Правило про мягкие и твердые согласные: Мягкие и твёрдые согласные звуки — урок. Русский язык, 2 класс.
Твердые и мягкие согласные перед е
Найти:вернуться на страницу «Фонетика в таблицах» «Таблицы«, «Фонетический разбор»
В связи с тем, что в русском языке существует тенденция к приспособляемости звукового облика заимствованных слов с Е после твёрдого согласного, многие такие слова произносятся теперь в соответствии с нормами русской орфоэпии с мягким согласным перед Е: ака[д’]емия, [д’]емократия, [д’]екада, [т’]енор, [т’]ерапевт, [Н’]епал, [П’]енджаб и др.
Однако во многих нерусифицировавшихся заимствованных словах согласные перед Е не смягчаются. Не всегда проявляют склонность к смягчению губные согласные [п], [б], [в], [ф], [м]:
[пэ] – ку[п]е, кана[п]е, [п]ери, Шо[п]ен, Ча[п]ек;
[бэ] – [Б]ернард Шоу, [Б]елфаст;
[вэ] – Бо[в]е, [В]ебер, [В]ерди, Соль[в]ейг;
[фэ] – аутода[ф]е, ко[ф]е;
[мэ] – бури[м]е, консо[м]е, [м]етр (учитель, наставник), рено[м]е, Маллар[м]е, [М]ери[м]е, Со[м]ерсет Моэм.
Чаще сохраняют твёрдость перед Е зубные согласные
[тэ] – а[т]еизм, ин[д’]ервью, компью[т]ер, пан[т]еон, с[т]енд, [т]ермос, фор[т]епьяно, эс[т]етика, Ва[т]ерлоо, Мон[т]евидео, Пас[т]ер, Пес[т]ель, С[т]ендаль;
[дэ] – гео[д]езия, [д]емпинг, [д]ельта, ко[д]екс, мо[д]ель, мо[д]ерн, тен[д]енция, ше[д]евр, Ба[д]ен, [Д]ели, [Д]екарт, Мен[д]ельсон;
[сэ] – несессер /произносится [нэсэсэр]/, [с]енсуализм, [с]епсис, [С]енека, [С]ен-Санс, [С]ент-Экзюпери;
[зэ] – бе[з]е, шимпан[з]е, Ба[з]ель, Мо[з]ель, Би[з]е, Жо[з]еф, [З]егерс;
[нэ] – а[н]естезия, ге[н]етика, кибер[н]етика, пенсне, тур[н]е, Ма[н]е, Мо[н]е, [Н]ейгауз, [Н]ельсон, [Н]еру;
[рэ] – ка[р]е, пю[р]е, [р]егби, ти[р]е, Альф[р]ед, Анд[р]е, Дю[р]ер, П[р]ево, [Р]ейснер, [Р]ерих, То[р]ез.
Традиционное (твёрдое) произношение согласного во многих случаях воспринимается как манерное, устаревшее, например, пионер [пионэр], пресса [прэсса]. Однако в последнее время наметилась тенденция к сохранению в новых заимствованиях произношения, близкого к языку-источнику. Такие заимствования выделяются в отдельную группу с обозначением полумягкости согласного (знаком *) перед гласным [э] (так называемое «э среднеевропейское»), который в данном случае произносится как нечто среднее между э в слове этот е в слове сесть.
Необходимо учитывать, что практика современного русского языка показывает достаточно устойчивую тенденцию к смягчению согласного [д] перед [э] в приставке де- и дез- : девальвация, дегуманизация, денационализация, деноминация, денонсация, деполитизация; дезинтеграция и т.д.
В современном литературном произношении есть достаточно большой круг слов, в которых допускается как твёрдое, так и мягкое произношение. Согласные [д, т, з, с, р, н, ф] перед [э] соответственно произносятся как мягкие, полумягкие и твёрдые в следующих словах:
Мягкие согласные
агрессор [р’]
агротехника [т’]
акварель [р’]
антидемократ [д’]
артель [т’]
бенефис [н’]
бухгалтер [т’]
вексель [с’]
видеотехника [д’] [т’]
винчестер (жёсткий магнитный диск) [т’]
газета [з’]
герцог [г’]
гипотеза [т’]
глетчер [л’]
дебаты [д’]
дебютировать [д’]
девиз [д’]
дезертир [д’]
дезинфекция [д’]
декада [д’]
декламация [д’]
декларация [д’]
декорация [д’]
демагог [д’]
демобилизация [д’]
демография [д’]
демократия [д’]
демон [д’]
демонстрация [д’]
демонтаж [д’]
департамент [д’]
депозит (деньги, вносимые в банк для хранения) [д’]
депонировать [д’]
депрессия [д’]
деспот [д’]
дефект [д’]
дефис [д’]
диссидент [д’]
дрейфовать [р’]
интеллект [т’]
ипотека (залог имущества для получения ссуды) [т’]
истерия [т’]
катет [т’]
катехизис [тэ] не реком.
квинтэссенция [с’]
кегли [к’]
клозет [з’]
компетентный [т’]
компетенция [т’]
компресс [р’]
компрессор [р’]
консерватория [с’]
консервы [с’]
консистенция [т’]
контекст [т’]
конфедерация [ф’] [д’]
корректный [р’]
коррекция [р’]
кредит [р’]
крем [р’]
ксерокс [с’]
леди [л’]
лечо [л’]
миллионер [н’]
молекула [л’]
музей [з’]
неолит [н’]
неологизм [н’]
одеколон [д’]
Одесса [д’]
парабеллум [д’]
патент [т’]
патефон [т’]
пионер [н’]
пресса [р’]
прессинг [р’]
пресс-служба [р’]
претендент [т’]
претенциозный [р’]
префектура [р’] [ф’]
прецедент [р’] [д’]
протест [т’]
реагент [г’]
регент [рэ] устаревает
реглан [р’]
регресс [рэ] устаревает
резервация [р’]
рейд [рэ] устаревает
рейс [рэ] устаревает
ректор [р’]
рельс [р’]
реляция [р’]
ремарка [р’]
рента [р’]
репрезентант [р’] [р’]
репрессия [р’]
ретрансляция [р’]
саке [к’]
сейсмический [с’]
секвестр [с’]
секция [с’]
семестр [с’] [м’]
сенат [с’]
сенсация [с’]
сервант [с’]
серия [с’]
сессия [с’] [с’]
супермаркет [п’] [к’]
схема [х’]
теледебаты [д’]
телепатия [т’]
тенор [т’]
теорема [т’]
теория [т’]
термин [т’]
терминал [т’]
термометр [т’]
территория [т’]
тефтели [т’]
техника [т’]
трансферт (перевод денег) [ф’]
факультет [т’]
фанера [н’]
федеральный [д’]
фреза [р’]
фреска [р’]
чебуреки [р’]
шинель [н’]
штапель [п’]
юриспруденция [д’]
Полумягкие согласные
атеизм [т*э]
ателье [т*э]
баррель [р*э]
бета-лучи [б*э]
бизнесмен [м*э]
блейзер [л*э]
брюнет [н*э]
газель [з*э]
гангстерский [т*э]
генетика [н*э]
гипотетичный [т*э]
Гудермес [д*э]
частица де в иностранных фамилиях:
де Голль [д*э]
дебаркадер [д*э]
девальвация [д*э]
дегероизация [д*э]
деградация [д*э]
дегуманизация [д*э]
дедуктивный [д*э]
дезавуировать [д*э]
дезинтеграция [д*э]
дезинформация [д*э]
дезодорант [д*э]
декан [д*э]
Декарт [д*э]
декларирование [д*э]
декорум (внешнее соблюдение приличий) [д*э]
демарш [д*э]
демонополизация[д*э]
демпинг [д*э]
денационализация [д*э]
Денёв [д*э]
деноминация [д*э]
денонсация [д*э]
депо [д*э]
деполитизация [д*э]
депортация [д*э]
дефолт [д*э]
децентрализация [д*э]
Доде [д*э]
зеро [з*э]
импресарио [р*э]
клипмейкер [м*э]
компьютеризация[т*э]
конгресс [р*э]
консенсус [с*э]
корнет [н*э]
кратер [т*э]
кредо [р*э]
крейсер [д*э]
креп-жоржет [р*э]
лейбл [л*э]
лотерея [т*э]
менеджер [м*э] [н*э]
мистер [т*э]
морзе [з*э]
нейлон [н*э]
нейрон [н*э]
нейрохирургия [н*э]
слова с первой частью нео-:
неоимпрессионизм [н*э]
неоклассицизм [н*э]
неофашизм [н*э]
Нидерланды [д*э]
орхидея [д*э]
остеохондроз [т*э]
паблик рилейшнз (связи с общественностью)[л*э]
панель [н*э]
пастель [т*э]
пейджер (устройство для передачи закодированного сообщения) [п*э]
претензия [т*э]
прогресс [р*э]
регрессивный [р*э]
рейтинг [р*э]
ретро [р*э]
рефери [р*э]
рефрен [р*э]
сейм [с*э]
сейф [с*э]
септик [с*э]
синтезировать [т*э]
стратегия [т*э]
тембр [т*э]
темп [т*э]
теракт [т*э]
терапевт [т*э]
термодинамика [т*э]
терракотовый [т*э]
террикон [т*э]
террор [т*э]
терроризм [т*э]
тоннель [н*э]
тред-юнион [р*э]
трек [р*э]
хорей [р*э]
шпатель [т*э]
экзерсис [з*э]
экспресс [р*э]
Твёрдые согласные
адекватный [дэ]
аденоиды [дэ]
адюльтер [тэ]
альтернатива [тэ]
Амстердам [тэ]
андеграунд и андерграунд (культура, противопоставленная официальной) [дэ]
антенна [тэ]
антидемпинговый [дэ]
антитеза [тэ]
апартеид [тэ]
астения [тэ]
аутодафе [фэ]
баронет [нэ]
бартер [тэ]
бестселлер [сэ]
бизнес-вумен [нэ] [мэ]
бижутерия [тэ]
бифштекс [тэ]
бундесвер [дэ]
буриме [мэ]
бутерброд [тэ]
ватерлиния [тэ]
виндсерфинг [сэ]
вундеркинд [дэ]
Вольтер [тэ]
галифе [фэ]
гантель [тэ]
генезис [нэ]
геодезия [дэ]
гортензия [тэ]
гротеск [тэ]
Данте [тэ]
дебаркадер [дэ] [дэ]
деизм [дэ]
декалитр [тэ]
декодировать [дэ]
декольте [дэ] [тэ]
декор [дэ]
деликатес [тэ]
дельта [дэ]
демиург [дэ]
демос [дэ]
демпинг [дэ]
денди [дэ]
дендрарий [дэ]
детектив [дэ] [тэ]
детектор [дэ] [тэ]
детерминизм [дэ] [тэ]
де-факто [дэ]
дефиле [дэ]
децибел [дэ]
де-юре [дэ]
диспансер [сэ]
идентификация [дэ]
индексация [дэ]
интенсивный [тэ]
инерция [нэ]
интеграция [тэ]
интервал [тэ]
слова с первой частью интер-:
интернат [тэ]
истеблишмент [тэ]
кабаре [рэ]
капелла [пэ]
кашне [нэ]
кафе [фэ]
кафетерий [ф’] [тэ]
киндер-сюрприз [дэ]
кодекс [дэ]
компьютер [тэ]
консенсус [сэ]
кортеж [тэ]
коттедж [тэ]
кузен [зэ]
купе [пэ]
лазер [зэ]
ланч [лэ]
лейбл [лэ]
мартен [тэ]
маузер [зэ]
метрополитен [тэ]
модель [дэ]
морзе [зэ]
несессер [нэсэсэр]
нетто [нэ]
неф (термин в архитектуре) [нэ]
нонсенс [сэ]
отель [тэ]
пандемия [дэ]
пантеон [тэ]
парез [рэ]
партер [тэ]
пастеризация [тэ]
патетика [тэ]
пенсне [нэ]
плиссе [сэ]
полонез [нэ]
полтергейст [тэ]
потенциальный [тэ]
поэтесса [тэ]
пресвитер [тэ]
претенциозный [тэ]
принтер [тэ]
провайдер (поставщик сетевых услуг) [дэ]
продюсер [сэ]
протекция [тэ]
проект [э]
птеродактиль [тэ]
регби [рэ]
резюме [мэ]
реквием [рэ]
реле [рэ]
ренессанс [рэ] [нэ]
реноме [рэ] [мэ]
ромштекс [тэ]
сандвич [сэ]
свитер [тэ]
секонд-хэнд [сэ]
секретер [тэ]
секс [сэ]
сенсорный [сэ]
сентенция [тэ]
сепсис [сэ]
сервер [сэ]
сервис [сэ]
сеттер [сэ] [тэ]
синтез [тэ]
скутер [тэ]
сонет [нэ]
спичрайтер [тэ]
спринтер [тэ]
стенд [тэ]
стресс [рэ]
сюзерен [рэ]
тандем [дэ]
тезис [тэ]
тенденция [тэ] [дэ]
тендер [тэ] [дэ]
теннис [тэ]
тент [тэ]
теология [тэ]
теософия [тэ]
термос [тэ]
террариум [тэ]
тест [тэ]
тетралогия [тэ]
тинейджер [нэ]
тире [рэ]
тореадор [рэ]
тостер [тэ]
турне [нэ]
фарватер [тэ]
фламенко [мэ]
фонетика [нэ]
фортепьяно [тэ]
фрез (грязно-розовый цвет) [рэ]
фрейдизм [рэ]
цитадель [дэ]
чартерный [тэ]
шедевр [дэ]
шоссе [сэ]
штемпель [тэ]
штепсель [тэ]
экспозе (краткое изложение или сообщение) [зэ]
экстерн [тэ]
энергия [нэ]
Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk. com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Орфоэпия
Тест на тему Твердые и мягкие согласные перед Е
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Фонетика в таблицах» «Таблицы«, «Фонетический разбор«
Звуки Т и ТТ
Английский Произношение, Урок 32
Предыдущий Урок | Список уроков | Следующий Урок
Большинство букв на английском не имеют только одного звука. Т и Double T (TT) произносятся тремя разными способами. Буква Т тоже может быть безмолвной. Как вы их произносите? В этом уроке вы изучите правила, которые помогут вам произносить Т и ТТ звучит в американском английском.
Щелкните здесь, чтобы ознакомиться с пошаговыми правилами, историями и упражнениями для тренировки всех английских времен
Кому звучать как носитель языка, важно знать, что существуют несколько разных способов сделать звук Т в английском языке. В этом уроке мы изучил истинные T и D звучит: Т и звуки Д.
Настоящий звук T (также известный как hard T ) встречается в таких словах, как top, hat, late и toy. (Настоящий звук T — это просто обычный звук T.)
T и Double T (TT) также могут
произносится как Д
звук и гортанная остановка (звук, который вы слышите в середине
э-э-э.)
Есть четыре основных правила для звука Т:
Давайте выучим правила для этих звуков!
Правила произношения T и TT
Правило 1: Истинный звук T
Настоящий звук T — это обычный звук T, который можно услышать в таких словах, как top и it.
Вы делаете True T звучит, когда Т или Двойное Т (ТТ) стоит в начале слова или в конце начало ударный слог в слове.
Слог — это слово или часть слова, которое содержит один гласный звук.
Пример:
- слово = 1 слог
- английский = 2 слога (английский)
- начало = 3 слога (начало)
Ударное слово, являющееся частью слога произносится немного громче и дольше, чем остальные слова. Используйте словарь, чтобы найти ударный слог.
- сегодня
- завтра
- двойной
- верх
- атт акк (a-tack)
- татуировка (ta-too)
- притворяться (предварительно)
- курсив
(i-tal-ics)
Вы тоже делаете настоящую Т
звук, когда звук Т является частью группы согласных. Кластер согласных представляет собой группу согласных без гласной.
- Согласная – это любая буква в алфавите, кроме гласных.
- Английские гласные a, e, i, o и u.
Группы согласных на начало слова
ST-
- звездочка
- скоба
- начало
STR-
- строка
- ул айти
- стр ип
TR-
- поездка
- тр у
- тр ай
Согласная кластеры в конце слова или слога
CT
- факт
- врач
FT
- подъемник
- подъем
LT
- наклон
- наклонный
СТ
- прошлое
- быстрее
PT
- извержение
- капитан
NT
- слабый
- ароматизированный
В прошедшем времени D звучит как T
В английском прошедшем времени D произносится как T, когда стоит после глухого согласного звука (f, p, s, k, th, sh, ch,
но не Т). Глухие или глухие согласные звуки – это звуки,
не производятся голосовыми связками. Вместо этого они сделаны с использованием слоеного
воздуха.
- прыгнул = прыгнул
- вымыл = вымыл
- засмеялся = поднял
- разместил = место
- запер = локт
- просмотрено = просмотрено
- раскопано = найдено
Правило 2: звук ре
Вопросы по тегам
Включите JavaScript Иногда Т и ТТ произносится как звук Д. Вы можете просмотреть звук D здесь: T и звуки D.
Когда Т или ТТ стоит между двумя гласные звуки или дифтонги звуки, произносить Т или ТТ как Д.
- дочь = дочь-дер
- компьютер = компьютер
- поселок = седло
- бутылка = бочонок
- wat er = wa-der
- обогреватель = шапка
- буква = le-der
Банка Т и ТТ также произноситься как ре, когда звук Т стоит в конце слова, а Следующее слово начинается с гласного звука (а, е, и, о, у).
Пример: Какая хорошая идея.
Многие носители языка связывают два слова вместе («Что» и «а») и
сделать D
звук вместо правды
Т.
Примечание: Использование D или истинные звуки T могут варьироваться от человека к человеку и в зависимости от региона. Носители языка обычно не изучают эти правила. это просто их естественная манера речи. Вы найдете исключения из каждого правила!
Правило 3: Гортанная остановка
A гортанная смычка (или смычная согласная ) производится при протекании воздуха через ваш рот закрыт либо вашим языком, либо вашими губами. Это вызывает накопление воздуха. Когда воздух выпускается, он производит небольшой взрывной звук.
(“Гортанная щель” означает, что она производится голосовой щелью . А голосовая щель – это голосовые связки в вашем горле и отверстие между ними.)
Звуки P и B, звуки T и D, а также K и G все звуки – смычные согласные.
Смотрите этот видео-урок о гортанной остановке:
youtube.com/embed/maTouIWKDbQ?rel=0″ frameborder=”0″ allowfullscreen=””>Звук Т произносится как гортанный. остановиться, когда он находится между гласными звуками, звук н или р звук, за которым следует буква n, м или л звук.
гласный, звук Н, Р ==>> Т или ТТ ==>> Н, М, Л звук
- партнер
- затянуть
- испуг en
- фитнес
- сертификат и
- занавес
Правило 4: Silent T
Иногда Т молчит. Это означает, что вы не произносите букву Т в этих словах. Для них нет настоящих правил слова. Некоторые слова просто произносятся с безмолвной буквой Т большинством носителей языка. компьютерные колонки. Некоторые из этих слов заимствованы из других языков. Т не произносится (балет => французский).
В этих словах буква Т не звучит:
- Рождество
- слушать
- акты
- принимает
- вист ле
- закрепить
- борьба
- балет
- буфет
- для гурманов
Некоторые слова произносятся с тихим
T носителями языка, когда они
говорят быстро. Использование бесшумного
T также иногда может зависеть от акцента и
область (где кто-либо проживает).
Вы закончили этот урок? Не беспокойтесь, если у вас не все получится с первого раза. Пересматривайте и практикуйтесь!
Вот пример практики. Прочтите вслух следующий диалог:
Руководство по правилам чтения и произношению
Изучение правил чтения на французском языке является ключом к овладению французским произношением. Читать по-французски сложно, потому что язык нефонетический; слова произносятся не так, как читаются. На этой странице будет описано и объяснено, как именно произносить французские слова.
Примечание: полезно знать фонетические символы для французского произношения на этой странице. Эти правила описаны в Упражнениях по французской фонетике. В дополнение к этой странице мы также предлагаем рассмотреть курс Secrets of French Pronunciation от Frenchtoday.com.
Также обратите внимание, что научиться читать с французским акцентом жизненно важно для обучения чтению по-французски. На этой странице нашего сайта очень подробно рассматриваются французские знаки ударения. Еще одним важным элементом французского произношения является понимание связи, связи слов. На этой странице нашего сайта подробно рассказывается о связях с Францией.
Правила чтения согласных
Слова, оканчивающиеся на две согласные
Если слово оканчивается на две согласные, полностью игнорируйте последнюю согласную и заканчивайте на предпоследней согласной. Например, слово «концерт» (концерт) произносится [kɔ̃sɛʀ]. Пропустить окончание -t.
Если слово оканчивается двумя согласными и носовым звуком (см. объяснение носовых звуков ниже), применяется то же правило. Пропустить последнюю согласную. Например, «ресторан» (ресторан). Нет.
Примеры:
- Робер
- Альберт
- Рошфор (город во Франции)
- сыр 02 рокфор0054 транспорт транспорт
- vêtement cohting
- élégant элегантный
Слова, оканчивающиеся на две согласные + -e
произноситься. Например, для прилагательного мужского рода «couvert» (покрытый) окончание -t игнорируется (см. правило выше). В женской форме «couverte» окончание -e озвучивается: [koo-vert].
Слова, оканчивающиеся на гласную + согласную
Если слово оканчивается на гласную плюс согласную, последний согласный полностью игнорируется. Например, слово «petit» (мужская форма прилагательного «короткий», «маленький») произносится как «puh-tee» или [pəti].
Examples:
- Louis
- François
- Denis
- Nicolas
- Thomas
- bruit noise
- абрит приют
- cuit приготовленный
Слова, оканчивающиеся на гласную + согласную + -е .
Например, для «маленький» (женская форма прилагательного короткая или маленькая, произношение «пут-ти». Окончание -t произносится. Эта страница на Forvo.com показывает, как произносится petit по сравнению с маленькая
Examples:
- Louis e
- Françoise
- Denis e
- cuite cooked (feminine adjective
- cerise cherry
- fraise strawberry
CaReFuL rule
Правило ОСТОРОЖНОСТИ гласит, что если слово оканчивается на буквы -c, -r, -f или -l, эти буквы необходимо произносить
Примеры:
- Даниил
- Marc
- Éric
- Frédéric
- neuf nine
- cerf dear
- parc park
- choc shock
The CaReFuL does have some exceptions, Однако. Не произносите -c на концах следующих слов:
- blanc (мужская форма прилагательного для белого)
- banc скамейка
- tabac табак, табачный магазин
Обратите внимание, что правило ОСТОРОЖНОСТИ не применяется к инфинитивам глаголов на -er. Они заканчиваются звуком «ау» как игра.
Примеры:
- Parler , чтобы сказать
- Travailler для работы
- Voyager , чтобы путешествовать
- Jouer TO
- Jouer TO
- . », произносите его как «ш» в английском языке. Например, слово «выбор» (выбор) звучит как «швах».
Примеры:
- Changer , чтобы изменить
- CHEZ в доме
- Choisir , чтобы выбрать
- Way, PATH, PATH 9 3 QUEMIN WATH, PATH, PATH
9 - question question
- quoi what
- quand when
- quantité quantity
- Изабель
- пустыня пустыня
- сизо ножницы
- 024 яд 9 0025 они читают0027 яд
- dessert dessert
- chaussette shoe
- message message
- poisson fish
- Селин
- вишневый вишневый
- Определенная DEMON, Конечно,
- CINéma CINEMA, фильмы
- CIEL SKY
- CIBL звук с или -к.
- CREPE CREPE
- CRABE CRAB
- COïNcidence CONCEIDIONG0055
Soft -g и hard -g
Очень похоже на soft и hard -c выше, аналогичное правило применяется к букве -g. Когда за ними следуют буквы -e или -g, буква -g становится мягкой.
- Géralde
- Georges
- géant giant
- gérer to manage
- gens people
- gîte guest house
- génial great, cool
- girafe жираф
Когда следует еще одна буква, -g имеет жесткий звук.
- Grand BIG
- GROS BIG, FAT
- GLACIER GLACIE «ñ» в испанском языке и имеет звук «ny», как в английском слове «каньон». Фонетический символ [ɲ] используется для обозначения звука -gn в словарях.
Примеры:
- Gagner , чтобы выиграть, заработать деньги
- Подпись , чтобы подписать
- Cygne Swan
. l или легкий звук -y, в зависимости от слова.
Произнесите -ll Для слов mille (тысяча), ville (город) и успокаивающий (спокойствие) и все другие слова, производные от этих слов или связанные с ними.
- млн. млн.
- Миллиард млрд
- Деревня Город
- Транквиллит Спокойный, Спокойный, и не состоится, а не -Милл, а не -не со всеми -не со всеми -не связаны с милью, а не -не с а не -миллевой, а не -не с новая -и не -не с новая -и не -не -милл. как легкий звук -у.
- дочка девочка
- семья семья
- бастилия бастилия
- шевиль лодыжка
- cédille акцент cedilla
- ваниль ваниль
Что делать с -eille и -aille
Слова, оканчивающиеся на -eille, звучат как [ay], а слова, оканчивающиеся на -aille, звучат как «я» или «глаз» ».
- Marseille
- Bouetille Бутылка
- TRAVAILE (HE/HE работает)
- BATAILLE
- VOLAILLE
Если слово начинается с буквы -h, полностью игнорируйте его. Не произносите -h вообще.
Examples:
- hôtel hotel
- hôpital hospital
- homme man
- histoire history
- habiter to live
- humide humid
Don’t pronounce – й по-английски!
Если в слове есть -th, просто произносите -t и полностью игнорируйте -h.
Examples:
- Matthieu
- Thomas
- mathématiques mathematics
- sympathique nice
- théorie theeory
- thé tea
- athlete athlète
– euil sound
The -euil sound is very difficult to pronounce. На этой странице Forvo приведены несколько образцов слова «fauteuil» (кресло). Слова, оканчивающиеся на -euille, оканчиваются легким звуком -y.
Примеры:
- écureuil белка
- accueil стойка регистрации, ресепшн
- feuille лист
- portefeuille бумажник
-ouille to pronouille sound
Word Звук «у-у-у». На этой странице Forvo представлен образец «grenouille» (лягушка).Примеры:
- нуй макароны
- андуй дурак
-t становится -s
Во многих словах -t звучит как -s. Это происходит, когда -t в английском эквиваленте слова звучит как -s или -sh.
Например:
- Nation [NASJɔ̃] -> Nation
- Diplomatie [Diplomasi] -> Diplomancy
- демократи звук -s или -sh, -t сохраняется во французском языке.
Например:
- вечеринка -> вечеринка
- скромность -> скромность
Правила чтения гласных
Овладение гласными действительно является ключом к правильному чтению и произношению французского языка. После этого раздела мы коснемся носовых звуков, которые могут оказаться довольно сложными.
Звук Ou
Всякий раз, когда вы видите -ou во французском слове, читайте его как «оо», как в английском слове «еда». Фонетический символ для -ou во французском языке — [u]. Слово «vous» (вы формальное и множественное число) имеет этот звук.
Примеры:
- Fou Crazy
- Loup Wolf
- Joue играет
- Coup HIT, Strike
- BEACUUP
- bu drank
- lu read
- su knew
- pu was able
- vu saw
- vendu sold
- défendu defended
- Petit Small, Little
- Ile Island
- LIT Кровать
- VITE . два способа произнести -ai по-французски. Для слов, оканчивающихся на -ai, это звучит как «ay», как в английском слове «play». Соответствующий фонетический символ [e].
Примеры:
- Je donnerai Я дам
- Je ferai Сделаю, сделай
- Je sais Я знаю
- Je paie Я плачу
-e в английском слове «получить». Соответствующий фонетический символ [ɛ].
Примеры:
- fraise клубника
- française Французский (прилагательное в женском роде)
- j’aime Мне нравится
- faible слабый
- baiser поцеловать
звук -o
Во французском языке есть два звука -o: открытый -o и близкий -o. Открытый -o имеет фонетический символ [ɔ]. Французское слово «vote» (vote) имеет открытый звук -o или [ɔ].
Ниже приведены примеры открытого -o во французском языке. Заманчиво произносить -o так, как если бы это было английское -o.
- оранжевый оранжевый
- мнение МНЕНИЕ
- ОТРУШКА Возможность
- Octobre Октябрь
- Оваль OVAL
- NOBLE NOBLE
- ROMANCE ROMANS S
9.O ASMANS.O ASMANS9.O ASMANS.O ASMANS9.O - dos back
- mot word
- sirop syrup
- hôtel hotel
- côté side
- nôtre ours
- rose pink
- chose thing
- Гийом
- Laurent
- aussi also
- aujourd’hui today
- Australie Australia
- Autriche Austria
- sœur sister
- bœuf beef
- œuf eff
- œuvre work
- œil eye
- mœurs habits
- intéressant interesting
- faim hunger
- main hand
- simple simple
- impossible impossible
- juin June
- linge laundry
- огромный огромный, огромный
- невинность невинность
- и год
- enfant child
- pendant during
- France France
- chanter to sing
- penser to think
- chance luck
- cent hundred
- quantité quantity
- год год
- годовщина день рождения
- Bonjour Hello
- NOM Имя
- Son HIS/ее, Sound
- MUTON SHEAP
- FOND 755555555555555555555555555575555555575555575755557555575. . или м удваивается, назализации нет.
- monnaie валюта, сдача
- honnete честный
-un, -um звук
Буквосочетания -un и -um имеют носовой звук, соответствующий фонетическому символу [œ̃]. Этот звук очень похож на носовой -in [ɛ̃] (см. выше), и его очень трудно отличить. Послушайте «un» в этом примере от Forvo: «lundi» (понедельник).
Примеры:
- un a или an (неопределенный артикль)
- aucun любой, ни один
- парфюм парфюм
- quelqu’un кто-то
Узнайте больше;
- Списки французского словарного запаса
- Обзор французских глаголов
- Master French Numbers 1-100
- Основные фразы для начинающих
- Автор
- Asfive Lives Arvise Arvise Asviss Arvise Asviss Arviess As Asviss Arvison As Asviss Arvison As Asvison As Ardison As Ardison As Ardison As Ardison As Ardison As Asvison Ardisson Ardison Ardysson Ardison.
3
3
. видеть «qu» в слове, произносить его как «k» в английском языке, а не «qu», как в английском слове «количество». Так, «que» (то, что) по-французски звучит как «kuh». Examples:
Single -s vs.
double -ss
In French, a single -s is pronounced как -з. Например:
Двойное -ss звучит как -s в слове «Сэм». For example:
Soft -c vs. hard -c
When the letter -c is followed by either -e или -i как «ce» или «ci», -c звучит как -s, как в «Sam».
. .
. видеть «qu» в слове, произносить его как «k» в английском языке, а не «qu», как в английском слове «количество». Так, «que» (то, что) по-французски звучит как «kuh». Examples:
Single -s vs.
double -ss
In French, a single -s is pronounced как -з. Например:
Двойное -ss звучит как -s в слове «Сэм». For example:
Soft -c vs. hard -c
When the letter -c is followed by either -e или -i как «ce» или «ci», -c звучит как -s, как в «Sam».
. .
. видеть «qu» в слове, произносить его как «k» в английском языке, а не «qu», как в английском слове «количество». Так, «que» (то, что) по-французски звучит как «kuh». Examples:
Single -s vs.
double -ss
In French, a single -s is pronounced как -з. Например:
Двойное -ss звучит как -s в слове «Сэм». For example:
Soft -c vs. hard -c
When the letter -c is followed by either -e или -i как «ce» или «ci», -c звучит как -s, как в «Sam».
Единственный звук -u — один из самых сложных для произнесения во французском языке. Звучит как резкое или заостренное -у, исходящее из сморщенных губ. На этой странице Forvo есть примеры того, как произносится 9.0026 “ту” (вы единственное и неофициальное).
Examples:
Single -i
Во французском языке одиночное -i просто звучит как «ee», как в английском слове «feet».
Примеры:
9.O 5
9. боже мой» и имеет соответствующий фонетический символ [о]. Закрытый -o используется для -o с циркумфлексным ударением (ô), когда – является конечным звуком слова и -o плюс s + гласный.
Примеры закрытого -o:
звук -au
Во французском языке буквы -au также произносятся как открытое -o или «о», как в слове «о, черт возьми».
Примеры:
-œ sound
French has a unique letter called “l’e dans l’o” или “-e в -o”. По сути, это -o и -e, объединенные в одну букву. Этот образец слова для сердца (cœur) на Forvo показывает, как произносится звук -œ.
Examples:
French nasal sounds
Sometimes letter комбинации могут быть носовыми, а в других случаях одни и те же буквы в одном и том же написании не являются носовыми.
Важно знать, когда требуется носовой звук, а когда нет. Это связано с тем, как слово разбивается на слоги.
Во французском языке, если в слове есть гласная + согласная + гласная, согласная всегда идет со второй гласной. Например, для слова «ами» (друг) слоговая разбивка будет: «а-ми».
Второе ключевое правило слоговой разбивки французского языка на два слога состоит в том, что разрыв слога делается между двумя согласными. Например, для «приглашающий» (приглашающий) разрыв слога делается между -n и -v. Отсюда и «ин-витер».
Таким образом, для слова «инициация» , носового звука на -в нет. Это потому, что -i и -n не находятся в одном и том же слоге (i-инициация).
В слове «приглашающий» -in произносится как носовой звук, потому что -in является тем же слогом: «in-viter».
-in, im, -aim, -ain, -eim, -ein, yn, yn
Следующие варианты написания являются носовыми звуками: -in, im, -aim, -ain, -eim, -ein, ын, ын. Они соответствуют фонетическому символу [ɛ̃]. «Приглашающий» имеет этот звук.
Examples:
Обратите внимание, что носовой звук «in» или [ɛ̃] используется для -en в словах, оканчивающихся на -ien. Таким образом, «bien» (хорошо) есть [b + ee + ɛ̃], а не [b + ee + ɑ̃].
Также обратите внимание, что назализация отменяется при удвоении -n или -m.
Примеры:
-am, -an, -em-, -en
эм-, -эн. Фонетический символ этого звука — [ɑ̃]. Вот образец аудио из «temps» (время или погода).
Примеры:
Обратите внимание, что если -n или -m удвоены, назализация отсутствует.
-on, -om
Комбинации написания -on и -om являются носовыми -o и соответствуют фонетическому символу [ɔ̃]. Например, «не» (нет).
Примеры: