Дополнительный час по русскому языку 3 класс: Дополнительный урок по русскому языку 3 класс. Рабочая программа.
Библиотека материалов для учителей
12+ Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 – 70917 Лицензия на образовательную деятельность №0001058 | Пользовательское соглашение Контактная и правовая информация |
Педагогическое сообщество | Бесплатные всероссийские конкурсы | Бесплатные сертификаты | Нужна помощь? Инструкции для новых участников | Бесплатная онлайн-школа для 1-4 классов |
Всё для аттестацииПубликация в сборникеВебинарыЛэпбукиПрофтестыЗаказ рецензийНовости
Библиотека
▪Программы
▪Тип #
Добавить материал
12446Программы
Рабочие программы6354
Авторские учебные программы502
Примерные (типовые) программы72
Индивидуальные образовательные программы370
Программы элективного курса544
Программы факультативного курса351
Программы дополнительного образования1397
Программы работы кружка722
Программы воспитательной работы429
Программы внеурочной деятельности1701
Поиск по параметрам
Последние комментарии
Суслопарова Людмила Юрьевна: Спасибо за внимание и оценку, Марина Юрьевна!
Горбачёва Марина Юрьевна: Благодарю за качественно выполненный материал! Люблю стихи Н.
А. Заболоцкого!Ивлиева Наталия Алексеевна: С праздником!
Панов Егор Игоревич: С великим праздником – Днём Победы!
Беласик Людмила Николаевна: Живу и помню! С Днём Победы!
Бобкова Наталия Георгиевна: Большое спасибо, Ирина Викторовна за положительную оценку работы!
Фролова Елена Николаевна: Надежда Алексеевна,как приятно видеть свой шаблон в новом варианте работы!…
Богданова Ольга Николаевна: С Днём Победы! Пусть в сердцах наших живет гордость за подвиги героев…
Бурых Елена Владимировна: Исправьте: чтоб в лесу не потеряться
Кучумова Ирина Викторовна: Очень содержательная, полезная работа. Большое спасибо!
Популярные авторы
Горбачёва Марина Юрьевна 139967 Учитель русского языка и литературы |
Ковалева Галина Валентиновна Учитель |
Трефилова Раиса Поликарповна 112014 Учитель |
Ватолина Светлана Анатольевна 110043 Преподаватель, Учитель |
Кияйкина Наталья Федоровна 86431 |
Больше популярных авторов
Все опросы
Опрос
ВКонтактеОдноклассники
Репетиторы по русскому языку для школьников 3 класса в Москве
7312
Популярные категории репетиторов русского языка: Подготовка к ЕГЭ Подготовка к ОГЭ (ГИА) Школьный курс Репетиторы на дом
Найдено 7312 репетитора
Сбросить фильтры
Елена ВикторовнаЧастный преподаватель Стаж 10 лет
от 5 000 руб / час
свободенНаталья Игоревна
Частный преподаватель Стаж 12 лет
от 3 000 руб / час
свободенПолина Викторовна
Преподаватель вуза Стаж 15 лет
от 4 000 руб / час
свободенИрина Викторовна
Частный преподаватель Стаж 22 года
У репетитора есть видеопрезентация смотреть видеопрезентация
от 2 500 руб / час
свободенАнна Ивановна
Частный преподаватель Стаж 9 лет
от 1 500 руб / час
свободенПолина Константиновна
Частный преподаватель Стаж 19 лет
от 2 500 руб / час
свободенАлександра Борисовна
Частный преподаватель Стаж 27 лет
от 1 800 руб / час
свободенМарина Владимировна
Частный преподаватель Стаж 3 года
У репетитора есть видеопрезентация смотреть видеопрезентация
от 1 500 руб / час
свободенГалина Викторовна
Частный преподаватель Стаж 27 лет
У репетитора есть видеопрезентация смотреть видеопрезентация
от 4 000 руб / час
свободенГалина Александровна
Частный преподаватель Стаж 29 лет
У репетитора есть видеопрезентация смотреть видеопрезентация
от 2 500 руб / час
свободенчасов разговоров | Центр языковых ресурсов
В LRC проводятся часы разговоров на многих языках, некоторые в сотрудничестве с языковыми отделами. Их проводят носители целевого языка, и они дают возможность использовать язык, который вы изучаете, вне класса, в неформальной, непринужденной атмосфере. Они открыты для любого учащегося, но, вероятно, наиболее полезны для тех, кто находится на среднем уровне или выше. Приобретайте уверенность через опыт! Простое использование ваших новых языковых навыков поможет вам узнать больше, чем вы думаете, без инструкций или исправлений. Приходи на разговорный час на своем языке и получай удовольствие! Если вы изучаете язык, на котором у нас нет разговорного часа, найдите группу изучающих, и мы поможем ее настроить. Приходите к нам в G04 Stimson Hall в течение дня или отправьте нам электронное письмо по адресу [email protected], чтобы начать. Часы разговора открыты для публики. Посетители кампуса и представители общественности должны соблюдать требования общественного здравоохранения Корнелла к мероприятиям.
У нас также есть различные настольные игры, доступные для оформления заказа (полный список игр можно найти в нашей библиотеке LRC)!
Часы разговоров начинаются в понедельник, 30 января, и продолжаются до последнего учебного дня во вторник, 9 мая. Во время февральских каникул (25-28 февраля) и весенних каникул (1-9 апреля) занятия не проводятся. Мы находимся в процессе планирования дополнительных весенних часов. Пожалуйста, проверяйте подробности и следите за нами в социальных сетях (@CornellLRC).
Все время указано по восточноевропейскому времени.
Язык | Дата, время и место | Фасилитатор |
---|---|---|
Американский язык жестов | Среда, 16:15-17:15 | Нора Оуэн |
Арабский | Среда, 17-18 часов | Сюзанна Мустафа и Мохаммед Аль-Лабади |
Азербайджанский | Среда, 19:00-20:00 (в Zoom) собирается на 08.02, 01.03, 03.05 | Хамид Разифард |
Боснийский, хорватский, сербский (BCS) | Вторник, 16:15–17:15 встречи 7 февраля, 14 февраля, 14 марта, 28 марта, 18 апреля, 2 мая | Лариса Касумагич- Кафеджич |
Кантонский диалект | Четверг, 16-17 | Тоби Юнг и Уилсон Кан |
Голландский | Вторник, 17:30–18:30 (G24A и в Zoom) | Робберт Ван Ренесс |
Английский | Четверг, 15-16 часов начало 9 февраля | Серен Ван |
Французский (начало) | Четверг, 16:30-17:30 27. 04 и 04.05 сеансы не проводятся | Аликс Шуане |
Французский (средний уровень) | Вторник, 18-19 часов без сеансов 25 апреля | Адриан Мартин Сион и Мика Жан Янник Кассу-Сувр |
Французский (расширенный) | Понедельник, 14-15 часов начало 13 февраля | Клэр Бек-Беламан |
Грузинский | Вторник, 18-19 (в Zoom) встречи 7 февраля, 21 февраля, 7 марта, 21 марта, 11 апреля, 25 апреля, 9 мая | Сюзанна Мустафа |
Немецкий (Sprachcafé*) | Понедельник, 17-18 (Большой Красный Амбар) | Изабель Чойновски и Деннис Вегнер |
Гуджарати | Воскресенье, 15-16 часов начало 12 февраля | Найя Патель |
Хинди | Воскресенье, 16:00-17:00 начало 12 февраля | Найя Патель |
Венгерский | Понедельник, 18-19 (G12 и Zoom) | Кристина Амбрус |
итальянский | Четверг, 15-16 часов 16. 03.00 сеансов не будет | Валентина Фульгинити |
Японский | Пятница, 16-17 часов (G12) нет сеанса 21.04 | Бора Шин |
Корейский | Четверг, 17–18 часов 16 февраля сеансов не будет | Доён Конг |
Мандарин | Пятница, 16:00–17:00 31 марта сеанса не будет | Апрель Чен |
Мандарин | Четверг, 14:30–15:30 встречи 9 февраля, 23 февраля, 9 марта, 23 марта, 13 апреля, 27 апреля | Цию “Келли” Ху и Тоби Юнг |
Норвежский | Вторник, 17-18 часов 28.03 нет сеансов | Сара Уттормарк |
польский | Четверг, 18-19 часов без сеансов 30 марта | Юлия Пенковская |
Португальский | Четверг, 12:20–13:20 | Калеб Кимбл и |
Кечуа | Понедельник, 13:30–14:30 | Джанет Ариас |
Русский | Четверг, 17-18 часов | Дарья Кузукова, Арина Данилина и Лия Сокол |
Испанский (начало) | Четверг, 15:30-16:30 20. 04.20 сеансов нет | Педро Понтес Гарсия |
Испанский (средний уровень) | Среда, с 17 до 18 часов 22.03.00 не работает | Юлия Хинно |
Испанский (расширенный) | Среда, 13:30–14:30 26 апреля сеансов нет | Николя Арсе Зеваллос |
Суахили | Пятница, 15–16 (G24A и в Zoom) встречи 10 февраля, 17 февраля, 3 марта, 17 марта, 14 апреля, 28 апреля | Дженсен Нджаги |
Тайский | Вторник, 13:30–14:30 начало 7 февраля | Титират “Июнь” Буньянупхонг |
Турецкий | Среда, 17–18 часов Заседания 8/2, 22/2, 22/3, 12/4, 26/4 | Марла Мунх-Ачит |
Турецкий | Пятница, с 12 до 13 часов встречи 17, 31, 14, 28 апреля | Берк Кан Балкир |
Украинский | Понедельник, 17-18 часов начало 6 февраля | Кристина Головакова |
Вьетнамский | вторник, 17-18 начало 14 февраля | Трунг-Нгиа Ле |
Идиш | Пятница, 12–13 (в Zoom) | Дэвид Форман |
Возможны изменения
Вершина
Сколько времени нужно, чтобы выучить язык? Правда!
Сколько времени нужно, чтобы выучить язык? Исследования показывают, что для изучения иностранного языка требуется от 400 до 2200 часов обучения плюс много практики. В этом посте мы рассмотрим ключевые переменные, в том числе язык и уровень, которого вы хотели бы достичь, чтобы вы могли реалистично ориентироваться, если думаете начать изучать иностранный язык в 2023 году или если вы изучите его какое-то время и задайтесь вопросом, реалистичны ли ваши цели.
В современном быстро меняющемся мире большое внимание уделяется мгновенному удовлетворению. Мир изучения языков не является исключением.
Издатели языковых материалов, будь то книги, аудиовизуальные курсы или приложения, делают акцент на быстрых результатах .
Я хочу беглости, и я хочу это вчера!Языковые школы часто делают то же самое.
«Говори по-английски за две недели» обещает словацкую языковую школуПосмотрим правде в глаза. Обещание скорости продается.
Достижение свободного владения иностранным языком, который вам пришлось выучить во взрослом возрасте, является одним из самых приятных достижений , которые вы могли бы иметь. С таким чудесным призом мы хотим быть обманутыми обещаниями быстрой беглости.
Преподаватели иностранных языков и блоггеры могут быть менее сосредоточены на быстрой продаже, но мы тоже склонны преуменьшать масштаб задачи, стоящей перед новичком, изучающим язык. Иногда мы как будто бы предпочли, чтобы вы не спрашивали: «Сколько времени нужно, чтобы выучить язык?».
В конце концов, мы любим языки и любим то, что они принесли нам.
Мы хотим, чтобы у вас было то же самое.
В мире, где так много людей считают, что они никогда не смогут общаться на иностранном языке, мы, «поощрители языка», не хотим пугать и без того очень нервных лошадей.
Мы хотим, чтобы вы начали все для вашего же блага.
Указываем на низко висящие плоды.
Мы отмечаем «хаков» , которые помогут вам быстро начать работу и говорить более бегло.
Правильно!
Чем раньше вы научитесь использовать язык для выполнения основных задач, тем больше вырастет ваша уверенность и аппетит (мы надеемся).
Однако наступает момент, когда реальность кусает .
Инсайдерская информация! Как выучить любой язык как профессионал. Получите бесплатный недельный видеокурс Dr P прямо сейчас. Нажмите здесь, чтобы пройти обучение |
Все согласны с тем, что изучение языка требует времени и усилий .
Как и многие самые ценные вещи в жизни.
Как говорится в английской поговорке: какой длины кусок веревки? Ответ на вопрос «как быстро я могу выучить язык» зависит от ряда переменных: две наиболее очевидные — это уровень , которого вы хотите достичь, и язык , который вы хотите изучать.
Во-первых, давайте посмотрим на уровень.
Уровни владения языком и оценка времени
Одной из наиболее часто используемых шкал уровня владения языком является Общеевропейская компетенция владения иностранным языком , который проходит по шкале от A1 (новичок) до C2 (мастерство или мастерство).
В США другим широко используемым критерием является Межведомственная языковая круглая шкала , которая варьируется от уровня 0 (отсутствие владения языком) до уровня 5 (владение родным/двуязычным языком).
Некоторым людям может понадобиться только «туристическое» владение языком.
Это A1 по CEFR для языков (возможно, уровень 0+/1 ILR).
В этом случае вам может понадобиться от 80 до 100 часов для понимания «туристического уровня».
Если вы ищете «рабочие знания» , чтобы «справиться» в большинстве конкретных ситуаций, вам нужно стремиться к A2 или B1. Это ILR 1+/2.
Расчетное время для достижения цели варьируется от от 200 до 400 часов (от нижней части A2 до верхней части B1) или выше начального/ниже среднего «рабочих знаний».
A более высокий уровень владения языком – верхний B2 (выше среднего) в C1 (продвинутый/рабочий уровень) (ILR от 2+ до 3+), как говорят, занимает 550 до 900 часов .
Мы даем часовых диапазонов здесь, потому что мы смотрели на диапазон успеваемости (например, где-то от A2 до вершины B1/от начального до среднего) и потому что разные образовательные органы давали разные оценки для языка (s) они связаны с.
Какой изучаемый язык?
CEFR for Languages был разработан в основном для европейских языков , большинство из которых являются членами индоевропейской языковой семьи.
Это языки, которые являются ближайшими родственниками английского языка.
У них общий далекий предок, поэтому у них общие базовые структуры. Большая часть словарного запаса также развилась из того же начала.
Это явно не относится к индонезийскому или суахили (хотя в этих языках также есть много узнаваемых международных заимствований).
Чтобы добраться туда, вам не следует начинать отсюда.0338, насколько этот язык близок к английскому (и любому другому языку, который вы уже хорошо знаете).Языки различаются по грамматической сложности (с точки зрения английского языка), так что некоторые индоевропейские языки сложнее других.
Немецкий или исландский языки являются очень близкими родственниками английского языка, но имеют гораздо более сложную грамматику, чем английский (или чем их общие родственники шведский или датский языки).
Славянские языки, такие как русский и польский, не являются братьями и сестрами английского языка, но, как и французский или итальянский, являются двоюродными братьями и сестрами.
Тем не менее, в славянских жаргонах довольно сложная падежная система, а их система глаголов во многом отличается от той, что встречается дальше на запад.
Тогда есть целая проблема звуковой системы языка . Есть ли странные новые согласные, которые нужно освоить (как в арабском или грузинском)? Есть ли тона (китайский, тайский)? Возможно, в языке даже есть щелчки (коса).
Другая система письма также усложнит задачу.
новый алфавит это одно. Хотя система такая же, как у нас в латинице.
Вы можете выучить русский или греческий алфавит за полдня, ладно, может за два.
Грузинский, Армянский может занять несколько дней дольше. Но не многие.
Но система может отличаться от более существенно, и поэтому обучение займет больше времени.
Например, в вашем языке может быть система «абджаб» (показаны только согласные – основа арабской письменности).
Больше всего времени отнимает использование «логографической» системы, в которой каждый символ представляет слово (китайский, кантонский…).
В совокупности взаимодействие всех этих лингвистических элементов определяет, насколько объективно «сложным» или «легким» является ваш язык.
Инсайдерская информация! Как выучить любой язык как профессионал. Получите бесплатный недельный видеокурс Dr P прямо сейчас. Нажмите здесь, чтобы пройти обучение |
Рейтинг языковой сложности FSI
Институт дипломатических служб (агентство Государственного департамента США по подготовке американских дипломатов) ранжирует языки по сложности, учитывая как лингвистический, так и культурный разрыв между английским и целевым языком.
Они используют пять категорий.
Категория I (языки, похожие на английский) требуют 575-600 часов обучения (или 23-24 недели очного обучения ). Это европейские романские языки (французский, итальянский, испанский и т. д.) и германские (датский, шведский, голландский/африкаанс, норвежский, а не немецкий).
Категория II требует 750 часов (30 недель) и предназначен только для немецкого языка.
Категория III (языки с языковыми или культурными отличиями от английского) требуется 900 часов (36 недель) . Здесь три языка: индонезийский/малайзийский и суахили.
Категория IV (языки со значительными языковыми или культурными различиями с английским) необходимо 1100 часов (44 недели) . Это самая большая категория. Он включает в себя некоторые индоевропейские языки, такие как исландский (который я ласково называю «немецким на скорости»), славянские языки (русский, польский, чешский и т. д.) или греческий.
Сюда также входят финно-угорские языки (финский, эстонский, венгерский), многие африканские языки и семитские (иврит, амхарский).
Еще есть множество азиатских и африканских языков.
Категория V (языки, которые являются исключительно сложными для носителей английского языка), для которых требуется 2200 часов (88 недель) . Здесь пять языков: арабский, кантонский, китайский, японский и корейский.
Не все языки поддерживаются, включая два моих, черт возьми!
Для справки, пускай палец на ветер, я бы отнес валлийский к категории II и баскский к категории IV.
Вы могли заметить, что общее количество часов для самых популярных европейских языков ниже, чем CEFR.
Возможно, это связано с тем, что FSI использует шкалы Межведомственного языкового круглого стола только для навыков чтения и разговорной речи.
Больше времени потребуется для других навыков, таких как умение хорошо писать, не говоря уже о специальных навыках письменного или устного перевода.
Оценки времени таблицы FSI для различных категорий открыты для критики, например, из-за недостаточного учета, возможно, нерепрезентативной выборки учащихся, как правило, на их курсах или различий в методах.
Также часто ведутся споры о том, какие языки к какой категории относятся.
Тем не менее, общепризнано, что вы рассчитываете потратить примерно одну или две тысячи часов, чтобы достичь уровня C1 по иностранному языку.
Время и язык, конечно, не единственные переменные.
Давайте кратко рассмотрим еще три важных.
Методы могут повлиять на то, сколько времени потребуется для изучения языка
Метод имеет в основном отрицательное значение. Если вы используете плохой метод, это может сильно замедлить вас. Итак, я провожу много времени, размышляя о методах на этом сайте, и буду делать это в будущем.
Вам следует попробовать различные методы, чтобы выяснить из первых рук, что работает для вас.
Когда вы найдете что-то, что работает, просто не урезайте и не меняйте слишком много.
Настойчивость в чем-то – во всем, – что требует хорошей практики ввода и вывода, важнее, чем совершенный или даже оптимальный метод.
Но вот в чем дело: хотя есть разные хорошие методы, нет ни одного волшебного метода , который значительно ускорит процесс.
Если бы он был, мы можем быть уверены, что FSI использовала бы его….
Не забывайте, однако, что студенты FSI обучаются в очень маленьких группах (три или четыре) или один на один.
Каким бы ни был метод, вы должны взять на себя ответственность за собственное обучение. Не полагайтесь только на занятия в больших группах и не ожидайте, что учитель каким-то образом выучит язык за вас.
Возможности интенсивного или экстенсивного обучения?
У вас могут быть отличные методы и учителя, но есть одно преимущество в ставках на скорость, которое у студентов FSI есть одно большое преимущество, которое вы, возможно, не сможете воспроизвести.
Для них изучение языка является работой на полный рабочий день . Они могут посвятить свои дни «интенсивной» учебе.
Подумайте об этом. Если у вас do есть возможность изучать стиль FSI на дневном отделении, вы можете достичь очень высокого уровня владения самыми сложными языками всего за полтора года .
Это замечательный краткосрочный приз если вы студент думаете о том, что выбрать в колледже (однако большинство языковых специальностей не отрабатывают столько часов – вам нужно будет доплачивать за обучение в течение семестра время и во время каникул).
Мечта может стать реальностью, если вы думаете о перерыве в карьере , чтобы заняться интенсивным изучением языка на постоянной основе.
Это может быть как раз то, что вам нужно, если ваша карьера подходит к концу, и вы думаете об изучении языка в качестве пенсионного проекта .
Остальным из нас придется забыть об итогах недели FSI и посмотреть на общее количество часов и распределить их «экстенсивно» на более длительный период.
Сейчас посчитаем.
Во-первых, короткое упоминание о способностях и мотивации.
Способность и время, необходимое для изучения языка
Плохая новость заключается в том, что некоторые люди лучше, чем другие, наделены одной или несколькими способностями, помогающими в изучении языка.
Хорошей новостью является то, что даже если нам не хватает очень полезных способностей, таких как способность имитировать акцент или рабочая память выше среднего, у всех нас есть некоторые предрасположенности, которые мы можем принести на вечеринку — социальные навыки или глубокий интерес к стране, например.
Кроме того, некоторые базовые когнитивные способности можно развить , а некоторые улучшить с практикой .
Подробнее об этом аспекте читайте в моем посте Талант к языкам? Да нет и что делать .
Инсайдерская информация! Как выучить любой язык как профессионал. Получите бесплатный недельный видеокурс Dr P прямо сейчас. Нажмите здесь, чтобы пройти обучение |
Мотивация и время, затраченное на изучение языка
Мотивация связана с интересом, который связан со способностью замечать, которая снова подпитывается способностью. Таким образом, мотивация может повлиять на то, сколько времени вам потребуется, чтобы учиться.
Мотивация может быть даже важнее, чем способности, когда вы пытаетесь свободно говорить.
Основной — и, конечно, существенный — вклад мотивации будет заключаться в том, чтобы определить, вы держитесь курса или нет .
Впрочем, сильно это не ускорит.
Время на вашей стороне….
Если только вы не изучаете язык, очень близкий к тому, который вы уже знаете (скажем, итальянский после португальского), вы всегда будете одна или две тысячи часов сосредоточенных усилий , чтобы хорошо выучить новый язык.
Но по сравнению с ожидаемой продолжительностью жизни это пустяки!
Посмотрите на это так:
Допустим, вам двадцать два года. Я дам тебе восемь часов в день на сон. Это означает, что у вас есть 338 720 часов игры, пока вам не исполнится восемьдесят.
Хорошо, я проигнорировал високосные годы и не позволю тебе зарабатывать на жизнь, есть или ходить в туалет.
Тем не менее, вы поняли: если вы не можете найти время, чтобы свободно говорить по-арабски или по-китайски, вы, очевидно, не так сильно этого хотели.
Если подумать, у вас есть время выучить 169 языков (по 2000 часов на каждый) 😉
Следите за временем?Сколько лет мне потребуется, чтобы выучить язык, если я работаю полный рабочий день?
Большинство из нас не может позволить себе взять двухгодичный отпуск для интенсивного изучения языка в стиле FSI.
Большинству из нас нужны перерывы на туалет.
Нам нужно вернуться к этим приблизительным цифрам общего количества часов.
Мы сказали, что нам потребуется 400 часов для хороших практических знаний, скажем, французского, испанского или немецкого .
Представьте, что вы тратите тридцать минут в день на то, чтобы эффективно сосредоточиться на своем языке.
Мы даем вам выходной.
Итак, три часа в неделю.
Продвигаясь с такой скоростью, вы могли бы набрать 400 часов, необходимых для «хороших рабочих знаний», всего за 133 недели.
Это примерно два с половиной года .
Будет меньше, если у вас уже есть база из школы.
Еще меньше, если вы уже выучили другой язык.
Будет еще меньше, если этот другой язык тесно связан с вашим первым (например, вы изучаете итальянский после французского или голландский после немецкого)).
Допустим, вы хотите перейти на продвинутый уровень по французскому или испанскому (C1).
Для этого требуется около 600 часов.
Скажем, вы вводите три с половиной часа в неделю к. Вы можете сделать это, занимаясь по тридцать минут каждый день или по тридцать минут каждый будний день, по часу в субботу и воскресенье в выходной день.
Вы бы достигли своей цели говорить по-французски или по-испански на высоком уровне чуть более чем за три года .
Для немецкого , требующего 750 часов, вы смотрите чуть более четыре года .
Для Русский – в 11:00 – это шесть лет до беглости.
Помните, это нужно для того, чтобы добраться до вершин С1.
Большинство людей довольны хорошим уровнем B2, и вы почувствуете реальный прогресс и получите удовольствие от использования своего языка на более низком уровне гораздо раньше.
Подготовлено для повышения моего уровня владения русским языком с B2 до C1Конечно, если ваша цель состоит в том, чтобы набрать 2200 часов, необходимых FSI для свободного владения китайским, японским, арабским или корейским языком , при темпе три часа в неделю вы понадобится четырнадцать лет.
Для меня это довольно деморализующая шкала времени (хотя, если подумать, я учу русский, немецкий и валлийский гораздо дольше).
Чтобы ускорить процесс, как насчет обратного проектирования?
Допустим, вы поставили себе цель стать продвинутым носителем китайского, арабского или японского языка за пять лет .
Если вы поддерживаете постоянный темп, это 440 часов в год или чуть меньше восьми с половиной часов в неделю .
Вы делаете сорок пять минут каждый рабочий день. Вы могли бы регулярно заниматься первым делом с утра, прежде чем начнутся другие обязанности. Если вы занимались в общей сложности 45 минут или 3,75 часа, вам нужно сделать 4,71 часа в выходные .
Если это слишком много, вы можете разделить вещи следующим образом:
Вы работаете в будние дни и всего два часа в выходные , что дает вам в общей сложности 5,75 часов в неделю.
За год более расслабленного режима выходных не хватает 440-(5,75 x 52) или 141 часа.
Это компенсируется посещением интенсивных курсов по месту жительства несколько раз в год.
Большое обязательство? Да. Подавляющий? Этого не должно быть.
Свободное владение языком — это большое обязательство , чтобы быть уверенным.
Тем не менее, когда мы разбиваем цифры, это не выглядит таким ошеломляющим.
Жизнь иногда мешала, и на практике вы, вероятно, были бы более гибкими из недели в неделю (иногда больше, иногда меньше).
Тем не менее, такие затраты времени можно спланировать на . Если это действительно приоритет, вам придется в какой-то степени перестроить свою жизнь.
Вы знаете, что вам нужна языковая привычка .
Вы захотите использовать лучшие методы .
Инсайдерская информация! Как выучить любой язык как профессионал. Получите бесплатный недельный видеокурс Dr P прямо сейчас. Нажмите здесь, чтобы пройти обучение |
Вы захотите работать как можно дальше с материалами, которые вам интересны .