Разное

Учи ру английский язык 3 класс: Олимпиады по английскому языку для школьников 1-9 классов

Содержание

Ответы на олимпиаду Учи.ру по английскому языку. Основной тур с 15 по 26 апреля 2021г

15 апреля 2021 начался ОСНОВНОЙ тур олимпиады Учи.ру по английскому языку для 1-9 классов. Для 1-4 классов предлагается выполнить четыре задания: “Pinboard”, “Комнаты”, “Фотостудия”, “Луноход”, “Гласная” и “Секретное послание”. Ниже представлены ответы на задания основного тура данной олимпиады.

Видеоответы в Youtube можно посмотреть здесь: 1 класс2 класс3 класс4 класс

Pinboard

Подбери подходящую фотографию к каждой подписи.

Cycling with my friendSummer school with friendsPlaying tennis is funRacing fast carsSnowball fightMy bike and my friendDriving a fast car

Комнаты

Посмотри на картинку и заполни пропуски в каждом предложении, в каждой комнате. Ниже выделены и вставлены правильные ответы.

  1. The guitar is on the sofa.
  2. The microphone is behind the sofa.
  3. The backpack is in the corner near the poster.
  1. The skates are in front of the bath
  2. The duck is on the shelf near the shampoo.
  3. The towels are on the wall next to the mirror.
  1. The mirror is on the wall above the table.
  2. The books are on the shelves.
  3. The rug is in front of the door.

Фотостудия

Сделай для Гриши 5 фотографий, подходящих к подписям.

1 класс

2 класс

3 класс

4 класс

Луноход

Заврики наводят порядок на Луне. Прочитай названия кратеров и положи в них нужные кристаллы. Гласная “a” в названии кратера и его кристаллов должна читаться одинаково.

1 класс

penme
testtea
pettree
pencilwe
endplease

2 класс

penme
endsea
testwe
penciltree
wellplease

3 класс

mepenher
welegearly
easytestlearn
pleaselemonearth
streetwellverb

4 класс

penhermeeight
legeartheatgrey
stepverbeasybeige
errorlearnpeopleweight
wellearlystreetthey

Гласная

Развесь флажки так, чтобы на одном уровне висели слова, гласная в которых читается одинаково. Перетаскивай флажки, чтобы поменять их местами. Ниже представлена таблица с правильно расставленными словами. Строка – это один уровень.

4 класс

frogfoxclock
bedpetegg
seakeyme
sunduckone
trainplaymake

Секретное послание

Помоги Маше найти сюрприз. Перемещай буквы в словах, чтобы получились предложения-подсказки.

  1. Go to your room.
  2. Look under the table.
  3. Find a blue box.
  4. Open it.

Олимпиада Заврики по английскому языку 2020

25 февраля 2020 начался пробный тур олимпиады Заврики по английскому языку. В данной статье представлены ответы на все задания олимпиады для 1, 2, 3 и 4 классов. Пробный тур олимпиады продлится до 9 марта 2020 года включительно. Тур предполагает выполнение 4 заданий: планета, отключили свет, супергерой и дом соседа. Ответы на каждое из заданий вы найдете в видео на данной странице нашего сайта.

1 класс


2 класс


3 класс


4 класс


Задания олимпиады Заврики по английскому языку 2020

Как уже упоминалось выше в рамках пробного тура предполагается выполнить 4 задания. Рассмотрим кратко суть каждого из них.

Планета

Создай необычную планету по описанию. На каждом шаге выбери один из вариантов.
Читаем предложенные тексы и выбераем соответствующие варианты. Если встретилось не знакомое слово — пользуемся словарем.

Отключили свет

Соня и Гриша пошли за ирисками в кладовую Ба. Вдруг погас свет, и заврики остались в темноте. Найди ириски. Проложи путь по словам, которые относятся к теме «Еда и напитки».

Перед тем как приступить к выполнению данного задания рекомендуем повторить слова из темы «Еда и напитки».

Супергерой

Убери заврика, который не подходит под описание супергероя. Чтобы убрать заврика, нажми на него.

Что ж, в этом задании следует внимательно прочитать предложения и убрать одного из персонажей. Перед выполнением задания рекомендуем повторить тему описания внешности на английском языке.

Дом соседа

Выдели в каждой строке слова, которые относятся к теме «Дом и участок».
Прежде чем приступить к выполнению советуем повторить слова по теме: «Дом»

Повторение всех обозначенных тем будут полезны для прохождения основного тура олимпиады, так что начинаем активно готовиться! Основной тур олимпиады Заврики по английскому языку 2020 стартует 9 марта, так что не тебяем время и повторяем или учим новые слова.


Классы – Российская электронная школа

3 класс

ПОПУЛЯРНЫЕ УРОКИ

Выберите предметАнглийский языкИзобразительное искусствоИспанский языкЛитературное чтениеМатематикаМузыкаНемецкий языкОкружающий мирРусский языкТехнологияФизическая культураФранцузский языкВсероссийский открытый урок

Физическая культура

Окружающий мир

Показать ещё

Средняя школа №3 – Домашнее задание

2 класс

Английский язык

заниматься на сайте учи.ру

3 класс

А

Математика  ТПО № 51-61, учебник № 123, 124  

Русский язык Упр 464,465, 468 слова из словаря

Окружающий мир стр 41-45

Английский язык

заниматься на сайте учи.ру

Б

Математика  ТПО № 51-61

Русский язык Упр 464 -468, слова из словаря

Окружающий мир  до стр 64

Английский язык

заниматься на сайте учи.ру

4 класс

А класс

Математика  ТПО № 64 – 66, в учебнике № 143-144 

Русский язык Упр 458-460

Литературное чтение  Дочитать “Маленький принц”

Английский язык

заниматься на сайте учи.ру

Б класс

Математика  ТПО № 1 – 64 

Русский язык Упр 463-472

Английский язык

заниматься на сайте учи.ру

5 класс

Математика

П 4.5 выучить № 807-810

География

Открытие северного и южного полюсов. Записи в тетради. Найти доп. информацию 

История

1)п.36, пересказ.
2)п.37, пересказ. 
3) По п.37 записать в тетрадь  причины распада державы Александра Македонского.

Английский язык

(б) 1 гр(Абубакирова Ш. Ж.) По сборнику упр 4-6 стр 68-71

 

6 класс

Английский язык

(а) 1 гр(Абубакирова Ш. Ж.) По сборнику упр 4-8 стр 76-82 читать и переводить

Литература

19,21.02 Читать В. Г. Распутин “Уроки французкого”

Русский язык

19.02 ЗСП-11 20.02 П. 40 упр 466 21.02 П. 40 упр 469 22.02 П. 40 упр 471

Математика

стр 151-152 Правила выучить, примеры разобрать № 766(а, в) 768(а,в), 770, 773-775, 784, 785

География

Температура воздуха. Стр 106-109

7 класс

Литература

Прочитать М. Горького “Детство” и “Старуха Изергиль”

Английский язык

(а) По сборнику упр 4,5 стр 84-86 читать и переводить. Слова выписать в словарь.  

Информатика

П 4.5 стр 174-177 стр 199 Тест для самоконтроля

Алгебра

П 7.1 стр 124-125 П 7.2 стр 128-129  П 7.3 стр 130-132  № 525-531 

Геометрия

П 1.31-33 стр 69-73  № 228, 229,233

Физика

П 39-41 (Синий учебник) П 41-43 (Белый учебник), законспектировать, записать формулу.

История

Всеобщая история
1)п.1-3,пересказ
2)Работа с картой на стр.14-15 «Великие географические открытия»
2)п.4, пересказ

Обществознание

1)п.12, пересказ
2) письменно дать определения понятиям: «обмен», «торговля», «реклама»

8 класс

Русский язык

П 34 Учить Обращение, стр 140-142, упр 232 

Литература

Хронологическая таблица А. А. Блока и С. А. Есенина, выучить наизусть стихотворение А. А. Блок “Россия” 

Английский язык

1 гр(Абубакирова Ш. Ж.) По сборнику упр, 2-5 стр 72-78 читать и переводить. Слова выписать в словарь. 

2 гр (Бондаренко Н. А.) Упр 1-3 стр 148 и стр 196 читать и переводить.

Алгебра

стр 138-139, 143-144, 146-148 изучить, законспектировать № 410,411,415,416(а,г,ж)

Геометрия

стр 149-153 изучить, законспектировать № 580, 582, 584, 585(а)

Физика

П 45-46 из П 46 задачи записать в тетрадь, упр 20 

Информатика

П 3.1  – 3.2 стр 106-117 Вопросы и задания  5-11 стр 119 

История

Всеобщая история

1)составить сложный план по теме: «Международные отношения XVIII века»

Обществознание

1)п.17, пересказ
2)Письменно:
А) дать определение понятию «экономика»
Б) Роль экономики в жизни общества

9 класс

Алгебра

стр 149-154 изучить, законспектировать № 16.55 (а), 16.56 (а,б), 16.59 (а), 16.60 , 16.62

Геометрия

П 116  изучить, законспектировать № 1156-1157, 1159, 1160, 1162

Английский язык

1 гр(Абубакирова Ш. Ж.) Спотлайт в России стр 8 читать и переводить. Учить слова модуля 6.

Физика

П 46-47 выучить правило правой и левой руки 

География

Уральский экономический район П 39 состав учить наизусть.

История

1)п.24-п.26 повторить
2)п.27, пересказ
3)записать в тетрадь основные направления «десяти сталинских ударов»
4) подготовить сообщение на тему: «Борьба советских людей на оккупированной территории» (по желанию)

10 класс

Алгебра

36.7- 36.12 

Геометрия

стр 53 № 173, 174

География

Мировое хозяйство П 21-22 

История

1)готовиться к хронологическому диктанту по теме «Смутное время в России»
2) п.28-п.30, повторить
3)составить сложный план по теме: «Культура и быт России в XVII веке»

Обществознание

1)составить сложный план по теме: «Социальный конфликт и пути его разрешения»

2) написать эссе на одну из тем:

Если есть готовность к конфликту, повод для конфликта найдется» Шевелев И.Н.

Жизнь процесс решения бесконечного  количества конфликтов. Человек не может избежать их. Он только может решить, участвовать в  выработке решений или оставить это другим» Б.Вул.

экономика
1)п.9.2, пересказ
2)заполнить таблицу «Характеристика рыночных структур»

право    
1)п.18-21, повторить
2)п.24-25, пересказ
 

11 класс

Русский язык

Тесты Вариант 9-11 

Литература

Прочитать М. Шолохов “Тихий Дон”

Алгебра

24.1 24.2, 24.6, 26.11-26.14

Геометрия

659, 663, 666 п 77 стр 163

География

Природно-ресурсный потенциал стран латинской америки. Стр 145-146

Учи ру ответы 3 класс английский 6 2019 | Main page

ОБЗОР САЙТА ПО УЧЕБЕ ( УЧИ.РУ ) САЙТ ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ !

Скачать: => stotrackalo.fastdownloadcloud.ru/d?s=YToyOntzOjc6InJlZmVyZXIiO3M6MzY6Imh0dHA6Ly9iYW5kY2FtcC5jb21fZG93bmxvYWRfcG9zdGVyLyI7czozOiJrZXkiO3M6NTg6ItCj0YfQuCDRgNGDINC%2B0YLQstC10YLRiyAzINC60LvQsNGB0YEg0LDQvdCz0LvQuNC50YHQutC40LkiO30=

Переливалки — обучение — шаг 1 Переливалки — обучение — шаг 2 Задача: перелей воду так, чтобы во всех сосудах было одинаковое количество воды. Решебник Английскому языку Enjoy English переводы 6 ваулина ю.

Зарегистрировать ребенка может родитель или учитель. Здесь же есть архив прошедших вебинаров. Задания для каждого из 4 классов начальной школы, одинаковы по форме, отличаются по уровню сложности. С полем надо смотреть на квадраты, проекция и линейка здесь не нужны.

Олимпиада по математике 3 класс, задания с ответами

Мы продолжаем предоставлять для вас ответы на задания из сайта Учи. На этот раз вы можете прочитать ответы на задания Bricsmath. Хочется отметить, что все задания на этом сайте очень интересные и редко повторяются. Ответы на задания 1 класса Бусы и признаки Задание: Помоги Анне собрать бусы в подарок бабушке. Выбери признак, по которому отличаются бусины. Собери бусины, чтобы каждая следующая бусина отличалась от предыдущей ровно одним признаком: или формой, или цветом, или размером. Участок Задание на тренировку: У Марии есть квадрокоптер, который делает фотографии с большой высоты. Чтобы вместе с ней решить задачу, сначала пройди обучение. Участок Задание на тренеровку: У Марии есть квадрокоптер, который делает фотографии с большой высоты. Участок Задание: У Марии есть квадрокоптер, который делает фотографии с большой высоты. Известно, что размер пруда — 1 метр на 1 метр, а длине всех сторон квадратов учи ру ответы 3 класс английский числа. Участок Задание: Участок разделен на квадраты. Скрин Летом в июле, вышли задания BricsMath, но задания на 5 класс не. В сентябре вышли задания и для 5 класса. Ответ на «Патрик и мост» мы к сожалению не дадим, так как в ответить с помощью текста и картинок очень сложно. Ответы на задания 5 класса Бусы и признаки Задание: Помоги Анне собрать бусы в подарок бабушке. Зеркало Задание: У тебя есть зеркало, в котором отражаются цветные квадратики. Поставь зеркало так, чтобы было видно 2 зеленых и 1 красный квадрат. Переливалки Ответ совпадает с ответом на задание для 4 класса. Участок Задание: Участок разделен на квадраты. Если вы еще не решили задания «Дино», то ответы у нас уже. С полем надо смотреть на квадраты, проекция и линейка здесь не нужны. За озером 3 участка как озерозначит участки справа и слева 4×4 поскольку по условию все участки квадраты. Два участка справа явно на 1 метр меньше чем самый верхний, значит они 3х3.

Кроме того, необходимы внимание, логика, общая эрудиция. Разделы портала — математика, русский и английский язык, игры, вебинары и многое другое. Переливалки — обучение — шаг 1 Переливалки — обучение — шаг 2 Задача: перелей воду так, чтобы во всех сосудах было одинаковое количество воды. Как восстановить логин и пароль. Участвовать в основном туре могут все желающие, в том числе те, кто не принимал участия в пробном туре. Хочется отметить, что все задания на этом сайте очень интересные и редко повторяются. Треугольник 3 класс Решение: Сделаем разрез как указано на картинке ниже и получится 9 треугольников. Так же доступны вебинары, проводимые педагогами-методистами.

Урок 3 класс с использованием карточек учи.ру

Название урока и класс

Класс: 3. Урок. урок актуализации знаний и умений.

Цели:

Использовать в речи лексические единицы, грамматические правила

Планируемые результаты:

распознавать и употреблять изученные лексические единицы и грамматические явления; работать с аудиотекстом: извлекать нужную информацию; читать с полным пониманием содержания, отвечать на вопросы по тексту, строить вопросы.

Этапы урока

Время (мин)

Деятельность учителя

Ссылки на карточки учи.ру

Организационный момент

2

Фонетическая разминка

I’m a little snowman, short and fat. Here is my broomstick, here is my hat.

When the jolly sunshine comes to stay Then I slowly melt away!

Актуализация знаний

8

Аудирование: ех.1, р.94-95

Ех.1, р.94

1) My cat is thin. 2) The little pig is very dirty. 3) The trees by the lake are tall. 4) The black tower is very old. 5) My parents are young. 6) The little chick is very weak. 7) James Robinson is short. 8) These are low benches. 9) My new coat is long. 10) The old book is very thick.

Ех.2, Р.95

Dan is from London. He is a pupil. Dan is a very good pupil: he can read, write and count well. Dan can speak Russian but not very well. In the morning and in the afternoon Dan is at school. In the evening Dan skates on the skating rink. He skates very well and he likes to skate too. Dan teaches his sister Mary to skate. Mary likes to skate but she can’t skate well. Dan is sixteen and Mary is fourteen. They are very happy together.

Повторение изученной лексики, ех.3, р.95

https://uchi.ru/teachers/hometasks/5161385

Самоопределение к деятельности

10

Проверка д/з: р.т. ех.2-4, р.63-64

Определение темы и цели урока: p.94-98

Физ. минутка

1

Песенка «My appearance»

Введение понятия

5

very well/not very well/at all: ех.7, р.97-98

https://uchi.ru/teachers/hometasks/5161382

Работа по теме урока

7

Работа с текстом: ех.5, р.96-97

а) чтение текста.

b) ответы на вопросы по тексту.

Закрепление материала

7

Чтение рифмовки: ех.4, р.96

https://uchi.ru/teachers/hometasks/5161388

Подведение итогов

4

Этикетные диалоги: ех.6, р.97

Домашнее задание

Подготовиться к проверочной работе

Учи.ру олимпиада по английскому языку «Заврики» 1-4 класс пробный и основной тур

Интерактивная образовательная платформа Учи.ру проводит олимпиады по английскому языку «Заврики» для учеников 1,2,3 и 4 класса. Участие в олимпиаде абсолютно бесплатное. За прохождение олимпиады есть возможность получить награды, как ученику, так и учителю.

Стоит ли участвовать?

Олимпиада по английскому языку «Заврики» от сервиса Учи.ру представляет собой масштабное мероприятие, которое позволяет ученикам посоревноваться и проверить уровень своих знаний, получить награды, дипломы и грамоты.

Условия участия в олимпиаде

Участие делится на 2 стадии «Пробный тур» и «Основной тур». Подробнее о условиях в таблице:

Вид тураВремя прохожденияУсловия участияРезультаты
Пробный турНе ограниченоСоздан для возможности потренироваться перед основным туромРезультаты проверки не влияют на основной
Основной тур60 минутЛюбой желающий 1-4 классаРезультаты будут известный после окончания олимпиады

Пробный тур

Этот этап сделан для проверки своих сил и тренировки в задачах. Вам будет нужно выполнить похожие задачи, которые не будут в основном туре. Длительность пробного этапа около 2 недель, в течении которых вы сможете в любое время решать задачи без ограничения по времени.

Основной тур

На выполнение самой олимпиады в основном туре даётся всего несколько дней. Ученик должен будет выбрать удобное время, а это как правило 60 минут. На этом туре не важен порядок выполнения задач, поэтому всегда можно вернуться к проблемным местам.

Как участвовать в олимпиаде?

Чтобы ребёнку принять участие в олимпиаде учителю или родителю необходимо зарегистрировать его в ней.

Для регистрации ученика воспользуйтесь формой для входа.

Награды за олимпиаду

После прохождения олимпиады «Заврики» награды будут распределены и доступны на следующий день, после прохождения основного тура. Для просмотра наград ученика а так же их получения родителю или учителю необходимо войти в личный кабинет Учи.ру, введя свои данные (логин и пароль) для входа. Скачать награды может учитель, родитель или ученик самостоятельно.

Сколько времени нужно, чтобы выучить русский язык, будучи англоговорящим самоучкой? – AutoLingual

Русский язык является родным для более 150 миллионов человек в России, но также и в некоторых других странах, таких как Беларусь, Казахстан и Кыргызстан. Это самый многочисленный язык в славянской языковой семье и чрезвычайно важный язык с точки зрения политики, экономики и многого другого.

Вы приехали сюда, потому что хотите выучить русский язык и хотите знать, сколько времени это займет.Ответить на вопрос непросто. Это зависит от множества различных факторов, а именно от вашего языкового фона и вашей мотивации. Сложность русского языка – даже не первое, что нужно учитывать в этом отношении.

Однако вам нужно число, поэтому предположим, что вы среднестатистический англоговорящий человек, который хочет выучить русский язык самостоятельно. Я думаю, что за 2-3 года можно довольно далеко продвинуться в русском языке. И это если вы будете заниматься по часу в день и будете его придерживаться!

Но чтобы лучше прийти к заключению, нам нужно немного внимательнее присмотреться к проблеме.Так что продолжайте читать!

На какой уровень русского вы стремитесь?

Хотя большинство людей автоматически скажут, что их конечная цель – бегло говорить по-русски, как родной, вы можете поставить цель, которая больше похожа на «функциональность».

Конечно, мы все хотим говорить как носители языка с нулевым акцентом и всем остальным – но большинство людей никогда не архивируют это, и те немногие, кто действительно тратят десятилетий на совершенствование своего русского, прежде чем добраться до него.

Я предлагаю вам начать с стремления к высшему среднему или низко-продвинутому уровню русского языка. Этот уровень позволит вам отлично общаться на русском языке, а также читать, писать и обходиться. Это отличная основа для совершенствования, и ее можно достичь гораздо быстрее.

Чтобы более четко определить, что это на самом деле означает, давайте посмотрим, как Государственный департамент США различает языковые уровни.

5 уровней владения языком согласно

Госдепартамента США. По шкале от 0 до 5, где 0 – для начинающих, а 5 – для уровня, сопоставимого с носителем русского языка.

Я предлагаю вам стремиться к так называемому «минимальному профессиональному уровню» в списке (номер 3). Добраться до этого этапа будет намного быстрее, и это позволит вам хорошо владеть русским языком. И как только вы добьетесь этого, вы всегда сможете стремиться к совершенствованию.

В то время как «Двуязычное владение» (уровень 5) практически невозможно заархивировать, уровень, называемый «Полное профессиональное владение», реалистичен, если вы потратите много времени и усилий. Однако если вы стремитесь немного ниже, вы сможете достичь своих целей намного быстрее.

Ваш опыт в значительной степени влияет на то, насколько быстро вы сможете выучить русский язык.

Еще одна вещь, которую следует учитывать при попытке оценить время, которое потребуется на изучение русского языка, – это ваше прошлое, учащийся.

Был ли у вас раньше опыт изучения иностранных языков? Возможно, вы говорите на польском, чешском или другом родном языке?

На самом деле, даже если вы изучали китайский или французский, это будет полезно при изучении русского.Не из-за самих языков, а потому, что изучение языков также учит вас чему-то или языкам. Тем, кому уже приходилось сталкиваться с другим способом общения, будет намного легче осмыслить то, что на русском языке может сильно отличаться от английского.

Даже небольшой опыт работы с другими языками, кроме английского, является преимуществом. Ваш школьный испанский может пригодиться для изучения русского.

Но означает ли это, что говорящие на одном языке по-английски не могут выучить русский язык? Точно нет! Это только означает, что вам придется столкнуться со всеми неизвестными и причудливыми аспектами русского языка, не имея на самом деле системы координат.Новичку в изучении языков может показаться странным представить, что в других языках понятия рассматриваются иначе.

Вы часто слышите, как люди, изучающие свой первый второй язык, восклицают такие вещи, как «почему они должны так говорить» или «почему они не могут просто сказать это, как мы, на английском». Если вы новичок в иностранных языках, русский должен быть языком, который открывает вам глаза на другие способы мышления.

Ваше образование в целом также играет роль.Даже если вы не изучали языки в школе, привычка делать заметки и запоминать новую информацию пригодится при самостоятельном изучении русского языка. Дисциплина, необходимая для изучения математического анализа, также необходима для изучения русского языка, поэтому, если вы уже привыкли учиться, вы можете быть немного впереди всех тех, кто этого не делает.

Сколько времени нужно, чтобы выучить русский и кириллицу?

Первое, что вам нужно сделать при изучении русского языка, – это выучить кириллицу.

Многим людям изучение другого алфавита или системы письма кажется очень пугающим и пугающим. Есть даже люди, которые решают не учить русский язык, потому что в нем используется другой алфавит, кроме английского.

Это сумасшедший !

Кириллицу можно выучить и освоить за часов . Я обычно рекомендую людям распространять некоторые письменные упражнения в течение недели или около того, чтобы по-настоящему освоить алфавит, но этого будет более чем достаточно .

Подумайте об этом так: русская версия кириллицы состоит из 33 букв. Это 33 маленьких рисунка, которые вам нужно сопоставить с 33 звуками, чтобы уметь читать и писать по-русски. 33 для вас большое число? Как вы думаете, сколько слов вам нужно знать, чтобы говорить по-русски? 2-3000 минимум .

Вы решили выучить русский язык, и я поздравляю вас с этим решением. (Ура!) Но когда вы так решили, это означало, что вы выучите 3000 слов наизусть.И вы не уклонялись от этого, тогда почему 33 маленькие буквы вас пугают?

Ладно, извините, я понимаю, что бреду. Но кириллица не является проблемой при изучении русского языка. Поверьте, это будет наименьшая из ваших забот!

Итак .. А что насчет русского произношения?

Пока вы изучаете кириллицу, самое время одновременно заняться русским произношением.

Хотя здесь 33 буквы, многие из них имеют два произношения.Жесткий и мягкий. Следует ли букву так или иначе произносить, зависит от определенных показателей (наличия определенных букв) в слове. Лучшую иллюстрацию разницы между твердыми и мягкими буквами можно найти в этом видео. Но давайте сначала просмотрим видео ниже и посмотрим, какие буквы могут представлять проблему для говорящего по-английски.

Просмотрев это видео, вы могли заметить, что в английском алфавите нет определенных букв.Тем не менее, многие из них на самом деле используются в английском языке, но, поскольку у них нет собственных букв на английском языке, мы все равно их рассмотрим.

  • Ж = Этот звук воспроизвести несложно. Это тот же звук, что и «ш» в слове «должен».
  • Р = взволнованный R. Хотя этот звук распространен во многих языках, его нет в английском языке, и некоторые англоговорящие люди испытывают трудности с его произношением
  • Х = Этот звук немного похож на «ч» в «Li ch tenstein» или в шотландском слове «Loch».Обычно он произносится мягче и менее скрипучий, чем, например, голландская буква «G».
  • Ц = «ц» звучит как «это»
  • Ч = «ч» звучит как в «чек» или «чат»
  • Ш = «Ш» звучит как в слове «острый» – не путать с Ж, которое немного мягче.
  • Щ = И снова «ш» звучит как «чистое».
  • Ы = гласная, такая как французская U или немецкая «Ü». Чтобы произнести это слово, попробуйте сказать «иэ», но сделайте губы круглыми, как если бы вы сказали «оо».
  • Э = Звук «е» похож на слово «met» или французское «è».

Некоторые из самых сложных аспектов русского произношения (хотя и не , а плохо) – это, очевидно, произношение твердых и мягких букв. Среди прочего, есть различие между буквами Ш, Ж и Щ (я нашел видео, которое показывает разницу здесь). А еще есть восторженный звук «Р», «Р» и буква «Х».

Но даже несмотря на то, что некоторые аспекты русского произношения сложны, вы легко научитесь этому.На то, чтобы отточить ваше произношение, может потребоваться время, но я не рекомендую вам зацикливаться на нем. Продолжайте изучать русский язык, и чем больше материала вы охватите, тем легче станет произношение.

Русская грамматика займет время

Грамматика русского языка – одна из причин того, что русский язык часто упоминается при обсуждении сложных языков.

На самом деле я не считаю эти задачи «сложными», они требуют времени.Выучить русский язык может каждый, а также русскую грамматику, хотя сложные под силу и вам, и мне. Это не столько вопрос запоминания правил и анализа каждого предложения, сколько привыкания к языку.

В английском языке вы не задумываетесь о грамматике. Вы просто говорите и сразу замечаете, что что-то не так. Это сводится к инстинкту . Это то, к чему вы должны стремиться и с русским языком. Это не ускоряет изучение русского языка, но делает его менее трудным.

Основная проблема русской грамматики – это падежная система. В русском языке 6 падежей, а это значит, что существительные меняются в зависимости от их функции в предложении.

Падежи могут быть непонятными для понимания, поскольку они применимы ко многим типам предложений, в которых не было бы разницы в английском языке. Один из способов взглянуть на это – родительный падеж. В английском языке, когда мы говорим об объекте, который «принадлежит» кому-то, мы добавляем к этому слову «s». «Колени пчелы».

В русском языке то же самое происходит с предложениями, в которых говорится о направлении: «он дает цветок пчеле», объект «он убегает от пчелы», инструмент, «он угрожает ему пчелой» или предложное «нектар цветка». в пчеле ».Во всех этих случаях «пчела» претерпит те же изменения, что и в случае с вещами на английском языке, «пчелиные колени».

Очевидно, что в русской грамматике есть и другие аспекты, более или менее сложные, чем английская. В целом, однако, русская грамматика достаточно отличается от английской и требует гораздо больше времени для овладения, чем язык, который более тесно связан с английским, например, голландский, норвежский или даже испанский.

Сколько времени нужно на изучение русского словаря?

Русский, являясь восточнославянским языком, очень отличается от английского с точки зрения лексики.В то время как большинство западноевропейских языков заимствуют слова друг у друга и даже похожи друг на друга по способу формирования слов, русский язык в значительной степени самостоятельный.

Хотя есть русские слова, которые очень похожи на их английские аналоги, их немного.

Значит надо брать русский такой, какой он есть. На самом деле нет никаких ярлыков к русскому словарю, и слова в русском языке могут даже показаться немного незнакомыми по сравнению с языками, которые ближе к английскому.Даже если вы (возможно) не говорите по-французски, есть вероятность, что слово «maison» (дом) все еще звучит для вас знакомо. В русском языке слово «дом» – «дом».

Все это означает, что вам придется уделять больше времени изучению русской лексики. Слова не так легко запомнить, и вам часто придется пересматривать их или думать о ассоциациях, чтобы лучше их запомнить. (Вот статья, которую я написал о запоминании слов).

Итак, чтобы лучше выучить русские слова, вам нужно часто использовать различные методы их запоминания.Есть много возможностей, но, как правило, простое выполнение чего-то со словом поможет вам далеко. Это может быть запись на листе бумаги, придумывание синонима или написание объяснения своими словами. В некоторых случаях может оказаться полезным поиск изображения слова.

Сколько времени нужно, чтобы выучить русский язык по мнению языковых экспертов?

Институт дипломатической службы, американское государственное учреждение, отвечающее за преподавание иностранных языков американским дипломатам и эмиссарам, сгруппировало языки, которые они преподают, по различным категориям.

Категории или группы идут от 1 до 4, и деление производится в зависимости от времени, которое требуется среднему англоговорящему студенту, чтобы выучить язык. FSI преподает языки в интенсивной аудитории. Это означает, что время, которое они оценивают, чтобы выучить русский язык, может отличаться от времени, которое потребуется для самостоятельного обучения.

Курс

FSI нацелен на высокий уровень владения языком, или «высокий профессиональный уровень владения языком». Если вы стремитесь перейти на средний уровень или просто научиться говорить по-русски, это, очевидно, повлияет на время, необходимое для изучения языка.

Тем не менее, языковые группы

FSI могут быть хорошей оценкой, но к их количеству следует относиться с недоверием.

Первая группа предназначена для таких языков, как французский, испанский и голландский. По оценкам, на обучение на высоком уровне беглости уходит около 500-600 аудиторных часов.

Группа 2 предназначена для языков, которые либо более экзотичны, либо требуют немного большего внимания с точки зрения грамматики. Здесь мы находим такие языки, как суахили, немецкий и индонезийский.

В группе 3, где мы находим русский, мы также находим такие языки, как хинди, тайский, венгерский и финский. Эти языки считаются сложными для англоговорящих, и для их изучения до уровня высокого профессионального рабочего уровня требуется около 1100 аудиторных часов.

В четвертой группе мы находим очень экзотические и сложные языки, такие как китайский, корейский, арабский и японский. На их обучение уходит впечатляющие 2200 аудиторных часов.

Но вернемся к русским: 1100 часов! Это примерно 3 года обучения по часу в день.Это много, но это выполнимо. Но что, если вы стремитесь к более высокой ступени или просто научитесь разговаривать или работать на русском? Я бы сказал, что за два года можно очень далеко продвинуться.

Несколько сценариев того, сколько времени потребуется англоговорящему, чтобы достичь разговорного уровня на русском

Понятно, что есть много вещей, которые необходимо учитывать, когда вы хотите выяснить, сколько времени нужно, чтобы выучить язык. С учетом вышеизложенного становится ясно, что роль играет и ваш личный опыт, и ваши цели, и сам русский язык, поэтому на самом деле нелегко оценить, сколько времени потребуется, чтобы научиться свободно говорить по-русски.

Но давайте все равно попробуем!

Я попробую создать четыре сценария для среднего англоговорящего, который не говорит на других языках, кроме английского.

  1. Высоко дисциплинированный человек, который посвящает 1 час в день и сосредотачивается на том, что работает . Я считаю, что это лучший сценарий. Тот, кто сосредоточен и работает над достижением цели, не прищурившись, должен быть в состоянии достичь высокого среднего или низкого продвинутого уровня русского всего за два года или за полтора года .Если ваша цель – свободное владение языком, у вас есть хорошие шансы заархивировать это за три года. Эта ситуация может быть сопоставима с интенсивной обстановкой в ​​классе FSI.
  2. Тот, кто работает ежедневно, но не совсем уверен в процессе и должен пробовать разные вещи . В эту категорию может поместиться множество людей. Несмотря на то, что они очень мотивированы и вкладывают время, необходимое для изучения русского, отсутствие руководства и опыта в изучении языка немного сдерживает их.Думаю, что промежуточный уровень можно было бы заархивировать в под трехлетний . Вполне возможно, что опыт, полученный в процессе, поможет упростить процесс, и вы научитесь лучше решать, в каком направлении двигаться, и в каком случае вы могли бы сделать это быстрее.
  3. Человек, которому трудно быть последовательным в изучении русского языка и который не совсем уверен, что он или она делает, но который продолжает возвращаться. В этом случае выучить русский язык, чтобы свободно владеть языком, должно быть (очень) долгой целью.Хотя неуверенность в методах и направлениях обучения – это проблемы, которые вы в конечном итоге можете исправить с помощью приобретенного опыта, отсутствие последовательности замедляет процесс и может даже означать неудачи. Если вы пренебрегаете изучением русского языка в течение длительного периода времени, велика вероятность, что вам придется переделывать то, что вы уже закончили, и вы не сможете двигаться дальше. В зависимости от ситуации достижение разговорного уровня на русском языке может занять много времени. Моя ставка – минимум 5 лет но, наверное, больше.
  4. Тот, кто не уверен ни в своих целях, ни в выбранном направлении. Непоследовательные исследования, длительные перерывы. Изучение иностранного языка требует много усилий и времени. Если вы очень непоследовательны и делаете длительные паузы в учебе, ваши успехи будут сильно ограничены. Если вы одновременно несфокусированы и непоследовательны, я думаю, что шансы, что вы сдадитесь, значительно выше, чем то, что вы в конечном итоге заархивируете свои цели. Но если вы в конечном итоге продолжите возвращаться к русскому языку, вы можете в какой-то момент туда добраться, но количество времени будет полностью зависеть от вашей работы и неудач, которые вы видите во время перерывов. 10 лет могло бы соответствовать всем требованиям.

Так сколько времени нужно, чтобы научиться говорить по-русски .. Серьезно?

Как вы уже догадались, ответ – «в зависимости от обстоятельств». Это может быть от 1,5 до 10 лет. Или больше. Или менее. Есть много факторов, которые играют роль, и многое может произойти за период, когда вы изучаете русский язык.

Я ожидаю, что большинство моих читателей будут по крайней мере достаточно целеустремленными и амбициозными. Я считаю, что большинство людей попало бы во вторую категорию, указанную выше, и что они могли бы выучить русский язык до уровня выше среднего менее чем за три года.

Но почти все сводится к вам.

Если вы мотивированы, целеустремленны и настойчивы, у вас практически нет ограничений на то, что вы можете архивировать. Ваш метод обучения и ваше образование здесь менее актуальны. То же самое и с уровнем сложности языка.

Непоследовательность хуже всего. Даже если вы все сделали правильно, непоследовательность заставит вас забыть, прежде чем вы вернетесь, чтобы пересмотреть. Из-за этого вы теряете прогресс и, скорее всего, теряете мотивацию.Чтобы выучить язык, нужно просто делать это как в солнечные, так и в дождливые дни.

Если бы вы просто изучали русский язык по 10 минут в день, это все равно было бы лучше, чем тратить целый день один раз в месяц.

Вам не нужны фантастический курс, языковой талант, учитель русского или опыт ведения заметок.

Не столько, сколько последовательности и мотивации. Если они у вас есть, вы добьетесь этого практически независимо от вашего метода!

Если вы хотите узнать больше о том, как я рекомендую вам изучать русский язык, прочтите мою статью «Как выучить русский язык самостоятельно».

Курс русского языка 3 | Учимся говорить по-русски

Pimsleur включает 30 30-минутных аудиоуроков и инструкций по чтению в виде потоковой передачи или загрузки аудио, доступных с помощью мобильного приложения Pimsleur или на вашем компьютере. Кроме того, аудио-уроки можно воспроизводить с помощью Pimsleur Skill для устройств Amazon® Echo®. Курс также включает интегрированный буклет для чтения.

Самый простой и быстрый способ выучить русский язык
Если вы хотите путешествовать, общаться с друзьями или коллегами, воссоединяться с семьей или просто лучше понимать, что происходит в мире вокруг вас, изучение русского языка расширит ваш кругозор и неизмеримо обогатите свою жизнь.

Самое приятное то, что на освоение этого не должно быть никаких трудностей или требуются годы. Все, что требуется, – это тридцать минут в день, и мы научим вас говорить с первого дня. В курсах Pimsleur используется научно доказанный метод, который позволяет вам контролировать свое обучение. Если вы пробовали другие методы изучения языка, но обнаружили, что они просто не подходят, то вы должны попробовать Pimsleur ради себя.

Pimsleur упрощает обучение
• 30-минутные основные уроки, которые вы можете брать где угодно с помощью приложения Pimsleur, или проводить дома с Amazon® Alexa® или на своем компьютере.
• Синхронизация прогресса между устройствами
• Транслируйте уроки или загружайте их для использования в автономном режиме
• Делитесь курсом с тремя дополнительными членами семьи
• Автомобильный режим для легкого вождения и обучения
• Совместимость с устройствами Amazon® Echo® для проведения уроков в home

Почему Pimsleur?
• Быстро + легко – всего 30 минут в день.
• Портативность + гибкость – основные уроки можно проводить в любое время и в любом месте, и они легко впишутся в вашу напряженную жизнь.
• Проверенный метод – работает, когда другие методы не работают.
• Самостоятельный темп – иди быстро или медленно – выбор за тобой.
• На основе науки – разработан на основе проверенных исследований памяти и обучения.
• Экономичный – дешевле, чем уроки или погружение, и включает всех носителей языка.
• Genius – запускает естественную склонность вашего мозга к обучению.
• Работает для всех – рекомендуется для детей от 13 лет и старше.

Что включено?
• 30 30-минутных аудиоуроков
• 60 минут обучения чтению, чтобы вы попрактиковались в чтении русского
• Всего 16 часов аудио, все с носителями языка
• Цифровой буклет для чтения
• Доступ к урокам через Pimsleur мобильные и настольные приложения или устройства Amazon® Echo®

Что вы узнаете
Основывается на навыках, полученных на уровнях 1 и 2 русского языка Pimsleur.

За первые 10 уроков вы расширите свой словарный запас и повысите беглость речи до еще более высокого уровня. Вы приобретете опыт участия во многих неформальных и официальных дискуссиях на практические, социальные и полупрофессиональные темы. Вы будете умело составлять более длинные и сложные предложения, и, что наиболее важно, вас поймут даже носители языка, не привыкшие общаться с иностранцами. Вы сможете охотно участвовать в разговоре, будучи уверенным в том, что вас поймут.

В следующих 10 уроках ваши навыки продемонстрируют постоянно растущее владение русским языком. Говоря с изяществом и полной естественностью, вы получите удовольствие от плавных разговоров на многие новые темы. Углубившись в культурные нормы и ситуации, вы обнаружите, что реагируете без усилий и можете выбирать из обширного словарного запаса и структур.

В последних 10 уроках вы приближаетесь к беглости речи с гибкой реакцией и естественным звуком, почти с родным акцентом.Вы можете тонко использовать язык и говорить, используя прошедшее, настоящее и будущее время. Уверенность в себе растет, когда вы больше не воспринимаете язык и культуру как иностранец, а как человек, который все глубже понимает русскоязычный мир.

Уроки чтения включены в конец Урока 30. Эти уроки продолжительностью около часа предназначены для того, чтобы вы попрактиковались в чтении русского языка, пополнили словарный запас и улучшили произношение. Прежде чем вы это узнаете, вы будете читать по-русски с легкостью и гибкостью, как носитель языка.

Изучение звука каждой буквы отдельно и в различных сочетаниях позволяет вашему мозгу обрабатывать то, что вы слышите на аудио-уроках, с новой и иной точки зрения. Это мощная комбинация, которая отличает Pimsleur от всех других методов, представленных на рынке.

Метод Пимслера
Мы не скрываем, почему этот мощный метод так хорошо работает. Пол Пимслер провел свою карьеру, исследуя и совершенствуя элементы, которые каждый может использовать для быстрого и легкого изучения языка.Вот несколько его «секретов»:

Принцип предвидения
За наносекунду между сигналом и вашей реакцией ваш мозг должен работать, чтобы придумать правильное слово. Это усиливает удержание и укрепляет слово в вашей голове.

Основной словарь
Слова, фразы и предложения выбраны с учетом их полезности в повседневной беседе. Мы не перегружаем вас слишком многим, но постепенно повышаем ваши способности с каждым уроком.

Градуированный интервальный вызов
Напоминания о новых словах и структурах появляются с точным интервалом для максимального сохранения и сохранения в вашей долговременной памяти.

Органическое обучение
Вы работаете над несколькими аспектами языка одновременно. Мы интегрируем грамматику, лексику, ритм, мелодию и интонацию в каждый урок, что позволяет вам познать язык как живую, выразительную форму человеческой культуры.

Обучение в контексте
Исследования показали, что изучение новых слов в контексте значительно ускоряет вашу способность запоминать.Каждая сцена на каждом уроке Pimsleur разворачивается в разговоре между двумя людьми. Здесь нет упражнений и запоминания, необходимого для успеха.

Активное участие
Метод Pimsleur + активное участие учащихся = успех. Этот метод работает с любым языком и с каждым учеником, который ему следует. Вы получаете возможность вспоминать и использовать то, что вы знаете, а также легко добавлять новые слова, точно так же, как вы это делаете в английском языке.

Русский язык
Русский, один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, является официальным языком в России, Беларуси, Казахстане и Кыргызстане, на нем говорят около 150 миллионов человек по всему миру.Русский язык Pimsleur использует носителей из Москвы и Санкт-Петербурга, что объясняет небольшие различия в произношении между носителями языка, но точно передает современный разговорный русский язык.

Tech Talk
• Аудио-уроки можно транслировать или загружать для автономного использования в приложении Pimsleur для iPhone®, iPad® и большинства устройств Android ™.
• Аудио-уроки также можно воспроизводить на устройствах Amazon® Echo® с помощью Alexa® Pimsleur Skill.
• Доступна настольная версия для компьютеров Mac® или Windows®.
• Все приобретенные курсы сохраняются в вашей учетной записи облачной цифровой библиотеки Pimsleur.com.
• Pimsleur разработан для использования одним зарегистрированным пользователем плюс до трех членов семьи и может быть установлен на неограниченное количество устройств для вашего личного использования.

Трудно ли учить русский язык? 10 отличий между английским и русским языком

Трудно ли учить русский язык?

Русский не такой иностранный, как может показаться. Тем не менее, одной кириллицы достаточно, чтобы отпугнуть некоторых людей.Согласно FSI, это язык категории 4, то есть носителям английского языка требуется больше времени для изучения. Но разве это усложняет задачу? Многие хотят знать: «Трудно ли выучить русский язык?» Что ж, вы можете найти ответ на этот вопрос в топ-10 различий между русским и английским языками.

Из всех европейских языков, которые может выучить носитель английского языка, русский – один из самых сложных. У германских и романских языков есть много общего, потому что они оба имеют латинские корни.Русский происходит из совершенно другой языковой ветви, называемой славянской ветвью, которая включает чешский и польский языки.

10 основных различий между английским и русским языком

Между этими двумя европейскими языками существует много различий. Тем не менее, именно эти 10 доставляют англоговорящим больше всего проблем при изучении русского языка. Хотя они могут быть камнем преткновения, эти различия также могут дать вам совершенно новый взгляд на языки (и более глубокое понимание английского языка).

1. Русский алфавит может быть сложной задачей

В отличие от большинства других европейских языков, при изучении русского языка у вас даже нет того же алфавита. В то время как большая часть Европы использует алфавит, произошедший от латиницы, русский алфавит – кириллица. Есть несколько похожих букв, но с самого начала вам придется выучить совершенно новый алфавит, чтобы по-настоящему выучить язык.

В конце концов, хотя большинству звуков соответствуют буквы латинского алфавита, это не настоящий способ написания любого из слов.Всего 33 буквы (по сравнению с 26, которые составляют английский алфавит), но около 18% из них совпадают с уже знакомыми вам буквами.

Это может занять некоторое время, но если вы начнете изучать алфавит с первого дня, вы обнаружите, что это не так сложно, как кажется. Новых персонажей тоже будет интересно научиться писать, что даст вам возможность делать что-то необычное в процессе обучения. Если вы научитесь лучше всего на практике, это сделает ваше знакомство с русским гораздо более запоминающимся.

2.Существительные в русском языке имеют род

Английский – один из простейших европейских языков, потому что все существительные имеют одни и те же артикли. Это означает, что существительные в английском языке гендерно нейтральны, за исключением существительных, которые относятся конкретно к живому существу, имеющему род, например, doe и buck.

Все русские существительные относятся к одному из трех родов: мужского, женского или среднего рода. Иногда пол существительного напрямую связан с полом того, к чему оно относится. Чаще всего пол является произвольным, и это требует запоминания слов и их пола.В отличие от большинства других языков, в которых есть существительные с определенным родом, в русском нет надежного способа угадать род. Значит, вам нужно их запомнить.

Для большинства носителей английского языка пол – одно из самых сложных новых правил. Как только вы поняли суть, вы на пути к овладению русской грамматикой!

3. Русская фонология – это просто

Когда вы учитесь читать или писать на английском, вы сталкиваетесь с целым рядом проблем. Есть пять долгих гласных звуков, семь коротких гласных звуков и восемь дифтонгов, и это только для гласных.Для сравнения, русский намного проще. Хотя вам нужно будет выучить совершенно новый алфавит, звучание каждой русской буквы довольно стабильное. Некоторые буквы могут издавать более одного звука, но большинство букв имеют только один звук. Для еще нескольких букв звуки, которые они издают, не имеют почти одинакового количества перекрытий.

4. Вы по-разному относитесь к русским глаголам и существительным

В английском языке есть несколько способов спряжения глаголов, чтобы показать разные времена и состояния.В русском языке глаголы в первую очередь указывают на то, сделано что-то или нет. Русскоязычные также меняют потребности существительных и прилагательных в зависимости от того, где они находятся в предложении. В то время как англоговорящие люди привыкли спрягать глаголы, русские прикрепляют окончания и используют склонение, чтобы указать на одни и те же виды времен и действий. Это совершенно другой психологический сдвиг, и потребуется много работы, чтобы войти в новый ритм.

5. Меньше структуры предложений в русском языке

Как германский язык, английский следует множеству правил, даже если вы этого не замечаете.Английский язык гораздо более подвижен, чем немецкий, в том смысле, что мы можем менять порядок слов, но русский язык усовершенствовал свободное предложение. Как и в английском, в русском языке слова помещаются в разные части предложения, чтобы подчеркнуть определенные аспекты. В отличие от английского, каждую часть речи можно переместить в любую часть предложения, не теряя смысла.

Поначалу кажется, что это упрощает задачу, но помните, что вы делаете акцент на том, что говорите. Порядок слов имеет значение, в какой момент вы пытаетесь указать.Сначала будет сложно уловить это, но со временем вы научитесь различать.

6. Вы используете русские слова, чтобы выразить свою точку зрения

В английском языке много слов, имеющих несколько значений, и еще много слов, которые имеют одно и то же значение. В русском языке это есть, но в них также есть некоторые слова, которые предназначены для определенных функций, чтобы подчеркнуть суть предложения. На самом деле английского эквивалента нет, поэтому перевод этих слов немного сложен – вы переводите намерение, а не сами слова.

7. В русском языке меньше предлогов

English в значительной степени полагается на предлоги для предоставления деталей в обсуждениях, потому что мы сосредотачиваемся на описании того, где что-то ориентировано во времени и пространстве. Например: «Кот сидит на стуле, а собака спит под ним». Хотя в русском языке, безусловно, есть предлоги (и их больше, чем в большинстве романских языков), в России их меньше, чем в английском. Это может вызвать некоторую двусмысленность для англоговорящих людей, которые привыкли к более точным описаниям местоположения.

Одна из причин, по которой в русском языке меньше предлогов, заключается в том, что некоторые из них имеют несколько значений. Это немного усложнит задачу, потому что вам нужно будет выяснить, какое значение используется. Поначалу это будет сложно, но со временем ваш разум начнет более естественно извлекать контекстные подсказки, позволяя легко вычислять предлог, не задумываясь о нем.

8. Россия часто пропускает статьи

Русская речь часто пропускает статьи.Вам все равно нужно будет запомнить пол, но использование артиклей будет менее проблематичным (это будут местоимения, которые будут сложными). Поначалу это определенно будет немного странно, но через какое-то время бросать статьи станет почти второй натурой.

9. Ударение русских слогов очень важно

Русские часто говорят много слов, потому что в их манере речи скрыто больше смысла. Это означает, что для того, чтобы сказать по-русски, нужно время, даже больше, чтобы сказать то, что вы на самом деле имеете в виду.

Вы также делаете ударение на одном слоге в слове, и это более очевидно, чем в большинстве английских слов. Это означает, что пока вы изучаете словарный запас, вам также необходимо знать, где сделать ударение на важном слоге. Это хорошо, что русский язык является фонетическим, потому что вам не нужно запоминать орфографию, пытаясь сократить словарный запас и произношение.

10. Русское правописание проще английского

В отличие от английского, который полон омонимов и неправильных правил правописания, правописание в русском языке интуитивно понятно и обычно фонетично.Как только вы узнаете звуки, которые издает каждая буква (и знаете, какая буква кириллического алфавита ее представляет), вы всегда сможете написать слово, просто произнеся его. Итак, как только вы знаете алфавит, орфография в русском языке становится довольно простой задачей.

Насколько сложно выучить русский язык?

Хотя вы можете беспокоиться о том, насколько русский отличается от другого, это не значит, что его невозможно выучить. Кроме того, есть еще много факторов, которые нужно учитывать, помимо вопроса: «Трудно ли выучить русский язык?» У вас должна быть правильная мотивация, учебная программа и расписание, чтобы достичь беглости.Кроме того, вам нужно быть последовательным. Со всеми этими предметами вы сможете быстро выучить русский язык!

LearnРусский

  • rt.com
  • RT версий:
  • Россия
  • Noticias
  • Инотв
  • РТД
  • Уроки
  • Алфавит
  • Фонетика
  • Словарь
  • Тесты
  • Грамматические таблицы
  • Темы
  • Зарегистрируйтесь, чтобы следить за своим прогрессом и устанавливать закладки.
  • Если вы полный новичок – начните с алфавита и фонетики.
  • Если знаете кириллицу – переходите в Уроки.
  • Твитнуть
  • Новости RT
  • Все о России
  • Заявление об отказе от ответственности
  • Обратная связь
  • Свяжитесь с нами
  • Что это такое
  • Слова в картинках
  • © АНО «ТВ-Новости», 2005-2020.Все права защищены.

Русскоязычных товаров

Русский – важнейший из славянских языков, а теперь один из основных языков мира. Превращение Советского Союза в послевоенный период в качестве крупной мировой державы в сочетании с впечатляющими достижениями в области науки и технологий значительно повысили интерес к русскому языку и его изучение в последние годы. Русский, английский, французский, испанский, китайский и арабский языки являются одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций.

Из 150 миллионов человек в Российской Федерации около 125 миллионов являются коренными русскими, причем многие представители других национальностей говорят на этом языке с разной степенью беглости. Около 30 миллионов русских также живут в новых независимых государствах, которые когда-то были частью Советского Союза, при этом цифры по странам следующие: Украина – 12 миллионов; Казахстан – 8 миллионов; Беларусь – 3½ миллиона; Узбекистан – 2½ миллиона; Латвия – миллион; Кыргызстан – один миллион; Молдова – 600 000; Азербайджан – 500 тысяч; Туркменистан – 400 000; Литва – 350 000 человек; Армения – 50 тысяч.Последние данные также показывают 250 000 русскоговорящих в Соединенных Штатах и ​​40 000 в Канаде.

Русский язык написан кириллицей, происхождение которой датируется 9 веком. Его создателями были два миссионера из Греции, братья Кирилл и Мефодий, которые основали его во многом на греческом языке. Хотя русский алфавит кажется грозным для того, кто его никогда не изучал, выучить его несложно. Некоторые буквы пишутся и произносятся примерно так же, как в английском языке ( A, K, M, 0, T ), в то время как другие, хотя и пишутся как на английском языке, произносятся иначе ( B = V, E = YE, Ë = YO, H = N, P = R, C = S, X = KH ).

***

Если выучить русский алфавит не особенно сложно, то научиться говорить на этом языке – это снова что-то другое. Русский язык печально известен своими длинными именами и географическими названиями (например, Непомнящий, Днепропетровск), своими длинными словами ( упоминание, —использовать, достопримчательности, — достопримечательности, женоненавистниечество, —смысловой конгрегации), и мисогинии. ( взвод, – взвод, ткнуть, – ткнуть, встреха, – собрание).Существительные, местоимения, прилагательные и числа склоняются в шести падежах: именительном падеже, родительном падеже, дательном, винительном, инструментальном и предложительном или локальном. У русского глагола есть два аспекта, каждый из которых представлен отдельным инфинитивом – несовершенный, чтобы указать на продолжающееся действие, и совершенный, чтобы указать, что действие уже завершено или должно быть завершено. Гендеров насчитывается три: мужской, женский и средний род, с разным типом склонения для каждого (хотя средний род похож на мужской), и четвертый – для множественного числа.Ударение в русском языке особенно сложно, его невозможно предсказать в незнакомом слове, и оно часто меняется в процессе склонения или спряжения.

Тем не менее, несмотря на эти трудности, русский язык осваивается все большим числом студентов во многих странах. Они сочли это стоящим усилий по многим причинам, не последней из которых является огромный массив русской литературы, который считается одним из самых блестящих в мире.

Английские слова русского происхождения включают водка, царь, самовар, рубль, погром, тройка, степь и тундра .Слово sputnik вошло в язык в 1957 году.

Нужен ли нам единый международный язык в космосе?

В настоящее время большинство людей покидают Землю через территорию России. Летчики-космонавты катаются на российском космическом корабле “Союз”, который взлетает с особого участка российской территории в Казахстане. Командует их космическим кораблем гражданин России, и большая часть пункта назначения – Международная космическая станция – имеет модули и операции на русском языке.

Это означает, что всем космонавтам, отправляющимся на МКС, независимо от того, на скольких языках они говорят, также необходимо выучить русский язык. А астронавтам и космонавтам всего мира нужно выучить хоть немного английского, чтобы работать с НАСА. Английский – сложный язык для иностранцев.

Нужен ли нам международный космический язык? Эксперты говорят, что, возможно, пришло время подумать об этом, тем более, что в 2020-х годах у МКС может закончиться финансирование и работа будет завершена, а космический мир быстро меняется.Китай – сильная космическая держава, которая в будущем может стать партнером, как минимум, европейцев. И страны всего мира говорили о высадке людей на Марс – еще одном огромном мероприятии, которое, вероятно, потребует международного сотрудничества для успеха. [Размышления о Байконуре: изменивший жизнь опыт наблюдения за запуском ракеты «Союз»]

В любом случае, насколько сложно русский язык?

В Институте дипломатической службы Госдепартамента США есть шкала для англоговорящих, чтобы они понимали трудности изучения другого языка.Кафедра относит русский язык к нескольким языкам «Категории II», таким как греческий, исландский и хорватский, со «значительными языковыми и / или культурными отличиями от английского. Чтобы достичь разумного уровня владения русским языком, студенты могут рассчитывать на то, что проведут 1100 учебных часов. – плюс много часов индивидуального обучения. Это от 575 до 600 часов для таких языков, как французский, испанский, голландский и африкаанс.

Даже космонавты говорят о сложности русского языка. Первый астронавт Дании Андреас Могенсен однажды сказал, что изучение русского языка было для него самой большой проблемой, когда он готовился к миссии на Международную космическую станцию.Бывший астронавт НАСА Бонни Данбар также рассказала о трудностях изучения русского языка, когда она готовилась жить на российской космической станции «Мир». В течение первых шести месяцев обучения, хотя «вы знали ответ, но не знали, как сказать это по-русски. Около шести месяцев я чувствовала себя маленьким ребенком», – сказала она в интервью, опубликованном на сайте НАСА.

Астронавты НАСА, участвовавшие в программе «Мир» в 1990-х годах, имели разный уровень языковой подготовки и, как правило, лучше справлялись с изучением русского языка, сказала Меган Ансделл, научный сотрудник по планетарным наукам из Калифорнийского университета в Беркли.В 2012 году она написала документ о космической политике, в котором исследует достоинства международного языка в космосе. «Астронавты часто жаловались на недостаточную языковую подготовку, и все соглашались, что лучшее знание русского языка необходимо для безопасных операций на« Мире »», – сообщила она Space.com по электронной почте.

«Другой проблемой было общение с наземными бригадами, которые говорили только на английском или русском языке; это приводило к операционной неэффективности, например, к необходимости повторять многократное общение с наземным экипажем или недопониманию информации при работе через переводчиков.«

Ситуация намного лучше для сегодняшних астронавтов НАСА, которые годами обучаются на русском языке и даже участвуют в семейных поездках с русскими семьями, чтобы лучше познакомиться с этим языком. Но наличие двух языков на МКС приводит к неэффективности работы, – сказал Ансделл». Это сработало, но вызвало опасения по поводу безопасности и эффективности / затрат на работу станции из-за использования переводчиков в центрах управления полетами. Кроме того, неявное требование владеть английским и русским языками может ограничить кадровый резерв партнеров по космическим станциям, чей родной язык не является ни тем, ни другим », – сказала она.[30 лет спустя: наследие космической станции «Мир»]

Выбор другого языка

Но выбрать другой язык для общения не так-то просто. МКС частично регулируется меморандумами о соглашении, в которых английский обычно является рабочим языком, хотя есть заметные исключения (например, внутри российского космического корабля «Союз»). Астронавты могут работать в космосе на своем родном языке, когда разговаривают со своим наземным персоналом, но им нужно знать как минимум достаточно английского, чтобы «жить», – сказал Майкл Додж, доцент Университета Северной Дакоты, специализирующийся на космическом праве. и политика.

“Выбор международного космического языка может легко попасть в один из двух путей. Это может, например, стать тернистым вопросом, погрязшим в геополитических вопросах. Или это может быть намного проще, чем можно было бы подумать, поскольку существуют прецеденты уже для множества космических миссий », – сказал он Space.com по электронной почте.

«Уже существует международный прецедент в выборе единого языка для оперативной необходимости как в авиации, так и в космосе. В авиации ИКАО [Международная организация гражданской авиации] уже рекомендовала и с тех пор продолжает изучать использование Английский как так называемый язык авиации.Причина этого в том, что если все операторы, от персонала УВД [управления воздушным движением] до пилотов и бортового экипажа, говорят на одном языке, они повышают свою способность безопасно выполнять свою работу. Были инциденты, когда языковой барьер способствовал несчастным случаям и гибели людей ».

Даже если в таком месте, как МКС, есть официальный язык, можно использовать другие языки, отметил он; несколько договоров по космическому праву (в том числе Космический договор и Соглашение о Луне) говорят, что существует несколько равнозначных юридических языков для космических полетов.

Dodge добавил, что на МКС маловероятно, что если на борту появится новый крупный участник (например, Китай), то в языковой политике произойдут большие изменения, в основном из-за этих соображений безопасности. Но китайский язык может быть предпочтительным языком в других ситуациях, сказал он.

Например, в миссии на Марс под руководством Китая участие других стран может включать требование говорить на китайском или кантонском диалекте. «На практике, однако, с учетом того, что английский язык уже используется в совместных международных соглашениях, таких как МКС, наиболее вероятно, что он будет выбран для языка космоса, во многом так же, как и для языка авиации», – сказал Додж. .

Хотя до сих пор ведется много споров о том, какой язык использовать, Ансделл выступает за то, чтобы поговорить с астронавтами, чтобы решить, какой язык лучше всего подходит для безопасности, а также для комфорта экипажа. По ее словам, по мере того, как космические экипажи продвигаются дальше в Солнечной системе, они будут чувствовать себя более изолированными, а язык станет еще более важным.

«Одна вещь, которая поразила меня, оглядываясь назад на эти вопросы, – это социальный аспект языка, – сказал Ансделл. «Язык явно повлиял на интеграцию экипажа: когда вы не можете достаточно общаться, вы изолированы, а это не очень хорошо для долгосрочной космической миссии на Марс.Кроме того, чем дальше вы удаляетесь от Земли, тем дольше задерживается обратная связь с Землей; это факт, который мы просто не можем обойти, что делает еще более важным, чтобы общение было максимально эффективным ».

Следите за нами @Spacedotcom, Facebook и Google+. Оригинальная статья на Space.com

Почему я научил своего сына говорить по-русски

В то же время в Леопольде чувствуется прекрасная безмятежность в отношении успехов Хильдегард, потому что она такая милая.«Удивительно, что она говорит« для бритья »на английском языке», – пишет он, – «хотя я единственный, кого она видит бреющимся». Она спрашивает меня каждый раз, что я делаю, и получает ответ на немецком языке: «Raiseren». Однажды вечером она коснулась моей щетины на бороде и сказала: Ты должен побриться? »Несколько месяцев спустя он отмечает, что Хильдегард начала интересоваться двумя языками, которые она изучает. Она спрашивает мать, все ли отцы говорят по-немецки. «По-видимому, – пишет Леопольд, – она ​​до сих пор молчаливо предполагала, что немецкий – это язык отцов, потому что это язык ее отца.Этот вопрос обнаруживает первое сомнение в правильности обобщения ».

Спад в немецком Хильдегард окончательно и впечатляюще повернулся вспять, когда ей исполнилось пять лет, и семья получила возможность уехать в Германию на шесть месяцев. В детском саду она слышит «Хайль Гитлерс», но в остальном прекрасно проводит время. Читая это, я подумал, что если Леопольд сможет отвезти Хильдегард в гитлеровскую Германию, чтобы улучшить ее немецкий, я, конечно, смогу поехать в путинскую Россию. Но я еще не сделал этого.

Около шести недель назад, за месяц до своего трехлетия, развитие Раффи в России внезапно ускорилось.Он начал замечать, что я говорю на другом языке, чем все остальные – что он «сталкивался с двумя языками», как сказал Леопольд о Хильдегард. Первой реакцией Раффи было раздражение. «Дада, – сказал он однажды вечером, – нам нужно научить тебя английскому». Он ясно понимал язык – правильно, согласно Грожану – как субстанцию, наполняющую сосуд. Я спросил его, почему он не говорит со мной по-русски. «Я не могу», – просто сказал он. «Мама вложила в меня английский».

Однажды ночью, когда мы с Эмили разговаривали, укладывая его спать, он заметил нечто странное: «Дада, ты говоришь по-английски с мамой!» Раньше он этого не замечал.

Потом его мать уехала на длинные выходные. Впервые за долгое время он слышал больше русского, чем английского. Он начал понимать это. «Дада, – воскликнул он однажды вечером, когда ехал на моих плечах домой из детского сада, – вот как это звучит, когда я говорю по-русски». Он продолжил издавать серию гортанных звуков, совсем не похожих на русский язык. Но он начинал понимать, что это был другой язык, на котором он теоретически мог говорить.

Он стал получать от этого больше удовольствия.«Фи-фи-фо-фум», – скандировал он однажды вечером, прежде чем сесть в ванну, – «Я чувствую запах крови англичанина!» Он сделал вид, будто собирается меня съесть. “Мне?” Я сказал по-русски. «Я англичанин? »Великан Раффи взял острие и поправил:« Я чувствую запах крови русского человека! » Он буйно рассмеялся – ему нравится заменять одно слово или звук другим, часто бессмысленно. Но в этом случае он имел смысл. Несколько дней спустя, за ужином, он сказал кое-что еще более поразительное. Я разговаривал с ним, но затем сменил тему и обратился к Эмили.Раффи это не понравилось. «Нет, мама!» он сказал. “Не забирайте у него дадайский русский!” Русский язык в данном случае был символом моего внимания.

Мы действительно были в этом сейчас. Он не только понимал русский язык, но и понимал его как особую форму общения между нами. Если бы я снял его на этом этапе, мы бы его потеряли. Обратного пути не было.

В то же время Раффи переживал один из своих периодических приступов плохого поведения. Они имеют тенденцию повторяться. Месяц хорошего поведения, за которым следуют два месяца умышленного неповиновения и истерик.Самый последний начался пару месяцев назад. Это означает, что мы убегаем от меня или Эмили, когда мы гуляем – иногда на расстоянии целых кварталов. Это связано с определенным количеством ударов. И это определенно связано с плохим поведением его товарищей по играм – брать их игрушки, толкать их, тянуть за волосы.

Я обнаружил, что в русском я более сдержанный, чем в английском. У меня меньше слов, поэтому они быстрее заканчиваются. У меня есть книга на русском языке, которой у меня нет на английском, в которой я делаю свой голос глубоким и угрожающим и говорю Раффи, что если он сразу не выберет, какую рубашку он наденет сегодня утром, я собираюсь выбрать его за него.Когда он бежит по улице, я ловлю себя на том, что без смущения кричу в очень пугающей манере, что, если он не вернется, у него будет тайм-аут. (У нас нет русского слова «тайм-аут», поэтому оно звучит так: « РАФИК, ЕСЛИ ТЫ НЕМЕДЛЕННО НЕ ВЕРНЕШСЯ, У ТЕБЯ БУДЕТ ОЧЕНЬ ДЛИННЫЙ ТАЙМАУТ ».) Я больше кричу по-русски, чем Я на английском. Раффи меня боится. Я не хочу, чтобы он меня боялся. В то же время я не хочу, чтобы он выбежал на улицу и его сбила машина.

Иногда переживаю по этому поводу. Вместо красноречивого, ироничного, холодного отца-американца у Раффи появляется эмоциональный, порой желтовато-русский отец с ограниченным словарным запасом. Это компромисс. С другой стороны, у меня была снисходительная мать и строгий отец. И я был очень счастлив.

Одним из моих недостатков как учителя русского языка Раффи является то, что я плохо составляю расписание. В Бруклине постоянно проходят встречи родителей из России, на которые я не могу присутствовать или просто не хочу на них тащиться. Тем не менее, несколько дней назад утром на выходных я взял Раффи на детское пение в баре в Вильямсбурге.Родитель из России забронировал место и попросил певицу Женю Лопатник исполнить несколько детских песен. Вот и мы – группа русскоговорящих родителей с нашими двух-трехлетними детьми. Большинству из нас было удобнее говорить по-английски, чем по-русски, и никто из нас не хотел репатриироваться. Почему же тогда мы это сделали? Что именно мы хотели передать нашим детям? Конечно, ничего о России в том виде, в котором она сейчас устроена. Возможно, было уместно, что мы слушали детские песни.В нашем детстве было что-то волшебное, мы были в этом уверены; мы не могли знать, связано ли это с музыкой, которую мы слушали, или с книгами, которые мы читали на русском языке, или с самим звучанием языка. Наверное, ничего из этого; наверное, быть ребенком было просто волшебно. Но поскольку мы не могли исключить, что русский имеет какое-то отношение к этому, нам пришлось передать его и нашим детям. Может быть.

Раффи не знал большинства песен. Но потом Лопатник спел песню о дне рождения Крокодила Гены, а Раффи разволновался и немного приплясал.

В конце детской программы Лопатник объявила, что хочет спеть несколько песен для родителей. «Что ты думаешь о Цое?» спросила она. Цой был автором песен и солистом одной из величайших рок-групп России – «Кино». Взрослые приветствовали. Она исполнила песню из “Кино”. Затем она исполнила знаменитую, хотя и менее крутую песню Nautilus Pompilus – «Я хочу быть с тобой». Это банальное название, но песня имеет реальную убедительность – считается, что возлюбленный певца погиб в огне и он тоскует по ней, хотя в последующие годы автор будет настаивать на том, что, по его мнению, песня имеет религиозный подтекст и что адресат был Бог.

Я разбил стекло в руке, как шоколад
Я порезал эти пальцы, потому что они не могли прикоснуться к тебе
Я смотрел на эти лица и не мог простить
То, что они не видели тебя, но все же они могли жить.

Мы никогда не слушали эту песню вместе, и все же Раффи был потрясен. Все мы были потрясены. Первоначальная версия сопровождалась бессмыслицей позднесоветского рока вроде синтезаторов и соло на саксофоне. Фу. Без них, в исполнении Лоптаника, это была навязчивая песня.«Но я все еще хочу быть с тобой», – звучал припев. “Я хочу быть с тобой. Я так хочу быть с тобой ».

В той комнате в тот момент казалось, что речь идет не о религии, а, как Набоков сказал о «Лолите», о культуре, о языке – о нашем стремлении каким-то образом оставаться связанными с Россией, с русским, несмотря ни на что. И невозможность сделать это многими способами.

Раффи напевал песню «Наутилус Помпилус» по дороге домой. Несколько дней спустя я услышал, как он поет ее про себя, играя с некоторыми лего.

Я хочу быть с тобой
Я хочу байт с тобой
Я хочу байт с тобой

И через несколько дней после этого он произнес свое первое предложение на русском языке. « Ya gippopotam », – сказал он. Я бегемот.

Я был глубоко, глупо, неописуемо тронут. Что я натворил? Как я мог этого не сделать? Какой умный, упрямый, очаровательный ребенок.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *