобы оно не пахло. Подойдя к гробнице, они обнаружили, что камень от входа отвален. Они недоумевали, что случилось! Внезапно в гробнице появились двое мужчин в светящихся белых одеждах. Женщины были очень напуганы, но мужчины сказали: «Его здесь нет! Он встал именно так, как сказал». Тогда женщины вспомнили, что сказал Иисус.

Женщины вышли из гробницы и пошли рассказать остальным ученикам о случившемся. Остальные не поверили женщинам, потому что это звучало как бред! Но Петр и Иоанн, встав, побежали ко гробу и нашли его пустым, а в нем лежали только полоски ткани. Увидев пустую могилу, они поверили, что Иисус воскрес. Затем ученики пошли домой.

Мария осталась у гроба и очень грустила и плакала. Она отвернулась от гроба и увидела там Иисуса, но не знала, что это был Иисус. “Почему ты плачешь? Кого ты ищешь?” — спросил ее Иисус. Она подумала, что это садовник, и сказала ему: «Если ты возьмешь тело прочь, пожалуйста, скажи мне, где он, чтобы я мог пойти и увидеть его “. Иисус сказал ей: “Мария!” Она повернулась, чтобы посмотреть на человека должным образом и увидели, что это Иисус. Она сказала ему: «Раббони!» (это означает «учитель» на иврите) Она, когда обняла Иисуса, но он сказал: «Не держитесь за меня, потому что я еще не вернулся на небо. Но идите и скажите моим ученикам, что я возвращаюсь к небеса.” Итак, Мария вернулась и рассказала ученикам обо всем, что произошло, и о том, что она видела Иисуса живым!

Позднее в тот же день двое последователей Иисуса шли из Иерусалима в город под названием Эммаус (около 11 километров или 7 миль). Они говорили о том, что произошло за последние несколько дней. К ним присоединился незнакомец на дороге и начал идти с ним. Это был Иисус, но они не узнали его. Иисус спросил их: «О чем вы говорите?» Они рассказали Иисусу обо всем, что произошло, и о женщинах, идущих к гробнице, ангелах, говорящих им, что Иисус жив, и других учениках, обнаруживших, что гробница пуста. Затем Иисус объяснил им, что говорили старые еврейские пророки о возвращении Иисуса к жизни (хотя они все еще не узнали его!). Когда они закончили говорить, они были около Эммауса. Было уже поздно, и двое мужчин попросили Иисуса остаться с ними на ночь.

Они сели обедать, и Иисус сказал благодать. Когда он преломил хлеб, чтобы поесть, ученик понял, что это был Иисус. (Возможно, они увидели дыры на руках Иисуса там, где были гвозди.) Они были поражены и побежали обратно в Иерусалим, чтобы рассказать другим ученикам в Иерусалиме о том, что произошло!

Они нашли других учеников в запертой комнате, потому что боялись, что их найдут еврейские лидеры. Пока два ученика рассказывали о случившемся, в комнате появился Иисус и сказал: «Мир вам!» Они были напуганы и думали, что Иисус был призраком. Но Иисус сказал: «Посмотрите на мои руки и ноги, это я. Коснитесь моих рук там, где вонзились гвозди. У призрака нет тела!»

Он показал им свои проколотые руки, куда вонзились гвозди, и они поверили, что это он, Живой! Иисус съел с ними немного рыбы и объяснил, почему он умер и что скоро вернется на небо. Он также объяснил, что пошлет помощника, Святого Духа, чтобы он жил и помогал всем последователям Иисуса. Он сказал им не покидать Иерусалим, пока не придет Помощник. Он также сказал им пойти и рассказать другим людям о нем и о том, что он любит всех так сильно, что умер за них.

Но был один ученик, которого не было, когда Иисус впервые появился, его звали Фома, и он сомневался, что Иисус действительно был жив. Он сказал, что если бы не увидел дыры в руках Иисуса, то не поверил бы, что тот воскрес из мертвых.

На следующей неделе ученики снова были в комнате. На этот раз Томас был с ними. Несмотря на то, что комната была заперта, Иисус все равно являлся им. Он показал Томасу свои руки. Фома коснулся его и сказал: «Мой Господь и мой Бог!» И поверил, что Иисус жив.

Через 40 дней после того, как Иисус воскрес из мертвых, он собрал своих последователей и повел их в Вифанию. Он молился за них, и пока он это делал, его снова вознесло на Небеса. Сияющее облако накрыло Иисуса, но вдруг двое мужчин, одетых в белые сияющие одежды, встали рядом с Иисусом и сказали: «Почему ты смотришь на небо? Иисус, Которого ты видел уходящим на небо, вернется тем же путем!»

Ученики вернулись в Иерусалим, как сказал им Иисус. Некоторое время спустя ученики были в доме, ожидая празднования Пятидесятницы (еврейского праздника урожая). Внезапно в доме раздался звук, похожий на сильный ветер. Они увидели что-то вроде пламени огня, которое сошло и остановилось на каждом из учеников. Они были наполнены Святым Духом, помощником, как и обещал Иисус.

Они вышли на улицу, чтобы рассказать людям об Иисусе, и обнаружили, что люди из множества разных стран могут понять, что они говорят. (Люди из разных стран останавливались тогда в Иерусалиме на праздник Пятидесятницы.) Люди не понимали, что это возможно, некоторые думали, что они все пьяны! Но Петр сказал: «Как мы можем быть пьяны? Сейчас девять часов утра!»

Ученики обнаружили, что силой Святого Духа они могут говорить на многих языках. Они рассказали всем людям об Иисусе и о том, что Он сделал для всех. В тот день более 3000 человек стали христианами!

С тех пор люди по всему миру рассказывают об Иисусе.


Пасхальную историю можно скачать в формате pdf (860kb)

Библейская пасхальная история.

Стихи из Священного Писания и значение Воскресения Иисуса.

Библейская пасхальная история. Найдите краткое изложение каждой части вместе с полным текстом Священных Писаний ниже!

Тайная вечеря 

Матфея 26:17-30, Марка 14:12-25, Луки 22:7-23

История Тайной вечери рассказывает о чудесном приглашении Иисуса принять Его дар! Это краткое изложение библейской истории Тайной вечери, рассказанной в книгах Матфея, Марка и Луки ниже. Прочитайте более подробные библейские стихи из Писания ниже и используйте статьи и видео, чтобы понять значение этого поучительного события в Библии.

Тайная вечеря состоялась в первый день Пасхи, или Праздника Опресноков. Иисус послал своих учеников вперед в город, чтобы приготовить трапезу для празднования Пасхи. Песах – это воспоминание об освобождении Израиля из египетского рабства, особенно когда ангел смерти прошел над домами израильтян, двери которых были покрыты кровью агнцев.

Когда ученики возлежали и ужинали с Иисусом, он объяснил им, что один из двенадцати скоро предаст его. Одна за другой дисциплины отрицали, что предателем могут быть они, включая Иуду. Иисус ответил, что человека, который предаст его, ждет ужасная участь, и что это действительно был Иуда.

Иисус молился и благодарил Бога за еду. Затем он преломил хлеб и разделил вино с учениками и объяснил им, что хлеб был символом его тела, преломленного за них, а вино — символом его крови, которая будет пролита за их грехи, чтобы быть прощеными. Отсюда и церковная традиция причащения.

После трапезы Иисус стал подобен слуге и омыл ноги ученикам. Петр не считал правильным, чтобы Иисус омывал ему ноги, но Иисус сказал, что Он делает это, чтобы быть примером для них. Теперь ученики могли омывать ноги друг другу, то есть они могли быть слугами для всех.

Иуда предает Иисуса

Иоанна 18:1-13, Луки 22:1-6, Луки 22:47-54, Матфея 26:47-56, Марка 14:43-50

Библейская история о том, как Иуда предал Иисуса встречается во всех четырех евангелиях. Эта мощная история хорошо известна в христианском богословии как одно из самых значительных событий неверности. Есть несколько объяснений того, почему Иуда предал Иисуса, включая взяточничество и одержимость демонами, которые различаются в евангельских рассказах.

Евангелия предполагают, что Иисус предвидел и допустил предательство Иуды. Одна интерпретация состоит в том, что Иисус допустил предательство, потому что это позволило бы осуществить Божий план, а другая – что, несмотря на предательство, Иисус в конечном итоге был обречен на распятие как часть Божьего плана.

Во время Тайной вечери Иисус предсказывает, что «один из вас предаст меня», имея в виду Иуду. Иуда оставляет ужин и идет к римским властям, которые хотят арестовать Иисуса. Он берет взятку в 30 серебра и соглашается отнести их к Иисусу. Иуда знал, что Иисус и ученики пойдут в сад недалеко от Иерусалима, и повел туда солдат, заявив: «Кого я поцелую, тот и есть; возьмите его под стражу и уведите под охраной». Ведя группу в сад, Иуда видит Иисуса с учениками и подходит к нему: «Здравствуй, Равви!» — говорит Иуда и очень легко целует Иисуса: — Друг, с какой целью ты здесь? Иисус отвечает (Матфея 26:49). , 50) Отвечая на собственный вопрос, Иисус говорит: «Иуда, целованием ли ты предаешь Сына Человеческого?»

Пока солдаты приближаются к Иисусу, апостолы понимают, что происходит. «Господи, неужели нам ударить мечом?» они спрашивают. (Луки 22:49) Прежде чем Иисус успевает ответить, Петр использует один из двух мечей, которые есть у апостолов, и нападает на Малха, слугу первосвященника, отсекая ему правое ухо.

Иисус ласкает ухо Малха, залечивая рану. Затем он преподает важный урок, говоря Петру: «Верни свой меч на место, ибо все, кто возьмут меч, от меча и погибнут». Иисус желает быть схваченным, потому что он объясняет: «Как сбудутся Писания, говорящие, что это должно происходить именно так?» (Матфея 26:52) Затем это приводит к суду и Распятию Христа.

Распятие Иисуса

Матфея 27:1-54, Марка 15:1-40, Луки 23:1-48, Иоанна 19:1-30

Распятие Иисуса записано в книгах Нового Завета, известных как Евангелия – Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Эта библейская история является центральным резюме спасительного Евангелия Иисуса. Иисус пророчествовал о его смерти в Евангелии от Матфея: «С того времени Иисус начал объяснять ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин, первосвященников и законоучителей, и что Он должен быть убитым и в третий день воскреснуть». Иисус понимал, что его жизнь потребуется как жертва за грехи человека.

В разгар его служения и чудес многие евреи уверовали в Иисуса как в Мессию, Сына Божьего. Иудейские лидеры боялись Иисуса из-за растущего числа его последователей. С помощью Иуды Искариота римские солдаты арестовали Иисуса, и он предстал перед судом за то, что утверждал, что он царь иудейский. По римскому праву наказанием за бунт против царя была смерть через распятие.

Римский правитель Понтий Пилат не хотел, когда дело дошло до наказания Иисуса. Пилат не мог найти ничего плохого в Иисусе, но он хотел дать людям то, что они хотели, и это была смерть Иисуса. Пилат вымыл руки перед толпой, чтобы символизировать, что он не берет на себя ответственность за кровопролитие Иисуса, а затем отдал Иисуса на избиение и порку. Иисусу надели терновый венец на голову и заставили нести свой крест по дороге к холму, где он будет распят. Место распятия Иисуса известно как Голгофа, что переводится как «место черепа».

Толпы собрались, чтобы оплакивать и наблюдать за смертью Иисуса. Иисуса пригвоздили к кресту между двумя преступниками и пронзили его бока мечом. Пока над Иисусом издевались, один из преступников попросил Иисуса вспомнить его, и Иисус ответил: «Истинно говорю тебе, сегодня ты будешь со мной в раю». Затем Иисус посмотрел на небо и попросил Бога «простить их, ибо не ведают, что творят». Делая последний вздох, Иисус сказал: «Отец, в твои руки предаю дух мой… с ним покончено».

Чрезвычайные события ознаменовали смерть Иисуса. Небо было совершенно темным в течение трех часов, пока Иисус висел на кресте. В момент его последнего вздоха земля содрогнулась, завеса храма разошлась сверху донизу, и гробницы святых открылись и их тела воскресли из мертвых.

Распятие Иисуса было частью Божьего плана с самого начала рождения Иисуса. Грех человечества потребует жертвы. Безгрешная жизнь Иисуса была прожита и дана для того, чтобы человек мог получить спасение и вечную жизнь на небесах.

Воскресение Иисуса

Матфея 28, Марка 16, Луки 24, Иоанна 20

Воскресение Иисуса Христа является основанием христианской веры. Без воскресения разрушается вера в Божью спасительную благодать через Иисуса. Когда Иисус воскрес из мертвых, он подтвердил свою личность как Сына Божьего и свое дело искупления, искупления, примирения и спасения. Воскресение было реальным, буквальным, физическим воскрешением тела Иисуса из мертвых.

 

Иисуса арестовали, судили и признали виновным в том, что он утверждал, что он царь. Его тело было повешено на кресте между двумя разбойниками. После его смерти тело Иисуса было завернуто в льняные пелены и помещено в гробницу, отверстие которой было привалено большим камнем. На третий день ранним воскресным утром Мария Магдалина и другая Мария пришли ко гробу и нашли его пустым. На отваленном камне сидел ангел Господень, который сказал им не бояться, потому что Иисус воскрес. Когда женщины ушли, чтобы рассказать ученикам, Иисус Христос встретил их и показал им свои руки, пробитые гвоздями.

И Ветхий, и Новый Завет говорят об истине о том, что Иисус воскрес из смерти. Иисус свидетельствовал о своем воскресении перед смертью на кресте, и его ученики видели его тело после воскресения. Ниже приведены библейские стихи и места Писания, которые как пророчествуют о воскресении, так и свидетельствуют о его реальности после смерти Христа.

Получите бесплатную Пасхальную молитву и Справочник по Священным Писаниям, чтобы поразмышлять о значении и важности воскресения Христа.

Прочтите полный текст пасхальной библейской истории ниже и найдите соответствующие статьи, подкасты и проповеди!

Пасхальная история. Важные факты, которые необходимо знать всем христианам

Пасхальная история — это история пустой гробницы. Никто не знает с полной уверенностью, где находилась гробница Иисуса, но это не должно удивлять. После воскресения местонахождение гробницы больше не имело значения, поскольку Иисуса в ней больше не было.

Получите БЕСПЛАТНЫЙ путеводитель по Пасхе здесь. Поощрение доставлено прямо на ваш почтовый ящик!

Что такое пасхальная история?

В Пасху, или Воскресение Христово, мы празднуем, пожалуй, самое важное событие во всей истории человечества: воскресение Иисуса из мертвых. Все христианство и вся вечность зависят от истины воскресения. Если Иисус не воскрес из мертвых, то наша вера лишена смысла и представляет собой еще одну интересную философию. Но если воскресение истинно, то это ярчайшее доказательство того, что Иисус именно тот, за кого себя выдавал, — Сын Божий и Спаситель мира. Все свидетельства указывают на истину воскресения, и результатом этого являются измененные жизни. Давайте погрузимся как в большие, так и в кажущиеся меньшими событиями истории Пасхи и поймем, какое значение каждое из них имеет для всей истории искупления.

Почему важна хронология Пасхи?

«Ты думаешь, я не могу призвать своего Отца, и он сразу предоставит в мое распоряжение более двенадцати легионов ангелов? Но как же тогда сбудутся Писания, говорящие, что так должно быть?» Матфея 26:53-54

В Писании события происходят в определенном порядке по определенной причине, и Бог часто действует не только через то, что происходит, но и через то, как и когда что происходит. Порядок событий, в данном случае пасхальной истории, показывает исполнение пророчеств и показывает, почему Иисуса называют «Агнцем Божьим»9.0003

Непосредственно перед распятием и воскресением Иисус сидел за пасхальной трапезой со своими учениками и объяснял, что трапеза представляла собой не только прошлое, но и то, что должно было произойти в последующие дни. Иисус должен был принести окончательную жертву во время Пасхи. Его также нужно было снять с креста до захода солнца, потому что это было началом субботы. Каждое событие вписывалось в общую картину того, что Бог делал через Свой народ на протяжении столетий, и подготавливало почву для того, что Он запланировал на следующие несколько тысяч лет.

Что на самом деле означала Тайная вечеря и какое отношение она имеет к Пасхе?

«Сделай это в память обо мне». Луки 22:19

Христиане повсюду празднуют то, что мы называем «причастием» или «Вечерей Господней» из-за того, что произошло в ночь перед распятием. Иисус и его ученики вместе праздновали Пасху, и небольшая часть этого празднования включает в себя выпивание чаши, преломление и вкушение опресноков. Все соблюдение Песаха — это воспоминание о том, как Бог избавил еврейский народ от египетского рабства, и каждый элемент является символом этого. Когда они праздновали эту трапезу, Иисус подтвердил первоначальное значение избавления от физического рабства, добавив к нему значение свободы от духовного рабства. Его сломленное тело представлено в хлебе, а его кровь – в чаше. В нем и через его жертву теперь исполнился символизм.

Что произошло в Гефсиманском саду?

“Отец, если хочешь, возьми от меня эту чашу; но не Моя воля, но Твоя да будет. Луки 22:42

Гефсиманский сад — это оливковая роща, которая существует и сегодня. Некоторым из деревьев более 2000 лет, и они были молодыми деревьями в то время, когда Иисус был там в ночь, когда его арестовали. Храмовая гора находится в Иерусалиме, всего в нескольких минутах ходьбы через долину Кедрон. Когда Иисус молился в саду, он мог видеть храм и, вероятно, слышать шум и суету людей, собравшихся на Пасху.

Именно здесь он вознес самую мучительную молитву, которая когда-либо была вознесена. После Тайной вечери со своими учениками он вывел их помолиться в сад, где предсказал отречение Петра и помолился о том, чтобы в нем исполнилась воля Божия.

Почему Иисуса судили?

«И начали обвинять его, говоря: „Мы нашли этого человека, развращающего наш народ. Он выступает против уплаты налогов кесарю и утверждает, что он Мессия, царь». Луки 23:2

Иисус прошел через несколько испытаний, и все они были юридически незаконными, даже по древним стандартам. Его первый суд был перед синедрионом, главным советом Израиля, где ему было предъявлено обвинение в богохульстве за то, что он утверждал, что он Бог. Заседание собора было созвано ночью, и все свидетели, приведенные против Иисуса, были в лучшем случае плохими свидетелями.

У совета не было полномочий приговаривать его к смертной казни, поэтому они привели его к Пилату, римскому правителю, обладавшему этой властью. Пилат не нашел причин вмешиваться в то, что он считал местным религиозным спором, поэтому, когда он узнал, что Иисус был из Галилеи, он отправил его к Ироду, начальнику Галилеи, который также был в Иерусалиме на Пасху. Перед Иродом Иисус был осмеян и избит, а затем отправлен обратно к Пилату. В конце концов Пилат позволил распять его, чтобы «угодить народу» (Марка 15:15).

Не было законных оснований для распятия Иисуса. Он не богохульствовал и не выступал против уплаты налогов. Тем не менее, Божья воля была в том, чтобы Иисус умер за нас, чтобы забрать наш грех. Невозможно было остановить план Бога, как бы болезненно это ни было. Из этой боли и даже в этот темный час прокладывался путь к воскресению и славной надежде на вечную жизнь и торжество над могилой.

Почему Иисуса распяли?

Распятие Иисуса — одно из самых ужасающих, но в то же время самых поразительно красивых событий, которые когда-либо происходили. Распятие не было уникальным для Иисуса, но было обычной римской практикой. Преступников, преступников и других преступников регулярно распинали в римском мире. Возможно, самым поразительным в способе его смерти было то, что он был поразительно обычным. Распятие не было необычным зрелищем для народа Израиля, находившегося под римской оккупацией. Что было необычно, так это то, что этот человек не совершил преступления, достойного распятия.

На самом деле, он не совершил никакого преступления.

Римский правитель Понтий Пилат был воином и политиком, известным жестокостью в своих методах и ни в коем случае не мягкосердечным человеком. Тем не менее, даже он выразил сожаление по поводу того, что позволил распятию Христа продолжаться.

Где был распят Иисус?

«Они пришли на место под названием Голгофа (что означает «место черепа»)». Матфея 27:33

Иисус был распят на холме, известном как «Череп», недалеко от Иерусалима. Некоторые версии Библии переводят это как 9.0138 Голгофа (латинское) или Голгофа (арамейское). Кажется, это было обычное место для подобных казней. Это могло быть так названо потому, что холм был похож на большой череп, или из-за множества казней, которые регулярно происходили там.

Как умер Иисус?

«Иисус воззвал громким голосом: ‘Отец, в твои руки я предаю мой дух’. Сказав это, он испустил последний вздох». Луки 23:46

Сказать, что смерть Христа была мучительной, не будет преувеличением, как слово 9Само число 0138 мучительное происходит от слова распятие . Буквально это означает «боль распятия».

Страдая от потери крови, сильной боли и мышечных спазмов от того, что его пригвоздили к кресту, жертва в конце концов потеряла силу и способность продолжать дышать и умерла от удушья. В тот момент, когда Иисус умер, казалось, что все потеряно, и его видение Царства Божьего умерло вместе с ним.

Но история еще не закончилась.

Что случилось, когда он умер?

Когда Иисус умер, надежда его последователей также была на грани смерти. Тот, за кем они следовали и в кого верили, умер смертью обычного вора. Однако произошло и многое другое, о чем говорит нам Библия:

«В тот момент завеса в храме разорвалась надвое сверху донизу. Земля содрогнулась, скалы раскололись, гробницы разверзлись. Тела многих умерших святых людей воскресли к жизни. Они вышли из гробниц после воскресения Иисуса и вошли в святой город и явились многим людям. Видев сотник и бывшие с ним стерегущие Иисуса землетрясение и все происшедшее, они устрашились и воскликнули: истинно Он был Сын Божий!0141 Матфея 27:51-54

Где был похоронен Иисус?

«На том месте, где был распят Иисус, был сад, а в саду гроб новый, в котором еще никто не был положен». Иоанна 19:41

После распятия человек по имени Иосиф из Аримафеи попросил положить тело Иисуса в его гробницу. Иосиф был богатым человеком, членом совета и последователем Иисуса. После того, как его тело наскоро приготовили к погребению, перед входом привалили большой камень, а перед ним поставили римскую стражу.

У Иисуса появилось довольно много последователей, и были опасения, что кто-то может попытаться украсть тело, утверждая, что Иисус воскрес из мертвых. Эти охранники выполняли свои обязанности, следя за тем, чтобы камень оставался на месте и никто не мог его сдвинуть.

Они никак не ожидали, что его перенесут изнутри.

Как произошло воскресение?

«Зачем ты ищешь живого среди мертвых? Он не здесь; он воскрес!» Луки 24:5-6

Момент, когда смерть была побеждена, — это момент, когда Иисус воскрес из мертвых и вышел из заимствованной могилы! Мы не понимаем, как это произошло; только то, что силою Божией действительно произошло ! Первыми, кто увидели пустую гробницу и увидели Его воскресшим, были женщины, последовавшие за ним: «В первый день недели, очень рано утром, женщины взяли приготовленные благовония и пошли ко гробу. Они нашли камень отваленным от гроба, но, войдя, не нашли тела Господа Иисуса» 9.0141 (Луки 24:1-3).

Как спастись?

«В великой Своей милости возродил нас к надежде живой через воскресение Иисуса Христа из мертвых»  1 Петра 1:3

Смерть и воскресение Иисуса означает, что есть надежда в этом безнадежном Мир; что действительно есть Бог; и что он не только понимает нас, но и стал одним из нас. Он взял на Себя наши грехи и жив сегодня. В Послании к Римлянам 10:9 говорится, что « Если устами твоими будешь говорить: «Иисус есть Господь», и сердцем твоим верить, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься 9».0141 ».

Это так просто. Если мы действительно поверим, что он тот, за кого себя выдает, и что он воскрес из мертвых, как и обещал, это навсегда изменит то, как мы думаем и живем.

Это время года, когда вокруг нас начинает расцветать жизнь. Весна сменяет зиму, и по мере того, как воздух начинает согреваться, появляется ощущение омоложения и свежести — ощущение, что старое снова становится новым.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *