Агния барто стихи для самых: Книга: “Стихи для самых маленьких” – Агния Барто. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-488-01462-6
Стихи агнии барто для детей для самых маленьких
ВОТ ТАК ЗАЩИТНИК!
Я свою сестренку Лиду
Никому не дам в обиду!
Я живу с ней очень дружно,
Очень я ее люблю.
А когда мне будет нужно,
Я и сам ее побью.
***
ЧУДЕСА
Чудеса! – сказала Люба.-
Шуба длинная была,
В сундуке лежала шуба,
Стала шуба мне мала.
***
ФЛАЖОК
Горит на солнышке
Флажок,
Как будто я
Огонь зажег.
***
СМЕШНОЙ ЦВЕТОК
Смешной цветок поставлен в вазу!
Его не полили ни разу,
Ему не нужно влаги,
Он сделан из бумаги.
А почему такой он важный?
А потому, что он бумажный!
***
Грузовик
Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык
***
Мы друзья – два Яшки,
Прозвали нас “двояшки”.
– Какие непохожие!-
Говорят прохожие.
И должен объяснять я,
Что мы совсем не братья,
Мы друзья – два Якова,
Зовут нас одинаково.
***
Это Вовка, вот чудак!
Он сидит угрюмый,
Сам себе твердит он так:
“Думай, Вовка, думай!”
Заберется на чердак
Или мчится, вот чудак,
В дальний угол сада;
Сам себе твердит он так:
“Думать, думать надо!”
Он считает, что от дум
У него мужает ум.
А Маруся, ей пять лет,
Просит Вовку дать совет
И сказать: во сколько дней
Ум становится умней?
***
КОЗЛЕНОК
У меня живет козленок,
Я сама его пасу.
Я козленка в сад зеленый
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду –
***
ЛОШАДКА
Я люблю свою лошадку,
Причешу ей шёрстку гладко,
Гребешком приглажу хвостик
И верхом поеду в гости.
***
Мой пёс
Мой пёс простудился
И стал безголосым.
Котёнок шмыгнул
У него перед носом,
А бедный больной
Даже тявкнуть не мог.
Вот до чего
Тяжело занемог!
***
Заиграла музыка
Заиграла музыка,
Карусели кружатся,
Закружились карусели,
На коней мальчишки сели.
Кони мчатся
Круг за кругом,
Гривы шелковисты,
Полетели друг за другом
В бой кавалеристы.
Заиграла музыка,
Карусели кружатся,
Закружились карусели,
На коней девчонки сели.
Круг за кругом –
Что нам торопиться!
Не в поход спешить подругам –
Сели прокатиться!
***
Резиновая Зина
Купили в магазине
Резиновую Зину,
Резиновую Зину
В корзинке принесли.
Она была разиней,
Резиновая Зина,
Упала из корзины,
Измазалась в грязи.
Мы вымоем в бензине
Резиновую Зину,
Мы вымоем в бензине
И пальцем погрозим:
Не будь такой разиней,
Резиновая Зина,
А то отправим Зину
Обратно в магазин.
***
Дикарка
Утро. На солнышке жарко.
Кошка стоит у ручья.
Чья это кошка?
Ничья!
Смотрит на всех, как дикарка.
Мы объясняли дикарке:
– Ты же не тигр в зоопарке,
Ты же обычная кошка!
Кошка опять, как тигрица,
Выгнула спину и злится.
Кошка крадётся по следу…
Зря мы вели с ней беседу.
***
Вовка – добрая душа
Агния Барто
На глазах растут ребята!
Жил в стихах моих когда-то
Вовка – добрая душа.
(Так прозвали малыша!)
А теперь он взрослый малый,
Лет двенадцати на вид,
И читателей, пожалуй,
Взрослый Вовка удивит.
С добротой покончил Вовка,
Он решил – ему неловко
В зрелом возрасте таком
Быть каким-то добряком!
Он краснел при этом слове,
Стал стесняться доброты,
Он, чтоб выглядеть суровей,
Дергал кошек за хвосты.
Дергал кошек за хвосты,
А дождавшись темноты,
Он просил у них прощенья
За плохое обращенье.
Злее волка! Злее кобры!
– Берегись, не то убью! –
Пригрозил он воробью.
Целый час ходил с рогаткой,
Но расстроился потом,
Закопал ее украдкой
В огороде под кустом.
Он теперь сидит на крыше,
Затаившись, не дыша,
Лишь бы только не услышать:
“Вовка – добрая душа!”
Стишки для самых маленьких идет бычок качается. Агния Барто:стихи для самых маленьких
Великие о стихах:
Поэзия — как живопись: иное произведение пленит тебя больше, если ты будешь рассматривать его вблизи, а иное — если отойдешь подальше.
Небольшие жеманные стихотворения раздражают нервы больше, нежели скрип немазаных колес.
Самое ценное в жизни и в стихах — то, что сорвалось.
Марина Цветаева
Среди всех искусств поэзия больше других подвергается искушению заменить свою собственную своеобразную красоту украденными блестками.
Гумбольдт В.
Стихи удаются, если созданы при душевной ясности.
Сочинение стихов ближе к богослужению, чем обычно полагают.
Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда… Как одуванчик у забора, Как лопухи и лебеда.
А. А. Ахматова
Не в одних стихах поэзия: она разлита везде, она вокруг нас. Взгляните на эти деревья, на это небо — отовсюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там и поэзия.
И. С. Тургенев
У многих людей сочинение стихов — это болезнь роста ума.
Г. Лихтенберг
Прекрасный стих подобен смычку, проводимому по звучным фибрам нашего существа. Не свои — наши мысли заставляет поэт петь внутри нас. Повествуя нам о женщине, которую он любит, он восхитительно пробуждает у нас в душе нашу любовь и нашу скорбь. Он кудесник. Понимая его, мы становимся поэтами, как он.
Там, где льются изящные стихи, не остается места суесловию.
Мурасаки Сикибу
Обращаюсь к русскому стихосложению. Думаю, что со временем мы обратимся к белому стиху. Рифм в русском языке слишком мало. Одна вызывает другую. Пламень неминуемо тащит за собою камень. Из-за чувства выглядывает непременно искусство. Кому не надоели любовь и кровь, трудный и чудный, верный и лицемерный, и проч.
Александр Сергеевич Пушкин
– …Хороши ваши стихи, скажите сами?
– Чудовищны! – вдруг смело и откровенно произнес Иван.
– Не пишите больше! – попросил пришедший умоляюще.
– Обещаю и клянусь! – торжественно произнес Иван…
Михаил Афанасьевич Булгаков. “Мастер и Маргарита”
Мы все пишем стихи; поэты отличаются от остальных лишь тем, что пишут их словами.
Джон Фаулз. “Любовница французского лейтенанта”
Всякое стихотворение — это покрывало, растянутое на остриях нескольких слов.
Эти слова светятся, как звёзды, из-за них и существует стихотворение.Александр Александрович Блок
Поэты древности в отличие от современных редко создавали больше дюжины стихотворений в течение своей долгой жизни. Оно и понятно: все они были отменными магами и не любили растрачивать себя на пустяки. Поэтому за каждым поэтическим произведением тех времен непременно скрывается целая Вселенная, наполненная чудесами – нередко опасными для того, кто неосторожно разбудит задремавшие строки.
Макс Фрай. “Болтливый мертвец”
Одному из своих неуклюжих бегемотов-стихов я приделал такой райский хвостик:…
Маяковский! Ваши стихи не греют, не волнуют, не заражают!
– Мои стихи не печка, не море и не чума!
Владимир Владимирович Маяковский
Стихи – это наша внутренняя музыка, облеченная в слова, пронизанная тонкими струнами смыслов и мечтаний, а посему – гоните критиков. Они – лишь жалкие прихлебалы поэзии. Что может сказать критик о глубинах вашей души? Не пускайте туда его пошлые ощупывающие ручки.
Борис Кригер. “Тысяча жизней”
Стихи – это трепет сердца, волнение души и слёзы. А слёзы есть не что иное, как чистая поэзия, отвергнувшая слово.
У детской поэтессы Агнии Барто есть чудный стишок про бычка
Идет бычок качается,
Вздыхает на ходу
Ох, доска кончается
Сейчас я упаду! »
Идет бычок…Пародии.
Кто не знает этот чудный стишок про бычка поэтессы Агнии Барто?
Идет бычок качается,
Вздыхает на ходу
Ох, доска кончается
Сейчас я упаду! »
Очень известный стишок, который все с детства помнят и потом со своими детьми разучивают. А давайте пофантазируем и представим, что другие известные поэты тоже написали стихи про бычка. Каким же он был бы в их авторской обработке? У меня вышли вот такие миниатюры.
Крылов.
Послал кода-то Бог Бычку
Одну сосновую доску,
Бычку же показалось мало.
Пока все стадо обсуждало,
Чем хороша доска, чем нет,
Лиса бежала на обед
И эту досточку украла,
А после смастерила воз.
И пролил Бык немало слез…
Мораль сей басни такова:
Коли Гоподь дает дрова,
Белагодари! Ведь не вопрос,
Что ты из них не слепишь воз.
А. Блок
Хлев, улица, Бычок, дощечка,
Бессмысленный и тусклый свет.
Ветеринар Бычка не лечит,
Бычок больной, возврата нет.
Вздыхает он, промок до нитки,
Понос, температура, жар,
Доска, дрова, камин и плитка,
Хлев, улица, доска, фонарь.
С. Есенин
Не жалеет не зовет, не плачет,
Лишь вздыхает тихо на ходу,
И не щиплет травку, и не скачет,
Старый бык, лежащий на пруду,
Он теперь скромнее стал в желаньях,
И не снятся телочки ему,
По дощечкам свежей гулкой ранью,
Не пойдет он больше и к кому.
Б. Пастернак
Бычок рождался во хлеву,
Муму рожала.
Упало тело на траву-
И побежало.
И уши есть, и белый бок,
И хвост висячий.
И новорожденный зверёк
Уж был ходячий.
Бычок вздыхал, он так хотел
Стать на дощечку,
Но жаль, остался не у дел
В траве весь вечер.
А от коровы все в хлеве
Воротят рыла.
Она бычка в густой траве
Не покормила.
В. Высоцкий
Здесь вам не равнина,
Тропинок здесь нет,
Лишь досточка клином
Сползает в кювет
По ней продвигается стадо –
быки/коровы идут.
И надо свернуть, кювет обогнуть,
Но стадо не ищет легкий путь
Оно выбирает опаснейший маршрут!
Бычок был отважен,
Бычок был силен,
Но кто в этой лаже
Не выдохнет стон,
И он застонал, вздохнул Бычок на ходу,
Не мог он свернуть, кювет обогнуть,
Качался, но продолжал свой путь,
Ревя громогласно, мол, я по доске иду!
Пушкин А. С.(ранний)
Мороз без солнца.Что за днюха?
Бычок доску учуял нюхом,
Идет по ней, бредет по ней,
И вдруг он на ходу вздыхает,
Чу! Кто-то досточку качает,
Неужто кто-то из парней?
Пушкин А. С. (поздний)
Хоть этот мостик шаток, тонок,
он к Истине благой ведет
Коровий сын, младой телёнок
Качаясь по нему идет.
Один отправился в дорогу,
В нелегкий он и грешный путь,
К высокой Истине и строгой
Назад теленку не свернуть.
И вот, по шпалам мирозданья,
Вдыхая ветер перемен
Бредет наивное созданье,
Не просит ничего взамен.
Скользят усталые копытца,
В телячьем сердце грусть -тоска.
Бычок страшится лишь свалиться,
Вот-вот закончится доска..
Но все-ж, минуя все преграды,
Вперёд идет он всё равно.
С надеждой, что исполнить надо
Предназначение одно:
Упасть и раствориться в бездне,
Перебороть и боль, и страх.
Погибнет он, но не исчезнет,
Оставив след в людских сердцах.
И слышит глас Бычок с повозки:
Исполни волю лошадей!
И обходя мосты и доски
Мычаньем жги сердца людей!
Лермонтов М.Ю.
Бычок белеет одинокий
В полях невыносимый смог,
Что делать? Сделай вдох глубокий,
Чтоб даже выдохнуть не смог,
Пусть под тобою ветер свищет,
И доска гнется и скрипит,
А ты Бычок, замри, как прыщик,
И только хвост пускай дрожит.
О. Хайям
Кончается доска через мгновенье,
Бычок, однако, топает вперед
Не знает он, что жизнь – его творенье,
Как проведешь ее, так и пройдет!
В. Шекспир
Идти иль не идти??? Вот в чем вопрос!
Так размышлял Бычок, повесив нос,
И злой насмешкой усмехалась пропасть.
Уж если ты обманешь, как теперь,
И я с тоски свалюсь на дно оврага,
То знай, что я любил тебя, и верь,
Что вылезу из пропасти как брага!
В. Маяковский
У бычка
Ускользает
Из-под копыт
дубликатом
Бесценного груза
доска, у которой
Неважный вид,
и падает бык на
Пузо!
Но бычьих слез
Не увидит буржуй,
скулы сожми
И траву пожуй,
коль даже
Ты стал обузой!
Л. Филатов
Жил да был бычок-дурак
Любопытный – “что да как?”
Раз ходил он по дощечке
В обе стороны, как рак.
Вдруг бычок притормозил
Испугался, заскулил,
Где конец у этой доски,
Он хозяев не спросил.
Что мне делать, как мне быть,
Как с доски мне соскочить
Упаду я на кого-то
Как бы нос не зашибить.
Слава Богу,
@Ната Орлик
Копирование материалов запрещено!!!
Барто Агния – стихи
Идёт бычок качается
(поёт Е.Камбурова)
Идет бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
– Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду…..
Идет бычок, качается” – это биография каждого из нас
Сто лет назад родилась Агния Барто – детский поэт, на чьих стихах выросло несколько поколений русских и не только русских людей. Своими воспоминаниями об Агнии Львовне и впечатлениями от ее стихов с нашим корреспондентом поделились люди, близко ее знавшие.
Ирина Токмакова, писатель:
Когда я только начинала свою литературную деятельность, Агния Львовна меня заметила и пригласила к себе домой, очень радушно и ласково встретила. Просила читать стихи, читала сама. Через некоторое время, когда у меня вышло уже несколько книжек, Агния Львовна, будучи членом приемной комиссии Союза писателей, пошла на заседание, на котором меня обсуждали, и даже позвонила мне, вернувшись домой, – сказать, что все благополучно. Раньше в Союз писателей поступали как в царствие небесное – это было очень серьезно. Агния Львовна отлично читала стихи, очень выразительно, у нее была прекрасная дикция, хорошо поставленный голос, и дети любили ее слушать. Когда на открытии Недели детской книги (раньше оно каждый раз происходило в колонном зале) собирались дети и Агния Львовна начинала читать стихи, весь зал тут же подхватывал и скандировал с ней вместе. Агния Львовна была человеком очень энергичным, много работала. Я помню, как она говорила: “Если я в день хоть несколько строчек не напишу, я чувствую себя бездарностью”. Она со многими общалась, к ней обращались и молодые, и не очень. Но сказать про кого-либо, что это ученик Барто, нельзя. Школы в детской литературе нет.
Виктор Чижиков, художник-иллюстратор:
В 1977 году Агния Львовна позвонила в издательство “Малыш” и попросила поручить мне иллюстрации к своей книжке, которая называлась “Было у бабушки сорок внучат”, – сборнику стихов разных лет. Туда входил и знаменитый цикл “Игрушки”, мною наиболее любимый. Время идет, времена меняются, а любимые стихи детства остаются. Ведь те же стихи “Идет бычок, качается” – это биография каждого из нас, только очень короткая, изложенная в четырех строчках. Это, собственно говоря, и потрясает. Цикл “Игрушки” меня всегда удивлял. Ведь там вроде бы ничего особенного не происходит – ну, какой-то бычок сейчас упадет, и что в этом такого? Но в том-то и дело, что здесь должно быть чисто детское восприятие. Если ребенок однажды упадет и разобьет нос, то стихотворение Барто приобретает жизненно важный смысл – ребенку заранее жалко этого бычка. Сейчас книги Барто переиздаются во всех республиках бывшего Советского Союза, потому что они в свое время были переведены на национальные языки. Скажем, в узбекскую жизнь эти стихи тоже давным-давно вошли. В этом и заключается феномен Барто: поколения сменяются, а интерес к ее творчеству не спадает.
Зайка
Зайку бросила хозяйка,—
Под дождем остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.
Бычок
Идет бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
— Ох, доска кончается.
Сейчас я упаду!
Грузовик
Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык —
Опрокинул грузовик.
Барабан
Левой, правой!
Левой, правой!
На парад
Идет отряд.
На парад
Идет отряд.
Барабанщик
Очень рад.
Барабанит,
Барабанит
Полтора часа
Подряд!
Левой, правой!
Левой, правой!
Барабан
Уже дырявый!
Козленок
У меня живет козленок,
Я сама его пасу.
Я козленка в сад зеленый
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду —
Я в траве его найду.
Кораблик
Матросская шапка,
Веревка в руке,
Тяну я кораблик
По быстрой реке,
И скачут лягушки
За мной по пятам
И просят меня:
— Прокати, капитан!
Лошадка
Я люблю свою лошадку,
Причешу ей шерстку гладко,
Гребешком приглажу хвостик
И верхом поеду в гости.
Мишка
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу —
Потому что он хороший.
Мы с отцом
Сколько раз бывали в парке
Мы с отцом
И ходили на байдарке
Мы с отцом.
Был однажды ветер жуткий,
Папа был гребцом.
Не боялись ни минутки
Мы с отцом.
Мячик
Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
– Тише, Танечка, не плачь:
Не утонет в речке мяч.
Раковина
Я раковину эту
В коробке берегу.
Она лежала раньше
В песке на берегу.
Мой дедушка
С Кавказа
Привез ее с собой.
Ее приложишь к уху —
А в ней шумит прибой.
И ветер гонит волны…
И в комнате у нас
Мы можем слушать море,
Как будто здесь Кавказ.
Резиновая Зина
Купили в магазине
Резиновую Зину,
Резиновую Зину
В корзинке принесли.
Она была разиней,
Резиновая Зина,
Упала из корзины,
Измазалась в грязи.
Мы вымоем в бензине
Резиновую Зину,
Мы вымоем в бензине
И пальцем погрозим:
Не будь такой разиней,
Резиновая Зина,
А то отправим Зину
Обратно в магазин.
Самолет
Самолёт построим сами,
Понесёмся над лесами.
Понесёмся над лесами,
А потом вернёмся к маме.
Слон
Спать пора! Уснул бычок,
Лег в коробку на бочок.
Сонный мишка лег в кровать,
Только слон не хочет спать.
Головой качает сон,
Он слонихе шлет поклон.
Ути-ути
Рано, рано утречком
Вышла мама-уточка
Поучить утят.
Уж она их учит, учит!
Вы плывите, ути-ути,
Плавно, в ряд.
Хоть сыночек не велик,
Не велик,
Мама трусить не велит,
Не велит.
Плыви, плыви,
Утёныш,
Не бойся,
Не утонешь.
Флажок
Горит на солнышке
Флажок,
Как будто я
Огонь зажёг.
Фонарик
Мне не скучно без огня –
Есть фонарик у меня.
На него посмотришь днём –
Ничего не видно в нём,
А посмотришь вечерком –
Он с зелёным огоньком.
Это в баночке с травой
Светлячок сидит живой.
ИГРУШКИ
1. Зайка
2. Бычок
3. Грузовик
4. Барабан
5. Козленок
6. Кораблик
7. Лошадка
8. Мишка
9. Мы с отцом
10. Мячик
11. Раковина
12. Резиновая Зина
13. Самолет
14. Слон
15. Ути-ути
16. Флажок
17. Фонарик
Блог о здоровом образе жизни. Грыжа позвоночника. Остеохондроз. Качество жизни. Красота и здоровье
Короткие стихи Агнии Барто для самых маленьких детей – четверостишия про игрушки и другие. «Игрушки» стихи Агнии Барто Детские стишки для самых маленьких барто читать
Стихи про игрушки принесли Агнии Барто известность и популярность. Они любимы детьми, потому что понятны, написаны простым языком, легкой формой восприятия, «детским» размером — хореем — это смена ударного и безударного слога.
Все стихи Агнии Барто из цикла «Игрушки» (1936 год) для малышей собраны на одной странице. Если вы желаете узнать что-то новое про любимые стихотворения Агнии Барто или посмотреть иллюстрации, то нажимайте на ссылки-заглавия стихотворений. На странице собраны иллюстрации талантливого художника — Сони Карамелькиной.
Вся серия посвящена детям и их любимым игрушкам. Поэтесса уносит нас в свой сказочный мир, в котором живут всеми любимые игрушки. Она наделяет их человеческими качествами, каждый герои индивидуален, он друг и активный участник детской жизни.
Стихи про Агнии Барто воспитывают в детях положительные качества личности. Посмотрите на стихи, в основном они повествуют от первого лица (я, мы): «Я люблю свою лошадку…», «Тяну я кораблик по быстрой реке…» и т.д., наделяя действия детей любовью, уважением, дружбой, заботой. И есть действия от третьего лица: «Уронили мишку на пол, оторвали мишке лапу..», «Зайку бросила хозяйка…», где описываются плохие, отрицательные качества. Но ими Барто не наделяет ребенка, заостряя внимание, что это делают другие. Вот такие маленькие стихи, которые незаметно воспитывают в ребенке положительные качества.
Приятного чтения вам, а вашим малышам веселого познания, воспитания и развития словарного запаса!
Агния Барто всеми любимая с детства поэтесса. Её стихи это первые произведения, которые читают малышам. Мы их любим и помним до сих пор и с радостью рассказываем своим детям. Короткие стихи понятны совсем маленьким деткам, они их легко запоминают. Предлагаем вам подборку из любимых стихов Агнии Барто, собранную специально для малышей.
Кораблик
Матросская шапка,
Верёвка в руке,
Тяну я кораблик
По быстрой реке.
И скачут лягушки
За мной по пятам,
И просят меня:
— Прокати, капитан!
Спать пора! Уснул бычок,
Лёг в коробку на бочок.
Сонный мишка лёг в кровать,
Только слон не хочет спать.
Головой кивает слон,
Он слонихе шлёт поклон.
Вот так защитник!
Я свою сестренку Лиду
Никому не дам в обиду!
Я живу с ней очень дружно,
Очень я ее люблю.
А когда мне будет нужно,
Я и сам ее побью.
Погремушка
Как большой, сидит Андрюшка
На ковре перед крыльцом.
У него в руках игрушка —
Погремушка с бубенцом.
Мальчик смотрит — что за чудо?
Мальчик очень удивлён,
Не поймёт он: ну откуда
Раздаётся этот звон?
Грузовик
Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык —
Опрокинул грузовик.
Мячик
Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
— Тише, Танечка, не плачь:
Не утонет в речке мяч.
Козлёнок
У меня живёт козлёнок,
Я сама его пасу.
Я козлёнка в сад зелёный
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду —
Я в траве его найду.
Горит на солнышке
Флажок,
Как будто я
Огонь зажёг.
Воробей по лужице
Прыгает и кружится.
Перышки взъерошил он,
Хвостик распушил.
Погода хорошая!
Чил-чив-чил!
Лягушата
Пять зелёных лягушат
В воду броситься спешат —
Испугались цапли!
А меня они смешат:
Я же этой цапли
Не боюсь ни капли!
Золотая осень
Осень листья рассыпает –
Золотую стаю.
Не простые, золотые
Я листы листаю.
Залетело на крыльцо
Золотое письмецо.
Я сижу, читаю…
Самолёт
Самолёт построим сами,
Понесёмся над лесами.
Понесёмся над лесами,
А потом вернёмся к маме.
Смешной цветок
Смешной цветок поставлен в вазу!
Его не полили ни разу,
Ему не нужно влаги,
Он сделан из бумаги.
А почему такой он важный?
А потому, что он бумажный!
Зайка в витрине
Зайка сидит в витрине,
Он в серенькой шубке из плюша.
Сделали серому зайцу
Слишком длинные уши.
В серенькой шубке серой
Сидит он, прижавшись к раме,
Ну как тут казаться храбрым
С такими смешными ушами?
Кто как кричит
Ку-ка-ре-ку!
Кур стерегу.
Кудах-тах-тах!
Снеслась в кустах.
Пить, пить, пить!
Воды попить.
Мурр-мурр…
Пугаю кур.
Кра, кра, кра!
Завтра дождь с утра.
Му-у, му-у!
Молока кому?
Я люблю свою лошадку,
Причешу ей шёрстку гладко,
Гребешком приглажу хвостик
И верхом поеду в гости.
Зайка
Зайку бросила хозяйка —
Под дождём остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.
Идёт бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
— Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду!
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Всё равно его не брошу —
Потому что он хороший.
Вот так защитник!
Я свою сестренку Лиду
Никому не дам в обиду!
Я живу с ней очень дружно,
Очень я ее люблю.
А когда мне будет нужно,
Я и сам ее побью.
Чудеса
Чудеса! — сказала Люба.-
Шуба длинная была,
В сундуке лежала шуба,
Стала шуба мне мала.
Лягушата
Пять зелёных лягушат
В воду броситься спешат —
Испугались цапли!
А меня они смешат:
Я же этой цапли
Не боюсь ни капли!
Рано, рано утречком
Вышла мама-уточка
Поучить утят.
Уж она их учит, учит!
Вы плывите, ути-ути,
Плавно, в ряд.
Хоть сыночек не велик,
Не велик,
Мама трусить не велит,
Не велит.
— Плыви, плыви,
Утёныш,
Не бойся,
Не утонешь.
Была зима за окнами,
На улице мороз,
У нас на подоконнике
Лимон зелёный рос.
Мы следили за лимоном,
Каждый листик берегли,
С каждым листиком зелёным
Мы возились как могли.
Каждый листик молодой
Обмывали мы водой.
Наконец-то через год
Появился первый плод.
К нам пришли недавно в гости
Два танкиста, два бойца.
Подарили мы танкистам
Все лимоны с деревца.
Резиновая Зина
Купили в магазине
Резиновую Зину,
Резиновую Зину
В корзинке принесли.
Она была разиней,
Резиновая Зина,
Упала из корзины,
Измазалась в грязи.
Мы вымоем в бензине
Резиновую Зину,
Мы вымоем в бензине
И пальцем погрозим:
Не будь такой разиней,
Резиновая Зина,
А то отправим Зину
Обратно в магазин.
Окапывали вишни.
Сергей сказал: – Я лишний.
Пять деревьев, пять ребят –
Я напрасно вышел в сад.
А как поспели вишни,
Сергей выходит в сад.
– Ну нет, теперь ты лишний!
Любитель-рыболов
С утра сидит на озере
Любитель-рыболов,
Сидит, мурлычет песенку,
А песенка без слов:
«Тра-ля-ля,
Тра-ля-ля,
Тра-ля-ля»,
Озеро глубокое,
Удачным будет лов.
Сейчас поймает окуня
Любитель-рыболов.
«Тра-ля-ля,
Тра-ля-ля,
Тра-ля-ля».
Песенка чудесная —
И радость в ней, и грусть,
И знает эту песенку
Вся рыба наизусть.
«Тра-ля-ля,
Тра-ля-ля,
Тра-ля-ля».
Как песня начинается,
Вся рыба расплывается…
«Тра-ля!»
Есть такие мальчики
Мы на мальчика глядим –
Он какой-то нелюдим!
Хмурится он, куксится,
Будто выпил уксуса.
В сад выходит Вовочка,
Хмурый, словно заспанный.
– Не хочу здороваться,-
Прячет руку за спину.
Мы на лавочке сидим,
Сел в сторонку нелюдим,
Не берет он мячика,
Он вот-вот расплачется.
Думали мы, думали,
Думали, придумали:
Будем мы, как Вовочка,
Хмурыми, угрюмыми.
Вышли мы на улицу –
Тоже стали хмуриться.
Даже маленькая Люба –
Ей всего-то года два –
Тоже выпятила губы
И надулась, как сова.
– Погляди!- кричим мы Вове.
Хорошо мы хмурим брови?
Он взглянул на наши лица,
Собирался рассердиться,
Вдруг как расхохочется.
Он не хочет, а хохочет
Звонче колокольчика.
Замахал на нас рукой:
– Неужели я такой?
– Ты такой!- кричим мы Вове,
Все сильнее хмурим брови.
Он пощады запросил:
– Ой, смеяться нету сил!
Он теперь неузнаваем.
С ним на лавочке сидим,
И его мы называем:
Вова – бывший нелюдим.
Он нахмуриться захочет,
Вспомнит нас и захохочет.
Двойняшки
Мы друзья — два Яшки,
Прозвали нас «двояшки».
— Какие непохожие!-
Говорят прохожие.
И должен объяснять я,
Что мы совсем не братья,
Мы друзья — два Якова,
Зовут нас одинаково.
Две сестры глядят на братца
Две сестры глядят на братца:
Маленький, неловкий,
Не умеет улыбаться,
Только хмурит бровки.Младший брат чихнул спросонок,
Радуются сестры:
— Вот уже растет ребенок —
Он чихнул, как взрослый!
Колыбельная
Старший брат сестру баюкал:
— Баюшки-баю!
Унесем отсюда кукол,
Баюшки-баю.
Уговаривал девчушку
(Ей всего-то год):
— Спать пора,
Уткнись в подушку,
Подарю тебе я клюшку,
Встанешь ты на лед.
Баю-баюшки,
Не плачь,
Подарю
Футбольный мяч,
Хочешь —
Будешь за судью,
Баю-баюшки-баю!
Старший брат сестру баюкал:
— Ну не купим мяч,
Принесу обратно кукол,
Только ты не плачь.
Ну не плачь, не будь упрямой.
Спать пора давно…
Ты пойми — я папу с мамой
Отпустил в кино.
Козленок
У меня живет козленок,
Я сама его пасу.
Я козленка в сад зеленый
Рано утром отнесу.Он заблудится в саду —
Я в траве его найду.
На утреннике
Клоун — на сцене!
Острит он неплохо,
Скажет словечко —
И слышится хохот.
Школа взрывается
Залпами смеха:
Клоун — первоклассница!
Ну и потеха!
Хохот девчонок
Особенно звонок!
Но не смеется
Одна из девчонок.
Что-то нахохлилась
Эта девица:
— Мне неохота
От смеха давиться!
Девочки шепчутся:
— Ей не до смеха,
Танька не терпит
Чужого успеха
Агния Барто все свое творчество посвятила детям. Именно ей удалось прочувствовать незамысловатые души самых маленьких детей и написать такие стихотворения, которые вот уже много лет малыши легко запоминают наизусть и читают вслух. Уникальные короткие четверостишия поэтом написаны словно волшебные заклинания. Наверно никто не будет спорить с этим. Спросите любого взрослого о детском стихотворении наизусть, и он обязательно расскажет одно из творчества Агнии Барто.
Барто доверяет уму ребёнка, она знает, что дети способны многое понять и почувствовать (гораздо больше, чем думают часто взрослые), поэтому она в стихах идёт всегда немного впереди возраста, не подлаживаясь к малышам, не стараясь «опуститься» до их уровня, как бывает порой с теми, кто пишет для детей. Она говорит остроумно, что пишет стихи «на вырост» – и это, очевидно, удлиняет их жизнь. Проходя со своим читателем по всем ступенькам детства, поэт не только стремится открывать ребёнку мир – мир игрушек, вещей, природы, людей, но и заложить в детскую душу начало нравственного отношения к этому миру. Не забросить Мишку с оторванной лапой, не забыть щенка, дать щеглу напиться, позаботиться о зелёном лимоне на подоконнике, присмотреть за чужим малышом, который всего на два года тебя младше, – всё это становится естественным движением ребёнка в стихах Барто для самых маленьких. Вообще каждое её стихотворение – какой-то факт детской жизни, и мы можем проследить эту жизнь на страницах всех трёх томов этого первого собрания сочинений Агнии Барто. Современность, почти злободневность содержания, точно найденная характерная речь ребёнка, главного героя стихов Барто – советского школьника и пионера, весёлый и незлой юмор, воинствующий оптимизм – вот основные свойства поэзии Барто, делающие её такой близкой сегодняшнему читателю. И самый стих её со всем его ритмическим разнообразием, с изысканной и сложной рифмой – современный стих, и автор уверяет, что именно неремена ритма и необычность рифмы помогают держать внимание детей. Живая, свободная, «разговорная» интонация рождает контакт между поэтом и детской аудиторией – недаром Барто одна из первых в детской литературе пошла по стопам Маяковского.
Бычок
Идет бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
– Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду!
Агния Барто. Избранные стихи.
Зайка
Зайку бросила хозяйка –
Под дождем остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Козленок
У меня живет козленок,
Я сама его пасу.
Я козленка в сад зеленый
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду –
Я в траве его найду.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Мишка
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу –
Потому что он хороший.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Мячик
Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
– Тише, Танечка, не плачь:
Не утонет в речке мяч.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Слон
Спать пора! Уснул бычок,
Лег в коробку на бочок.
Сонный мишка лег в кровать,
Только слон не хочет спать.
Головой качает слон,
Он слонихе шлет поклон.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Кораблик
Матросская шапка,
Веревка в руке,
Тяну я кораблик
По быстрой реке,
И скачут лягушки
За мной по пятам
И просят меня:
– Прокати, капитан!
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Вот так защитник!
Я свою сестренку Лиду
Никому не дам в обиду!
Я живу с ней очень дружно,
Очень я ее люблю.
А когда мне будет нужно,
Я и сам ее побью.
Агния Барто. Собрание сочинений в 4 т.
Москва: Художественная литература, 1981.
Двояшки
Мы друзья — два Яшки,
Прозвали нас «двояшки».
– Какие непохожие!-
Говорят прохожие.
И должен объяснять я,
Что мы совсем не братья,
Мы друзья — два Якова,
Зовут нас одинаково.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Резиновая Зина
Купили в магазине
Резиновую Зину,
Резиновую Зину
В корзинке принесли.
Она была разиней,
Резиновая Зина,
Упала из корзины,
Измазалась в грязи.
Мы вымоем в бензине
Резиновую Зину,
Мы вымоем в бензине
И пальцем погрозим:
Не будь такой разиней,
Резиновая Зина,
А то отправим Зину
Обратно в магазин.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Я лишний
Окапывали вишни.
Сергей сказал: – Я лишний.
Пять деревьев, пять ребят –
Я напрасно вышел в сад.
А как поспели вишни,
Сергей выходит в сад.
– Ну нет, теперь ты лишний!
Ребята говорят.
Агния Барто. Избранные стихи.
Москва: Планета детства, 1999.
Лошадка
Я люблю свою лошадку,
Причешу ей шёрстку гладко,
Гребешком приглажу хвостик
И верхом поеду в гости.
Грузовик
Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык –
Опрокинул грузовик.
Детская поэтесса Агния Барто. Ну кто о ней не слышал, кто не читал ее озорных, веселых и самое главное – очень лёгких для восприятия малышей стишков. Эти стихотворения живут среди нас уже долго: их знают современные дети, их мамы и папы, бабушки и дедушки, и даже прабабушки с прадедушками. Благодаря простому детскому языку четверостишья хорошо слушаются и очень легко запоминаются малышами.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com
Подписи к слайдам:
Стихи для самых маленьких Агния Барто Выполнила: Милейшева Надежда Геннадьевна
Мячик Наша Таня громко плачет: Уронила в речку мячик. – Тише, Танечка, не плачь: Не утонет в речке мяч.
Зайка Зайку бросила хозяйка – Под дождём остался зайка. Со скамейки слезть не мог, Весь до ниточки промок.
Мишка Уронили мишку на пол, Оторвали мишке лапу. Всё равно его не брошу Потому что он хороший.
Слон Спать пора! Уснул бычок, Лёг в коробку на бочок. Сонный мишка лёг в кровать, Только слон не хочет спать. Головой кивает слон, Он слонихе шлёт поклон.
Лошадка Я люблю свою лошадку, Причешу ей шёрстку гладко, Гребешком приглажу хвостик И верхом поеду в гости.
Бычок Идёт бычок, качается, Вздыхает на ходу: – Ох, доска кончается, Сейчас я упаду!
Кто как кричит Ку-ка-ре-ку! Кур стерегу. Кудах-тах-тах! Снеслась в кустах. Пить, пить, пить! Воды попить. Мур -р- мурр … Пугаю кур. Кра-кра-кра! Завтра дождь с утра. Му -у, му -у! Молока кому?
Кораблик Матросская шапка, Веревка в руке, Тяну я кораблик По быстрой реке, И скачут лягушки За мной по пятам И просят меня: – Прокати, капитан!
Грузовик Нет, напрасно мы решили Прокатить кота в машине: Кот кататься не привык – Опрокинул грузовик.
Самолет Самолет построим сами, Понесемся над лесами, Понесемся над лесами, А потом вернемся к маме.
Мячик Наша Таня громко плачет: Уронила в речку мячик. Тише, Танечка, не плачь: Не утонет в речке мяч.
Флажок Горит на солнышке Флажок, Как будто я Огонь зажёг.
Козленок У меня живёт козлёнок, Я сама его пасу. Я козлёнка в сад зелёный Рано утром отнесу. Он заблудится в саду – Я в траве его найду.
Есть писатели, чье творчество продолжает жить еще долго после них. Агния Барто – одна из них. Ее поэзия многогранна, как и сама поэтесса. Ее добрые, светлые стихи интересны и всегда актуальны. Их любят и дети, и взрослые.
Флажок
Горит на солнышке
Флажок,
Как будто я
Огонь зажёг.
Лошадка
Я люблю свою лошадку,
Причешу ей шёрстку гладко,
Гребешком приглажу хвостик
И верхом поеду в гости.
Козленок
У меня живет козленок,
Я сама его пасу.
Я козленка в сад зеленый
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду –
Я в траве его найду.
Мишка
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу –
Потому что он хороший.
Самолёт
Самолёт построим сами,
Понесёмся над лесами.
Понесёмся над лесами,
А потом вернёмся к маме.
Кораблик
Матросская шапка,
Верёвка в руке,
Тяну я кораблик
По быстрой реке.
И скачут лягушки
За мной по пятам,
И просят меня:
– Прокати, капитан!
Слон
Спать пора! Уснул бычок,
Лег в коробку на бочок.
Сонный мишка лег в кровать,
Только слон не хочет спать.
Головой качает сон,
Он слонихе шлет поклон.
Бычок
Идет бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
– Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду!
Грузовик
Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык –
Опрокинул грузовик.
Мячик
Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
– Тише, Танечка, не плачь:
Не утонет в речке мяч.
Котёнок
Котёнок возится с клубком:
То подползет к нему тайком,
То на клубок начнет кидаться,
Толкнет его, отпрыгнет вбок…
Hикак не может догадаться,
Что здесь не мышка, а клубок.
Сто одёжек
Лиф на байке,
Три фуфайки,
На подкладке
Платьице.
Шарф на шее,
Шаль большая,
Что за шарик
Катится?
Сто одежек,
Сто застежек.
Слова вымолвить
Не может.
Так меня
Закутали,
Что я не знаю,
Тут ли я?
Лягушата
Пять зеленых лягушат
В воду броситься спешат
Испугались цапли!
А меня они смешат:
Я же этой цапли
Не боюсь ни капли!
Смешной цветок
Смешной цветок поставлен в вазу!
Его не полили ни разу,
Ему не нужно влаги,
Он сделан из бумаги.
А почему такой он важный?
А потому, что он бумажный.
В центре внимания Барто – ребенок. Она пишет на современные темы о современных детях. Особенность ее стихов – простота, чувство юмора, детский слог, легкая рифма. Она умело сочетает в своих произведениях детское и взрослое. Барто пишет так, что взрослый видит себя вчерашнего и мысленно возвращается в детство, а ребенок узнает себя настоящего и с удовольствием наблюдает за собой со стороны.
Уникальность поэзии Агнии Львовны состоит в том, что она не просто развлекает детей, она их воспитывает. Через своих героев поэтесса учит малышей любить ближних, уважать старших, защищать слабых.
Знакомиться с произведениями Барто можно с раннего детства. Когда кроха еще совсем маленький, читайте ему стихи с выразительной интонацией, а он пусть копирует вас, подражая героям. Разыгрывайте сценки из произведений. Когда ребенок подрастет, заучивайте стихи наизусть. Произведения Барто совсем небольшие, их осиливают даже самые маленькие.
Источником вдохновения поэтессы был фольклор, поэтому ее стихи полны афоризмов, а строки из некоторых произведений стали пословицами.
Когда Агния Львовна выходила на сцену и начинала читать свои стихотворения, детская зрительская аудитория дружно подхватывала за ней. Барто не раз говорила, что ее дело сочинять стихи, а рассказывать их должны сами дети.
Агния Львовна получала много писем от ребят, она старалась всем отвечать. Благодаря этому общению поэтесса пополняла свою творческую копилку, черпала вдохновение.
Дети любят Барто, потому что видят себя в ее стихах. Она умеет говорить со своим маленьким читателем просто, легко, задорно о важном. Автор выступает от лица своего читателя, апеллируя к малышу, она выбирает простой и понятный для него язык.
Поэтесса умело переплела в своем творчестве юмор и лирику. Она искренне верила, что смех – главный союзник взрослого в воспитании ребенка. Вместе с тем ее сатира незлобная. Барто высмеивает то какой-то недостаток, то определенный типаж, то нежелательное явление, но не самого ребенка. Чтобы малыш усвоил ее урок, Агния Львовна дает имена своим героям и наделяет их яркими чертами. Потом, услышав какое-то имя, ребенок будет ассоциировать его с определенными качествами.
Барто хорошо знакомы детские шалости, ребячьи хитрости, она умеет рассказать об этом весело, по-доброму посмеяться над проказником. Описывая своих героев, она никогда не выражала к ним явного своего отношения. Она как бы наблюдала со стороны. Барто не читает нотаций, не произносит длинных нравоучений. Она просто расставляет нужные акценты, шутя по поводу тех или иных поступков. Ребенок сам делает выводы, он сам понимает, кто хорошо поступает, а кто – не очень, с кого следует брать пример, а чье поведение не стоит копировать.
Еще одна характерная особенность поэзии Барто: когда она пишет о хороший поступках детей, она ведет повествование от первого лица («Тяну я кораблик по быстрой реке…», «Нет, напрасно мы решили прокатить кота в машине…», «Самолет построим сами…»), а когда хочет показать, что герой плохо поступает или бездействует, говорит от третьего лица («Зайку бросила хозяйка…», «Наша Таня громко плачет…»). С помощью этого приема она ненавязчиво объясняет своим юным читателям, что хорошо, а что плохо.
Стихи Барто для малышей написаны хореем. Они естественны, динамичны, их интонация яркая и выразительная, язык разговорный.
МАДОУ Детский сад комбинированного вида №65 Реферат Непосредственная образовательная деятельность по направлениям образования: «Познавательное развитие «Развитие речи», «Художественно-эстетическое развитие» На тему: “В гостях у Агнии Барто” для детей старшей группы. (в составе районной мастерской). Подготовлено и проведено: воспитателей Явохина Нина Григорьевна Жирнова Елена Николаевна Музыкальный руководитель Самусенко Светлана Григорьевна Декабрь 2015 Цель: закрепление знаний детей о творчестве А. Л. Барто и ее произведениях. Задачи:
Оборудование:
предварительная работа : знакомство с краткой биографией А.Л.Барто; чтение и заучивание стихов из цикла «Игрушки»; просмотр иллюстраций к стихам; выставка книг «Творчество А.Л. Барто»; рисование рисунков на стихи А. Л. Барто; разделение на 2 команды, выбор капитанов команд, придумывание названий команд; подготовка приза. Ход события Воспитатель: Сколько у нас сегодня гостей! Но хотим вам сказать, что это далеко не все гости… Дети заходят в зал и читают стихи А.Л.Барто из сборника «Игрушки». Учитель благодарит юных читателей, дарит им книги стихов А. Л. Барто и провожает. Дети, скажите, пожалуйста, кто написал все эти замечательные стихи? Правильно, Агния Львовна Барто. На экране портрет писателя. Сегодня у нас замечательный день, мы встретились, чтобы поговорить о нашей любимой детской писательнице и поэтессе Агнии Львовне Барто. Книги Агнии Львовны одинаково любят и дети, и взрослые. Среди ее стихов есть шуточные и веселые, развлекающие и смешящие людей, а есть поучительные, которые учат правилам вежливости, дисциплины, скромности, трудолюбию, учат уважать других людей. Агнию Львовну особенно беспокоило, как живут дети, умеют ли они дружить, не ссорятся ли по пустякам, помогают ли старшим, любят ли читать, учиться? Читая стихи Агнии Львовны, мы безошибочно узнаем, кому плохо, а кому хорошо, с кого можно брать пример, а с кого нельзя. Например, вспомним стихотворение «Любочка», о чем оно говорит? Люба красиво одета, у нее в косе ленточка, ее все знают, и она танцует лучше всех своих подруг. Но она не хочет помогать своей семье, она грубая и невоспитанная девушка, не уступает место старушкам в трамвае. С Любочки надо брать пример? Конечно нет!!! А в стихотворении “Колыбельная” о ком говорится? “Старший брат баюкал сестру.” Любит сестру, помогает маме и папе, умеет петь колыбельные. И с этого мальчика берите пример!!! У каждого из вас есть любимые игрушки. А когда вырастешь, будет жалко с ними расставаться, наверное, так же, как и с нашей Полиной… я изучаю алфавит Я соберу свои игрушки А я Сереже отдам. деревянная посуда Я пока не буду жертвовать. Мне самому нужен заяц – Ничего страшного, что он хромой И медведь тоже размазан… Куклу жалко отдавать: Он отдаст мальчикам Или бросить под кровать. Отдать паровоз Сереже? Ему плохо без колеса… А то мне тоже надо Играй хотя бы полчаса! Мне сейчас не до игрушек – Я изучаю алфавит… А я, кажется, Сережа Я ничего не буду жертвовать. Шуточный стишок про бабушек, у которых внуки хорошо учатся Две бабушки Две бабушки на скамейке Они сидели на склоне холма. поздравили друг друга, пожали друг другу руки, Хотя экзамен сдан Не бабки, а внуки! Попрошу всех встать вместе, будем играть в бубен и читать любимые стихи. Игра «Катай веселый бубен», под музыку дети передают бубен по кругу со словами: Быстро, быстро на руки, У кого остался бубен Этот стих расскажет нам. Агния Львовна Барто писала стихи для детей на разные темы… Остаемся в квартире. Внезапно входит солдат В зеленой форме. К кому ты пришел? – — спросил я у майора. — мама с работы Вернется нескоро. Вдруг – смотрю – Он бросается к Ленке, Подобрал ее Он сел на колени. Он меня тоже достает Бесконечный: Что ты, сынок? Ты не узнаешь своего отца? Обнимаю майора Ничего не понимаю: Ты не похож на своего папу! Смотри – он моложе! – Я достал портрет из шкафа – Смотри – это мой папа! Он смеется надо мной: О, Петька, милый мой! Потом начал Бросить Ленку – Я испугался: Ударься о стену. Агния Львовна Барто всегда помогала людям. После войны она написала поэму «Звенигород» о воспитанниках детского дома, потерявших родителей. Сейчас мы послушаем отрывки из этого стихотворения (дети читают) Новый, двухэтажный Дом на холме Тридцать молодых граждан Они в нем живут. Что это за семья? Дочери и сыновья… Здесь со всей страны Собралось ребят: В этот дом в годы войны Когда-то принесли… Дети воинов в этом приюте. Вот портреты их отцов, Альбомные карточки. Вот какая здесь семья – Дочери и сыновья здесь. Однажды эта книга попала в руки женщине, которая тоже потеряла дочь во время войны. Женщина написала Агнии Львовне письмо с просьбой помочь найти ребенка. И писатель помог этой женщине. После этого А. Л. Барто стали приходить письма из разных уголков страны с просьбой найти пропавших детей или родителей. Так появилась радиопередача под названием «Найди мужчину». Агния Барто занималась поиском людей, разлученных войной, посвятила этому делу девять лет своей жизни. Ей удалось объединить почти тысячу раздираемых войной семей. Позже она также написала книгу «Найди мужчину». Встреча с книгами Барто в детстве не забывается на всю жизнь. Я вам сейчас расскажу один случай из жизни Агнии Львовны. Рассказ учителя. На экране портрет первого космонавта Ю. А. Гагарин Вы все очень хорошо знаете этого человека. Это кто? В гости к писателям приехал первый космонавт земли Юрий Алексеевич Гагарин. Самые известные писатели окружили его и просили автограф (чтобы объяснить детям, что такое автограф), а Агния Барто стояла в стороне, понимая, что она, слабая женщина, никогда не протолкнется к Гагарину. И вдруг сам космонавт подошел к ней и тихо спросил: – Агния Львовна, можно автограф? – И вырвав из блокнота бумажку, написал на ней: «Уронили медведя на пол. Гагарин” Оказалось, что детская поэтесса Агния Барто известнее всех известных писателей и ее стихи в память о космонавте, побывавшем в космосе. Агния Барто очень любила детей, у нее были свои дети, а потом родился внук. Назвали его Володей. Агния Барто посвятила внуку стихотворение «Вовка — добрая душа». Вот одно из стихотворений из этой книги. “Доброе утро!” (ребенок читает) Вот и удивился Белоголовый мальчик Крикнул мне из окна: – С Доброе утро! Доброе утро! Я спросил: – Это мне? – Он улыбнулся окну Крикнул кому-то еще: Доброе утро! Малыши и взрослые Мальчик махнул рукой Давайте познакомимся с ним сейчас: Это Вовка – есть один! А. Л. Барто всегда был окружен детьми, понимал их тревоги, радовался и печалился вместе с ними. Ее произведения, ее стихи – мудрые, веселые и неугомонные останутся с нами на долгие-долгие годы. Ну вот и подошла к концу наша творческая встреча. Мы вспомнили самые любимые стихи Агнии Львовны, а их у нее около 700, и вы, ребята, еще будете знакомиться с ними и дома, и в своей группе, и в школе. А сейчас мы, свами, подводя итоги нашей встречи, сыграем и проведем небольшую викторину с вопросами на знание творчества нашей любимой поэтессы. Прохождение викторины. Сначала разминка. Звучит Фрагмент песни на стихи А.Л.Барто «Рыбак-любитель» Как называется песня, которая только что играла? Кто это написал? Какие еще стихотворения А. Л. Барто вы знаете? Тренировка прошла отлично! 1. Из чего была сделана кукла Зина, купленная в магазине? из фарфора резина пластмасса деревянная 2. Куда делся герой стихотворения «Я люблю свою лошадь»? маме посещение детского сада 3. Какого цвета была юбка героини стихотворения «Любочка»? белый черный коричневый 4. «Сын — твоя забота, поэтому ты и мама!» “Мишка-спойлер” 2 тур 1. Я начну, а ты закончишь. Хор, продолжай… Вопросы: 1. Самолет. Давайте построим самолет Летим над лесами… ……………………… ( Давай полетаем над лесами А потом обратно к маме.) 2. Слон. Пора спать! Бык уснул Лежит в ящике на бочке… …………………………… (Сонный медведь лег спать, Только слон спать не хочет, Слон кивает головой Посылает слону поклон. ) 3. Флажок. Сгореть на солнце Флажок… . . . . . . . . . . . (Как будто я Огонь горит.) 4. Хозяйка бросила зайчика – Кролик остался под дождем. ………………………………………… Не мог встать со скамейки Промок до нитки . 3 раунда “Корзина потерянных вещей” В корзине находятся различные предметы (или рисунки), связанные со стихами Барто. Предмет считается отгаданным, если дети называют героя, а также название стихотворения. ШАР – пропала Таня из стихотворения “Шарик” КОНФЕТЫ – Потерялась Таня из стихотворения “Помощница” ЗАЯЦ – пропала хозяйка из поэмы “Зайчик” КОРАБЛЬ – пропал капитан из поэмы “Корабль” 4 раунда 1. Где родился А.Л.Барто? 2. Кто был ее отцом? 3. Родители будущей поэтессы мечтали, чтобы их дочь стала. .. кем? ( Агния Львовна Барто родилась в Москве в семье ветеринарного врача. Писать стихи начала в гимназии начальных классов. Мечтала стать балериной, окончила хореографическое училище ). 4. Как зовут внука А.Л.Барто. – Вовка Ведущий. Дорогие ребята, вы справились со всеми заданиями. Наша викторина заканчивается, но осталось еще одно задание, вам нужно разгадать кроссворд с ключевым словом (ДРУГАЯ ЛЮБОВЬ) 1. Не утонуть в реке… (мяч) 2. Кто не хотел спать… (слон)? 3. Что ребята построят сами… (самолет)? 4. Что кошка не привыкла ездить в … (грузовик)? 5. Игрушка, на которой можно покататься в гости… (лошадка) 6. Кто промок под дождем… (заяц)? 7. Кто ходит и качается… (бык)?
Вы действительно ВЕЛИКОЛЕПНЫ!!! Агнии Львовны нет с нами. Но с нами тепло ее сердца, доброта ее дел, на полке ее книги со стихами, прочитанные и перечитанные много раз, с нами песни, написанные на эти стихи, под которые можно и станцевать. Сейчас мы станцуем танец под названием «Я взрослею». |
Работа с детьми | Время | Работа с родителями | Время |
1. Выставка книг А. Л. Барто. Беседа о творчестве. Появление «Книги-ребенка». 2. Чтение стихов «Игрушки» 3. Рисунок. Тема «По стихам бабушки Агнии» 4. Моделирование. Тема «Игрушки». 5. Тематическая беседа на тему «Я расту» и чтение стихов по этому сериалу. 6. Игра (инсценировка) стихотворения «Шарик», «Кораблик», «Помощник» и др. 7. Пальчиковая гимнастика 8. Дизайн. Тема «Корабль». 9. Разучивание наизусть стихов «Малыш», «Стадо», «Конь», «Самолет» и другие по желанию детей. 10. Дизайн “Книжка для малышей” по рисункам родителей и детей. 11. Викторина “Я знаю, что придумать!” | 1 день 1 день 2 дня 3 дня День 4 День 5 День 6 7 дней День 8 День 9 День 10 | 1. Консультация для родителей «Как учить стихи». 2. Беседа: «Зачем детям книги». 3. Выставка рисунков родителей по произведениям А. Барто 4. Анкета для родителей | Неделя 1 Неделя 1 2 недели 2 недели |
Работа с родителями. Создание книги по произведениям А. Барто.
Методическое обеспечение : художественная и методическая литература
1. Т.М. Бондаренко «Комплексные занятия в детском саду» Под ред. Воронеж “Учитель” 2003
2. Л.В. Куцакова «Занятия с дошкольниками по конструированию и ручному труду». Авторская программа. М.: Совершенство, 1999.
3. Э.А. Янушко “Рисуем детей” Изд. Москва “Мозаика-синтез” 2008
Особенности проекта :
Опора на личный опыт детей, полученный ими в семье;
Наличие материалов для дошкольников;
Привлечение родителей и оказание им практической помощи в работе
по ознакомлению детей с книгой.
Интеграция совместной деятельности детей и родителей дома с их
деятельность в дошкольном образовательном учреждении.
1-й этап – подготовительный:
2-й этап – продуктивный:
· Чтение и обсуждение литературных произведений (стихи из серии «Игрушки», «Я взрослею», «Лучшие стихи»). · Тематические беседы на темы: «Творчество А.Л.Барто», «Стихи для малышей», «Мои любимые стихи про игрушки». · Осмотр выставки – “Лучшие стихи для детей”, иллюстрации к стихам, просмотр презентации “…” · Пальчиковые игры, физминутки. · Рисунок «По стихам бабушки Агнии». · Лепка “Игрушки”. · Дизайн “Корабль”. · Спектакли «Мяч», «Корабль», «Помощник». · Создание книги для малышей. |
Продукция проекта.
Выставка “Творчество А.Л.Барто”
Беседа на стихи “Игрушки”.
Чтение стихов “Игрушки”
Рисунок “По стихам бабушки Агнии”
Лепка “ИГРУШКИ”
Спектакль “Мяч”
Инсценировка “Стадо”
Пальчиковая гимнастика и физическая культура
Строительство “Корабль”
Заучивание стихов «Игрушки» и совместное творчество родителей и детей в домашних условиях
Дизайн книжки для малышей
На стихах Агнии Барто выросло не одно поколение российских детей. Простые и проникновенные строки Барто не только сопровождают детей на протяжении всего их детства, но и остаются с ними на всю жизнь. В этом разделе педагоги делятся своим опытом использования стихов Агнии Львовны для развития, воспитания и обучения дошкольников.
- конспекты занятий по развитию речи
- литературные викторины
- сценарии факультативов, досуга и литературных праздников
- проектный опыт
- образцы самодельных игрушечных книг
Содержится в разделах:
- Писатели для детей. Введение в детскую литературу
Показаны публикации 1-10 из 596 .
Все разделы | Барто А.Л. Тезисы и сценарии по творчеству Агнии Барто
Русская поэтесса Агния Барто родилась 4 февраля 1906 года в Москве в семье ветеринарного врача. Она успешно окончила балетную школу, но балериной так и не стала. Стихи начала сочинять в школе. Агния Барто как-то сразу заметил. У нее были свои читатели. Барто часто мог…
воспитатели : Черноиванова С.В. и Булавина Л.Н. Агния Барто родилась 4 (17) февраля 1906 г. в Москве в семье ветеринарного врача. Она получила хорошее домашнее образование, которым руководил ее отец. Училась в гимназии, где творческое влияние А .А. Ахматова и В.В. Маяковского,…
Издание “Лапбук” А.Л….”
Лэпбук – это особая форма организации учебного материала. Которая помогает ребенку систематизировать информацию по изучаемой теме, лучше понимать и запоминать материал. Цель создание лэпбука: познакомить детей с творчеством Агнии Львовны Барто, на основе понятных и…
Библиотека изображений МААМ
Творческий проект «По страницам книг Агнии Барто» ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЕКТ «СО СТРАНИЦ КНИГ Агнии БАРТО» Тип проекта: познавательный, творческий. Проблема: что мы знаем о творчестве А.Л.Барто. Цель проекта: активизация познавательного и речевого развития детей через произведения А. Л. Барто. Продолжительность проекта: краткосрочный…
Цель: расширить представления детей о творчестве Агнии Львовны Барто. Задачи: Образовательные: – закрепить знания детей о стихах Агнии Барто; – совершенствовать навыки выразительного чтения; – продолжить знакомить детей с таким видом познавательных игр, как викторина….
Сценарий литературной гостиной для старших дошкольников по произведениям А. Барто “В стране веселого детства” Выходят две девочки Девочка 1, Девочка 2 Девочка 1: (смотрит в зал, пугается): -О, сколько людей! Куда я попал? Девушка 2: (с книгой в руках): – Здравствуйте! 1 девочка: Привет! Какая у тебя книга? Девушка 2: – Это книга стихов. Их написала детская поэтесса Агния…
Барто А.Л. Тезисы и сценарии по произведению Агнии Барто – Утренник на стихи Агнии Барто
Содержание программы: закреплять представление детей о творчестве А. Л. Барто, вызывать эмоциональный отклик на стихи А. Барто, способствовать возникновению у детей стремления к участию в творческой деятельности: развивать умение воспроизводить знаки на знакомые стихотворения. ..
Конспект занятия во второй младшей группе «Уроки доброты» по произведению А. Барто Конспект занятия «Урок доброты» во второй младшей группе Цель: закрепить знания детей о нравственных понятиях- дружба, доброта. Задачи. Развивающие: развивать у детей способность к сопереживанию, стремление прийти друг другу на помощь; расширить и активировать словарный запас…
#переводы стихи – Привет Поэзия
Переводы турецкой поэзии
Аттила Ильхан (1925-2005) был турецким поэтом, переводчиком, писателем, сценаристом, редактором, журналистом, эссеистом, обозревателем, социалистом и интеллектуалом.
Бен Сана Мекбурум: «Вы незаменимы»
Аттила Ильхан
перевод Нургюль Яйман и Майкл Р. Берч
Вы незаменимы; как можно не знать
что ты мне как гвозди в мозг втыкаешь?
Я вижу твои глаза как постоянно расширяющиеся измерения.
Вы незаменимы; как ты можешь не знать
что я горю внутри при мысли о тебе?
Деревья готовятся к осени;
может ли этот город быть нашим потерянным Стамбулом?
Теперь облака распадаются во тьме
когда мерцают уличные фонари
и улицы пропитаны дождем.
Ты незаменим, и все же тебя нет…
Любовь иногда кажется сродни ужасу:
человек внезапно устает с наступлением темноты,
живых порабощенных бритвой на шее.
Иногда он заламывает руки,
вычеркивая другие жизни из своего существования.
Иногда, в какую бы дверь он ни постучал,
отзывается эхом только душевной боли.
В Фатихе играет визгливый фонограф…
песня о какой-то давней пятнице.
Я останавливаюсь, чтобы послушать из пустого угла,
страстно желая подарить тебе нетронутое небо,
но время распадается в моих руках.
Что бы я ни делал, куда бы я ни пошел,
ты незаменим, и все же ты отсутствует…
Ты синее дитя июня?
Ах, никто тебя не знает, никто не знает!
Твои опустевшие глаза, как далекие грузовые корабли…
Может быть, ты садишься в Есилькёй?
Ты там промок, дрожишь от дождя,
который делает тебя слепым, разбитым, разбитым,
с растрепанными ветром волосами?
Всякий раз, когда я думаю о жизни
сидя за волчьим столом,
бессовестно, но не пачкая рук. ..
Да, когда я думаю о жизни,
Я начинаю с твоего имени, бросая вызов молчанию,
и твои тайные потоки бушуют во мне
, делая это путешествие неизбежным.
Вы незаменимы; как можно не знать?
Фрагменты
Аттилы Ильхана
свободные английские переводы/интерпретации Майкла Р. Берча
Ночь — это сова с облачными перьями,
ее иглы подобны тончайшему стеклу.
Он смотрит в окно,
сидит у меня на правом плече,
его крылья раскинуты и огромны.
Если надвигающаяся тьма кажется разрушительной на первый взгляд,
владыка всего,
его досягаемость бесконечна…
Все еще где-то внутри тайно светится ядро света
создавая просветленный лес диалектики.
В последние дни сентября скупо думаешь о приходе осени
, как о корабле, появляющемся на горизонте с неубранными, оборванными парусами;
по какой-то непостижимой причине осень – время думать о собственной кончине―
тело, задушенное пожелтевшими листьями, как труп, гниющий на омерзительной фотографии. ..
Горькие слова
трещат, как плети
щелкают по тюремным дворам…
Потом идут слова, как гранатовые деревья в цвету,
слова, как солнце, зажигающее море за горными горизонтами,
сверкают, как таинственные ножи…
Такие слова — горящие розы безграничного воображения;
рождаются и умирают с порханьем бабочек;
мы носим эти слова в наших сердцах, как беременные дробовики, до того дня, когда мы сдохнем,
принял мученическую смерть за слова, за которые мы были готовы умереть…
Что я написал и что ты понял? Любопытней и любопытней!
Мехмет Акиф Эрсой: современные английские переводы турецких стихов
Мехмет Акиф Эрсой (1873–1936) был турецким поэтом, писателем, академиком, членом парламента и автором государственного гимна Турции.
Снимок
Мехмета Акифа Эрсоя
свободный английский перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Ни малейшего следа жизни на Земле невозможно стереть;
даже когда ты лежишь под землей, он охватывает тебя.
Итак, те из вас, кто предчувствует тени,
как долго тьма будет помнить вас?
Zulmü Alkislayamam
«Я не могу аплодировать тирании»
Мехмет Акиф Эрсой
свободный английский перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Я не могу мириться с жестокостью; Я никогда не буду аплодировать угнетателю;
Но я не могу отказаться от прошлого ради обманутых пришельцев.
Когда кто-то проклинает моих предков, я хочу их задушить,
Даже если нет.
Но пока я укрываю своих старейшин,
Я отказываюсь восхвалять их несправедливость.
Прежде всего, я никогда не буду прославлять зло, называя несправедливость «справедливостью».
Со дня рождения я любил свободу;
Золотой тюльпан никогда меня не обманывал.
Если я не склонен к насилию, значит ли это, что я послушная овца?
Лезвие может резать, но моя шея сопротивляется!
Когда я вижу чужую рану, мне тяжело;
Чтобы покончить с этим, я буду выпорот, я буду бит.
Я не могу сказать: «Ничего, просто забудь!» я буду возражать,
Раздавлю, раздавлю, справедливость восторжествую.
Я враг угнетателя, друг угнетенного.
Что, черт возьми, ты имеешь в виду под своей отсталостью?
Чанаккале Сехитлерин
“За мучеников Чанаккале”
Мехмет Акиф Эрсой
свободный английский перевод/интерпретация Майкла Р. Берча между ее горными перевалами
К треугольнику земли, осажденному бесчисленными кораблями.
О, какие бесчестные сборища!
Кто эти европейцы, явившиеся насильниками?
Кого, этих ревущих гиен, выпустили из вонючих клеток?
Почему Старый Свет, Новый Свет и все народы людей
теперь штурмуют ее пляжи? Это Армагеддон? Воистину, весь мир бушует!
Семь народов маршируют в унисон!
Австралия гусиным шагом с Канадой!
Разные лица, языки, оттенки кожи!
Всё такое разное, но дубинки безмозглые!
Некоторые воины индусы, некоторые африканцы, некоторые безымянные, неизвестные!
Это позорное вторжение, более низкое, чем Черная смерть!
Ах, век 20-й, такой благородный в своих оценках,
Но все его любимцы не что иное, как парад никчемных негодяев!
Вот уже несколько месяцев турецких солдат вырвало
Словно со стыдом отрыгнутое содержимое желудков.
Если бы маски не были сорваны, лица все равно вызывали бы восхищение,
Но ***** под названием цивилизация далеко не безупречна.
Теперь ****** требуют уничтожения обреченных
И таким образом обрушивают разрушение на свои головы.
Молния разрывает горизонты!
Землетрясения изрыгают тела мертвых!
Молнии бомб взрывают мозги,
разрывают ******* отважных солдат.
Подземные туннели корчатся как в аду
Полны тел ожогов.
Небо проливает смерть, земля поглощает живых.
Страшная метель яростно подбрасывает людей в воздух.
Головы, глаза, туловище, ноги, руки, подбородок, пальцы, кисти, ступни…
Части тела падают повсюду.
Трусливые руки, закованные в доспехи, бессердечно разлетаются в стороны
Потоки молний, потоки огня.
Распахнуты мужские сундуки,
Под высокими, кружащимися грифами стаями воздуха.
Ядра летят так же часто, как пули
Но героическая армия смеется над градом.
Кому нужны стальные крепости? Кто боится врага?
Как может не победить щит веры?
Какая сила может заставить религиозных людей склониться перед своими угнетателями
Когда их твердыня установлена Богом?
Горы и скалы – тела мучеников! . ..
Ради полумесяца, о Боже, множество солнц зашло, порушено!
Дорогой солдат, павший ради этой земли,
Как ты велик, твоя кровь спасает мусульман!
Только львы Бедра соперничают с твоей славой!
Кто тогда сможет вырыть могилу достаточно широкой, чтобы вместить тебя. а твоя история?
Если мы попытаемся отправить вас в историю, вы не подойдете!
Ни одна книга не вместит эпохи, которые ты потряс!
Только вечности могут объять тебя! …
О мученик, сын мученика, не спрашивай меня о могиле:
Пророк ждет тебя сейчас, раскинув руки, чтобы спасти!
Sessiz Gemi («Безмолвный корабль»)
Яхья Кемаль Бейатли
вольный перевод Нургюль Яйман и Майкл Р. Берч
для беженцев
Пришло время сняться с якоря;
корабль, покидающий гавань, тихо ускользает в неизвестность,
бесшумно курсирует, его пассажиры уже призраки.
Никакие расцветшие носовые платки не подтверждают их уход;
скорбящие, не имеющие выхода к морю, лелеют свою скорбь,
вглядываясь в унылый горизонт, их глаза затуманиваются. ..
Бедные души! Отчаянные сердца! Но это далеко не последний отплывающий корабль!
В этой печальной жизни всегда есть что выплеснуть из себя боль!
Колебания влюбленных и их возлюбленных тщетны,
ибо они не могут знать, куда направляются исчезнувшие.
Многие надежды должны быть утолены дальними волнами,
так как должны пройти годы, и никто не вернется из этого путешествия.
Полнолуние
Яхья Кемаль Бейатли
вольный перевод Нургюль Яйман и Майкл Р. Берч .
Но что может сделать смертный,
дорогой,
кроме надежды?
Я обдумаю твои тайны
и (хмммм) попытаюсь
справиться.
Мы оба знаем,
у тебя есть полное право сказать нет.
Музыка снега
Яхья Кемаль Бейатли
Свободный перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Эта мелодия ночи, длящейся более тысячи лет!
Эта музыка снега должна длиться тысячу лет!
Скорбный, как молитвы уединенного монастыря,
Подымается от хора ста голосов!
Как глубоко звучат созвучия *****,
Я разделяю страдания славянской печали.
Мой разум уносится далеко от этого города, этой эпохи,
К старым записям Танбури Джемиль Бея.
Теперь я вдруг обрадовался, как вновь слышу,
Ушами сердца чистейшие звуки Стамбула!
Мысли о снеге и тьме покидают меня;
Я всю ночь держу их в страхе своими мечтами!
Примечания переводчика: «Славянское горе», потому что Беятли написал это стихотворение в 1927 году, когда был послом Турции в Варшаве. Танбури Джемиль-бей был турецким композитором.
Думая о тебе
Назим Хикмет
Свободный перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Думать о тебе прекрасно, полна надежды―
как слушать самые прекрасные песни
, исполняемые самыми прекрасными голосами земли.
Но надежды мне теперь мало;
Я не хочу слушать песни.
Я хочу петь любовь в рождение.
Я люблю тебя
Назим Хикмет
свободный перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Я люблю тебя―
как макать хлеб в соль и есть;
как просыпаться ночью от бушующей лихорадки
и жадно глотать воду, прижавшись ртом к серебряному крану;
как развернуть громоздкую коробку, которую доставил почтальон,
не в состоянии угадать, что внутри,
чувствуя себя трепещущим, счастливым, сомневающимся.
Я люблю тебя―
как будто летишь над морем в первый раз
как что-то шевелится во мне
пока небо мягко темнеет над Стамбулом.
Я люблю тебя―
как мужчины благодарны Богу за жизнь.
Воробей
Назим Хикмет
вольный перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Маленький воробей,
взгромоздившийся на бельевую веревку,
вы относитесь ко мне с жалостью?
Тем не менее, я буду смотреть, как ты
улетаешь сквозь белые весенние листья.
Диван влюбленного
старейшее сохранившееся турецкое стихотворение
вольный перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Показана вся вселенная как одно великое знамение:
Бог явился в Своих творческих действиях неизвестному.
Кто их видит или понимает, джинны или люди?
Такие произведения лежат далеко за пределами понимания простых смертных.
Ни ум человеческий, ни рассудок не могут достичь той нити,
Ни язык смертных назвать Того, кто правит той землей.
Поскольку Он избрал небытие жизнью облечь,
кто посмеет беспокоить Бога заветами червей?
Для восемнадцати тысяч миров, лежащих от края до края,
Не превзойти с Ним ценность одного атома!
Фрагмент
Принца Джема
свободный перевод/интерпретация Майкла Р. Берча
Вот! Поток, разбиваясь о скалы, бешено крутится.
Все обширное царство Пространства и Бытия лениво угнетает мою душу.
Сквозь горечь горя и горя небо разорвало свой утренний покров.
Смотри! Посмотрите, как в своем восточном дворце солнце представляет собой ****** шар!
Облака небесные проливают яркие слезы на далекие горные вершины.
О, послушайте, как медленно, скорбно говорит глубоко раненый гром!
Ключевые слова/Теги: турецкий, поэзия, переводы, Турция, Аттила Ильхан, Эрсой, Беятли, Назым Хикмет, Принц Джем, Диван, Стамбул, mrbtran
Издается как сборник “Переводы турецкой поэзии”
Поэзия Муха-Цокотуха | русский | 9785947070743
Русский язык и литература
Для получения точных результатов поиска заключите поисковый запрос в кавычки, например “no et moi”.
Уточните параметры поиска
Ваша корзина пуста
Ваша корзина пуста.
- Курсы и изучение языков
- Литература
- Молодежь
- Детские книги
- Электронные
- Популярные
- Все наши веб-сайты
- каталоги
- Студенты и учителя
- Нужна помощь?
- Events
- Blog
- Newsletter
- Links
- Privacy
- Login/Register
- Courses & Language Learning
- Literature
- Young Adults
- Children’s Books
- Digital
- Popular
- Категории
- События
- Студенты и преподаватели
Поэзия > Муха-Цокотуха
“Буззи-Вузи Занятая Муха”.
Это одно из самых популярных стихотворений известного русского детского поэта Корнея Чуковского. В нем рассказывается о мухе, которая устраивает вечеринку для своих друзей, а затем ее похищает паук. Но в конце ее спасает смелый маленький комар.
Книга рекомендуется для детей дошкольного возраста (0-3 года).
Подробная информация о названии
Чтобы добавить свой отзыв к этому названию, вы должны сначала войти в систему, чтобы мы могли проверить ваш отзыв.
Агния Барто Детям
Агния Львовна Барто
Агния Барто Детям. В книге собраны рекомендуемые программы стихи А…
подробнее…
Котенька-коток
Разные авторы
Pussy-Cat. Русские народные песни для детей. Читайте малышу русские народные пе…
подробнее…
Мой эдем, эдем, эдем…
Сергей Михалков
Мы идем Идем Идем… “Мой эдем, эдем, эдем в далекие края…”, а чтобы…
подробнее…
Веселый Счет. Цифры.
Самуил Маршак, Сергей Михалков
подробнее…
SectionCoursesLanguage skills and practiceCivilisationReadersReferenceAudio-visual/MultimediaLiterature in EnglishPicture booksLiteratureMarketing and PromotionWe recommend . ..PeriodicalsServicesPromotionsMerchandiseAll sectionsAbility LevelBeginnersA1A1.1Year 1Level 1O-seriesPrimary year 3Near beginnersA1.2Year 2Primary year 4Primary Year 5Primary year 6A-seriesLevel 2Lower IntermediateLevel 3B-seriesA2A2.1A2.2IntermediateUpper IntermediateLevel 4Year 4C-серияD-серияНижний продвинутыйB1B1.1B1.2Уровень 5B2B2.1B2.2Year 5AdvancedВысший продвинутыйУровень 6C1C1.1C1.2C2Свободно говорящие/носители языкаВсе уровниВозрастная группаВозраст 0–4 года 5–7 лет 8–10 лет 11–14 лет 15–16 лет Подростки/ Взрослые Возраст 11–18 лет 3–18 лет Для всех возрастов PG Под присмотром родителей 12/12A Подходит для детей в возрасте от 12 лет 15 Подходит для детей в возрасте от 15 лет и старше 18 Только для взрослых E Освобождается для всех возрастов 9 лет1978 Язык текста КитайскийАнглийскийФранцузскийНемецкийМногоязычныйРусскийИспанский
Популярность ВсеПостоянные продавцыБестселлерыКогда опубликовано?Не указаноВ ближайшее времяЗа последний месяцЗа последние 3 месяцаЗа последние 6 месяцевЗа последний годЗа последние 3 годаЗа последние 5 летДобавлено в наш каталог?Не указаноЗа последний месяцЗа последние 3 месяцаЗа последние 6 месяцевЗа последний годЗа последний год 3 годаЗа последние 5 летЦена Статус Все ценыТолько скидкиСтатус в наличии Все статусы акцийIn Stock OnlyPublisher AnyAlma EdizioniAlma Edizioni (Digital)Alpina Biznes BuksAlpina PublisherAnaya ELEAnaya ELE Digital ResourcesAngel BooksArnoldo Mondadori EditoreASTAstrel’AzbukaBildungsverlag EINS GmbHBIT LtdBonacci Editore srlBurlington Books Espana S LCasa delle LingueCIDEB EDITRICE srlCLE InternationalCLE International – DigitalClever Media GruppColegio de EspanaCornelsen Verlag GmbH – DigitalCornelsen Verlag GmbH und Co OHGDidierDidier – DigitalDifusionDifusion Digital ResourcesEASY READERS A/S / AlineaEDELSAEdelsa Digital ResourcesEditions de l’HerneEditions Maison des LanguesEditions NathanEditorial EdinumenEditorial Edinumen Digital ResourcesEdizioni EdilinguaEdizioni Edilingua (Digital)EksmoELI srlErnst Klett Sprachen GmbHErnst Klett Sprachen GmbH – digitalEuropean Schoolbooks LimitedFeniks IzdatelstvoFlintaGilde VerlagGolden Daffodils LtdGrupo Editorial SM Internacional DigitalGrupo Editorial SM Internacional S.