Разное

Учим английский 4 класс: Мой класс. My classroom. Видеоурок. Английский язык 4 Класс

Содержание

Тесты по английскому языку 4 класс

Представляем Вашему вниманию тест по английскому языку – 4 класс. Современная образовательная программа для школьников, по предмету английский язык, постоянно осуществляет контроль над успеваемостью учеников. Для такого контроля используют тесты, так как это самый продвинутый метод контроля знаний и усвоения полученного материала школьником на протяжении определенного периода.

Тесты по английскому для 4-го класса, могут использоваться не только учителями во время контрольных и самостоятельных работ. Это отличный помощник для каждого родителя. С помощью тестов, вы поможете ребенку подтянуть все его недочеты.

Тест по английскому языку 4-й класс

Вопрос 1 из 20

Продолжить

Чтобы продолжить тест, выберите один из вариантов ответа.

Вы ответили правильно на
18 вопросов из 20

Ваш результат:

Упс!… Два балла((( Скорее начинайте учить английский язык с онлайн самоучителем Lim English. С ним Вы гарантированно получите результат.

“Удовлетоворительно”. Начинайте учить английский язык с онлайн самоучителем Lim English по уникальной методике Олега Лиманского. Результат не заставит себя ждать!

“Хорошо” Поздравляем! Вы не плохо владеете английским языком в рамках выбранного уровня. Начинайте учить английский язык с онлайн самоучителем Lim-English по уникальной методике Олега Лиманского. С ним Вы гарантированно улучшите свои знания.

Поздравляем! Это отличный результат. Вы прекрасно владеете английским языком в рамках выбранного уровня. У Вас появилась отличная возможность поднять свой уровень с онлайн самоучителем Lim-English. Вы получите ежедневную практику.

Превосходный результат! Вы отлично владеете английским языком в рамках выбранного уровня. Нет предела совершенству, используйте онлайн самоучитель Lim-English – это отличный способ всегда быть в форме. Проверьте свои силы на наших курсах для продвинутых.

Неправильные ответы:

Вопрос № {1}
Ваш ответ: {2}
Правильный ответ: {3}

Английский язык 4 класс учим время

Упражнения «Который час?» (What time is it?)

1. Напишите указанное время цифрами.

Н-р: It’s twenty past five. – 5:20

  1. It’s half past three.
  2. It’s ten to six.
  3. It’s a quarter past two.
  4. It’s a quarter to twelve.
  5. It’s twenty to one.
  6. It’s half past eight.
  7. It’s five past eleven.
  8. It’s twenty-five to four.
  9. It’s nine o’clock.
  10. It’s ten past ten.

2. Напишите указанное время словами.

3. Выберите в скобках правильное время.

  1. It’s twenty past eight. (7:40 – 8:20 – 8:40)
  2. It’s half past seven. (6:30 – 7:30 – 8:30)
  3. It’s a quarter past five. (4:45 — 5:15 – 6:15)
  4. It’s a quarter to ten. (10:15 – 10:45 – 9:45)
  5. It’s ten to twelve. (12:10 – 12:50 – 11:50)

4. Расставьте следующие варианты в хронологическом порядке.

  1. It’s twenty to one.
  2. It’s twenty past twelve.
  3. It’s five to one.
  4. It’s a quarter to one.
  5. It’s half past twelve.
  6. It’s a quarter to twelve.
  7. It’s a quarter past twelve.
  8. It’s noon.
  9. It’s five past twelve.
  10. It’s five to twelve.
  1. It’s a quarter to five.
  2. It’s twenty to one.
  3. It’s half past six.
  4. It’s three o’clock.
  5. It’s ten past five.
  6. It’s twenty-five to three.
  7. It’s five to ten.
  8. It’s five past twelve.
  9. It’s twenty-five past eight.
  10. It’s a quarter past seven.

Как говорить ВРЕМЯ по часам

английский время по часам

Здравствуйте, друзья! Данный урок посвящен тому, как по-английски правильно говорить время по часам.

Есть 2 основных способа, как говорить время по часам. Всё зависит оттого, какие у вас часы. Если часы электронные, то озвучиваем то, что видим. Например:

английский время по часам

four fifty five pm

По поводу PM и AM. Если время, о котором вы говорите — между 12 ночи и 12 дня, то это AM.

Если время между 12 дня и 12 ночи — это PM

Как правило, когда говорят время в электронном формате, то прибавляют AM/PM.

Современный английский, особенно, разговорный, имеет склонность к максимально простым фразам и оборотам, поэтому очень часто время говорят в электронном виде. Для этого всего лишь нужно знать цифры.

С «классическим» вариантом произнесения времени немного сложнее. Немного, но не намного.

Весь циферблат — 60 минут. Одна половина — от 0 до 30 минут, вторая половина — от 30 до следующего часа. Это важно для сообщения количества минут. Для указания количества полных часов используем числа от 1 до 12. Кстати, если вы забыли, как звучат цифры по английски, просмотрите этот урок.

Видео урок с самыми важными словами о времени, в котором вы научитесь, как говорить, когда часы показывают ровно час:

Начнем со времени, где количество минут находится в первой половине часа, т.е. до 30-ти.

5 минут 12-го по-английски дословно: 5 минут после 11. т.е. указываем количество минут, прошедших от последнего полного часа.

five minutes past eleven

Слово PAST сообщает, что минуты ПОСЛЕ целого часа.

twenty minutes past eight

(20 minutes past 8 )

Не обязательно говорить точное количество минут, например, 22 minutes, как в примере. Четкое количество минут обычно говорят, называя время по электронным часам.

Five minutes past six

(5 minutes past 6)

Можно слово minutes и не указывать, это на ваше усмотрение.

Ten minutes past ten

10 minutes past 10

Теперь рассмотрим, как говорить время после половины, т.е. недостающее количество минут до следующего полного часа.

По-русски мы говорим: без пяти минут двенадцать. По-английски примерно так же — дословный перевод: 5 минут до 12-ти.

Five minutes to twelve

5 minutes to 12

Слово TO говорит о том, сколько минут не хватает ДО следующего полного часа.

Ten minutes to two

10 minutes to 2

Twenty minutes to twelve

20 minutes to 12

Five minutes to three

Как говорить, когда у нас ровно половина, т.е. 30 минут. Для этого существует слово HALF [ha:f] ([хаф]), что означает «половина». Иногда вместо HALF используют 30 minutes или просто 30. А по поводу того, пол часа после (past) или пол часа до (to) — решать вам.

30 minutes past 10

Half past eignt

30 minutes to 9

Если часы показывают ровно 15 минут или ровно без 15-ти, то англичане часто употребляют слово

QUARTER [kwotэ] ([куотэ]), т.е. «четверть». Но можно говорить и 15 minutes или просто fifteen. Правила PAST/TO действуют, как в примерах выше.

Quarter past ten

15 minutes past 10

Quarter to three

15 minutes to 3

Если же часы показывают какой-то час ровно, то появляется слово O’CLOCK (часов), а иногда SHARP (ровно)

Two o’clock sharp

Иногда говорят без слов o’clock, sharp:

It’s nine. Если вы говорите «электронный» вариант, то в случае с ровным количеством часов лучше упомянуть AM/PM

Теперь у вас не должно возникнуть трудностей с пониманием времени. Главное, привыкнуть к английской логике. Если вам совсем не хочется разбираться с классическими схемами PAST/TO, то можете все время говорить «электронный» вариант времени. Например, вместо half past two — two thirty (2:30), или вместо 20 to 9 — eight forty (8:40)

4 класс. Английский язык. Часы и Время

4 класс. Английский язык. Часы и Время
Вопросы

Задай свой вопрос по этому материалу!

Поделись с друзьями
Комментарии преподавателя

Как сказать на английском, который час? Как правильно спросить и правильно ответить?

1. Введение

В ан­глий­ском языке су­ще­ству­ют два спо­со­ба го­во­рить время.

Пер­вый спо­соб. Вы бу­де­те зву­чать более офи­ци­аль­но, но го­во­рить так проще.

На­зы­вай­те сна­ча­ла часы, а потом ми­ну­ты!

7:45 – seven forty-five

12:56 — twelve fifty six

Для минут от 1 до 9 вы про­из­но­си­те 0 как oh[əu] 11:06 – eleven oh [əu] six, 09: 09 nine oh [əu] nine

Когда время ров­ное, на­при­мер, ровно час или 10 часов, необ­хо­ди­мо ис­поль­зо­вать слово oclock[ə’klɔk]

01:00- one o’clock

10:00- ten o’clock

06:00 — six o’clock

Вто­рой спо­соб более по­пу­ляр­ный в раз­го­вор­ной речи. Look at the clock.

По­смот­ри­теначасы.

Рис.1 This is the big hand, it tells us minutes. Это боль­шая стрел­ка, она по­ка­зы­ва­ет ми­ну­ты.

Рис. 2 This is the small hand it tells us the hour.Это ма­лень­кая стрел­ка она по­ка­зы­ва­ет час. Let’s divide this clock into two parts. The right is called Past. The left is called TO.Да­вай­те раз­де­лим часы на две части. Спра­ва часть на­зо­вем PAST. Ле­вую- на­зо­вем TO.

We will say the minutes first and then the hours. Сна­ча­ла мы будем на­зы­вать ми­ну­ты, а потом часы.

От 1-ой ми­ну­ты до 30-ой будем ис­поль­зо­вать слово Past, а затем на­зы­вать тот час, после ко­то­ро­го про­шли ука­зан­ные нами ми­ну­ты.

12:05- five minutes past twelve

04:25- twenty five minutes past four

05:10- ten minutes past five

11:28- twenty eight minutes past eleven

На­чи­ная с 31-ой ми­ну­ты и до 59-ой, мы ис­поль­зу­ем слово

TO и на­зы­ва­ем тот час, к ко­то­ро­му время дви­жет­ся. Мы как бы го­во­рим, сколь­ко минут еще не хва­та­ет до ров­но­го вре­ме­ни.

12:35 — twenty five minutes to one

04:55 — five minutes to five

05:40- twenty minutes to six

06:37- twenty three minutes to seven

Важно за­пом­нить! Когда ми­нут­ная стрел­ка на 15 или 45 ми­ну­та, вы мо­же­те за­ме­нить слово пят­на­дцать/ сорок пять на чет­верть- A QUARTER [‘kwɔːtə] 07:15- a quarter past seven 11:45- a quarter to twelve 10:15 -a quarter past ten 04:45 — a quarter to five Когда часы по­ка­зы­ва­ют 30 минут, вы мо­же­те ска­зать по­ло­ви­на – HALF [hɑːf] 7:30- half past seven 02:30- half past two 05:30- half past five Если вы хо­ти­те спро­сить ко­то­рый час, за­пом­ни­те во­прос: What time is it? Это сти­хо­тво­ре­ние по­мо­жет вам за­пом­нить как пра­виль­но го­во­рить время. There is a rhyme that will help you to remember how to tell time!

When the big hand’s at the top

You know it’s (five) o’clock!

But when the hand goes round

and it’s pointing down

It’s half past (five) o’clock!

It’s (five) thirty!

When the big hand’s on the three

It’s for fifteen

When the big hand’s on the nine it’s for forty five.

Источники: http://s-english.ru/uprazhneniya/what-time-is-it, http://ok-english.ru/kak-govorit-vremya-po-chasam/, http://www.kursoteka.ru/course/2917/lesson

4 класс. Английский язык. Часы и Время – Как называть время по-английски?

Комментарии преподавателя

Как сказать на английском, который час?  Как правильно спросить и правильно ответить? 

 

В ан­глий­ском языке су­ще­ству­ют два спо­со­ба го­во­рить время.

Пер­вый спо­соб. Вы бу­де­те зву­чать более офи­ци­аль­но, но го­во­рить так проще.

На­зы­вай­те сна­ча­ла часы, а потом ми­ну­ты!

7:45 – seven forty-five

12:56 – twelve fifty six

Для минут от 1 до 9 вы про­из­но­си­те 0 как oh[əu] 11:06 – eleven oh [əu]  six, 09: 09 nine oh [əu] nine

Когда время ров­ное, на­при­мер, ровно час или 10 часов, необ­хо­ди­мо ис­поль­зо­вать слово oclock[ə’klɔk]

01:00-  one o’clock

10:00- ten o’clock

06:00 – six o’clock

Вто­рой спо­соб более по­пу­ляр­ный в раз­го­вор­ной речи.  Look at the clock. По­смот­ри­теначасы.

Рис.1 This is the big hand, it tells us minutes. Это боль­шая стрел­ка, она по­ка­зы­ва­ет ми­ну­ты.

  

Рис. 2 This is the small hand it tells us the hour.Это ма­лень­кая стрел­ка она по­ка­зы­ва­ет час. Let’s divide this clock into two parts. The right is called Past. The left is called TO.Да­вай­те раз­де­лим часы на две части. Спра­ва часть на­зо­вем PAST. Ле­вую- на­зо­вем TO.

Рис. 3

We will say the minutes first and then the hours. Сна­ча­ла мы будем на­зы­вать ми­ну­ты, а потом часы.

От 1-ой ми­ну­ты до 30-ой будем ис­поль­зо­вать слово Past, а  затем на­зы­вать тот час, после ко­то­ро­го про­шли ука­зан­ные нами ми­ну­ты.

12:05- five minutes past twelve

04:25- twenty five minutes past four

05:10- ten minutes past five

11:28- twenty eight minutes past eleven

На­чи­ная с 31-ой ми­ну­ты и до 59-ой,  мы ис­поль­зу­ем слово TO и на­зы­ва­ем тот час, к ко­то­ро­му время дви­жет­ся. Мы как бы го­во­рим, сколь­ко минут еще не хва­та­ет до ров­но­го вре­ме­ни.

12:35 – twenty five minutes to one

04:55 – five minutes to five

05:40- twenty minutes to six

06:37- twenty three minutes to seven

Важно за­пом­нить! Когда ми­нут­ная стрел­ка на 15 или 45 ми­ну­та, вы мо­же­те за­ме­нить слово пят­на­дцать/ сорок пять на чет­верть-  A QUARTER [‘kwɔːtə] 07:15- a quarter past seven 11:45- a quarter to twelve 10:15 -a quarter past ten 04:45 – a quarter to five Когда часы по­ка­зы­ва­ют 30 минут, вы мо­же­те ска­зать по­ло­ви­на – HALF [hɑːf] 7:30- half past seven 02:30- half past two 05:30- half past five Если  вы хо­ти­те спро­сить ко­то­рый час, за­пом­ни­те во­прос: What time is it? Это сти­хо­тво­ре­ние по­мо­жет вам за­пом­нить как пра­виль­но го­во­рить время. There is a rhyme that will help you to remember how to tell time!

When the big hand’s at the top

You know it’s (five) o’clock!

But when the hand goes round

and it’s pointing down

It’s half past (five) o’clock!

It’s (five) thirty!

When the big hand’s on the three

It’s for fifteen

When the big hand’s on the nine it’s for forty five.

Источники:

http://www.youtube.com/channel/UC0jRNzIDxhXyKMkr_ksP7LQ

https://www.youtube.com/watch?v=RBvmO7NgUp0 – заставка

http://interneturok.ru/ru/school/english/2-klass/leksika-3/vremya

Файлы

Нет дополнительных материалов для этого занятия.

С чего начать учить английский язык самостоятельно: полное руководство ‹ Инглекс

«Каждый новый язык расширяет сознание человека и его мир. Это как будто еще один глаз и еще одно ухо», — так считает герой книги Людмилы Улицкой Даниэль Штайн. А вы хотели бы расширить свою картину мира и найти общий язык более чем с миллиардом человек? Для тех, кто ответил утвердительно, мы расскажем, с чего начать учить английский язык. Надеемся, наше руководство поможет сделать первые шаги начинающим и подскажет правильную дорогу тем, кто продолжает изучать язык.

Для начала предлагаем вам посмотреть запись двухчасового вебинара с нашим методистом Викторией Кодак, в котором она подробно отвечает на вопрос о том, как правильно приступить к изучению английского.

Когда и как лучше начать учить английский язык

Взрослым людям бывает непросто начать учить английский с нуля, ведь нужно снова почувствовать себя студентом, который пока не знает простых слов и элементарных правил. Однако нет ничего постыдного в том, что вы начинаете учить язык, будучи взрослым, даже наоборот: тяга к знаниям всегда вызывает уважение. По статистическим данным нашей школы, люди записываются на первую ступень и в 20, и в 50 и даже в 80 лет. Причем они не просто начинают осваивать язык, а успешно учатся и достигают высоких уровней. Неважно, сколько вам лет, важно ваше желание учиться.

Многие задаются вопросом: «Как лучше начать учить английский язык?». Сперва следует выбрать удобный вам способ обучения: в группе, индивидуально с преподавателем или самостоятельно. О плюсах и минусах каждого из них можно почитать в статье «4 лучших способа выучить английский язык ».

Самый оптимальный вариант для тех, кто собирается осваивать язык с нуля, — это занятия с преподавателем. Вам нужен наставник, который объяснит, как работает язык, и поможет заложить крепкий фундамент ваших знаний. Преподаватель — ваш собеседник, который:

  • поможет вам начать говорить на английском;
  • научит правильному произношению;
  • пояснит грамматику простыми словами;
  • подскажет, как развить навык понимания английской речи на слух.

Читайте также

По каким-то причинам у вас нет желания или возможности заниматься с учителем? Тогда изучите наше пошаговое руководство о самостоятельном изучении английского языка для начинающих.

Общие советы: как лучше учить английский язык с нуля

Для начала мы хотим дать вам несколько советов о том, как лучше организовать свои занятия, чтобы усилия не пропали даром. Мы рекомендуем:

  • Заниматься не менее 2-3 раз в неделю по 1 часу

    В идеале нужно ежедневно выделять английскому языку хотя бы 20-30 минут. Однако если вы хотите устраивать себе выходные, занимайтесь через день, но в двойном объеме — 40-60 минут.

  • Работать над речевыми навыками

    Пишите короткие тексты, читайте простые статьи и новости, слушайте подкасты для начинающих и найдите себе собеседника, чтобы тренировать навык говорения.

  • Сразу же применять полученные знания на практике

    Используйте в устной и письменной речи изученные слова и грамматические конструкции. Простая зубрежка не даст нужного эффекта: знания вылетят из головы, если их не использовать. Выучили десяток слов — составьте короткий рассказ с использованием этой лексики, а затем, проговорите его вслух. Изучили Past Simple — напишите небольшой текст, используя это время.

  • Не распыляться

    Главная ошибка начинающих — это попытка взять как можно больше материалов и работать со всеми одновременно. В итоге изучение получается бессистемным, вы путаетесь в обилии информации и не видите прогресс.

  • Повторять пройденное

    Не забывайте повторять пройденный материал. Даже если вам кажется, что вы назубок знаете слова по теме «Погода», вернитесь к ним через месяц и проверьте все ли вы помните. Повторение пройденного никогда не бывает лишним. В нашем блоге мы уже писали о том, как повторять, чтобы ничего не забывать. Ознакомьтесь с техниками и попробуйте применять их на практике.

Еще несколько полезных советов вы узнаете из следующего видео.

Пошаговая инструкция: как начать учить английский с нуля самостоятельно

Так как английский язык для вас пока — terra incognita, мы постарались выбрать только самые нужные материалы. Получился довольно объемный список, из которого вы узнаете, с чего надо начинать учить английский язык и как делать это правильно. Сразу скажем, работа предстоит непростая, зато интересная. Приступим.

1. Изучите правила чтения английского языка

Театр начинается с вешалки, а английский язык — с правил чтения. Это базовая часть знаний, благодаря которой вы сможете научиться читать по-английски и произносить звуки и слова правильно. Рекомендуем воспользоваться удобной таблицей на сайте study.ru.

2. Уточните, как произносятся слова

Даже если вы назубок знаете правила чтения, при изучении новых слов проверяйте, как они правильно произносятся. Хитрые английские слова не хотят читаться так, как пишутся, а некоторые из них и вовсе отказываются подчиняться каким-либо правилам чтения. Поэтому мы советуем уточнять произношение каждого нового слова в онлайн-словаре, например Lingvo Live, или на сайте howjsay.com.

3. Начните формировать словарный запас

Возьмите на вооружение визуальные словари, например воспользуйтесь ресурсом English picture dictionary. Яркие картинки, озвученные носителями слова и перевод на русский облегчат вам процесс изучения и запоминания новой лексики.

С каких слов начать учить английский? Мы рекомендуем начинающим ориентироваться на список слов на ресурсе British Counsil. Начните с простых слов общей тематики, вспомните, какие слова вы используйте чаще всего в своей речи на русском языке. Кроме того, советуем уделить больше времени изучению глаголов английского языка. Именно они делают речь беглой и естественной.

4. Учите грамматику

Если представить речь в виде красивого ожерелья, то грамматика — нить, на которой вы располагаете бусины-слова, чтобы в итоге получить красивое украшение. Нарушение правил игры английской грамматики карается непониманием собеседника. А выучить эти правила не так уж сложно, достаточно выбрать хороший учебник и заниматься по нему. Мы рекомендуем взять первую книгу из серии пособий Grammarway в переводе на русский язык. Подробно об этой книге мы писали в нашем обзоре о лучших учебниках по грамматике английского языка. Кроме того, рекомендуем ознакомиться с нашей статьей «Учебники английского языка для начинающих: какие пособия взять новичку», из нее вы узнаете, какие книги вам понадобятся на начальном этапе изучения английского.

Считаете учебники скучными? Не беда, обратите внимание на нашу серию статей «Английская грамматика для начинающих». В ней мы простыми словами излагаем правила, приводим много примеров и тесты для проверки знаний. Кроме того, наши преподаватели составили для вас простой и эффективный онлайн-самоучитель грамматики английского языка. А еще советуем почитать статью «Английский без учебников: за и против», в ней вы найдете 8 весомых причин взяться за пособия, а также узнаете, когда можно обойтись без учебников в изучении языка.

5. Слушайте подкасты своего уровня

Как только вы начали делать первые шаги, сразу нужно приучать себя к звучанию иностранной речи. Начните с простых подкастов длительностью от 30 секунд до 2 минут. Найти простые аудиозаписи с переводом на русский можно на бесплатном ресурсе British Council или платном Podcast in English. А чтобы получить максимальную пользу от прослушивания, ознакомьтесь с нашей статьей «Современное аудирование по английскому языку».

6. Смотрите новости на английском

После того как вы сформируете начальный словарный запас по английскому языку, самое время начинать смотреть новости. Рекомендуем сайт newsinlevels.com. Тексты новостей для первого уровня простые. К каждой новости есть аудиозапись, так что обязательно послушайте, как звучат новые для вас слова и повторяйте их за диктором.

7. Читайте простые тексты

Во время чтения вы активируете зрительную память: новые слова и фразы будут легко запоминаться. Если вы хотите не просто читать, а изучать новые слова и совершенствовать произношение, слушайте тексты, озвученные носителями языка. Простые короткие тексты вы можете найти в учебниках вашего уровня, например New English File Elementary, или на сайте rong-chang.com.

8. Установите полезные приложения

Приложения для изучения английского языка — это мини-самоучители, которые всегда под рукой. Известное приложение Lingualeo идеально подходит для изучения новых слов: благодаря технике интервального повторения новая лексика не выветрится у вас из памяти через месяц. А с помощью приложения Duolingo вы разберетесь в грамматике английского языка, научитесь строить предложения и потренируете произношение. Также ознакомьтесь с нашей подборкой бесплатных сайтов для запоминания английских слов.

9. Занимайтесь онлайн

Если вы спросите у Google, с чего начать учить английский язык самостоятельно, заботливая поисковая система тут же подкинет вам пару сотен сайтов с различными уроками, онлайн-упражнениями, статьями об изучении языка. У неискушенного студента сразу же возникает соблазн сделать себе 83 закладки якобы очень нужных сайтов. Мы хотим предостеречь вас от этого: в обилии закладок вы быстро запутаетесь, а заниматься нужно систематично, не прыгая с одной темы на другую. Добавьте в закладки 2-3 действительно хороших ресурса, на которых вы будете заниматься. Этого более чем достаточно. Ознакомьтесь с нашей статьей «ТОП-25 сайта для изучения английского языка для начинающих», в ней вы найдете еще больше полезных ресурсов. Как освоите азы английского, прочитайте статью «Как учить английский язык самостоятельно и бесплатно + 156 ресурсов», где можно скачать файл со списком полезных материалов и сайтов для изучения языка.

Подведем итоги

Мы собрали для вас только самые необходимые составляющие успешного изучения английского языка. Тем не менее нам не удалось задействовать самый важный навык — говорение. Его практически невозможно тренировать наедине с самим собой. Максимум, что можно сделать — найти друга, изучающего английский. Однако друг с более высоким уровнем знаний вряд ли захочет заниматься с новичком, а такой же начинающий, как и вы, не может быть помощником. Более того, когда вы занимаетесь с непрофессионалом, есть риск перенять его ошибки.

У самостоятельного изучения языка есть еще один минус — отсутствие контроля: вы не будете замечать свои ошибки и исправлять их. Поэтому мы рекомендуем задуматься о занятиях с преподавателем хотя бы в начале вашего пути. Учитель даст вам необходимый толчок, поможет выбрать правильное направление движения — именно то, что нужно новичку.

Читайте историю бизнесмена, который на уровне Elementary уже может общаться с иностранными партнерами.

Теперь вы знаете, как учить английский язык самостоятельно с нуля. Путь предстоит нелегкий, однако если вы уже поставили себе цель и готовы к работе, положительные результаты не заставят себя ждать. А для тех, кто хочет быстрее достигнуть поставленной цели, мы предлагаем занятия английским по Скайпу с преподавателем в нашей школе.

© 2021 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Курс английского языка для учащихся 1-4 классов

Изучение английского для учеников начальной школы — это хорошая возможность для ребенка не только полюбить и узнать новый язык, комплексно развить навыки чтения, письма и понимания речи на слух, но и научиться продуктивно работать в небольшом коллективе, а также применять полученные знания на практике.

Важно, что занятия английским, как и любой другой курс иностранного языка в школе «INЯЗ Студия», построен с учетом возрастных, психологических и физиологических особенностей маленьких слушателей.

На занятиях большое внимание уделяется игровому компоненту — ребенок не только изучает грамматику, учится читать, писать и разговаривать на иностранном языке, но и смотрит фильмы, разыгрывает сценки вместе с другими детьми. В приоритете курсов английского для школьников — всестороннее развитие ребенка и реализация его талантов. Как результат — у детей не только отличные оценки по английскому в общеобразовательной школе, но и призовые места на языковых олимпиадах. И, что самое главное — сформированное умение общаться, не испытывая сложностей.

 

Учим английский с первого класса — эффективно и с удовольствиемclass=”h3″>

 

Курсы английского языка для школьников 1-4 классов ведут профессиональные педагоги.

Образовательная программа построена на современных пособиях ведущих европейских издательств и авторских методических разработках. А сами занятия проходят в дружелюбной и гармоничной атмосфере ярких светлых аудиторий, оборудованных современной техникой.

Благодаря занятиям английским в школе «INЯЗ Студия» ребенок научится:

  • описывать свои эмоции и настроение;
  • читать и пересказывать простые тексты;
  • рассказывать о себе, своих увлечениях и своей семье;
  • составлять короткие письменные тексты (например, письмо другу), записывать рецепты и отвечать на несложные вопросы анкеты.

 

Содержание курсов английского для 1-4 классовclass=”h3″>

 

На уроках дети постоянно закрепляют пройденный материал, участвуя в игровых постановках и создавая различные тематические проекты. Благодаря этому формируется прочная база знаний.

Таким образом, ученики 1 и 2 класса получают базовые знания в области фонетики и грамматики, приобретают первые навыки разговорной речи, а ученики 3 и 4 класса закрепляют и приумножают полученные знания для того, чтобы перейти к обучению на уровне средней школы.

Запишите своего ребенка на курс английского языка: знания бесценны, а стоимость профессиональных уроков — доступна.

как учить английский первокласснику, какие и задания и темы входят в программу

Hey, guys! Сегодня затронем тему изучения английского первоклашками. Разберем, что должен знать ребенок в 1 классе, какие темы обязательны для изучения и какими знаниями должен обладать первоклассник к концу учебного года. Let’s go!

Сегодня уже существует единая программа обучения английскому языку в общеобразовательных школах. В ней указано, что обязательное изучение английского языка начинается со второго класса.

Однако некоторые учебные заведения (гимназии, специализированные школы с углубленным изучением английского) начинают вводить английский язык уже с первого класса.

Давайте разберем, чему должен обучиться ваш ребенок в первом классе на уроках английского.

Содержание статьи:

Обязательно ли ребенок должен иметь базовые знания к школе

Поскольку учебная программа начинается с самых азов и рассчитана на детей, которые учат английский с абсолютного нуля, то это не принципиально важно. Но чем лучше ребенок будет знать язык к началу курса, тем проще ему будет все одиннадцать лет.

В начальной школе продолжает формироваться характер. Какое отношение к учебе у младшеклассника будет в 1-4 классах, таким же оно и останется до конца школы (может измениться в худшую сторону, но в лучшую — крайне редко). Поэтому нужно с первых лет правильно мотивировать и прививать любовь к школьным предметам.

Читайте также: В каком возрасте начинать учить английский

Если у вашего сына или дочки будут знания лучше, чем в среднем по классу, ему или ей будет проще даваться учебный материал. Если же знаний к школе не будет, то вся надежда — на школьного учителя английского, который, к сожалению, не всегда может найти подход к каждому ученику. Тогда и в начальной школе, и далее материал будет усваиваться хуже.

Таким образом, закладывая базовый багаж знаний перед первым классом, вы многократно увеличиваете шансы ребенка преуспеть в английском языке.

Читай также

Как вести деловую переписку на английском

Что должен знать ребенок в первом классе?

На протяжении обучения английскому языку, предполагается, что ваш ребенок овладеет следующими умениями и навыками:

  • Отвечать на вопросы о себе, уметь здороваться и прощаться.
  • Уметь рассказывать о себе, семье, друге, домашнем животном, описывать комнату по образцу.
  • Составлять предложения по шаблону из знакомых слов.
  • Воспринимать и понимать речь учителя и детей в знакомых ситуациях и повседневном общении.
  • Читать и понимать небольшие тексты, построенные на изученном материале.

 

Основные слова и выражения для изучения
Hello!/Goodbye!
What’s your name? – My name is…
How are you? – I’m fine, thank you.
How old are you? – I’m seven.
I’m a boy/girl.
  • Команды учителей и простые фразы.
Yes/No.
Stand up.
Sit down.
Open your book.
Close your book.
Clap your hands.
Look.
Listen.
Thank you.
You are welcome.
This is my family. This is my mum / mother / dad / father / brother / sister.
I have a mother / father / brother / sister / cat.

– What is it?
– It’s a house / farm / playground.
I have eyes / ears / a nose / a mouth / legs / hands.
I have a book / copy-book / pen / pencil / rubber / ruler / bag.
This is my pen / book / ruber.
My pen is green.

– What color is it?
– It’s red / yellow / green / blue / orange / pink / black / brown / grey / white / purple.
I have got a cat / dog / parrot / rabbit / hamster / tortoise / canary / snake.
It is a monkey / elephant / crocodile / bird / duck / tiger / giraffe.
This is my cat.
He/she is small and white.
He/she has a nose and four paws.
He/she can run, jump, and scratch.

 

I have got a ball / doll / plane / car / train / ship / kite / teddy bear / drums / guitar / robot.
This is my plane. It is red and white.
I have a bed / table / chair / TV.
This is my room/house.
My room is big/small.
My chair is white/brown.
I have eyes / ears / a nose / a mouth / a tongue / legs / hands / teeth.

 

I have got a jacket / jeans / a sweater / trousers / a jumper / a skirt / a shirt / a dress.
I can run / jump / play / climb / swim / eat / drink / dance / sing.
I can’t fly.
I like apples / bananas / candies / biscuits / bread / juice / milk / eggs / cheese / chocolate / tea.
I don’t like fish / coffee / vegetables.

Правила грамматики, которые должен знать ребенок

В российских и украинских школах в младших классах часто не преподают грамматику в нужном объеме. Темы по грамматике растягиваются на годы, и изучаются поочередно вместо того, чтобы дать общую картину. Будет огромным плюсом, если ребенок в первом-втором классе уже будет знать времена Present Simple, Present Continuous, Past Simple и Future Simple. Это базовые времена, которые позволяют свободно общаться и быть понятым.

Четыре структуры построения предложений запомнить очень просто, и понять это может даже дошкольник. Главное — доступно объяснить. Углубляться в тонкости грамматики не нужно. Например, достаточно знать, что в прошедшем времени существуют неправильные глаголы, но не обязательно с первого класса их учить. Нужно знать, что в Continuous добавляется окончание ing, но не обязательно зазубривать нюансы чередования и сокращения букв при добавлении этого окончания.

Помимо школьной программы вашему ребенку точно понравятся международные программы обучения английскому языку в качестве дополнения.

Мы выбрали несколько из них.

42

Программы для изучения английского языка

Английский по Скайпу для детей

В этом курсе вы найдете аутентичный материал о повседневной жизни современных американских и британских тинейджеров, приправленный щепоткой безудержного веселья и wow-эффекта.

Кроме этого, помимо универсальной лексики в уроках используется модный сленг и слова из сленга с яркой эмоциональной окраской.

Тем не менее, несмотря на изобилие фана и черного юмора по прохождению курса, студент сможет свободно оперировать грамматическими правилами на практике. 

Muzzy BBC

Muzzy BBC это анимированный курс английского для детей, который представляет собой многосерийный мультфильм.

С Маззи ребенок учит английский язык примерно так, как он учил родной: при помощи метода «естественного погружения». Среди тем — «время», «дом», «еда», «транспорт» и многие другие. И все это, разумеется, по-английски.

British Council: LearnEnglish Kids Apps

Британский Совет (British Council) предлагает много разнообразных программ английского языка. Специальные детские программы и игры созданы, чтобы помочь ребенку освоить слова и базовые грамматические явления.

Вашему ребенку понравятся веселые игры, рассказы и задания, которые помогают научиться правильно писать, произносить слова и запоминать грамматические конструкции. Песни и истории в программах развивают навык понимания речи на слух. Все уроки поделены на 2 уровня: для малышей и для младших школьников.

The New York English Workshop

Персональные занятия New York English Workshop в основном предназначены для жителей Нью-Йорка или тех, кто находится в городе по туристической визе.

Детские программы работают по методу Франсуа Тибо (Francois Thibaut). Его программы «The Language Workshop for Children» вот уже более 40 лет учат детей английскому, французскому, китайскому и другим языкам.

В этой программе нет учебников и зубрежки. Метод ориентирован на живое эмоциональное общение и подвижные игры. Курс разработан для разных уровней, от нулевого до продвинутого.

The ELS Language Centers

Зарубежные языковые центры The ELS Language Centers проводят занятия с детьми и взрослыми. Поскольку программ много, всегда можно выбрать ту, которая подойдет именно вашему ребенку. Можно подобрать программу по интересам.

Более старшие дети имеют возможность общаться и находить новых друзей в летних языковых лагерях, где обучение английскому происходит в непринужденной и веселой обстановке.

Заключение

Напоследок, мы хотели бы поделиться советами, как вы можете помочь ребенку в изучении английского языка:

  • Учите слова вместе.

Для изучения слов рекомендуем изготовить специальные карточки. На каждое слово из списка вместе с ребенком находите картинку в интернете. Потом распечатываете готовый лист, и пока вы разрезаете его на карточки, просите ребенка на обратной стороне каждой картинки написать английское слово.

Пока вы совместно готовите данное пособие, он уже запоминает большое количество слов. Занимайтесь по этим карточкам 2-3 раза в неделю.

  • Пишите вместе диктанты.

Раз в неделю проводите словарный диктант по тем словам, которые выучили. Если вы не уверены в своем произношении, то можете диктовать слово по-русски и просить ребенка написать его по-английски, а потом повторить написанные слова. Можно также поменяться местами — предложить ребенку продиктовать вам слова.

Читай также

Суеверия на английском

Дополнительные занятия английским вне школы: стоит ли?

Да, конечно, стоит, ведь это вклад в будущее ребенка. В первую очередь, в его знания. Во вторую, в его оценки. Вы можете заниматься с ребенком дома, если ваш уровень английского позволяет, можете отдать его на дополнительные групповые занятия. Летом можно отправить ребенка в языковой лагерь. Вариантов на самом деле очень много, и заниматься определенно стоит. Английский — тот предмет, который точно пригодится в жизни, поэтому выходить за рамки учебной программы можно и нужно.

Также напомним, что на нашем сайте вы можете ознакомится с программой онлайн-обучения для детей. Мы как раз принимаем маленьких студентов, начиная с 7 лет.

Советуем прочитать нашу статью о том, как помогает английский для детей по Скайпу.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Упражнения по английскому для 4 класса

Данная подборка упражнений для 4 класса составлена Казаковой Е.В. и является 2 вариантом этого теста.

Автор: Казакова Елена Владимировна – частный репетитор. Новосибирск.

Представленные упражнения для 4 класса охватывают следующие темы:

Лексико-грамматические упражнения для 4 класса. Variant II

  1. Match the words with the translation. (Соотнесите слова с их переводом)

Friend

Yesterday

Lamp

Cinema

Seaside

Picture

Homework

Ticket

Money

Happy

Parents

Birthday

Clever

Book

День рождения

Картина

Лампа

Домашняя работа

Друг

Умный

Билет

Кино

Деньги

Счастливый

Книга

Вчера

Родители

Морской берег

2. Insert have or has. (Вставьте have или has )

1) They _____ got 7 lessons today.

2) My friends _____ got a lot of money.

3) I ________ got a brother and 2 sisters.

4) My parents ________ got blue eyes.

5) My grandmother ________got dark hair.

  

III. Choose the right option. (Выберите верный вариант)

1) His parents am\is\are kind.

2) My mother clean \cleans the rooms every day.

3) Do\Does you go to work every day?

4) My sisters don’t\doesn’t like to read.

5) He wear /wears a hat on his head.

6) I wear helmet \gloves on my hands.

4. Give short answers. (Дайте короткие ответы)

1) Do you go to school every day?

 

2) Can you play computer?

 

3) Can your brother swim?

 

4) Has your mother got a book?

 

5) Does your friend wash the dishes?

 

6) Are there two bedrooms in your flat?

 

7) Have your parents got roller-skates?

 

8) Is there a kitchen in your flat?

 

5. Write negatives and questions.(Напишите отриц. и вопросит. предложения)

I am a baker.

  

He has got a cat.

  

I play computer every day.

  

She always takes a shower.

  

My dad can drive.

  

There is a bag on the table.

  

Надеюсь, Вам понравились эти упражнения по английскому языку для 4 класса.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

Рабочие листы со словарным запасом для 4 класса – распечатываемые и организованные по предметам

Рабочие листы по словарному запасу и использованию слов для 4 класса

Используйте эти листы словарного запаса для 4-го класса, чтобы помочь вашему ребенку улучшить словарный запас и использование слов. Все рабочие листы можно скачать и распечатать; Бланки ответов прилагаются.

Значение слов

Слова и их значения: обведите слово, соответствующее описанию

Применение значений слов: обведите правильный ответ на каждое утверждение

Подбирайте фразы: завершайте предложения, проводя линии от фраз слева к фразам справа

Контекстные подсказки: определение значения слов, выделенных жирным шрифтом, с помощью перекрестных подсказок

Предложения и абзацы

предложений: выберите правильное слово для каждого предложения

Абзацы: заполнить пропущенные слова

Омонимы, омофоны и словоупотребление

Многозначные слова: поместите омоним в два предложения

Омофоны: определите правильные звуковые слова в предложениях

Проиграл или проиграл?

Здесь или слышишь?

Принять или исключить?

Апострофов в предложениях

Списки слов для 4 класса

Поиск слов: найдите и обведите скрытые слова

Скрытые буквы: выведите правильную букву в поле для каждого слова

Смешанные слова: вычислите перемешанные слова.Словесные подсказки предоставляются

Свяжите буквы: найдите словарные слова в сетке букв

Spiral puzzle: используйте подсказки, чтобы разгадать спиральный кроссворд

Кроссворды: разгадывать кроссворды

Аффиксы и составные слова

Префиксные и суффиксные слова: напишите латинские и греческие корневые слова и их значения

Расчленить слова: определить префикс, суффикс и корень

Определите слова: определите корневое слово, напишите значения префиксных / суффиксных слов

Найдите составные слова: найдите составные слова в предложениях

Составные слова: найдите составные слова в строках

Идиомы, пословицы, сравнения, метафоры

Similes: завершите предложения сравнения, используя слова из банка слов

Сравнения и метафоры: определите, является ли каждое предложение сравнением или метафорой

Метафоры: объясните, что означают метафоры

Пословицы и идиомы: определите, является ли каждое предложение пословицей или идиомой

Притчи: завершите пословицу словами из банка слов

Синонимы и антонимы

Синонимы: напишите слово 4-й степени, которое лучше всего соответствует каждой подсказке:

Синонимические кроссворды: разгадывайте эти кроссворды, записывая слова, соответствующие каждой подсказке:

Антонимы: выберите слово с «противоположным» значением

Уроки английского для 4 класса, бесплатные учебные материалы

Уроки английского для 4 класса

4-й класс (4-й год) – это первый год обучения в старших классах начальной школы, и детей этого возраста следует знакомить с более сложными и значимыми способами языкового выражения, как в устной, так и в письменной форме.Дети на этом этапе более зрелые, чем раньше, и способны изучать английский язык более независимо, чем раньше. На этом этапе учителя и родители должны дать подробные инструкции, особенно когда речь идет о чтении и прослушивании стандартного английского языка.

Это решающий этап в чтении. На этом этапе дети могут читать тексты без картинок и рассказы, которые имеют сложный характер в отношении человеческих взаимоотношений. На этом этапе в качестве материала для чтения могут быть использованы современные и древние классики.

С точки зрения понимания прочитанного, это этап, на котором вводятся вопросы на понимание, которые являются выводными по своей природе.

Логические вопросы следует вводить поэтапно и оценивать в соответствии с уровнем знаний учащихся. Это очень важно для детей, которые изучают английский как второй язык.

В случае улучшения навыков письма и практики, оценка 4 – это этап, на котором картинки могут исчезнуть из подсказок к письму.Написание на этом этапе должно включать описательные и повествовательные тексты.

Мы предоставляем обучающие и обучающие материалы по чтению для обогащения, понимания прочитанного, грамматики, письма, разговорной речи и аудирования, а также словарного запаса.

Щелкните по ссылкам ниже, чтобы получить доступ к желаемым учебным и учебным материалам.

4 класс Чтение для дополнительного образования » Понимание прочитанного на английском языке »4 класс» Английский язык для 4 класса » Грамматика английского языка для 4 класса » Разговорные и аудирующие занятия по английскому языку для 4 класса » Словарь английского языка для 4 класса »

уроков ESL для детей, Английский для детей начальной школы, 4 класс

Видеоуроки курса 1 уровня

Unit intro – Ресурсы по алфавиту и фонетике.

  • Цель: Обучить буквы алфавита
  • Раздел 1 – Приветствую – Здравствуйте

  • Цель: Научить основным приветствиям – привет, привет, до свидания.
  • Блок 2 – Как вас зовут?

  • Цель: Научить детей произносить свои имена.
  • Блок 3 – Сколько вам лет?

  • Цель: Научите детей называть свой возраст и выучите числа от 1 до 5.
  • Блок 4 – Числа – Сколько?

  • Цель: Научить детей считать от 1 до 10.
  • Блок 5 A – Цвета – Какого цвета?

  • Цель: Научите детей описывать предметы с помощью цветов.
  • Раздел 5 B – Словарь цветов

  • Цель: Обучить лексике цветов
  • Блок 5 C – Урок цветов зеленого монстра

  • Цель : научить цвета с помощью цветовых композиций
  • Блок 6 – Фрукты – Я люблю яблоки.

  • Цель: Научите детей названиям фруктов и выражению лайков.
  • Блок 7 – Кузов – Голова у меня есть.

  • Цель: Обучать детей частям тела.
  • Блок 8 – Действия – Я не могу.

  • Цель: Научите детей выражать способности с помощью простых глаголов действия.
  • Видеоуроки курса 2 уровня

    Блок 1 – Животные – Животные на фермах.

  • Цель: Научить студентов выражать предпочтения, используя словарный запас, связанный с сельскохозяйственными животными.
  • Квартира 2 – Члены семьи

  • Цель: Обучить словам и выражениям, используемым при описании семьи.
  • Блок 3 – Школьный рюкзак

  • Цель: Обучать словам и выражениям, относящимся к предметам в классе.
  • Блок 4 – Действия – Можно и нельзя

  • Цель: Обучать глаголам действия
  • Блок 5 – Формы и размеры

  • Цель: Научить различным формам и прилагательным описывать размер.
  • Глава 6 – Указательные местоимения – Это / То / Эти / Те

  • Цель: Учите существительные и указательные местоимения единственного и множественного числа.
  • Блок 7 – Номера – от 10 до 100

  • Цель: Обучить числам от 10 до 100 и различию произношения долгих и коротких гласных.
  • Блок 8 – Игрушки – Где это?

  • Цель: Научите словам и выражениям, связанным с игрушками, и спросите, где находятся предметы.
  • Раздел 9 – Дни недели и еженедельные мероприятия

  • Цель: Обучать дням недели и некоторым вещам, которые мы делаем еженедельно.
  • Блок 10 – Погода – Какая погода?

  • Цель: Научить студентов спрашивать о погоде и описывать ее.
  • Блок 11 – Еда – Что вы хотите съесть

  • Цель: Объяснить учащимся, что мы едим и что выражаем желание
  • Видеоуроки курса 3-го уровня

    Блок 1 – Домашние животные: Почему вы любите собак?

  • Цель: Выучите имена домашних животных и дайте краткое описание домашних животных с помощью личностных прилагательных.
  • Блок 2а – Время – Который час?

  • Цель: Научите студентов определять время, а также говорить о повседневных делах.
  • Блок 2b – Время – Который час?

  • Цель: Научить студентов определять время, используя четверть / прошедшую / половину прошедшего и т. Д.
  • Блок 3 – Месяцы и дни рождения – Когда у вас день рождения?

  • Цель: Обучить студентов месяцам в году и тому, как определять даты, используя месяцы и порядковые числа.
  • Раздел 4 – Работа – Чем занимаются люди.

  • Цель: Научить детей описывать работу с помощью глаголов действия.
  • Блок 5 – Действия – Что вы делаете?

  • Цель: Учащиеся научатся описывать выполняемые действия с использованием прогрессивной прогрессии.
  • Блок 6 – Транспорт – Как вы приходите в школу?

  • Цель: Обучить учащихся различным видам транспорта и рассказать о том, как передвигаться.
  • Блок 7 – Одежда – Что на тебе сегодня надето?

  • Цель: Научиться описывать то, что кто-то носит.
  • Блок 8 – Где это? – Дома

  • Цель: Обучить детей предлогам места, помещения и вещей в доме.
  • Блок 9а – Овощи – Сколько стоит морковь?

  • Цель: Обучить детей словарному запасу овощей и тому, как покупать овощи.
  • Раздел 9b – Овощи – Урок с дополнительным словарным запасом овощей – Цветная капуста, брокколи и т. Д.

  • Цель: Обучить учащихся дополнительному словарному запасу овощей.
  • Блок 10 – Погода и одежда – Наденьте солнцезащитные очки.

  • Цель: Научите детей говорить об одежде в зависимости от погоды.
  • Блок 11 – Зоопарк – Как выглядит панда?

  • Цель: Научить учащихся описывать животных зоопарка по тому, как они едят и как выглядят.
  • Курс английского для 4-го класса – онлайн-видеоуроки

    Об этом курсе

    Этот всеобъемлющий курс английского языка разработан, чтобы помочь ученикам 4-х классов изучить основные темы английского языка, такие как понимание прочитанного, литературные термины, типы предложений и части речи. Эти короткие и увлекательные уроки раскрывают важные темы английского языка, чтобы ученики 4-го класса могли легко их понять и запомнить. Включенные в комплект тесты уроков и экзамены по главам помогают студентам проверить свое понимание материала и увидеть, какие предметы им, возможно, нужно изучить больше.

    Как это работает

    • Студенты могут учиться в удобном для них темпе. Они могут воспроизводить / приостанавливать / перематывать / перематывать видео вперед и использовать временную шкалу интерактивного видео для перехода к ключевым моментам урока.
    • Тесты для самооценки можно пройти сразу после урока. Учителя также могут назначать эти тесты в классе или в качестве домашних заданий.
    • Дословные расшифровки стенограммы выделяют ключевые определения и концепции каждого урока. После просмотра видео стенограммы можно распечатать для изучения в автономном режиме.
    • Экзамены по главам включены в конце каждой главы, чтобы помочь студентам закрепить изученные ими концепции английского языка.
    • У студентов есть возможность перейти к следующему уроку в главе или вернуться на панель управления своего курса, чтобы найти другую тему для изучения.

    Использование курса

    Курс разработан, чтобы упростить понимание английского для 4-х классов и помочь вашим ученикам получить удовольствие от процесса обучения. Это доступное учебное пособие может использоваться учителями, родителями и репетиторами, и оно полностью настраивается в соответствии с потребностями вашего ученика.Курс доступен круглосуточно и без выходных, и вы можете использовать любой компьютер или мобильное устройство для доступа к урокам и викторинам. Панель управления курса отслеживает результаты тестов и успехи учащихся на протяжении всего курса, а уроки можно просматривать столько раз, сколько необходимо.

    Родители и учителя могут найти этот курс полезным во многих академических ситуациях:

    • Чтобы помочь студентам подготовиться к предстоящим экзаменам
    • Чтобы помочь студентам рассмотреть темы, в которых им нужна дополнительная помощь
    • Чтобы привлечь учащихся с помощью увлекательных учебных материалов в классе
    • В дополнение к традиционным учебникам английского языка

    Темы курса

    • Понимание и распознавание слов
    • Понимание прочитанного
    • Литературные термины
    • Чтение художественно-информационных текстов
    • Упражнения по чтению
    • Рассказы, речи, мифы и стихи
    • Части речи
    • Язык и словарный запас
    • Правила использования заглавных букв, пунктуации и орфографии
    • Типы и части предложений
    • Основные приемы письма
    • Типы письма
    • Слушаем и говорим

    Путеводитель для 4-го класса: чтение и письмо | Scholastic

    Поздравляем: Ваш ребенок официально вошел в «старшие» классы! В четвероклассниках учащиеся углубляют свои навыки, чтобы подготовиться к средней школе.При этом они все еще учатся, как ученики начальной школы. Большинство четвероклассников в своем развитии все еще остаются детьми – они наслаждаются игрой и учатся на ней, и они преуспевают в заботливой и теплой среде. Однако содержание большинства учебных программ 4-го класса побуждает учеников думать, анализировать и учиться более сложным и структурированным образом, чем они делали это в «младших» классах.

    В 4-м классе учащиеся учатся глубоко размышлять и находить связи в новом материале, а также усваивать более сложные концепции по всем предметам.Они также пишут с ясностью, плавностью и структурой, как и в традиционных эссе. Четвероклассникам рекомендуется быть более независимыми в том, как они учатся, и меньше зависеть от руководства учителя. Они сами исследуют, планируют и пересматривают свою работу – закладывая основу для того, чтобы учиться на протяжении всей жизни самостоятельно.

    Читайте, чего ожидать в этом году, и покупайте все книги и ресурсы для 4-го класса в Scholastic Store.

    Чтобы получить больше книг и идей для чтения, подпишитесь на нашу рассылку Scholastic Parents!

    Большая часть учебной программы по чтению в 4-м классе учит студентов анализировать прочитанные книги.Вместо того, чтобы просто понимать сюжет и информацию, представленную в тексте, учащихся поощряют думать о сообщениях и о том, как они связаны с их собственной жизнью. Они также сравнивают тексты друг с другом и устанавливают связи как внутри одного текста, так и между несколькими текстами.

    Короче говоря, четвероклассники начинают учиться думать и говорить о тексте, чтобы находить более глубокие значения и послания. Это делается как с текстами, которые студенты читают самостоятельно, так и с текстами, которые читаются всем классом или небольшими группами студентов.Учителя могут часто использовать класс для чтения вслух, чтобы показать учащимся стратегии обдумывания и анализа прочитанного, побуждая их делать это при чтении самостоятельно. Студенты также делают это, когда они более подробно пишут о прочитанных текстах.

    Чтобы развить навыки чтения, ваш четвероклассник :

    • Использует конкретные примеры из текста, чтобы объяснить мотивы персонажей, основные события, центральные темы или идеи о тексте.
    • Использует контекст текста для определения значения слова.
    • Понимает и может объяснить разницу между повествовательной прозой, драмой и поэзией.
    • Обозначает и относится к различным частям стихов и пьес, таким как стихи, обстановка и персонажи.
    • Интерпретирует и связывает информацию из иллюстраций, графиков, диаграмм или других источников, связанных с текстом.
    • Определяет, сравнивает и противопоставляет различные точки зрения, с которых написаны тексты (например, от первого и третьего лица).
    • Сравнивает и противопоставляет то, как разные тексты обращаются к одной и той же проблеме, теме или теме.
    • Устанавливает связи между людьми, событиями или важными идеями в тексте.
    • Использует предыдущие знания, чтобы читать незнакомые многосложные слова.
    • Читает тексты на уровне своего класса с точным пониманием, темпом и выражением.

    Читайте и исследуйте вместе : Прочтите одну и ту же книгу вместе со своим ребенком независимо, вместе или их комбинации. Рассказывайте о книге по мере ее чтения, анализируя основные идеи и сюжеты и высказывая свое мнение.Затем прочитайте дополнительную книгу или книги по той же теме и сравните и сопоставьте, как они решают ту же проблему.

    Сравните перспективы : Прочтите два текста – один от первого лица и один от третьего – об одном и том же событии. Поговорите с ребенком о различиях и о том, почему они думают, что эти различия существуют. Или попробуйте сами! Поделившись опытом со своим ребенком, каждый из вас может написать об этом со своей точки зрения. Обсудите различия между тем, что вы написали, чтобы лучше понять перспективу.

    Читайте журнальные и газетные статьи. Сосредоточьтесь на иллюстрациях, графиках или диаграммах. Укажите ребенку на то, что они показывают, попросите его помочь вам интерпретировать их и обсудите, как они помогают объяснить или развить текст.

    Большая часть учебной программы по письму 4-го класса направлена ​​на развитие ясности и структуры письма, в котором используются причины, факты и детали для поддержки и усиления аргументов. Четвероклассников учат организовывать свое письмо, следить за тем, чтобы оно проходило хорошо, и группировать связанные компоненты.По мере того как учащиеся учатся более глубоко думать о концепциях, которым их учат, их также поощряют писать более глубоко. Они делают это, выходя за рамки простого констатации фактов – они выражают идеи, устанавливают связи и при необходимости предоставляют детали и эмоции.

    Для развития навыков письма ваш четвероклассник :

    • Пишет статьи-мнения, выражающие точку зрения; иметь введение, заключение, причины и факты, подтверждающие мнение; и сгруппируйте связанные идеи.
    • Пишет информативные / пояснительные части, которые представляют информацию по теме, используют факты и детали и группируют связанные темы; содержит введение и выводы в этих статьях.
    • Пишет повествовательные фрагменты, в которых используются конкретные детали, описания и диалоги для передачи реального события; включает введение и заключение в каждую часть.
    • Планирует, редактирует и редактирует их написание.
    • Использует технологии для публикации, исследования и общения с другими под надлежащим руководством взрослого или учителя.
    • Печатает с точностью и способностями новичка (например, набирает одну страницу текста за один присест).
    • Завершает исследовательские проекты, делая заметки, систематизируя их и представляя; перечисляет использованные тексты и ресурсы.
    • Пишет как на длительные (несколько недель), так и на более короткие (один сеанс или несколько дней) периоды времени.

    Спросите, почему : Когда ваш ребенок высказывает свое мнение о чем-либо, спросите его, почему он так думает или откуда он знает, что это правда.Это поможет им научиться подкреплять свое мнение причинами и / или фактами. Сделайте то же самое, когда выражаете свое мнение или идеи о чем-то.

    Электронная почта с ребенком : Создайте учетную запись электронной почты для своего ребенка и пишите друг другу электронные письма, описывающие свои дни. Включите детали, разговоры, мысли и эмоции, которые у вас были. Это можно делать в дополнение к общему поощрению (и надзору) за использованием вашим ребенком технологий – помогая им использовать их для исследования, написания и общения с другими.Как всегда, будьте осторожны с использованием технологий вашим ребенком, отслеживая и контролируя, сколько они используются и с кем они общаются.

    Практическая заметка Принимая : Когда вы и ваш ребенок идете куда-нибудь, например, в музей или новый город, притворитесь репортерами и делайте заметки (дайте им журнал, в котором они будут делать заметки, например Klutz: Decorate This Journal ). Позже используйте эти заметки, чтобы описать то, что вы узнали. Вы даже можете ретранслировать свои «репортажи», как ведущий новостей.

    Покупайте лучшие ресурсы для четвертого класса ниже! Вы можете найти все книги и мероприятия в The Scholastic Store.

    Другие справочники по классам:

    Чтение: 4–6 класс | Обучение разнообразных учеников

    Соображения | Стратегии | Обзор литературы

    Рекомендации для ELL

    изучающих английский язык (ELL) в средних классах демонстрируют широкий диапазон языковых уровней и уровней грамотности. Для некоторых учеников чтение по-английски находится на уровне своего класса или близко к нему, в то время как другие только начинают читать по-английски. Некоторые учащиеся хорошо владеют своим основным или домашним языком, но не владеют английским.Студенты ELL, которые еще не научились читать на своем основном или родном языке, сталкиваются с огромной проблемой приобретения начальных концепций и навыков грамотности на английском языке, языке, который они еще не освоили. Другие, которые уже развили грамотность и академические навыки на родном языке, должны применить свои знания грамотности для чтения на английском языке с его отличной звуковой системой, орфографическими схемами, словарным запасом и структурой предложений. ELL часто вынуждены находить смысл в текстах, требующих культурных знаний, отличных от их собственных.Наконец, многим ELL трудно читать, потому что они ранее не получали систематического образования или соответствующего обучения.

    Учителя ELL в 4–6 классах часто сталкиваются с проблемой обучения чтению на базовом уровне и в то же время с учетом возраста и зрелости учащихся. Чтобы помочь учащимся развить и поддерживать самооценку, учителя стараются избегать книг и занятий, которые кажутся «детскими».

    Важно понимать, что многие ELL могут испытывать значительный стресс.Новички изо всех сил стараются понять и хорошо функционировать в незнакомой среде, желая (как и все дети) расти более компетентными, но при этом оказываясь в новой обстановке, где они менее способны. Некоторые ELL, которые долгое время проживают в англоязычной среде, могут чувствовать разочарование из-за того, что они все еще не могут читать бегло и понятно. Этим ученикам нужны умелые, преданные своему делу учителя, которые находят время, чтобы узнать их, поверить в свои способности и хорошо осведомлены о стратегиях обучения ELL.

    Стратегии

    1. Учителя – хорошие образцы для подражания в чтении.
    2. Учителя ежедневно предоставляют учащимся разнообразные возможности попрактиковаться в чтении и поделиться тем, что они узнали.
    3. Учителя демонстрируют стратегии понимания прочитанного, которые подчеркивают важность извлечения смысла из текста.
    4. Учителя продвигают чтение как инструмент обучения.
    5. Учителя предоставляют учащимся широкие возможности для выбора из широкого спектра материалов для чтения.
    6. Учителя расширяют словарный запас учащихся с помощью систематических, подробных инструкций.
    7. Учителя регулярно оценивают успеваемость учащихся по чтению и уточняют свои инструкции на основе результатов оценки.

    Обзор литературы

    Чтение, чтобы учиться: ELL в 4–6 классах

    Серия веб-трансляций по профессиональному развитию Reading Rockets является продуктом WETA. Финансирование этой Интернет-трансляции Colorín Colorado предоставлено Американской федерацией учителей.Проект «Ракеты для чтения» финансируется Управлением программ специального образования Министерства образования США.

    Studio

    Диктор: Финансирование веб-трансляции обеспечивает Американская федерация учителей. Дополнительная поддержка поступает от Национального совета Ла-Разы и Управления программ специального образования Министерства образования США.

    Делия Помпа: Здравствуйте, я Делия Помпа. Добро пожаловать на серию веб-трансляций Colorín Colorado и Reading Rockets.Количество изучающих английский язык или ELL растет в классах по всей стране. Учителя часто не знают, как лучше всего помочь этим детям научиться хорошо читать. Сегодня мы собираемся изучить проблемы, с которыми сталкиваются изучающие английский язык и их учителя в четвертых и шестых классах. К нам присоединяется исследователь из Гарварда, доктор Нони Лесо. Нони, мы знаем, что многие ученики сталкиваются с тем, что мы называем резким спадом в четвертом классе, когда дети как бы в прошлом учились читать, а теперь читают, чтобы учиться.Существует ли такое явление, как спад в четвертом классе, и не могли бы вы немного рассказать о нем?

    Доктор Нони Лесо: Конечно, спасибо. Вероятно, это спад в четвертом классе, но вопрос в том, берем ли мы что-то в четвертом классе, что уже было много лет для ряда детей, и / или есть ли на самом деле различия в требования учебной программы к пониманию, и это, конечно, вопрос. В основном мы хотим думать о спаде, когда у нас есть от K до трех инструкций по чтению и оценки, которые действительно больше фокусируются на чтении слов, чем на понимании и даже скорости чтения слов.Итак, к четвертому классу у нас есть оценки чтения, которые в основном основаны на понимании прочитанного, и поэтому мы начинаем брать детей – гораздо больше детей с низким пониманием, которые, возможно, имели низкое понимание в течение многих лет назад. Другая часть, которая есть у нас к четвертому классу, которая может способствовать тому, что мы называем этим спадом, заключается в том, что у нас есть инструкции – у нас есть чтение, которое пронизывает ряд областей обучения, поэтому чтение не просто сводится к обучению чтению, а скорее. нам необходимо иметь хорошие навыки понимания прочитанного для математики, естественных наук и других областей учебной программы.

    Делия Помпа: Ну, как этот переход – переход в четвертый класс влияет на учащихся ELL или ELL иначе, чем на носителей языка?

    Доктор Нони Лесо: Это, вероятно, не сильно отличается, но, вероятно, усугубляется тем, что если у них есть – дети с более низким словарным запасом, более ограниченным знанием языка имеют больше трудностей с пониманием, поэтому мы думаем о наши ELL, когда мы думаем о возрастающих требованиях, требованиях к пониманию в классах четвертого-шестого классов в учебных программах.Так что, вероятно, для них это просто усугубляется, и теперь, когда мы начинаем оценивать это примерно в четвертом классе, мы определенно видим, что это проблематично.

    Делия Помпа: Что ж, у нас много новичков в этой возрастной группе. Как на них влияет весь этот переход?

    Доктор Нони Лесо: Что ж, я думаю, что новички представляют собой особую проблему, поскольку им необходимы как базовые навыки английского, так и разговорные навыки английского языка, а также академический язык учебной программы и печатных материалов.Так что, вероятно, у нас больше требований к языку и хорошему пониманию, чем к другим ELL.

    Делия Помпа: Вы знаете, что в наши дни мы часто слышим термин «академический язык». В чем разница между академическим языком и языком общения или разговорной речи?

    Доктор Нони Лесо: Справа; да, это важное различие. И я думаю, что есть много способов подумать об этом. Но, вероятно, наиболее простые способы осмыслить это на самом деле – это понятие языка печати, языка текста, и в этом смысле мы говорим о более сложных структурах предложений, чем мы бы использовали на регулярной основе в повседневной жизни. разговор – слова, которые встречаются в тексте, которые не обязательно используются в повседневной беседе, поэтому мы думаем о таких словах, как анализировать, часто, абстрактно, наблюдать, о тех словах, которые мы не видим так часто – мы не слышим столько же в повседневном разговоре.Мы также думаем о множественности значений многих слов. Это часть академического языка. Знаю ли я, что у разных слов есть много значений? Слово «сделал», например, имеет несколько значений. Итак, мы также думаем о функциональных словах в печатном языке, которые не обязательно встречаются в социальном или разговорном английском, а также о функциональных словах, таких как «поэтому» или «иначе», «однако» – настоящий язык печати.

    Делия Помпа: Вы много говорили о лексике.Есть ли другие конкретные примеры отличия академического языка?

    Доктор Нони Лесо: Я думаю, вы могли бы подумать о структурах предложений, так что они более сложные, способ написания текста, тот факт, что с текстом нам также нужно понимание читателя и намерения автора. . Итак, чтобы хорошо понимать, нам нужно понимать цель и то, что мы делаем, и все это действительно способствует академическому языку.

    Делия Помпа: Ну, как это академическое владение языком влияет на понимание прочитанного?

    Др.Nonie Lesaux: Что ж, у нас есть академический язык как очень сильный показатель понимания прочитанного, так что, на самом деле, хорошо понимающие, как правило, имеют очень хороший академический язык. Они, как правило, хорошо владеют языком. Они склонны понимать нюансные структуры предложений, синтаксис которых сложнее, чем тот, который они слышат в повседневной беседе. И на самом деле мы часто получаем то, что оценивается, когда мы смотрим на оценки понимания, но также и области содержания.

    Делия Помпа: Что ж, вы сказали, что хорошие понимающие являются хорошими пользователями академического языка. А по-другому тоже работает?

    Доктор Нони Лесо: Может или не может, в зависимости от требований задания на понимание.

    Делия Помпа: Я знаю, что многие учителя хотят знать этот вопрос. И сколько времени нужно, чтобы полностью развить академический язык?

    Д-р Нони Лесо: Вы знаете, это действительно … это общий вопрос.На этот вопрос также очень сложно ответить. И это зависит от того, что мы рассматриваем как полное академическое развитие языка, но это также зависит от обучения, чтобы мы могли ускорить академический язык для многих детей, в зависимости от того, сколько обучения они получают. Я знаю, что многие люди отдают себе отчет в том, что для полного овладения академическим языком потребуется от трех до семи лет. У нас много детей, которые так и не овладевают академическим языком в полной мере, носители языка и изучающие английский язык, это сложно.Но на самом деле это зависит от инструкции, сколько у них было возможности изучить ее.

    Делия Помпа: Что ж, если это зависит от обучения, каковы некоторые эффективные способы помочь студентам развить академический язык, особенно для новичков?

    Доктор Нони Лесо: Справа. Я думаю, вы знаете, что важно помнить, что некоторые из лучших работ по академическому языку на самом деле привязаны к печати, так что будь то письмо или чтение, и это много дискуссий о тексте, о языке текст, о чьих-то идеях, связных предложениях и тому подобном.Так что я думаю, что часть – часть – одна из важнейших частей – это подумать об этом, закрепив его в письменных упражнениях и большом количестве возможностей для обсуждения и обратной связи, пересмотра, перечитывания, обобщения и тому подобного.

    Делия Помпа: Спасибо, Нони. Если вы хотите загрузить список полезных академических слов, посетите www.colorincolorado.org. Теперь мы собираемся услышать мнение студента об изучении английского как второго языка. Познакомьтесь с пятиклассницей, Марисели.

    Видео

    Рассказчик: Мэрисли живет в Хартфорде, Коннектикут, но родилась в Пуэрто-Рико.Видите флаг?

    Рассказчик: Эта девушка любит быть в центре внимания, но так было не всегда.

    Maricely: Я читал, а потом наткнулся на незнакомое слово. И когда я начал это говорить, все засмеялись.

    Рассказчик: Марисели, ей было трудно научиться читать. Она учила второй язык. Можете ли вы представить себе, как вы научитесь читать по-китайски или по-гречески? Она переехала из Пуэрто-Рико, когда ей было всего два года. Ее семья немного говорит по-английски, но все в округе и дома обычно говорят по-испански, и практиковать ее английский сложно.

    Maricely: Трудно выучить английский, особенно когда ваша семья говорит только по-испански. Я не умел читать и писать по-английски, и большинство моих друзей передавали мне записку и писали ее по-английски. Поэтому, когда я пошел читать, я не знал.

    Рассказчик: Одна вещь, которая смутила Мэрисли, – это то, что одни и те же звуки произносятся по-разному. Что все это значит?

    Maricely: Кристофер, это звучит как «ф-э-р», но это «ф-э-р».«И я бы сказал, что это слишком сложно.

    Рассказчик: Дела Марисли стали настолько тяжелыми, что они решили, что ей нужно повторить пятый класс.

    Марисели: Я был зол, и мне было тяжело . Я хотел уйти, но потом решил не делать этого.

    Рассказчик: Вы, , идите, , Мэрисли! Многие дети сдались бы, но не Марисели. Она сдалась и усердно работала со своими учителями.

    Maricely: Учителя всегда давали мне книгу, и я начал ее читать.Когда я закончил, я прочитал еще раз. Затем они дают мне одну книгу сложнее и одну сложнее, и они заставят меня лучше понимать английский.

    Рассказчик: Мэрисли также работала дома со своей старшей сестрой Бетт Мари.

    Бетт Мари: Это сложно, и в какой-то момент вам хочется сдаться, потому что, возможно, вы думаете, что это того не стоит. Но оно того стоит. Вся борьба и все такое – оно того стоит.

    Рассказчик: Марисели тоже так думает.

    Maricely: Я хочу показать им, как я изучаю второй язык. И вот я говорю по-английски, и вы тоже.

    Рассказчик: И знаете что? В следующем году она пойдет в шестой класс и будет говорить и читать по-английски и по-испански.

    Studio

    Delia Pompa: Мы видим, что Марисели собирается читать. Но это не относится ко всем ее сверстникам. Некоторые далеко позади, а другие далеко впереди. В одном классе могут быть ELL с разными уровнями владения английским языком и развития грамотности.С чего начать учитель, пытаясь решить все эти различия, Нони?

    Доктор Нони Лесо: Я думаю, что учитель начинает сначала с; мы хотим по-настоящему ценить понимание этого разнообразия даже среди этой популяции. Есть невероятные различия. И поэтому я думаю, что первый шаг – по-настоящему ценить понимание того, насколько эти дети разные не только по языку и чтению, но и по собственному опыту и причинам, по которым они приехали в страну, а затем соотносить это с целями обучения. .Как эти профили соотносятся с целями, которые я ставлю перед собой? Какие модификации есть в моем распоряжении? Что я хочу сделать, что, по моему мнению, будет проблематично для одних детей по сравнению с другими? Так что в основном на стадии планирования мы хотим много думать о разнообразии этих детей. Я думаю, что еще один момент, о котором следует тщательно подумать, – это количество носителей языка в классе или детей, которые полностью развили свои знания английского языка, потому что мы знаем, что сверстники в качестве моделей – это один из лучших способов выучить язык, так что Более того, мы можем думать о наших группировках вокруг языковых способностей, чтобы продвигать и поддерживать языковое развитие определенных детей, это также действительно важная часть.

    Делия Помпа: Ну, а как учитель использует собственный родной язык и навыки грамотности ученика?

    Доктор Нони Лесо: Что ж, я думаю, это полностью зависит от того, насколько хорошо развиты языковые навыки и навыки грамотности у определенных детей. Бывают ситуации, в которых родной язык может быть просто очень важным преимуществом, особенно грамотность на родном языке. В чтении много всего не связанного с языком.Я понимаю, почему читаю это? Думаю ли я о замысле автора? Знаю ли я, какую информацию я хочу получить от этого? Это всевозможные вопросы и стратегии, которые встречаются в разных языках. Таким образом, если учителя чувствуют, что у детей хорошо развиты навыки грамотности на своем родном языке, это, безусловно, может быть преимуществом для обучения и способом повышения эффективности обучения.

    Делия Помпа: Имеет ли большое влияние предыдущее школьное образование?

    Др.Нони Лесо: Огромный – предыдущее образование, вероятно, является фактором номер один, который следует учитывать, когда мы думаем о рисовании на своем родном языке. Первый язык может быть хорошо развит в разговорной речи, но не в учебе. Первый язык – могут быть навыки устной речи, но не навыки грамотности. Все эти вещи должны быть на столе при планировании инструктажа.

    Delia Pompa: Если ребенок приходит к вам с большим количеством предварительных знаний или с его собственными предварительными знаниями, как это компенсирует недостаток английского словаря или компенсирует это?

    Др.Нони Лесо: Что ж, изучение второго языка очень полезно. Итак, если мы что-то о словарных словах, не только как ярлыки, но как понятия, так что, если я понимаю не только это слово – что есть слово, собака, но что я понимаю, что собака – это животное, что есть похожие животные , Я начинаю понимать определенную концепцию. Детям с хорошо развитыми навыками грамотности и лексики на их родном языке нужны новые ярлыки, но им не обязательно часто нужны новые понятия.По мере прохождения оценок им могут потребоваться новые концепции, но по прибытии у них может быть много концепций, и им просто нужны новые ярлыки на английском языке.

    Делия Помпа: Существуют ли уникальные или особые способы, которыми учителя могут активировать эти предыдущие знания?

    Доктор Нони Лесо: Есть определенные способы – отчасти это то, что всегда есть определенный барьер даже при простом владении английским языком. Но, безусловно, есть несколько способов активировать это графически, представленное графикой, – мы можем представить это в обычном разговоре.Мы можем попросить учащихся поработать на своем родном языке с помощью вспомогательных материалов на родном языке, думая, что они поймут, что затем мы попытаемся выучить этот материал на английском языке и так далее.

    Делия Помпа: Роль владения устной речи – это роль, которую мы, как преподаватели, как бы ходили туда-сюда взад и вперед. Я знаю, что многие учителя задают этот вопрос. Обязательно ли ждать, пока ребенок достигнет высокого уровня устной речи или беглого владения английским языком, прежде чем вы начнете читать инструкции на английском языке или читать инструкции?

    Др.Nonie Lesaux: Что ж, если это учебная среда только на английском языке, то я не думаю, что мы вообще хотим ждать детей. Фактически, мы не можем научить детей тысячам слов – тысячам словарного запаса и нюансам языка исключительно путем устной беседы и академической дискуссии. Итак, мы знаем, что особенно для носителей языка чтение является очень мощным инструментом для развития словарного запаса, чтобы дать детям опыт работы с языком, структурой языка и синтаксисом, и то же самое относится к изучающим английский язык.Так что нам не хотелось бы ждать каких-либо инструкций по чтению и записи. Вероятно, это будет действенный способ продолжить рост словарного запаса и навыков устной речи.

    Delia Pompa: Теперь вы упомянули, если инструкция только на английском языке. Вы подходите для этого? А если есть инструкция на родном языке?

    Доктор Нони Лесо: Ну, это зависит от дизайна – если дизайн учебной программы таков, что грамотность является целью, тогда мы можем начать строго с первого языка и перейти ко второму.Это, безусловно, распространенная модель.

    Делия Помпа: Применимо ли весь этот подход к письму?

    Доктор Нони Лесо: Совершенно верно. И, по сути, письмо – действительно отличный способ как для оценки навыков грамотности, так и для измерения уровня владения языком, чтобы дать детям возможность воспроизводить язык не устным способом, опробовать некоторые слова и тому подобное.

    Делия Помпа: Знаешь, Марисели в клипе говорила о проблеме с PH.Есть ли способы научить студентов ELL различным моделям правописания, которые могут быть полезны в развитии у них грамотности?

    Доктор Нони Лесо: Справа. Это правда – я думаю, что английский особенно наказывает в этом смысле. Это далеко от испанского языка, где звук и буквы взаимно однозначно соответствуют друг другу. Я думаю, что реальная вещь, о которой нужно думать с такими детьми, как Марисели, – это преимущества изучения слов и их правописания, а также типичные – типичные виды шаблонов или графические шаблоны – делать это в контексте, чтобы это всегда имело какое-то значение. .Одна из вещей, которую мы извлекаем из исследований с помощью ELL, заключается в том, что очень традиционные, явные, своего рода механические методы грамматики и орфографии не были настолько успешными, потому что они изолированы, и эти дети не понимают их значения. слова одновременно. Таким образом, один из лучших способов научиться писать такое слово, как Кристофер, – это работать с Кристофером как с персонажем определенной истории или чего-то в этом роде. Это также даст учителю возможность оценить орфографию в этом смысле.Итак, хотя мы, как правило, проделали много работы с орфографией, вы знаете – можем ли мы написать слово по буквам, можем ли мы использовать его в предложении, можем ли мы повторить его по буквам, и мы чувствуем, что это определенно – у них определенно может быть орфография , возможно, они не имеют значения, и именно здесь мы хотим думать об обучении правописанию как о возможности для развития языка.

    Делия Помпа: Не могли бы вы рассказать немного больше о стратегиях, которые вы бы использовали для обучения этому в контексте? Я имею в виду, вы упомянули Кристофера и эту историю, но есть ли другие способы сделать это, вы видели эту работу.

    Д-р Нони Лесо: Что ж, я думаю, что некоторые из … есть несколько разных способов, и это будет зависеть от возрастного уровня и целей класса, а также от материала класса. Но есть, конечно – безусловно, есть свободное право как один из возможных способов. Существуют также действия, которые можно структурировать вместе с текстом, рядом с определенной главой в классе области содержимого, естественных наук, математики, где после этого можно выполнить некоторую работу со словами, использовать слово в конкретном предложении, попробовать, использовать снова , и с другим смыслом, в таком роде.Но обычно связан с текстом и связан с письмом для улучшения орфографии и словарного запаса.

    Делия Помпа: Знаете, Нони, мы знаем, что развитие словарного запаса – очень важная часть обучения грамоте, и ваша работа отражает это. Вы много писали об этом. Как дети развивают словарный запас на родном языке?

    Д-р Нони Лесо: Одно из – возможно, самое крупное – одно из самых важных открытий, которые мы сделали в этой области, которые мы, безусловно, можем со временем приписать ряду очень важных исследователей, заключается в том, что дети действительно учат словарный запас подвергаясь воздействию слов, подвергаясь воздействию высококачественного языка, имея язык в своей среде, связанный с конкретными объектами, с определенными чувствами разных людей, и тому подобное, поэтому мы много думаем о моделях.И когда мы думаем о моделях – языковых моделях как для изучающих английский язык, так и для носителей языка, мы думаем о взрослых, но мы также думаем о немного старше сверстников как об отличном способе изучения языка. И, конечно же, это один из способов развития словарного запаса, особенно на ранних стадиях, когда происходит много взаимодействия и разговоров с людьми. Но мы также знаем, что это необходимо, но недостаточно. Дети не могут выучить достаточный словарный запас, чтобы поддерживать свои успехи в учебе и поддерживать успеваемость в школе с течением времени, просто обсуждая с другими сверстниками и взрослыми.Детям необходимо научиться читать текст для определения смысла и иметь стратегии изучения слов, чтобы изучать слова во время чтения, и особенно в свете нашего разговора об академическом языке, где у нас есть много слов, являющихся его частями. текстов, которые не являются частью нашей повседневной беседы. Поэтому, когда мы думаем об изучении словарного запаса, мы действительно действительно думаем о взаимодействии с людьми и использовании слов в разговоре и в устной беседе, но мы также думаем о том, чтобы дети стали хорошими читателями, чтобы быстро усвоить словарный запас в процессе короткое время.Я думаю, вы знаете, что дети должны бросить школу с рабочим пониманием примерно 50 000 слов.

    Делия Помпа: Вау, это много.

    Доктор Нони Лесо: Да, много слов.

    Делия Помпа: Работает ли приобретение словарного запаса таким же образом при изучении второго языка?

    Доктор Нони Лесо: Судя по тому, что мы можем сказать, он действительно работает очень похожим образом, то есть мы знаем, что изучающим английский язык нужно много очень хорошо структурированных возможностей для выработки языка, чтобы слышать язык. и в этом контексте, чтобы ученики четвертого-шестого классов действительно продвигали свой академический язык, мы много думаем о структурированных возможностях, как с языком, так и с печатью, а затем также с их собственным письмом и собственными обсуждениями.Итак, насколько мы можем судить, он развивается очень похожим образом, но очень зависит от инструкций.

    Делия Помпа: Ну, вы говорите о том, и вы писали о нем, и мы слышим о подробных инструкциях по словарю.

    Доктор Нони Лесо: Это то, о чем вы говорили. Есть ли какие-то конкретные … ну, не могли бы вы дать нам несколько примеров стратегий для этих детей с четвертого по шестой класс?

    Доктор Нони Лесо: Ага.Я думаю, мы хотим подумать о лексике. Когда мы планируем обучение изучающих английский язык, мы хотим думать о нескольких различных аспектах. Мы стремимся к расширению, а это большой словарный запас. Мы часто думали, что действие дает детям – чтобы у детей был большой словарный запас, и это то, о чем мы думаем, когда думаем о широте. Но мы также знаем, что многие дети, особенно изучающие английский язык, могут распознавать слово и даже использовать его, но не имеют глубокого понимания этого слова.

    Делия Помпа: Значение?

    Д-р Нони Лесо: Итак, мы не – мы не обязательно – это означает – я мог бы использовать – распознавать слово «прерывание» как нечто, что происходит в разговоре, и я мог бы быть в состоянии использовать его в разговоре, но не обязательно использовать его в моих академических статьях, в свободном письме или каком-либо виде повествования впоследствии. У нас есть много изучающих английский язык с каким-то поверхностным пониманием слов, но не с большой глубиной.Поэтому, когда мы планируем обучение лексике, мы планируем некоторые прямые и ясные инструкции, которые могут выглядеть как определенный рабочий лист, сосредоточенный вокруг газетной статьи, где теперь мы выбираем некоторые конкретные слова, которые могут быть трудными. Дети могут использовать словари, чтобы найти значения этих слов, а затем использовать эти слова в предложении. Это может быть какая-то инструкция – какая-то прямая инструкция. С другой стороны, мы также думаем о том, чтобы дать детям стратегии для изучения слов, чтобы, когда они читают самостоятельно и когда они работают независимо, они думали о распознавании слов, которые они не знают, и решении проблем, связанных с их значением. .И этим мы действительно говорим о том, чтобы дать детям стратегии для частого анализа корней слов. Знаю ли я корень этого слова? Могу ли я выделить корень этого слова и подумать о том, что это означает? Если я увижу слово «зрение», могу ли я подумать о телевидении, могу ли я подумать о телевидении? Могу ли я вспомнить другие слова, которые связаны между собой, и начать понимать значение этого слова?

    Делия Помпа: Ну, знаете, 50 000 слов к моменту окончания средней школы – это много слов.Существуют ли рекомендации по выбору слов, которым учителя должны учить, а на каких – сосредоточиться?

    Доктор Нони Лесо: Есть – и это как бы восходит к идее продвижения широты, размера и глубины. И на самом деле – вероятно, тема, которая больше всего обсуждается в наши дни среди учителей и исследователей, – это то, к чему мы действительно стремимся, когда идем к – при планировании обучения лексике очень полезны академические слова, поэтому не обязательно слова, которые относятся к конкретным текст все время.Так что я мог бы не отказываться – так что я мог бы планировать чтение вслух и не мог бы вытащить слова «одуванчик» или «зарытый», которые встречаются редко и интересно. Но я мог бы выбрать более полезные и часто используемые академические слова. Я мог бы подумать о слове «анализировать». Я мог бы подумать о «частых». Я мог бы подумать о «сравнении». Такие слова, которые пересекаются – которые входят в учебную программу, действительно были в центре внимания большой работы над словарным запасом, особенно для учеников четвертого-шестого классов.

    Делия Помпа: Я знаю родственные слова и понимаю второй язык благодаря использованию вашего собственного словарного запаса.

    Доктор Нони Лесо: Справа.

    Делия Помпа: И ваш язык –

    Доктор Нони Лесо: Верно.

    Делия Помпа: – и родственные ему – был – всегда была частью обучения второму языку. Является ли явное преподавание родственных слов чем-то необходимым, или дети усваивают это самостоятельно?

    Др.Nonie Lesaux: К сожалению, для детей это не так – у нас есть много говорящих по-испански, которые имеют хорошо развитые языковые навыки и навыки грамотности на испанском языке, которые, когда они идут читать по-английски и сталкиваются со словом, которое можно было бы считать родственным, такие похожие на вид и с тем же значением, они не обязательно используют это как стратегию для решения проблемы значения слова. Мы обнаружили, что детям нравится любой инструмент для развития их словарного запаса и понимания прочитанного. Детей нужно научить искать себе родственников.

    Delia Pompa: Теперь нам, вероятно, следует предупредить наших зрителей о ложных родственниках. Нони, ты можешь все это объяснить?

    Доктор Нони Лесо: Да, ну, в наши дни это определенно горячая тема. Но у нас есть как желание использовать свой родной язык в качестве актива, так и желание, чтобы они искали родственные слова, но детям также необходимо понимать, что большое количество родственных слов на самом деле являются ложными родственными словами, а ложные родственные слова – то, что мы на самом деле среднее – это слова, которые на самом деле имеют разное значение в двух языках.Похоже, что это примерно 30 процентов родственных слов, имеющих общий вид и значение, но на самом деле есть также большая часть ложных в этом смысле.

    Делия Помпа: Это ставит вас в затруднительное положение, но вы можете привести нам пример такого положения?

    Д-р Нони Лесо: Верно. Вы должны помнить мой испанский, но “embarazada” – это слово по-испански, которое на английском означает совсем разные вещи, так что мы имеем в виду смущение на английском, и одно, я думаю, что быть беременным по-испански – это хорошо. Пример, где есть это – много общего, но нет семантики.

    Делия Помпа: Это довольно драматичный пример.

    Доктор Нони Лесо: Да.

    Делия Помпа: Да, это так, спасибо. Список распространенных родственных слов на английском и испанском языках доступен для загрузки на сайте colorincolorado.org. Нони, давайте поговорим о взаимосвязи между словарным запасом и пониманием. Обучение пониманию одинаково для учащихся ELL и для носителей языка?

    Доктор Нони Лесо: Я думаю, что принципы во многом те же, а именно: мы действительно хотим, чтобы у детей было структурированное время и стратегии для эффективного понимания текста.Я думаю, что для ELL мы просто хотим прояснить, что многие – часто языковые требования к тексту превышают их уровень владения языком таким образом, что они могут не подходить для носителей английского языка, поэтому немного больше внимания устной стороне понимания, вероятно, что мы бы порекомендовали. Но принципы на самом деле почти те же: структурированная возможность взаимодействия с текстом, но также и обсуждение текста, становление активным читателем во время чтения. Я замечаю, когда не понимаю? Я задаю вопросы своим сверстникам или учителю и так далее? Это те же принципы.

    Делия Помпа: И снова я думаю, что учителя захотят знать, как вы это делаете в классе. Итак, есть ли какие-то конкретные стратегии, которые вы бы использовали с этими детьми в четвертом – шестом классе, особенно если вы готовите их к средней и старшей школе?

    Доктор Нони Лесо: Я думаю, что некоторые из очень специфических стратегий на самом деле являются одной из них для изучающих английский язык, которые были очень успешными в некоторых классах четвертого и пятого классов, над которыми я работал, на самом деле является своего рода устное чтение в небольших группах, которое мы давно рассматривали как часть общей инструкции по чтению, возможность читать вслух, замедлиться, послушать, как я читаю, споткнуться в словах, получить некоторую корректирующую обратную связь и продолжить, а затем обсудите понимание.Это определенно стратегия, которая в целом отошла на второй план в обучении чтению, за исключением детей, которые борются с трудностями, но она была бы очень полезна для большего числа учащихся ELL в старших классах начальной школы, а не только в начальных классах. Другие аспекты обучения пониманию действительно сосредоточены на обсуждении в малых группах, работе в малых группах, планировании и предварительном просмотре материалов, поэтому предварительный просмотр, чтение – предварительный просмотр перед чтением, безусловно, дает – могут выполнять множество различных функций.Это может просто вызвать больший интерес и мотивацию к теме, но для ELL это часто дает им действительно очень необходимую справочную информацию, если у нас сначала есть обсуждение. Я, как учитель, мог бы выбрать пару слов, которые могут быть трудными для этого ученика, и предварительно обучить их и поработать с ними, остановиться, пока они читают, чтобы найти эти слова, и так далее. Но также некоторые из проверенных и достоверных работ по предсказанию – это шанс как поговорить, так и оценить свое понимание, а также дать учителю неформальную оценку понимания, предсказания, разъяснения во время чтения, остановки и обобщения и т. Д.Еще один момент об обучении пониманию, который я хочу упомянуть, это то, что у нас есть много классных комнат по всей стране, в которых проводится много самостоятельного чтения, поэтому независимое чтение – это стратегия для улучшения понимания текста, отличная, конечно, большего знакомства с текстом, большего знакомства с языком . Для изучающих английский язык мы хотим быть действительно ясными, что это полностью зависит от хорошего соответствия текста читателю – что если в книге слишком много незнакомых слов для них, особенно в четвертом – шестом классе, это бесполезный способ пополнить словарный запас, потому что Я не знаю достаточно слов вокруг этого незнакомого слова, чтобы лучше понять его, поэтому мы действительно стремимся к точности от 90 до 95 процентов, предполагая, что они могут получить некоторые из тех пяти процентов слов, которые неизвестны.Это типичная стратегия, которая требует реальных изменений для изучающих английский язык.

    Делия Помпа: Можем ли мы рассчитывать на передачу навыков понимания прочитанного с родного языка на второй язык, или учителя должны способствовать этому, и как они это делают?

    Доктор Нони Лесо: Что ж, мы можем рассчитывать на перевод. Я думаю, что в лучшем случае, когда мы видим много переводов, будут новички, которые много учатся на своем родном языке.Это в основном то, где мы склонны видеть это понятие передачи цитаты без цитирования. Детям, у которых было двуязычное обучение, они нужны – им все еще нужны явные подсказки, как наши новички, о способах чтения – этот акт чтения и осмысления текста аналогичен, но, безусловно, они могут использовать эти навыки . В понимании прочитанного есть много вещей, которые полностью одинаковы для разных языков. Знаю ли я, почему читаю это? Знаю ли я, какую информацию ищу? Я должен резюмировать основную идею? Думаю ли я о том, что изучаю, когда читаю? Я останавливаюсь на таких вещах.Не обязательно делать это без каких-либо явных указаний думать об этих сходствах.

    Делия Помпа: Вы знаете, на других веб-трансляциях мы говорили о преподавателях содержания и их обучении грамотности. Почему это так важно?

    Доктор Нони Лесо: Верно, ну, мы находим это, конечно, потому что чтение проникает в учебную программу, потому что мы используем чтение как механизм, с помощью которого доставляется большая часть учебных программ, особенно проведя оценку, мы обнаруживаем, что этого недостаточно, это не может просто попасть в руки учителей английского языка, чтобы продвигать чтение.У нас есть лингвистический язык – определенные регистры, относящиеся к определенным предметам, поэтому то, что мы получаем с математикой, например, является некоторой оценкой – некоторой оценкой –

    Делия Помпа: дробей.

    Доктор Нони Лесо: Дроби, справа. Пропорция. Мы также получаем то, что мы получаем в математике, – это задачи со словами, из-за чего они очень перегружены языком. Мне сначала даже нужно разобраться в вопросе. У меня могут быть математические навыки, но я не смогу решить эту проблему с чтением с некоторыми базовыми знаниями.Может быть, речь идет о спорте или игре в гольф, и они приносят очки. Я определенно видел это недавно на тесте, основанном на государственных стандартах. Итак, мы получаем улучшение языка и чтения, прямо напротив области содержания в материале. Мы также получаем много словарного запаса, специфичного для классных комнат, который не обязательно зависит от того понимания, которое мы хотим, чтобы они приобрели. Но мы всегда связываем учебный план с языком. Мы все всегда составляем учебную программу с учетом языковых навыков и навыков чтения.

    Делия Помпа: Посредничество, это интересно выразиться, посредничество в учебной программе.

    Доктор Нони Лесо: Да, язык всегда мешает.

    Делия Помпа: Это один способ взглянуть на это. Теперь мы хотели бы отвезти вас в начальную школу Фрэнка Лава в Ботелле, штат Вашингтон, где, читая, Шира Люблинер смоделирует для нас технику, называемую взаимным обучением.

    Видео

    Шира Люблинер: Кран – кран, кран – кран… калан лежит на спине в воде.

    Рассказчик: Цель взаимного обучения – подготовить студентов к проведению собственного обсуждения, по очереди выступая в качестве руководителей. Но сначала г-жа Люблинер показывает им, как вести разговор о книге.

    Shira Lubliner: Моя первая работа – задать вопрос. И я попытаюсь задать важный вопрос, основанный на идее, который начинается с вопросительного слова. Посмотрим. Что делает калан для приготовления обеда?

    Д-р Луиза Моутс: Нет замены учителю, который может вызвать хорошее обсуждение.И заставьте детей по-настоящему задуматься над тем, что они прочитали, почему и почему, и соединить эти значения со своей собственной жизнью.

    Shira Lubliner: Я собираюсь предсказать, что мы узнаем больше о том, что едят каланы.

    Рассказчик: А теперь пришло время детям провести собственное обсуждение с небольшой помощью г-жи Люблинер. Дети начинают с первого из четырех четких шагов: задают вопрос.

    Студент: Чего нужно остерегаться каланам?

    Экранный диктор: Следующий шаг – разъяснение значения незнакомых слов.

    Студент: Это означает, что кому-то что-то нравится больше, чем что-то другое.

    Студент: На плаву? Джесси.

    Джесси: «На плаву» означает немного выше уровня воды. И они плавают по воде, а не только под ней или над ней.

    Рассказчик: Следующий этап взаимного обучения – подведение итогов и поиск основной идеи.

    Студент: У каланов много врагов, поэтому им нужно остерегаться орлов, белых – я имею в виду акул и рыбаков.

    Экранный диктор: Последний шаг – прогнозирование.

    Студент: Я полагаю, что в этой истории мы узнаем больше о выдрах.

    Рассказчик: Взаимное обучение способствует взаимопониманию между учителями и учениками, которое достигает конечной цели чтения, поиска смысла.

    Studio:

    Делия Помпа: Нони, как учитель с разным уровнем подготовки в своем классе – а мы знаем, что это большинство учителей – использовал бы такую ​​технику, как взаимное обучение?

    Др.Nonie Lesaux: Что ж, я думаю, что во многих отношениях взаимное обучение отлично подходит для этого класса, потому что цель действительно состоит в том, чтобы извлечь выгоду из разнообразия с точки зрения языка и навыков чтения, которые мы действительно думаем о сверстниках и учителях как о моделях. , как поддержку для развития навыков понимания, как шанс для некоторой структурированной дискуссии. Так что на самом деле разнородное объединение в группы с разными способностями к взаимному обучению, безусловно, является частью цели. Так что это очень сложный подход.На самом деле мы хотим, чтобы дети действительно занимались моделированием – чтобы они могли моделировать эти различные стратегии, вопросы, уточнения, предсказания, обобщения, и поэтому именно эта идея в структурированной обстановке может иметь разные уровни. Вы могли бы задавать более сложные вопросы, чем я, но я, вероятно, выучу какой-нибудь язык из этого обсуждения, по крайней мере, познакомлюсь с некоторыми новыми словами или некоторыми новыми идеями, и тогда это также будет шанс для учителя провести некоторую неформальную оценку.Таким образом, в конечном итоге эта модель подходит для классов с разными способностями, особенно для изучающих английский язык и некоторых носителей языка. И идея, лежащая в основе этого, заключается в постепенном освобождении от ответственности, поэтому, поскольку вначале у нас были очень серьезные обсуждения, мы надеемся, что со временем эти обсуждения будут вести изучающие английский язык.

    Делия Помпа: Мы собираемся на некоторое время вернуться к преподаванию в области содержания, потому что всегда есть большой вопрос, а именно: как преподаватель содержания вписывает инструкции по чтению в свое расписание, когда она так много контента, который нужно осветить?

    Др.Нони Лесо: Верно, она действительно … она действительно чувствует себя обремененной большим количеством контента. Я думаю, что я действительно хочу подчеркнуть, что главное – думать об этом как о части инструкции по области содержимого, что на самом деле практически невозможно отделить область содержимого от языка и требований чтения, которые сопровождают его в для того, чтобы выучить этот материал, чтобы получить правильную оценку с помощью этого материала. Так что, как мне кажется, ключ часто действительно находится на этапах планирования, чтобы думать об этом как о части доставки области контента.Кстати, на этом этапе я упомяну, что многие носители английского языка сталкиваются с такими же проблемами, с тем же языком, который сложно для ELL. Таким образом, большая часть текущей работы на самом деле состоит в том, чтобы сделать это частью процесса планирования, а не рассматривать их как две отдельные области обучения.

    Делия Помпа: Мы часто прибегаем к одним и тем же методам. Я знаю, что когда мы думаем о преподавателях содержания, обучающих пониманию, мы думаем о графических органайзерах.Есть ли другие методы, которые могут использовать преподаватели содержания, о которых вы могли бы поговорить?

    Доктор Нони Лесо: Да, и я думаю, в этом смысле, я бы вернулся к этой идее, думая об этом на этапах планирования заранее. И я действительно, я думаю – я представлю Защищенный протокол наблюдения за инструкциями, иногда называемый моделью SIOP, как один действительно мощный инструмент, потому что это инструмент, который поможет учителям в их планировании определить как цели области содержания, так и цели. цели обучения на уровне содержания, а также определение требований к чтению и языковых требований, а также тех слов и структур на уровне текста, которые могут быть трудными для их учеников.Модель изначально разрабатывалась для новичков в подростковом – у новичков подросткового возраста. Его, безусловно, можно было бы адаптировать и использовать раньше, в четвертом – шестом классе в те старшие классы начальной школы, когда нам действительно нужно подумать о том, каковы требования к содержанию этого урока и какие требования к языку и чтению?

    Делия Помпа: Вы знаете, что подняли хороший вопрос. И для наших зрителей я хотел бы отослать вас к нашей веб-трансляции для учащихся средних и старших классов, где мы говорили о модели SIOP, и когда я говорю: «Мы говорили об этом», это был Dr.Дебора Шорт, и вы можете найти эту информацию на нашем сайте. Давайте вернемся и продолжим говорить о преподавании содержания, потому что это очень важно для нас. Вы говорили об одном ресурсе, который называется SIOP, и многие учителя знают об этом. Могут ли учителя использовать другие ресурсы?

    Доктор Нони Лесо: Еще один ресурс, который я имею в виду и работаю с рядом школ на Западном побережье, в основном учителями английского языка, – это программа улучшения словарного запаса, опубликованная Бруксом, разработанная Марией Карло. , Кэтрин Сноу, Дайан Август и коллеги, и это программа словарного запаса, специально разработанная для старших классов начальной школы, чтобы дать детям действительно глубокое понимание некоторых из этих высокоэффективных академических слов, чтобы начать углубляться в их понимание семейства слов, отношения между словами, использование слов в устной речи, а также в печатном и т. д.Вероятно, это еще один ресурс, о котором я думаю.

    Делия Помпа: Это полезно. Давайте повернем направо и поговорим об оценке, которая сейчас у всех на уме.

    Доктор Нони Лесо: Справа.

    Делия Помпа: Как должна выглядеть идеальная оценка грамотности для учащихся ELL с четвертого по шестой классы?

    Доктор Нони Лесо: Я думаю, что идеальная оценка, которая на каком-то уровне противоречит тому, как мы думали об оценке в последнее время, то есть, вы знаете, очень широкие тесты достижений, государственные стандарты-базовые тесты, которые, безусловно, дают нам своеобразное представление о том, где находятся определенные тесты, кто где подходит.Чего эти оценки не делают и что идеальное оценивание для изучающих английский язык делало бы, так это на самом деле разделить некоторые элементы устной речи и чтения. Итак, в сфере чтения я бы не просто хотел знать, что эти дети точные и беглые читатели слов, но я также хотел бы знать об их понимании, и, возможно, я хотел бы узнать, как они с буквальным вопросы и как они связаны с вопросами, которые требуют некоторой способности делать выводы на уровне устной речи и аспектов словарного запаса.Я хотел бы знать их базовые знания языка. Это важная информация. Это информация, которую мы часто получаем об изучающих английский язык. Я также хотел бы узнать кое-что об их академическом языке и их использовании – их понимании синтаксиса языка. Итак, в нашей собственной работе мы работаем с учителями, чтобы оценить морфологическую осведомленность детей. Знаю ли я, как преобразовать слово? Знаю ли я, как слово может измениться, чтобы соответствовать предложению, чтобы оно было осмысленным, но при этом синтаксически правильным, такого рода вещи? Так что я действительно гораздо больше думаю о формах неформальных оценок, чтобы действительно понять аспекты понимания, аспекты устной речи.В другой ситуации мы делаем некоторую работу, понимают ли дети работников сплоченности; то есть эти служебные слова? Многие дети имеют хороший словарный запас, но им не хватает словарного запаса, извините, но при этом не хватает действительно сложного понимания того, как предложения или предложения могут быть присоединены к действительно важному функциональному слову. Поэтому я просто хотел бы узнать больше о том, как устная речь может быть как хорошо развитой, так и разрушительной, и то же самое можно сказать о понимании.

    Делия Помпа: Я полагаю, вы говорили об оценке на уровне класса.Можем ли мы это сделать на уровне округа и школы?

    Доктор Нони Лесо: Что ж, я думаю, что на уровне округа и школы у нас обычно есть некоторые показатели успеваемости или оценки на основе государственных стандартов, поэтому многие школы, в которых я работаю, например, используют SAT-10. . Я думаю, что я бы подумал о том, чтобы сделать на уровне школы и округа, чтобы взять тех детей, для которых проводится эта оценка, поднять красный флаг и провести более глубокую оценку. Риск, с которым мы сталкиваемся, когда используем крупномасштабные оценки и даже стандартизированные тесты достижений в качестве руководства для наших инструкций, заключается в том, что мы действительно не знаем, какой аспект этого навыка разрушался.Что в этом тесте на понимание было самым проблемным для этих детей? И для изучающих английский язык, которые действительно различаются между собой – даже в пределах одного ребенка, которые действительно различаются по уровню своих навыков, это было не все, что было проблемой. Были некоторые вещи, которые были более проблематичными для других, и у нас не всегда есть эта информация.

    Делия Помпа: Сегодня многие округа пытаются оценивать детей как на их родном языке, так и на английском.Насколько это важно?

    Д-р Нони Лесо: Вы знаете, я думаю, это похоже на вопрос о передаче, где мы говорим: ну, это будет зависеть от инструкций, это будет зависеть от возможных целей обучения. Я думаю, что во многом я так же отношусь к оценке родного языка. Есть несколько вещей, которые нужно оставить на столе. Во-первых, конечно, можем ли мы сделать это разумным способом. Итак, есть ли у нас инструменты и инструменты для этого? Итак, если в округе 50 языков, вы знаете, сколько из этих языковых групп мы можем оценить на родном языке? Если мы сможем оценивать на родном языке, это может быть очень полезная информация, но не информация, которую мы должны использовать для классификации – которая будет использоваться для классификации детей или для предложения конкретных результатов, потому что мы не всегда знать, чего мы можем ожидать от этих оценок.Часто оценки родного языка разрабатывались и согласовывались с учащимися, говорящими на одном языке. Так, например, когда мы используем показатели Вудкока Джонсона для измерения испанского чтения и устной речи, мы сравниваем результаты с одноязычной группой в Пуэрто-Рико, кто – для кого был разработан тест или с кем разрабатывался.

    Делия Помпа: Вы говорите одноязычный по-испански.

    Доктор Нони Лесо: Совершенно верно, одноязычный по-испански. Что становится трудным, так это то, что это может быть действительно полезная информация, чтобы получить представление о родном языке, чтобы понять, видим ли мы одни и те же трудности в одном языке по сравнению с другим.

    Делия Помпа: Все оценки используются для обучения. Как учителя это делают? Как они принимают то, что они узнают из этих оценок, для хорошего обучения?

    Доктор Нони Лесо: Что ж, я думаю, что это действительно восходит к тому принципу, что хорошее обучение начинается с очень хорошей оценки. Что касается изучающих английский язык, я думаю, что важнее всего – действительно важная вещь, о которой нужно подумать, – это то, что эти дети растут и развиваются, и часто быстро, неравномерно.В вашем классе много разнообразия. Таким образом, критически важно проводить такую ​​оценку, чтобы отслеживать прогресс, а затем думать о том, где могут быть внесены изменения, и так далее.

    Делия Помпа: Что ж, сегодня вы нам очень много рассказали. У тебя есть хорошие мысли?

    Доктор Нони Лесо: Я думаю, что моя последняя мысль была бы действительно такова, что многое из того, о чем мы говорили сегодня, особенно в сфере четвертого-шестого классов, вероятно, стоит упомянуть, что, учитывая демографию этого населения, ожидаемого увеличения этой популяции в течение следующих двух десятилетий, мы хотим много думать о том, что, вероятно, мы действительно получаем лучшее преподавание академического языка в обычных классах и меньше думать об этой группе как об определенной подгруппе и больше о языковом разнообразии в наших классах K-12 и о том, что это значит.И действительно, это аналогично тому, как мы думаем о реформе грамотности в средней школе, то есть мы гораздо больше думаем о содержательной грамотности, о писательских мастерских, о таких реформах, которые действительно улучшат академический язык всех детей. Это также аналогично тому, как область специального образования движется к модели универсального дизайна, так что мы действительно пытаемся предотвратить трудности. Подумайте об увеличении возможностей учиться, прежде чем мы будем маркировать детей с ограниченными возможностями, и, аналогично, я думаю, что это группа, в которой – кто, надеюсь, в этом смысле воспользуется – мы будем применять к ним другой подход, вместо того, чтобы обязательно идентифицировать их как подгруппа и многие другие думают о корректировках учебных программ, чтобы способствовать их успеху, независимо от того, назначены они ELL или нет.

    Делия Помпа: Нони, большое спасибо за то, что поделились всей этой информацией для нас, и за то, что рассказали нам, как развивается образование, и что мы должны оставаться впереди всех. И спасибо за просмотр. Для получения дополнительной информации о том, как научить изучающих английский язык читать, и о том, как связаться с их семьями, посетите наш веб-сайт colorincolorado.org. На главной странице этой веб-трансляции вы найдете рекомендованные материалы для чтения, обсуждения, вопросы и многое другое. Вы также можете рассказать нам о своем мнении об этой программе, приняв участие в нашем опросе.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *