Колыбельная текст баю баюшки: Колыбельная «Баю баюшки баю, не ложися на краю»
Колыбельная «Баю баюшки баю, не ложися на краю»
У этой народной колыбельной песни есть несколько вариантов текстов. Попробуйте спеть своему малышу разные или выберите тот, который больше других придется вам по душе.
Баю-баюшки-баю, не ложися на краю
Русская народная традиционная колыбельная
Псковская область
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю –
С краю свалишься,
Переплачешься.
Придёт серенький волчок,
Тебя схватит за бочок,
Тебя схватит за бочок
И утащит во лесок,
И утащит во лесок
Под ракитовый кусток,
Где волки воют,
Детям спать не дают.
А-а-а-а, а баю-баю-баю, а-а-а-а.
Баю-баю-баинки,
Я скатаю валенки
Сыночку на ноженьки
Бегать по дороженьке.
Баю-баю-баю-бай,
Баю-баю-баю-бай,
А-а-а, баю-баю-баю-баю.
Баю-баю-баюшки,
Не ложись на краюшке,
Придёт серенький волчок
Тебя сватит за бочок,
Ложись посерёдочке,
На золотой пелёночке,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю-баю-баю,
Баю-баюшки-баю,
А-а-а, баю.
А баю-баю-баю,
Не ложися на краю,
Ты ложися к стеночке
На мягенькой постелечке,
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю –
Придёт маленький волчок,
Тебя схватит за бочок,
Понесёт в кабачок
И продаст за пятачок.
В кабачке на полочке
Золотые ложечки,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю-баю-баю.
А-а-а, люли-люли,
Бай-бай, бай-бай,
Бай-бай-бай-бай.
А баю-баю-баю,
Не ложися на краю –
Придёт серенький волчок,
Тебя схватит за бочок,
Тебя схватит за бочок
И утащит во лесок.
А баю-баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
И утащит во лесок
Под ракитовый кусток –
Там птички поют,
Тебе спать не дают.
А-а-а-а-а, баю-баю-баю.
А баю-баю-баю,
Баю дитятку мою.
Придёт старый старичок,
Хворостинкой посечёт.
Он за то посечёт,
Что ты мало ночью спишь,
Что ты мало ночью спишь,
По ночам всегда кричишь.
Баю-баю, баю-баю.
А-а-а, баю.
Люли-люленьки,
Прилетели гуленьки,
Садились на люленьку,
Стали гули толковать,
Стали гули толковать,
Как сыночка утешать.
А-а-а люли-люли,
А бай-бай-бай,
А бай-бай-бай.
Одна гуля говорит:
Надо сына накормить.
Друга гуля говорит:
Молочком будем поить.
Третья гуля говорит:
Надо сына усыпить.
Стали гули ворковать,
Стал мой мальчик засыпать.
А баю-баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
Люли-люли-люленьки,
Прилетели гуленьки,
Стали гули горевать:
Как нам сына воспитать.
Мы поедем в городок,
Купим крупки мешок,
Купим крупки мешок,
Ещё маленький горшок.
Будем кашку варить,
Будем сына кормить.
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
А-а-а, люли-люли,
Люли, баю-баю-баю.
Люли-люли-люленьки,
Прилетели гуленьки,
Стали гули горкотать,
Стали думать и гадать,
Стали думать да гадать:
Чем нам дочку воспитать?
Да сметанкой с творожком.
А-а-а, люли-люли,
Люли, бай-бай, бай-бай, бай-бай.
Да сметанкой с творожком
И пшеничным пирожком,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
И пшеничным пирожком,
И калачиком с медком,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
А-а-а-а, а-а-а,
А баю-баю-баю.
***
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю:
Придет серенький волчок,
Он ухватит за бочок
И потащит во лесок,
Под ракитовый кусток;
Баю-баюшки-баю, не ложися на краю
Баю-бай-баю, Баю-бай-баю
***
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю.
Придет серенький волчок,
Он ухватит за бочок
И потащит во лесок,
Под ракитовый кусток.
К нам, волчок, не ходи,
Нашу Сашу не буди.
***
Баю-баю-баю-баю
Не ложись, дитя, на краю,
С краю свалишься,
Мамы схватишься.
Придет серенький волчок,
Схватит детку за бочок,
Схватит детку за бочок
И потащит во лесок
За малиновый кусток.
Кустик затрясется,
Детка засмеется.
А вот и небольшое видео колыбельной:
Существуют также и другие колыбельные песни, в которых используются успокаювающие слова “Баю-баюшки-баю”. Разные вариации этой песни подойдут для исполнения как новорожденным малышам, так и мальчикам, и девочкам постарше . И вот некоторые из них:
Русская колыбельная “Баю-баюшки-баю, ушел отец за рыбою”
Баю-баюшки-баю, прилети, птичка, с леску
Текст колыбельной песни «Баю-баюшки-баю, Как я дитятку люблю!»
Колыбельная для девочки “Баю-баюшки-баю…”
Баю-баюшки баю, баю Оленьку мою
Баю-баюшки-баю, живет мельник на краю
Желаем Вас сладких снов и спокойной ночи!
У нас вы можете послушать и скачать и другие известные детские колыбельные песенки в прекрасном качестве.
Колыбельная «Баю-баюшки-баю» читать
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю –
С краю свалишься,
Переплачешься.
Придёт серенький волчок,
Тебя схватит за бочок,
Тебя схватит за бочок
И утащит во лесок,
И утащит во лесок
Под ракитовый кусток,
Где волки воют,
Детям спать не дают.
А-а-а-а, а баю-баю-баю, а-а-а-а.
Баю-баю-баинки,
Я скатаю валенки
Сыночку на ноженьки
Бегать по дороженьке.
Баю-баю-баю-бай,
Баю-баю-баю-бай,
А-а-а, баю-баю-баю-баю.
Баю-баю-баюшки,
Не ложись на краюшке,
Придёт серенький волчок
Тебя сватит за бочок,
Ложись посерёдочке,
На золотой пелёночке,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю-баю-баю.
Баю-баю-баю-баю,
Баю-баюшки-баю,
А-а-а, баю.
А баю-баю-баю,
Не ложися на краю,
Ты ложися к стеночке
На мягенькой постелечке,
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю –
Придёт маленький волчок,
Тебя схватит за бочок,
Понесёт в кабачок
И продаст за пятачок.
В кабачке на полочке
Золотые ложечки,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю-баю-баю.
А-а-а, люли-люли,
Бай-бай, бай-бай,
Бай-бай-бай-бай.
А баю-баю-баю,
Не ложися на краю –
Придёт серенький волчок,
Тебя схватит за бочок,
Тебя схватит за бочок
И утащит во лесок.
А баю-баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
И утащит во лесок
Под ракитовый кусток –
Там птички поют,
Тебе спать не дают.
А-а-а-а-а, баю-баю-баю.
А баю-баю-баю,
Баю дитятку мою.
Придёт старый старичок,
Хворостинкой посечёт.
Он за то посечёт,
Что ты мало ночью спишь,
Что ты мало ночью спишь,
По ночам всегда кричишь.
А баю-баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
А-а-а, баю.
Люли-люленьки,
Прилетели гуленьки,
Садились на люленьку,
Стали гули толковать,
Стали гули толковать,
Как сыночка утешать.
А-а-а люли-люли,
А бай-бай-бай,
А бай-бай-бай.
Одна гуля говорит:
Надо сына накормить.
Друга гуля говорит:
Молочком будем поить.
Третья гуля говорит:
Надо сына усыпить.
Стали гули ворковать,
Стал мой мальчик засыпать.
А баю-баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
Люли-люли-люленьки,
Прилетели гуленьки,
Стали гули горевать:
Как нам сына воспитать.
Мы поедем в городок,
Купим крупки мешок,
Купим крупки мешок,
Ещё маленький горшок.
Будем кашку варить,
Будем сына кормить.
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
А-а-а, люли-люли,
Люли, баю-баю-баю.
Люли-люли-люленьки,
Прилетели гуленьки,
Стали гули горкотать,
Стали думать и гадать,
Стали думать да гадать:
Чем нам дочку воспитать?
А мы кашкой с молочком
Да сметанкой с творожком.
А-а-а, люли-люли,
Люли, бай-бай, бай-бай, бай-бай.
Да сметанкой с творожком
И пшеничным пирожком,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
И пшеничным пирожком,
И калачиком с медком,
А-а-а, баю-баю,
Баю-баю, баю-баю.
А-а-а-а, а-а-а,
А баю-баю-баю.
Как устроены русские колыбельные • Arzamas
Богородица Мария,
Уклади сынка скорие,
Баю-баю-баю-бай.
Богородица, Божья мать,
Уклади Денису спать,
Баю-баю-баю-бай.
Спи, Дениса, во качели,
Тебя ангелы качели,
Баю-баю-баю-бай.
Ангелы-хранители,
Дениса не будите вы,
Баю-баю-баю-бай.
Спи, Денисонька, покрипче,
С тобой некому водиться Водиться — диалектное слово, значит «ухаживать, воспитывать, заботиться о ком-либо».,
Баю-бай Денисоньку.
Нету бабушки родной,
Водиться некому с тобой,
Люли-люли-люли-лю.
Одна бабка далеко,
Друга зарыта глубоко,
Баю-баю-баю-бай.
Кыши да покыши,
Ты расти, Денис, повыше,
Баю-бай Денисоньку.
Повыше плецём
Да покрасивее лицом,
Люли-люли-люли-лю.
Бай да побай,
Не ходи ты туда на край,
Баю-баю-баю-бай.
Не ходи туда на край
Да у своей-то избы играй,
Баю-бай Денисоньку.
Спи, Дениса, Бог с тобой,
Ты не ломайся надо мной,
Баю-баю-баю-бай.
Будешь прятаться-ломаться —
Будут люди дивоваться,
Баю-бай Денисоньку.
Будут люди дивоваться,
Будут мать-отец ругаться,
Люли-люли-люли-лю.
Люли-люли, все уснули,
Лишь Денисонька не спит,
Баю-баю-баю-бай.
Лишь Денисонька не спит,
Да все покачивать велит,
Кыш да покыш,
Што ты плохо, Дениса, спишь,
Баю-баю-баю-бай.
Плохо спишь, все маешься,
Ой, ты над кем ломаешься?
Баю-баю-баю-бай.
Не ломайся ты надо мной,
Да ты над бабушкой-то родной,
Люли-люли-люли-лю.
Текст песни Илья Сельвинский – Баю-баюшки-баю, Как я дитятку люблю!
Баю-баю-баю-баюТы уже напился чаю
Кашку съел и наигрался
Нашалился, наболтался
Так теперь уж засыпай
Баю-баю-баю-бай
Вот присела на ворота
Говорливая сорока
«Кра-кра-кра-кра
Маленькому спать пора!»
В окна голуби взглянули
«Гули-гули – гули-гули
Надо маленькому спать
Баю-баюшки-баю
Как я дитятку люблю!
Я сейчас начну считать
Раз, два, три, четыре, пять
Только кончу я считать
Все давайте спать! спать!
По дорогам ходит сон
Раз, два, три, четыре, пять
Всем приказывает он
Спать. Спать. Спать. Спать
Сон по улице пойдет
А ему навстречу кот
Кот усами шевелит
Раз, два, три, четыре, пять
Спать. Спать. Спать. Спать
Навестить идет он кукол
Ттолько в комнату вступил
Сразу кукол убаюкал
И медведя усыпил
Раз, два, три, четыре, пять
Спать. Спать. Спать. Спать
И к тебе приходит сон
И, зевая, шепчет он
– Спят деревья. Спят кусты
Поскорей усни и ты
Раз, два, три, четыре, пять
Спать. Спать. Спать. Спать
Сосчитаю я опять
Раз, два, три, четыре, пять
Спать
Котик-котик, коток
Котик, серенький хвосток!
Прийди, котик, ночевать
Нашу Машеньку качать
Уж как я тебе, коту
За работу заплачу
Да сапожки закажу
Дам кусок пирога
Да кувшин молока
Баю-бай, баю-бай
Ты, собачка, не лай
Ты, собачка, не лай
Нашу Машу не пугай
И в дудочек не гуди
До утра не разбуди
А прийди к нам ночевать
Нашу Машеньку качать
Баю-бай, баю-бай
Ты, собачка, не лай
Белолапа, не скули
Нашу Машу не буди
Ночка темная, не спится
Наша Машенька боится
Ты, собачка, не лай
Ты мне Машу не пугай!
Ай, люли-люли-люли
Прилетели журавли
Прилетели журавли
Сказку Маше принесли
Журавли-то мохноноги
Не нашли пути-дороги
Они сели на ворота
А ворота скрип-скрип
Не будите у нас Машу
У нас Маша спит-спит
Люли-люли-люли
Прилетели гули
Сели на воротцах
В красных чеботцах
Стали гули говорить
Чем нам Машу накормить?
Сахарком и медком
Сладким пряником
Сладким пряником
Коноплянником
Коровку подоим
Молочком напоим
Стали гули ворковать
Стала Маша засыпать
Баюшки-баюшки
Скакали горностаюшки
Прискакали к колыбели
И на Машу поглядели
И сказал горностай
Поскорее подрастай!
Я к себе тебя снесу
Покажу тебе в лесу
И волчонка, и зайчонка
И в болоте лягушонка
И на елке кукушонка
И под елкою лису`
Баю-баю, за рекой
Солнце скрылось на покой
А у Машиных ворот
Зайки водят хоровод
Заиньки-заиньки
Не пора ли баиньки?
Вам под осинку
Маше на перинку
Баю-бай, баю-бай
И у ночи будет край
А покуда детвора
Спит в кроватках до утра
Спит корова, спит бычок
В огороде спит жучок
И котенок рядом с кошкой
Спит за печкою в лукошке
На лужайке спит трава
На деревьях спит листва
Спит осока у реки
Спят сомы и окуньки
Баю-бай, крадется Дрема
Он разносит сны по дому
И к тебе пришел, Малыш
Ты уже так сладко спишь
Баю-бабшки-баю
Живет мельник на краю
Он не беден, не богат
Полна горница ребят
Все по лавочкам сидят
Кашу маслену едят
Каша масленая
Ложка крашеная
Ложка гнется
Рот смеется
Душа радуется
Баю-баюшки-баю
Не ложися на краю
Прийдет серенький волчок
И ухватит за бочек
И потащит во лесок
Под осиновый кусток
Ты к нам, волчик, не ходи
Нашу Машу не буди
Баю-баю-баиньки
Купим Маше валенки
Оденем на ножки
Пустим по дорожке
Киска, киска, киска, брысь!
На дорожке не ложись!
Наша Машенька пойдет
Через киску упадет
Баю-баю, спи, дружок
Повернись на правый бок
Только ты один не спишь
Закрывай глаза, малыш!
Лунный лучик-озорник
Сквозь окошечко проник
Примостился на подушке
Шепчет песенку на ушко
Ночь пришла, темно вокруг
Рыбка спит и спит петух
Спит коровка, спит щенок
Засыпай и ты, сынок
Баю-баюшки-бай-бай
Маша, Маша, засыпай
Крепче глазки закрывай
Поскорее засыпай
Глазки-глазки закрывай
Баю-баю-баю-бай
Текст песни Баю баюшки баю, не ложися на краю …, слова песни
«Баю-баюшки-баю, не ложися на краю…» Баю-баюшки-баю, Не ложися на краю: Придет серенький волчок, Тебя схватит за бочок И утащит во лесок, Под ракитовый кусток; Там птички поют, Тебе спать не дадут. «Баю-бай, баю-бай! Ты, собачка, не лай…» Баю-бай, баю-бай, Ты, собачка, не лай, Белолапа, не скули, Мою Таню не буди. Темна ноченька не спится, Моя Танечка боится. Баю-баю, баю-бай, Ты собачка не лай. «Уж как сон ходил по лавке» Уж как сон ходил по лавке Дрема по полу брела Дрема по полу брела К Маше нашей забрела К ней в кроватку забрела, На подушку прилегла. На подушку прилегла, Машу ручкой обняла. «Ночь пришла, темноту привела…» Ночь пришла, Темноту привела, Задремал петушок, Запел сверчок. Уж поздно сынок,Ужпоздно сынок Ложись на бочок, баю-бай, засыпай. Вышла маменька, Закрыла ставеньку. Засыпай, Баю-бай. Месяц взошел... Баю-баюшки-баю! Во лазоревом краю Солнце село, Скрылось прочь, День угас, настала ночь. Тишина в лугах, в лесах, Звезды ходят в небесах, И дудит им во рожок Тихий месяц-пастушок. Он дудит, дудит, играет, Складно песню напевает, Да негромкая она, Только звездам и слышна. Только звездам, только ночке В синей сини над селом... А для нашего сыночка Сами песню мы споем. Мы сыночка покачаем Под припевочку свою: В ней начало: "Баю-баю!" А конец: "Баю-баю!" «А баиньки-баиньки, купим сыну валенки…» А баиньки-баиньки, Купим сыну валенки, Наденем на ноженьки, Пустим по дороженьке, Будет наш сынок ходить, Новы валенки носить. Спи, дитя, усни. Сладко спи, ребенок мой, Глазки поскорей закрой Баю-баю, птенчик спать! Будет мать тебя качать, Папа сон оберегать. У котика, у кота Колыбель хороша, У котика, у кота Колыбель хороша, У моего Сашеньки Лучше его. У кота, кота Перинушка мягка, У моего Сашеньки Мягче его. У кота, у кота Подушечка бела, У моего Сашеньки Соболиное лежит. ***Как у Вани колыбель Во высоком терему, Шитом, браном пологу, Кольца-пробойца серебряные... Русская народная колыбельная «Баюшки-баюшки» Баюшки-баюшки, Скакали горностаюшки. Прискакали к колыбели И на Сашу поглядели. И сказал горностай: «Поскорее подрастай! Я к себе тебя снесу, Покажу тебе в лесу И волчонка, и зайчонка, И в болоте лягушонка, И на елке кукушонка, И под елкою лису». «Ходит сон у окон…» Ходит сон У окон, Бродит дрема Возле дома. И глядят – Все ли спят? Раздень меня, разуй меня, Уложи меня, укрой меня, А засну я сам. «Баю-баюшки-бай-бай! Поди, бука, под сарай…» Баю-баюшки-бай-бай! Поди, бука, под сарай, Мого Ваню не пугай. Я за веником схожу, Тебя, бука, прогоню. Поди, бука, куда хошь, Мого Ваню не тревожь! «О бай-бай-бай! Ты, собаченька, не лай…» О бай-бай-бай! Ты, собаченька, не лай, Нашу Машу не пугай. Бай-бай-бай-бай, Ты собаченька не лай. Петушок, не кричи, У нас Машу не буди! «Ай, качи, качи, качи, прилетели к нам грачи…» Ай, качи, качи, качи, Прилетели к нам грачи, Прилетели, поглядели, На ворота наши сели. Ворота-то скрип, скрип, А Николка спит, спит. А-а-а-а-а-а-а-а, А Николка спит, спит. «Уж ты, котинька-коток, уж ты, серенький бочок..» Уж ты, котинька-коток, Уж ты, серенький бочок, Приди, котя, ночевать, Мого детку покачать. Уж как я тебе, коту, За работу заплачу: Дам кувшин молока Да кусок пирога. «Ой, люли-люлюшеньки, баиньки-баюшеньки...» Ой, люли-люлюшеньки, Баиньки-баюшеньки... Сладко спи по ночам, Да расти по часам. Баю - баюшки - баю Баю - баюшки - баю Баю - баюшки - баю, Не ложися на краю. Придет серенький волчок, Он ухватит за
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Баю-баюшки-баю, не ложися на краю (Колыбельная песня): читать сказку, рассказ для детей, текст полностью онлайн
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю.
Придет серенький волчок
И ухватит за бочок.
Он ухватит за бочок
И потащит во лесок,
Под ракитовый кусток.
К нам, волчок, не ходи,
Нашу Машу не буди.
Баю-баюшки-баю
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю.
Придет серенький волчок
И ухватит за бочок.
Он утащит во лесок,
Под малиновый кусток.
А малинка упадет,
Прямо Катеньке в рот.
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю.
Придет серенький волчок
И ухватит за бочок.
И потащит во лесок
Под осиновый кусток.
Ты к нам, волчик, не ходи,
Нашу Машу не буди.
Баю-баюшки-баю,
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю.
Придет серенький волчок
И ухватит за бочок.
Он ухватит за бочок
И потащит во лесок,
А там бабушка живет
И калачики печет,
И детишкам продает,
А Ванюше так дает.
Ой, лю-ли, лю-ли, лю-ли!
Прилетели журавли.
Журавли-то мохноноги
Не нашли пути-дороги.
Они сели на ворота,
А ворота — скрип-скрип…
Не будите у нас Ваню —
У нас Ваня спит, спит.
Баю, баю, баю, бай,
Ты, собаченька, не лай,
Мою дочку не пугай!
И в дудочек не гуди,
До утра не разбуди!
А приди к нам ночевать,
В люльке Машеньку качать.
Баю, баю, баю-бай…
Ты, собаченька, не лай,
Белолапа, не скули,
Мою Таню не буди.
Темна ноченька — не спится,
Моя Танечка боится…,
Ты, собаченька, не лай,
Мою Таню не пугай!
Баю-баю-баю-бай.
Васю, бука, не пугай.
Мы дадим тебе чайку,
Два кусочка сахарку
Еще пышки да пирог.
Уйди, бука, за порог!
Куда хочешь, уходи,
Только Васю не буди.
Бай-бай, бай-бай,
Поди, бука, на сарай,
Поди, бука, на сарай,
Коням сена надавай.
Кони сена не едят,
Все на буку глядят,
Баю-баюшки, бай-бай!
Поди, бука, на сарай,
Мою детку не пугай!
Я за веником схожу,
Тебя, бука, прогоню,
Поди, бука, куда хошь,
Мою детку не тревожь.
Баю-баю, за рекой
Скрылось солнце на покой.
У Алешиных ворот
Зайки водят хоровод.
Заиньки, заиньки,
Не пора ли баиньки?
Вам под осинку,
Алеше — на перинку.
Баю-баю, Лешенька,
Засыпай скорешенько!
Баюшки, баюшки,
Скакали горностаюшки,
Прискакали к колыбели —
На Сережу поглядели.
Говорит горностай:
— Поскорее подрастай.
Я к себе тебя снесу,
Покажу тебе в лесу
И зайчонка, и волчонка,
И в болоте лягушонка,
И на елке кукушонка,
А под елками — лису!
Люли-люли-люленьки!
Где вы, где вы, гуленьки?
Прилетайте на кровать,
Начинайте ворковать.
Люли-люли-люленьки,
Прилетели гуленьки!
Стали гули говорить:
«Чем нам Колю накормить?»
Один сказал: «Кашкою!»
Другой: «Простоквашкою!»
Третий сказал: «Молочком
Да румяным пирожком».
Люли-люли-люли,
Прилетели гули.
Сели на воротцах
В красных чеботцах.
Стали гули говорить,
Чем нам Машу накормить?
Сахарком и медком,
Сладким пряником.
Сладким пряником –
Коноплянником.
Коровку подоим –
Молочком напоим.
Стали гули ворковать –
Стала Маша засыпать.
Люли-люли-люленьки,
Летят сизы гуленьки.
Летят гули вон, вон.
Несут Маше сон, сон.
Стали гули ворковать,
Стала Маша засыпать.
Баю-баю-баиньки,
Купим Ване валенки,
Наденем на ножки,
Пустим по дорожке.
Будет Ванечка ходить
Новы валенки носить.
Баю-баю-баиньки,
Купим Маше валенки.
Наденем на ножки,
Пустим по дорожке.
Киска, киска, киска, брысь!
На дорожке не ложись!
Наша Машенька пойдет,
Через киску упадет.
Ай, люли-люли-люли,
Прилетели журавли,
Прилетели журавли –
Сказку Маше принесли.
Журавли-то мохноноги
Не нашли пути-дороги.
Они сели на ворота,
А ворота скрип-скрип.
Не будите у нас Машу,
У нас Маша спит-спит.
Баю-баюшки-баю,
Живет мельник на краю.
Он не беден, не богат,
Полна горница ребят.
Все по лавочкам сидят,
Кашу маслену едят.
Каша масленая,
Ложка крашеная.
Ложка гнется,
Рот смеется,
Душа радуется.
У нас котика два
Оба серенькие.
Оба серенькие,
Лапки беленькие.
Баиньки-баиньки,
Спи, мой зайчик маленький,
Серенькие ушки,
Беленькое брюшко.
Маленький зайчик, маленький.
Люли-люли-люли,
Прилетели гули.
Сели на воротцах
В красных чеботцах.
Стали гули говорить,
Чем бы Машу накормить.
Сахарком да медком,
Сладким пряничком.
Сладким пряником,
Конопляником.
Коровку подоим,
Молочком напоим.
Сели наши гули
К Машиной люли.
Стали гули ворковать,
Стала Маша засыпать.
Баю-баю, спи, дружок,
Повернись на правый бок.
Только ты один не спишь.
Закрывай глаза, малыш.
Лунный лучик — озорник
Сквозь окошечко проник,
Примостился на подушке,
Шепчет песенку на ушко.
Баю-баю, баю-бай,
И у ночи будет край.
А покуда детвора
Спит в кроватках до утра.
Спит корова, спит бычок,
В огороде спит жучок,
И котенок рядом с кошкой
Спит за печкою в лукошке.
На лужайке спит трава,
На деревьях спит листва,
Спит осока у реки,
Спят сомы и окуньки.
Баю-бай, крадется дрема,
Он разносит сны по дому
И к тебе пришел, малыш —
Ты уже так сладко спишь.
Баю-баюшки-баю,
Мужичок жил на краю.
Он не беден ни богат,
В доме семеро ребят.
Все по лавочкам сидят,
Кашку маслену едят.
Кашку маслену едят
И на Машеньку глядят.
Кашка масленая,
Ложка крашеная.
Ложка гнется, лоб трясется,
Душа радуется.
Киска, брысь, киска, брысь —
На дорожку не ложись.
Наша Машенька пойдет —
Через киску упадет.
Котя-котенька-коток,
Твой пушистенький хвосток
Приди, котик, ночевать —
Мою детоньку качать,
Прибаюкивать.
Уж как я тебе, коту,
За работу заплачу —
Дам кувшинчик молока
Да кусочек пирога.
Приди, котенька-коток,
Котя серенький хвосток,
Приди, котик, ночевать,
Приди с Костенькой играть.
Уж как я тебе, коту,
За работу заплачу:
Шубку новую сошью
И сапожки закажу.
Баю-баю-баиньки,
Прибежали заиньки:
Спит ли ваша девочка,
Девочка-припевочка?
Уходите, заиньки,
Не мешайте баиньки.
Баю-баюшки-бай-бай —
Маша, Маша, засыпай.
Крепче глазки закрывай,
Поскорее засыпай.
Глазки-глазки закрывай —
Баю-баю-баю-бай.
Ночь пришла, темно вокруг.
Рыбка спит и спит петух.
Спит коровка, спит щенок.
Засыпай и ты, сынок.
Баюшки-баюшки,
Скакали горностаюшки.
Прискакали к колыбели
И на Машу поглядели.
И сказал горностай:
«Поскорее подрастай!
Я к себе тебя снесу,
Покажу тебе в лесу
И волчонка, и зайчонка,
И в болоте лягушонка,
И на елке кукушонка,
И под елкою лису».
Баю-баю, за рекой
Солнце скрылось на покой,
А у Машиных ворот
Зайки водят хоровод.
Заиньки-заиньки,
Не пора ли баиньки?
Вам под осинку,
Маше на перинку.
Ходит сон близ окон,
Ходит дрема возле дома,
И глядят,
Все ли спят.
Ходит сон по горе,
Носит дрёму в рукаве.
Всем детишкам продает —
Нашей Гале так даёт.
Ходит сон по хате
В сереньком халате.
А сониха под окном
В сарафане голубом.
Ходят вместе они,
А ты, доченька, усни.
Баю-бай, баю-бай,
И у ночи будет край.
А покуда детвора
Спит в кроватках до утра.
Спит корова, спит бычок,
В огороде спит жучок.
И котенок рядом с кошкой
Спит за печкою в лукошке.
На лужайке спит трава,
На деревьях спит листва,
Спит осока у реки,
Спят сомы и окуньки.
Баю-бай, крадется Дрема,
Он разносит сны по дому.
И к тебе пришел, Малыш,
Ты уже так сладко спишь.
Баю-баю, спи, дружок,
Повернись на правый бок.
Только ты один не спишь,
Закрывай глаза, малыш!
Лунный лучик-озорник
Сквозь окошечко проник,
Примостился на подушке,
Шепчет песенку на ушко.
Баю-баю-баюшок,
В огороде петушок.
Петя громко поёт,
Ване спать не даёт.
А ты, Ванечка, усни,
Крепкий сон к тебе приди.
Тебе спать — не гулять,
Только глазки закрывать.
Баю-баю-баюшок.
Кладу Мишу на пушок,
На пуховую кровать.
Будет Миша крепко спать.
Люли-люли, моя крошка.
Люли-люли, тонконожка.
Ты б скорее засыпал,
Поскорее б подрастал.
Спи, сыночек мой, усни
Люли, люшеньки, люли
Скоро ноченька пройдет,
Красно солнышко взойдет.
Свежи росушки падут,
В поле цветушки взрастут,
Сад весенний расцветет,
Вольна пташка запоет.
Люли, люшеньки, люли,
Ты, сыночек, крепко спи.
Текст песни Колыбельная для одинокого мужчины
«Баю-баюшки-баю, не ложися на краю…»Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю:
Придет серенький волчок,
Тебя схватит за бочок
И утащит во лесок,
Под ракитовый кусток;
Там птички поют,
Тебе спать не дадут.
«Баю-бай, баю-бай! Ты, собачка, не лай…»
Баю-бай, баю-бай,
Ты, собачка, не лай,
Белолапа, не скули,
Мою Таню не буди.
Темна ноченька не спится,
Моя Танечка боится.
Баю-баю, баю-бай,
Ты собачка не лай.
«Уж как сон ходил по лавке»
Уж как сон ходил по лавке
Дрема по полу брела
Дрема по полу брела
К Маше нашей забрела
К ней в кроватку забрела,
На подушку прилегла.
На подушку прилегла,
Машу ручкой обняла.
«Ночь пришла, темноту привела…»
Ночь пришла,
Темноту привела,
Задремал петушок,
Запел сверчок.
Уж поздно сынок,Ужпоздно сынок
Ложись на бочок, баю-бай, засыпай.
Вышла маменька,
Закрыла ставеньку.
Засыпай,
Баю-бай.
Месяц взошел…
Баю-баюшки-баю!
Во лазоревом краю
Солнце село,
Скрылось прочь,
День угас, настала ночь.
Тишина в лугах, в лесах,
Звезды ходят в небесах,
И дудит им во рожок
Тихий месяц-пастушок.
Он дудит, дудит, играет,
Складно песню напевает,
Да негромкая она,
Только звездам и слышна.
Только звездам, только ночке
В синей сини над селом…
А для нашего сыночка
Сами песню мы споем.
Мы сыночка покачаем
Под припевочку свою:
В ней начало: “Баю-баю!”
А конец: “Баю-баю!”
«А баиньки-баиньки, купим сыну валенки…»
А баиньки-баиньки,
Купим сыну валенки,
Наденем на ноженьки,
Пустим по дороженьке,
Будет наш сынок ходить,
Новы валенки носить.
Спи, дитя, усни.
Сладко спи, ребенок мой,
Глазки поскорей закрой
Баю-баю, птенчик спать!
Будет мать тебя качать,
Папа сон оберегать.
У котика, у кота Колыбель хороша,
У котика, у кота Колыбель хороша,
У моего Сашеньки Лучше его.
У кота, кота Перинушка мягка,
У моего Сашеньки Мягче его.
У кота, у кота Подушечка бела,
У моего Сашеньки Соболиное лежит.
***Как у Вани колыбель
Во высоком терему,
Шитом, браном пологу,
Кольца-пробойца серебряные…
Русская народная колыбельная «Баюшки-баюшки»
Баюшки-баюшки,
Скакали горностаюшки.
Прискакали к колыбели
И на Сашу поглядели.
И сказал горностай:
«Поскорее подрастай!
Я к себе тебя снесу,
Покажу тебе в лесу
И волчонка, и зайчонка,
И в болоте лягушонка,
И на елке кукушонка,
И под елкою лису».
«Ходит сон у окон…»
Ходит сон
У окон,
Бродит дрема
Возле дома.
И глядят –
Все ли спят?
Раздень меня, разуй меня,
Уложи меня, укрой меня,
А засну я сам.
«Баю-баюшки-бай-бай! Поди, бука, под сарай…»
Баю-баюшки-бай-бай!
Поди, бука, под сарай,
Мого Ваню не пугай.
Я за веником схожу,
Тебя, бука, прогоню.
Поди, бука, куда хошь,
Мого Ваню не тревожь!
«О бай-бай-бай! Ты, собаченька, не лай…»
О бай-бай-бай!
Ты, собаченька, не лай,
Нашу Машу не пугай.
Бай-бай-бай-бай,
Ты собаченька не лай.
Петушок, не кричи,
У нас Машу не буди!
«Ай, качи, качи, качи, прилетели к нам грачи…»
Ай, качи, качи, качи,
Прилетели к нам грачи,
Прилетели, поглядели,
На ворота наши сели.
Ворота-то скрип, скрип,
А Николка спит, спит.
А-а-а-а-а-а-а-а,
А Николка спит, спит.
«Уж ты, котинька-коток, уж ты, серенький бочок..»
Уж ты, котинька-коток,
Уж ты, серенький бочок,
Приди, котя, ночевать,
Мого детку покачать.
Уж как я тебе, коту,
За работу заплачу:
Дам кувшин молока
Да кусок пирога.
«Ой, люли-люлюшеньки, баиньки-баюшеньки…»
Ой, люли-люлюшеньки,
Баиньки-баюшеньки…
Сладко спи по ночам,
Да расти по часам.
Баю – баюшки – баю
Баю – баюшки – баю
Баю – баюшки – баю,
Не ложися на краю.
Придет серенький волчок,
Он ухватит за
Тексты песен, содержащие термин: колыбельная
Текст:
Я пою тебе эту колыбельную , колыбельную , колыбельную , колыбельную Пою тебе эту колыбельную , колыбельную , колыбельную , колыбельную Я пою тебе эту колыбельную , колыбельную
Три, четыре Колыбельная , колыбельная , колыбельная , колыбельная , колыбельная , колыбельная , нет нет Колыбельная , колыбельная , колыбельная , колыбельная , колыбельная , колыбельная , нет нет Колыбельная
[Введение] Колыбельная колыбельная колыбельная Нет ничего плохого, влюбился Нет ничего плохого Колыбельная колыбельная колыбельная [Хор] Я собираюсь, я собираюсь
Не должно вести себя странно Чувствуя пути Я твоя колыбельная Вы не должны чувствовать никаких путей Законченные вещи Это твоя вина, ты плакал Сон в беспорядке, который ты устроил
Колыбельная Я спою тебе КОЛЫБЕЛЬНУЮ С тех пор, как я был молод, молод, как ты Пусть этот милый маленький рокабай Качайте свой мир сегодня вечером, вы
Колыбельная Колыбельная , язык любви Колыбельная , колыбельная Колыбельная , язык любви Колыбельная , младший и более высокий Колыбельная , толчок и толчок Колыбельная , рука
Колыбельная , колыбельная Кто споёт колыбельную Колыбельная , колыбельная Кто споёт колыбельную И кто будет возражать против пересмешника Кто будет против пересмешника Колыбельная
ты мне близок? А потом я думаю нет, нет, нет, нет, нет Не могу придумать, что здесь сказать, я не знаю Итак, я пишу эту колыбельную , колыбельную Могу я
Колыбельная малышка, колыбельная малышка, Твоя кормилица позаботится о тебе как можно лучше.Успокойся, моя сладкая сладкая, больше не плачь Пой колыбельная , колыбельная
Подумайте о колыбельной Подумайте о колыбельной Детка, закрой глаза, не плачь Подумайте о колыбельной Позволь мне спеть тебе спать Пусть папа молится
просто попробуйте еще раз С колыбельной И включи это по радио Если ты меня слышишь сейчас Я обращаюсь к вам, чтобы вы знали Что ты не одинок
больше нет Так что просто попробуй еще раз С колыбельной И включи это по радио Если ты меня слышишь сейчас Я обращаюсь к вам, чтобы вы знали Это
просто попробуйте еще раз С колыбельной И включи это по радио Если ты меня слышишь сейчас Я обращаюсь к вам, чтобы вы знали Что ты не одинок
мечтал но как-то забыл Спой себе эту колыбельную Спой себе эту колыбельную И если ты ждешь, жди меня Знаю, я скоро буду дома
Пой колыбельная (Король-младенец) Спой колыбельную Колыбельная младенец, теперь лежащий Пой колыбельная Тише, не буди Короля-младенца Ангелы смотрят, звезды
Пой колыбельная (Король-младенец) Спой колыбельную Колыбельная младенец, теперь лежащий Пой колыбельная Тише, не буди Короля-младенца Ангелы смотрят, звезды
шанс Ты ничего не можешь сделать Как только я наложил на тебя заклятие Когда я пою свою колыбельную Колыбельная Колыбельная Колыбельная Я хочу спеть тебе свою колыбельную
слаб, когда я должен был быть сильным Плачь, детка, плачь Расскажи мне о своей одинокой колыбельной Плачь, детка, плачь Расскажи мне о своей одинокой колыбельной
- вот как выглядит гребаная жизнь Никто не будет скучать по тебе Если ты не выжил Я буду здесь с тобой, спою тебе колыбельную Колыбельная Колыбельная Колыбельная
очень необычно, немного страшно Я хочу, чтобы твое имя было в моем словаре Колыбельная любовь Где ты был всю мою жизнь? Твоя в шоколаде, клубника,
так, Я так тебя люблю Я так тебя люблю Ла колыбельная Отвлеките меня своими глазами Ла колыбельная ла колыбельная Помоги мне заснуть сегодня вечером Ла колыбельная (ла
звезды с неба Унеситесь, как глубокая река Сегодня вечером я хочу быть твоим ковбоем колыбельной Разве ты не слышишь зов полумесяца?
Но одних слов недостаточно Чтобы обернуть и крепко держать бесконечную любовь Колыбельная Колыбельная на прощание Колыбельная Колыбельная на прощание Пожалуйста,
Ой, колыбельная Страны птиц, вот что я Всегда слышу, когда ты вздыхаешь Никогда в моем мире не могло быть способов раскрыть Во фразе, как я себя чувствую Получите
20 лучших колыбельных, чтобы успокоить вашего малыша перед сном
Нет более сладкого способа уложить ребенка спать, чем успокаивающая колыбельная.Когда вы прижимаете своего малыша к себе перед сном, добавление музыки к опыту может усилить ваше чувство связи и даже улучшить когнитивное развитие вашего ребенка.
По данным ЮНИСЕФ, колыбельные зажигают несколько областей мозга ребенка, которые могут подготовить вашего ребенка к овладению языком и навыкам чтения. Кроме того, ритм колыбельной успокаивает младенцев, замедляя их сердечный ритм.
Хотя нет единого определения того, что «считать» колыбельной, вы можете использовать свою любимую поп-песню, если будете петь ее медленно и мягко.В общем, чем нежнее и ритмичнее песня, тем больше вероятность, что она отправит вашего малыша в страну грез.
Вот 20 песен, которые вызывают сон, и вы можете добавить их в свой вечерний репертуар.
20 лучших колыбельных для младенцев
«Колыбельная и спокойной ночи» (Колыбельная Брамса)
Колыбельная Брамса – классическая баллада перед сном не зря – ее качающаяся каденция является идеальным саундтреком для движения качания.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Тише, малышка»
Хотите проявить творческий подход? Вы можете связать свои собственные бесконечные стихи из этой детской песни, которая обещает ребенку всевозможные подарки, которые мама (или папа) подарит им в знак любви.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Простые подарки»
Шейкеры, ранняя американская религиозная группа, верила в святость простоты. Этот гимн 1848 года воплощает эту прекрасную идею.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Дэнни Бой»
Чтобы получить мистическую мелодию с ирландскими корнями, спойте «Danny Boy», сладостно-горькую песню о любви, разделенной расстоянием.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Рокабай Бэби»
Кто сажает ребенка на верхушку дерева (и почему)? Не имеет большого значения, отправит ли этот старый стандарт вашего маленького парня или девушку спать прямо.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Когда хочешь на звезду»
Трудно петь эту песню без видения напевающего сверчка Джимини из диснеевского Pinnochio – но это нормально. Всем известная песня о желании звезды – прекрасный выбор, чтобы расслабиться в конце дня.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Радужная связь»
Еще одна успокаивающая песня, исполненная знакомым зеленым персонажем, «The Rainbow Connection» принадлежит лягушке Кермиту из фильма « The Muppet Movie » 1979 года.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Все миленькие пони»
«All the Pretty Little Ponies» рисует неотразимую картину удовольствий, ожидающих вашего ребенка по ту сторону сна. Координируйте раскачивающуюся мелодию с ритмом вашего покачивания, чтобы помочь вашему ребенку заснуть еще быстрее.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Ты мое солнышко»
Допустим, стихи этой народной песни немного меланхоличны, но ее припев – воодушевляющий гимн любви и человеческой связи.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Мерцай, мерцай, звездочка»
Если вы не знаете много колыбельных, вы всегда можете положиться на классику, такую как «Мерцай, Мерцай, звездочка». Станьте немного более амбициозными, выучив все три стиха!
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Прекрасный мечтатель»
Написанная композитором времен Гражданской войны Стивеном Фостером, «Beautiful Dreamer» очаровывала американские уши с 1864 года. Продолжите долгое наследие песни, спев ее как колыбельную.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Эдельвейс»
Распространено заблуждение, что «Эдельвейс» – это традиционный австрийский гимн. Фактически, он был написан Роджерсом и Хаммерстайном для фильма 1965 года The Sound of Music . Однако, независимо от происхождения, этот ритмичный вальс – отличная колыбельная.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Всю ночь»
«Сон, дитя мое, и мир сопровождают тебя всю ночь.«Похоже, каждый родитель мечтает о ночном отдыхе своего ребенка! Поощрите своего малыша заснуть (и оставайтесь таким на всю ночь) этой колыбельной, изначально валлийской рождественской песней.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Где-то за радугой»
Подобно тому, как Дороти нашла свой путь в волшебную страну Оз, эта баллада может помочь вашему ребенку найти свой путь в страну грез.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Удивительная благодать»
Необязательно быть религиозным, чтобы оценить этот классический гимн искупления.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Детская шахта»
Disney делает это снова с этой нежной песней из Dumbo , которая подчеркивает неразрывную связь между родителями и детьми.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Кумбая»
«Кумбая» предназначена не только для пения у костра. Принесите в детскую комнату простые тексты и легкую мелодию этого афроамериканского спиричуэла в качестве тихой песни перед сном.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Считай благословения вместо овец»
Подсчет овец может помочь уснуть, а может и не помочь, но пение об этом может помочь! Эта мелодия, впервые услышанная в 1954 году White Christmas , приобрела репутацию рождественской песни, но работает как колыбельная в любое время года.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Дождь, льет»
Хотя вы, возможно, знаете только первые строчки «It’s Raining, It’s Pouring» о старике, который бьется головой, некоторые версии добавляют к этой песне больше.Если хотите, посмотрите версию фолк-трио Петра, Пола и Марии, состоящую из нескольких куплетов.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
«Какой чудесный мир»
В эти нестабильные времена эта оптимистическая мелодия о маленьких благословениях в жизни может помочь завершить ваш день (и жизнь ребенка) на хорошей ноте.
Здесь вы найдете музыку и тексты песен.
Колыбельные подсказки
- По возможности спойте ребенку колыбельную самостоятельно, а не играйте ее на устройстве.Исследования показывают, что голоса родителей (особенно голоса матери) гораздо лучше других звуков воздействуют на мозг ребенка.
- Никогда не надевайте наушники на младенца.
- Если вы используете устройство для воспроизведения колыбельных для вашего ребенка, убедитесь, что громкость невысока. Внутреннее ухо вашего ребенка очень чувствительно, и все, что выше 85 децибел, может вызвать потерю слуха. Имейте в виду, что нормальный разговор составляет около 60 децибел.
- Никогда не рано заводить ребенка заниматься музыкой.Начните петь своему ребенку, пока он еще находится в утробе матери!
- Не беспокойтесь о идеальном слухе. Ваш ребенок получит пользу от вашего пения, даже если вы не являетесь певцом.
Всю ночь Колыбельная для младенцев
«All Through the Night» – успокаивающая детская песня, которую вы поете своему малышу. Дайте малышу понять, как сильно вы его любите, спев ему эту колыбельную. Если вы не знакомы с песней, вот тексты! Прочтите, чтобы узнать текст песни «All through the night».
“Всю ночь” – Слова
Спи, дитя мое, и мир тебя,
Всю ночь
Ангелов-хранителей Бог пошлет тебе,
Всю ночь
Нежно ползут сонные часы,
Холмы и долины в дремоте спят
Я наблюдаю за моими близкими Я держу,
Всю ночь
Ангелы смотрят вокруг тебя,
Всю ночь
Полуночный сон близко окружают тебя,
Всю ночь
Нежно ползут дремотные часы,
Холмы и долины спят дремотой
Я слежу за моими близкими. Хранение,
Всю ночь
Пока луна ее часы несут
Всю ночь
Пока усталый мир спит
Всю ночь
О, твой дух нежно крадет
Видения раскрытия восторга
Дышит чистым и святым чувством
Всю ночь
Ангелы, постоянно наблюдающие за тобой
Всю ночь
В твоих сновидениях близко окружают тебя
Всю ночь
Они хотят всех страхов обезоружить тебя,
Никакие предчувствия не должны тревожить тебя,
Они не позволят опасности причинить тебе вред
Всюду ночь.
Хоть я и блуждаю в одиночестве менестреля
Всю ночь
Моя настоящая арфа будет хвалить только петь
Всю ночь
Увы, юная мечта Любви закончилась
И все же мои звуки любви будут витать
Рядом с моим любовником
Всю ночь
Слушай, торжественный колокол звонит
Ясно сквозь ночь
Ты, любовь моя, искусство небесное крыло
Дом в ночи
Земная пыль от тебя потрясена
Ты пробудишь бессмертную душу
С твоим последним смутным путешествием
Домой через ночь
«Ar Hyd Y Nos», широко известная как «All Through the Night» на английском языке, является известной валлийской песней.Валлийская колыбельная «Всю ночь» была впервые записана Эдвардом Джонсом в 1784 году. Песня была переведена на многие другие языки; однако английский перевод был сделан Гарольдом Бултоном в 1884 году. Эта песня иногда также считается рождественской песней. Эта завораживающая песня, широко популярная среди традиционных валлийских мужских хоров, поется на валлийских фестивалях, а также во многих частях мира. Эта трогательная мелодия также используется в одном из известных гимнов, известных как «Дети мои, благослови мои».
Это мелодичная песня с красивым текстом. Спойте эту песню своему малышу и наблюдайте, как он засыпает!
Revolution Lullaby Lyrics – Jah9
Ливни благословений, падающие на I
Jah is I, часть на Jah предоставит все, что мне нужно
, так что скажите им, чтобы они держались подальше с их эгоистичной стратегией
жадность молнии и серы
Ведя войну, принося кровавые жертвы, они заплатят
на свои деньги Бог молодые жизни будут уничтожены
, и все выставленные на продажу будут рыдать и рыдать
экономика определит их ценность
, в то время как кроткие унаследуют землю
, и на меня обрушатся потоки благословений
Джа, часть я на Джа предоставит все, что мне нужно
так что скажи им, чтобы они держались подальше с эгоистичной стратегией
молнии и серы на жадности
Свобода время от всех болезней и сломленных умов
нация должна выращивать всю еду, травы и исцеление
, которые они знали все время, они m Этой песней нужно напомнить
, что вместе мы сильны, и милостью Всемогущего будет
Ливни благословений, падающие на меня
Джа, часть я на Джа обеспечит все, что мне нужно
, так что скажи им, чтобы они держались подальше с их эгоистичной стратегией
молниеносная и сера жадность
Отравление наших тел, отравление всех умов
отвлекает нас, тратит время впустую
если не с активным сознанием,
мы преодолеваем программирование
и выйти за пределы контроля
в этой битве за нашу душу, единственный шанс на свободу – это взять
это жизнь – это то, что вы делаете
вы можете расслабиться и оставаться
, но есть все, что можно получить
для тех, кто назван именем Джа
Да Ливни благословений, падающие на меня
Я, часть Иа, восполнит все, что я нужно
, так что скажите им, чтобы они держались подальше с их эгоистичной стратегией
молниеносная жадность и сера
молния Я загружаю, когда иду по дороге Джа
молния Я сердце, если я готов внести свой вклад
освещая путь, направляю я шаги, помогая мне оставаться
смиренным и мудрым каждый день
когда эти потоки благословений падают на меня и меня
Лирика не имеет значения в хорошей колыбельной
Младенцы любят колыбельные, и их не волнует, на каком языке мы их поем, показало новое исследование.
Когда исследователи из Гарвардского университета сыграли 16 песен из столь разных регионов, как Полинезия и Ближний Восток, и спели на них все, от шотландского гэльского до индейского хопи, результаты были в основном одинаковыми.
Младенцы США откликнулись на универсальные элементы, несмотря на незнакомость мелодий и слов. И они расслабились.
«Существует давняя дискуссия о том, как музыка влияет на слушателей в результате как предшествующего опыта с музыкой, так и основной конструкции нашей психологии», – говорит Сэмюэл Мехр из Музыкальной лаборатории Гарварда.
«Здравый смысл подсказывает нам, что младенцы находят колыбельные, которые они слышат, расслабляющими. Это потому, что они уже слышали пение своих родителей раньше и знают, что это означает, что они в безопасности, или есть что-то универсальное в колыбельных, которое производит такой эффект, независимо от опыта? »
Новые данные, опубликованные в журнале Nature Human Behavior , подтверждают последнюю гипотезу.
В эксперименте каждый младенец смотрел анимационное видео двух персонажей, поющих колыбельную или не колыбельную, и исследователи измеряли расширение зрачка, изменения частоты сердечных сокращений, электродермальную активность (электрическое сопротивление кожи), частоту моргания и взгляд. направление как индикаторы расслабления или возбуждения.
Как правило, они сообщают, что у младенцев наблюдалось снижение частоты сердечных сокращений и расширения зрачков, а также ослабление электродермальной активности в ответ на незнакомые колыбельные.
Песни были выбраны в ходе предыдущего исследования и включали колыбельные и другие песни, изначально созданные для выражения любви, исцеления больных или поощрения танцев.
Исследователи отдельно попросили родителей послушать оба типа песен и выбрать, какую из них они будут использовать, чтобы успокоить своего ребенка.Исследователи говорят, что они почти всегда выбирали колыбельную, указывая на то, что они также распознавали универсальные элементы колыбельной, даже подсознательно.
Они признают, что исследование рассматривало только одну культурную группу (известную как СТРАНА для западных, образованных, индустриальных, богатых и демократических), но уверены, что их можно воспроизвести в более широком смысле.
Они также планируют исследовать вопросы, поднятые во время эксперимента, например, какие из акустических элементов колыбельной способствуют расслаблению, как пение взаимодействует с другими видами деятельности и окружающей средой, вызывая расслабление, и какие выводы могут сделать младенцы во время слушания.
«В то время как музыка в целом расслабляла, в колыбельных было что-то особенно расслабляющее, поэтому теоретически могут быть способы оптимизировать музыку, которую мы даем младенцам, чтобы сделать их более эффективными», – говорит со-ведущий автор Конни Бейнбридж.
«Кроме того, это интересная область для исследования, касающаяся функции музыки; это адаптация, к которой мы эволюционировали, или побочный продукт языка или слухового познания?
«Наши открытия, кажется, подтверждают идею о том, что на самом деле существует эволюционная функция музыки.”
12 французских колыбельных для вашего малыша (перевод текста и аудио)
Ах, в то время вечера, когда вы пытаетесь уложить ребенка спать. Мы все были там, пытаясь убедить этого энергичного ребенка или малыша спать. Колыбельные с их успокаивающими и повторяющимися ритмами призваны убаюкивать маленьких детей, а также являются источником успокоения для взрослых.
В то же время, если вы хотите чего-то другого и немного выучить французский, я составил список самых красивых французских колыбельных, которые я регулярно слышу здесь, в Париже, со своими собственными детьми.
Многие из традиционных детских стишков содержат более оптимистичные тексты, поэтому эти berceuses , как их называют, являются песнями специально для вечернего распорядка. Сладкие и очаровательные, эти французские песни и музыка перед сном перенесут вашего ребенка и сделают переход ко сну намного легче (по крайней мере, теоретически!)
Я предупреждаю вас, что тексты иногда немного бессмысленны, и в некоторых из них есть настоящий запах отчаяния, что могут подтвердить все уставшие мамы и папы.Вот для того, чтобы все было по-настоящему!
Итак, без лишних слов, есть лучшие французские колыбельные, чтобы успокоить вашего ребенка перед сном.
1. Fais dodo, Colas mon petit frère
Вы заметите, что во многих французских колыбельных есть слово dodo . Dodo – это детский сленг на французском языке, означающий Dormir , что означает «спать».
Dodo – французский сленг для Dormir
Английский перевод: Sleep
Я говорю «детский французский сленг», потому что есть ряд слов, заканчивающихся на «o» и «ou», которые предназначены для маленьких детей.Такие слова, как doudou , означающие любимую игрушку или coucou , означающие bonjour, чаще всего используются в контексте детей.
В этой песне есть также «Colas», которое является сокращением от французского имени Nicolas ( s не произносится), и «lolo», который является еще одним детским сленгом для lait (молоко).
Французский текст | Английский перевод | |
---|---|---|
(Припев) Fais dodo, Colas mon p’tit frère Fais dodo, t’auras du lolo | (Refrain) Colas my Go to sleep, Go to sleep младший брат Иди спать, ты будешь есть молоко | |
Maman est en haut Qui fait des gateaux Papa est en bas Qui fait du chocolat | Мама наверху И она делает пирожные Папа внизу И он делает шоколад | |
Припев | Припев | |
Ta sœur est en haut Qui fait des chapeaux Ton frère est en bas Qui fait des nougats | Ваша сестра готовит | Ваша сестра и она наверху шляпы Ваш брат внизу и он готовит нугу |
Припев | Припев | |
Тон, кузен Гастон Fait des gros bonbons 9 0399 Ta cousine Charlotte Fait de la compote | Ваш двоюродный брат Gaston делает большие конфеты Ваша кузина Шарлотта делает компот | |
Refrain | Refrain |
Вы заметите странный ассортимент в этой песне вроде бы несколько кухонь.Неважно, я почти уверен, что ваш ребенок не заметит!
2. Фонтан а ля Клер
Довольно милая, но меланхоличная песня – A la claire fontaine . Это французская классика, которую почти каждый родитель во Франции слышал миллион раз. Но всем этим родителям будет непросто объяснить ребенку тексты песен!
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
À la claire fontaine M’en allant promener J’ai Trouvé l’eau si Belle Que je m’y suis baigné longtemps Queue t’aime Jamais je ne t’oublierai | У чистого фонтана Когда я пошел на прогулку Я нашел воду такой красивой Я искупался в ней Я любил тебя давно Я никогда не забуду тебя |
Sous les feuilles d’un chêne Je me suis fait sécher Sur la plus haute branche Un rossignol chantait Il ya longtemps que je t’aime Jamais je ne t’oublierai | Под листьями дуба Я вытерся На самой высокой ветке Пел соловей Я любил тебя давно Я тебя никогда не забуду |
Chante, rossignol, chante Toi qui a le coeur gai Tu as le coeur à rire Moi, je l’ai à pleurer Il ya longtemps que je t’aime Jamais je ne t’oublierai | Пой, соловей, пой У тебя счастливое сердце У тебя есть сердце, чтобы посмеяться У меня есть это чтобы плакать Я любил тебя в течение долгого времени Я никогда не забуду тебя |
J’ai perdu mon ami Sans l’avoir mérité Pour un букет роз Que je lui refusai Il ya longtemps que je t’aime Jamais je ne t’oublierai | Я потерял друга Незаслуженно За букет роз Я отказал ему Я любил тебя давно Я тебя никогда не забуду |
Je voudrais que la rose Future encore au rosier Et que ma douce amie Future encore à m’aimer. Il y a longtemps que je t’aime Jamais je ne t’oublierai | Я бы хотел розу Была еще в розовом кусте И что мой милый друг все еще любил меня. Я любил тебя очень давно Я тебя никогда не забуду |
3. Berceuse de Brahms
Эта красивая песня изначально была написана Иоганнесом Брамсом на немецком языке, а затем переведена на французский. Это остается одной из его самых популярных песен с версиями, исполненными Бингом Кросби, Фрэнком Синатрой и Розмари Клуни.
French Lyrics | Английский перевод |
---|---|
Bonne nuit, Cher trésor, Ferme tes yeux et dors. Laisse ta tête, s’envoler, Au creux de ton oreiller. Un Beau Rêve Passra, Et tu l’attraperas. Un beau rêve Passra, Et tu le retiendras. | Спокойной ночи, Дорогое сокровище, Закрой глаза и спи. Пусть улетит голова В дупло твоей подушки. Прекрасная мечта пройдет, И ты ее поймаешь. Пройдет прекрасный сон, И вы его запомните. |
Повтор | Повтор |
4. Brille Brille Petite Etoile
Великая классика Twinkle Twinkle little star переведена на французский язык с немного другими текстами.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Brille, brille petite étoile Dans la nuit qui se dévoile Tout là-haut au firmament Tu scintilles come un diamant ceux qui dorment en bas. | Мерцай, мерцай, звездочка. В раскрывающейся ночи Высоко над миром, Как алмаз в небе. Мерцай, мерцай, звездочка. Присматривайте за спящими внизу. |
5. Фрер Жак
В отличие от Twinkle Twinkle Little Star, которая изначально была английской, а затем скопирована на французский, это песня французского происхождения, которая была скопирована на английский язык. Вот оригинальная версия классического произведения «Ты спишь, брат Джон?»
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Frère Jacques Frère Jacques Dormez-vous? Dormez-vous? | Брат Жак Брат Жак Ты спишь? Ты спишь? |
Sonnez les matines Sonnez les matines Ding, ding, dong Ding, ding, dong | Звонят утренние колокола, Звонят утренние колокола Ding ding dong, ding ding dong. |
Repeat | Repeat |
Здесь вы можете найти больше классических французских детских стишков.
6. Dodo goutte d’eau
Довольно сладкая французская колыбельная с умиротворяющими текстами – Dodo goutte d’eau . Вы можете просто представить себе ливень на улице, слушая эту успокаивающую мелодию.
French Lyrics | English Translations |
---|---|
(Refrain) Dodo, goutte d’eau Tout le long de la fenêtre Dodo, goutte d’eau Tout le long des carre ) Сон, капля воды По всему окну Сон, капля воды По всей плитке | |
Le vent siffle sous la porte Et le feu s’est endormi La chanson de l’eau apporte Le sommeil à ces petits | Ветер свистит под дверью И огонь уснул Песнь воды приносит Сон этим малышам |
Припев | Припев |
☞ ПОДРОБНЕЕ: Лучшие французские детские книги по возрасту
7.Додо, l’Enfant do
Французский детский стишок, который больше похож на молитву для каждого родителя во всем мире. Додо снова на жаргоне означает сон, и эта нежная успокаивающая песня надеется, что ваш ребенок прекрасно отдыхает.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
(Припев) Dodo, l’enfant do, L’enfant dormira bien vite Dodo, l’enfant do65399 L’enôant dormira L’enôant dormira Придерживаться) Додо, ребенок спит, Ребенок будет спать быстро Додо, ребенок спит, Ребенок скоро уснет | |
Une poule blanche Est là dans la grange Qui va faire un petit coco Pour l ‘enfant Qui va faire dodo | Белая курица Есть в сарае Кто приготовит немного горячего шоколада Для ребенка Кто будет спать |
Припев | Припев |
Все мудры По соседству Пора спать Сон скоро придет. | |
Воздержаться | Воздержаться |
8. Пулет Dodo
Еще одна французская колыбельная с довольно бессмысленной лирикой – dodo poulette , которая, если вы читаете лирику, недалеко от попрошайничества и / или попытки подкупить ребенка, чтобы он уснул.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Dodo Poulette, Ma mignonnette Faites un tour, un petit tour Embrassez tous vos amours Toujours! | Спи, моя маленькая цыпочка, Моя малышка Прокатись, немного прокатись Обними всю свою любовь Всегда! |
Dodo Poulette, Ma mignonnette Si Alice fait dodo Elle aura un coco Tout chaud! | Спи, мой цыпленок, Моя малышка Если Алиса уснет Она будет шоколадку (молоко) Все горячо! |
Повторить | Повторить |
Кстати, если вам интересно, почему во французском языке между словом и восклицательным знаком пробел, вы можете прочитать о французских правилах пунктуации здесь.
9. C’est la cocotte blanche
Кстати, о нелогичных текстах: c’est la cocotte blanche . Я добавил слова и перевод, но на самом деле родитель должен сочинять слова, как он / она. Смысл песни не в том, чтобы иметь смысл, а скорее в рифме.
Французский текст | Переводы на английский |
---|---|
C’est la cocotte blanche Qu’a pondu dans la grange Qu’a pondu un p’tit coco Pour l’enfant qui fait 906 Это белая запеканка Которая несут в сарае Кокосовая стружка Для спящего ребенка | |
C’est la cocotte grise Qu’a pondu dans la r’mise Qu’a pondu un p ‘tit coco Pour l’enfant qui fait dodo | Это серая форма для запекания То, что положено в скидку Это положено немного кокоса Для спящего ребенка |
C’est la cocotte noire Qu’a pondu dans l’armoire Qu’a pondu un p’tit coco Pour l’enfant qui fait dodo | Это черная форма для запекания В шкафу Кокосовая стружка Для спящего ребенка |
C’est la cocotte verte 903 99 Qu’a pondu dans l’herbe Qu’a pondu un p’tit coco Pour l’enfant qui fait dodo | Это зеленая форма для запекания То, что несут в траве Который положил маленький кокос Для ребенок, который спит |
C’est la cocotte brune Qu’a pondu dans la lune Qu’a pondu un p’tit coco Pour l’enfant qui fait dodo | Это коричневая форма для запекания Это несется на луне Кокосовый орех Для спящего ребенка |
C’est la cocotte rouge Qu’a pondu dans la citrouille Qu’a pondu un p’tit coco Pour l’enfant qui fait dodo | Это красная запеканка В тыкве Кокосовая стружка Для спящего ребенка |
Есть похожая колыбельная под названием c’est la poulette grise , которая повторяет те же рифмы принцип.
9. Ne pleure pas Jeannette
Говоря о том, чтобы умолять ребенка заснуть, у нас есть « Ne pleure pas Jeannette », в котором есть довольно интересные тексты, учитывая, что во Франции произошла революция и больше нет французских принцев или баронов.
French Lyrics | English Translations |
---|---|
(Refrain) Ne pleure pas Jeannette, Tra, lallallallalla lla llallalla lla lla, Ne pleure pas Jeannette, teens | (Припев) Не плачь Жаннет, Tra, lallallallalla lla llallalla lla lla, Не плачь Жаннет, Мы выйдем за тебя замуж, Мы выйдем за тебя замуж, |
Avec le fils d’un prince , Tra, lallallallalla lla llallalla lla lla, Avec le fils d’un prince, Ou celui d’un baron, Ou celui d’un baron | С сыном принца, Tra, lallallallalla lla llallalla lla lla, С сыном принца, Или с сыном барона, Или с сыном барона |
Повторить рефрен | Повторить рефрен |
10.Douce Nuit, Sainte Nuit
Одна из самых красивых рождественских гимнов – это, конечно же, «Тихая ночь», «Святая ночь», которая сама по себе является колыбельной. Французская версия «Тихой ночи» такая же прекрасная и успокаивающая.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Douce nuit, sainte nuit Dans les cieux. L’astre luit. Le mystère annoncé s’accomplit Cet enfant sur la paille endormi, C’est l’amour infini.x2 | Сладкая ночь святая ночь. На небесах. Звезда сияет. Объявленная тайна исполнилась Этот спящий ребенок на соломе, Это бесконечная любовь. x2 |
Paix à tous. Gloire au ciel. Gloire au sein maternel, Qui pour nous, en ce jour de Noël, Enfanta le Sauveur éternel, Qu’attendait Israël. x2 | Мир всем. Слава небесам. Слава в утробе, Кто для нас в это Рождество, Родил Спасителя вечного, Чего ждал Израиль.x2 |
Saint enfant, doux agneau. Qu’il est grand. Qu’il est beau Entendez résonner les pipeaux Des bergers pipeline leurs Troupeaux Vers son humble berceau. x4 | Святое дитя, сладкий ягненок. Какой он рост! Какой он красивый. Слушайте звук трубы Пастухи, ведущие свои стада К его скромной колыбели. х4 |
11. Ma poupée chérie
Мы все были там, ночи, когда ребенок просто не спал.Эта довольно забавная колыбельная для всех измученных мам (и пап).
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Ma poupée chérie ne veut pas dormir Petit ange mien, tu me fais souffrir Ferme tes doux yeux, tesors yepé de saphéors dors ou je vais mourir | Моя милая кукла не хочет спать Мой маленький ангел, ты заставляешь меня страдать Закрой свои сладкие глаза, твои сапфировые глаза Спи, кукла, спи, спи, или я умру |
Ma poupée chérie vient de s’endormir Bercez-la bien doux, ruisseaux et zéphyrs, Et vous, chérubins, gardez-la-moi bien Sa maman jolie l’aime à la folie 906 только что заснула Качай ее очень мягко, ручьи и зефиры, А вы, херувимы, держите это для меня Ее милая мама безумно любит ее |
12.Au Clair de la lune
Хотя в большинстве французских колыбельных есть довольно безобидные тексты, мне пришлось добавить это сюда, чтобы родители посмеялись. Au clair de la lune – красивый детский стишок, который очень популярен, вероятно, потому, что он длинный и успокаивающий. Но там есть несколько сомнительных текстов.
Если вы внимательно прочитаете слова, то обнаружите таинственного соседа, немного ругательства и людей, которые ищут ручку и свет посреди ночи (что вполне может означать что-то еще, если вы меня поняли).Все об этих рискованных соседях можно прочитать здесь.
Тем не менее, песня пользуется большим успехом, не говоря уже о том, чтобы она успокаивала самых маленьких.
А вот и любимая? Если вам понравилась эта статья, возможно, вы захотите услышать здесь больше французских детских стихов или французских песен для детей старшего возраста.
Прекрасно!
¹ Рекомендуемое изображение: Shopify Партнеры
Шутка дня
Логичные малыши, не так ли !?Вам понравилась эта статья? Прибереги на потом !
Сохранить в pinterestПОДПИСАТЬСЯ на
Ежемесячный бесплатный информационный бюллетень
Подпишитесь на нашу рассылку и получите мой удобный список «Лучшие вещи, которые нужно сделать в Париже».В формате контрольного списка, чтобы вы могли носить его с собой в поездке.
Merci!
Вы успешно присоединились к нашему списку подписчиков. Ваша бесплатная загрузка будет отправлена вам в ближайшее время.
Marvel выпускает тексты и ноты Sokovian Lullaby от WandaVision
Marvel выпустила текст и ноты для соковской колыбельной, которую Ванда спела своим новорожденным близнецам в 3-й серии WandaVision на Disney +.
Marvel выпустила текст и ноты к Соковской колыбельной, которую Ванда спела своим новорожденным близнецам в третьем эпизоде WandaVision .
В эпизоде «Теперь в цвете» Ванда рожает близнецов и поет традиционную соковианскую колыбельную, что привело к предположениям о значении текста мелодии.С таким количеством спрятанных пасхальных яиц в WandaVision колыбельная пела на одном из многих выдуманных языков кинематографической вселенной Marvel, и фанаты задавались вопросом, содержит ли мелодия подсказку или скрытое сообщение, чтобы помочь разгадать тайну шоу. Это предположение было развеяно благодаря Marvel.
Продолжайте прокручивать, чтобы продолжить чтение Нажмите кнопку ниже, чтобы начать эту статью в режиме быстрого просмотра.СВЯЗАННЫЙ: Олсен из WandaVision объясняет, что вызывает возвращение памяти Ванды
Тексты песен не имеют никакого значения, кроме как мать поет своим детям, – рассказал шоураннер Як Шеффер.«Речь идет не о большой загадке шоу, – сказал Шеффер. «На мой взгляд, в то время это было похоже на искреннюю версию музыкальной темы ситкома по телевидению, на ее родной язык – настоящую, искреннюю». Шеффер написал слова к песне, которые затем были переведены на соковский язык Кортни Янг, языковым тренером WandaVision .
Мы ждали вас Теперь вы здесь Более совершенный, чем я представлял Наш дом теперь дом (наш дом теперь гнездо) Независимо от того, куда вы идете Солнечный свет сияет на вас
«Последняя часть о солнечном свете, – объяснил Шеффер, – это глупо, но я собираюсь сказать вам, что в моем классе дородового фитнеса была песня, которая была очень woo-woo ; эта [ссылка в последней строке] давнее солнце, о котором мы будем петь.Это был мой первый ребенок, и я спела ему его, так что это просто мелочь для моего ребенка ».
Написано Яком Шеффером и направлено Мэттом Шакманом, WandaVision включает Элизабет Олсен в роли Ванды Максимофф / Алая ведьма, Пол Беттани в роли Вижена, Рэндалл Парк в роли агента Джимми Ву, Кэт Деннингс в роли Дарси Льюис, Тейона Пэррис в роли Моники Рэмбо и Кэтрин Хан в роли Агнес.Новые серии выходят в эфир по пятницам на Disney +.
ПРОДОЛЖАЙТЕ ЧИТАТЬ: Эпизод 4 WandaVision, «Мы прерываем эту программу», резюме и спойлеры
Источник: Marvel
Хорошие девочки: День ребенка Энни НАКОНЕЦ исправляет неудачные отношения
Об авторе Эндрю Бакли (Опубликовано 29 статей)Эндрю Бакли – традиционно издаваемый автор довольно глупых, но приятных художественных произведений для всех возрастов.