Словарное слово погода: Как проверить слово погода? – ответ на Uchi.ru
О происхождении слова “ПОГОДА”
«У природы нет плохой погоды,
Каждая погода благодать…»
ПОГОДА – СЛОВО И ТЕРМИН
Как известно, термин – это слово или словосочетание, которое обозначает понятие специальной области знания или деятельности. Слово, используемое как термин, должно выделяться из общей лексики. Системность, определимость, однозначность и стилистическая нейтральность – вот основные особенности слова-термина. Системность обозначает то, что слово принадлежит к конкретной терминологической системе; определимость значит, что слово можно описать с помощью базовых понятий; споры специалистов исключены благодаря однозначности; а отсутствием стилистической окраски термин отличается от научного жаргонизма.
Однако не всегда удается образовать слово-термин с соблюдением всех перечисленных свойств. Легче всего обеспечить системность, сказав, например, что слово используется как термин конкретной области знания или деятельности. От стилистической окраски, чаще всего, избавляются с помощью заимствований из иностранного языка, например, греческого, латинского или английского. А вот трудности в определимости и однозначности слова-термина растут тем больше, чем дальше находится эта область знания или деятельности от математической логики.
Возьмем примеры из метеорологии. И хотя основной предмет нашего рассказа это погода, давайте рассмотрим сначала столь же фундаментальное понятие климата. Терминологическая особенность слова «климат» не вызывает сомнения. Заимствованное из древнегреческого языка, оно исключает какую-либо стилистику, если не считать созвучность со словом «климакс». Первоначально слово клима означало наклон. Но уже за пару веков до н.э. оно было использовано астрономом Гиппархом для обозначения пяти основных климатических районов Земли в зависимости от наклонения солнечных лучей к земной поверхности [4]. Именно поэтому в современном древнегреческо-русском словаре клима переводится, во-первых, как склон, скат, спуск и, во-вторых, как страна света и климатический пояс. Затем смысл «наклона» стал постепенно исчезать, и уже новозаветные авторы использовали слово клима только для обозначения области или района [1]. Однако, несмотря на солидный терминологический возраст этого слова, определенности и однозначности оно так и не приобрело: в метеорологии насчитывается не менее десятка различных определений климата [4, 8].
А вот слово погода ниоткуда не заимствовано, и к тому же сильно перегружено всевозможными многозначностями, неопределенностями и стилевыми красками. Если начать с метеорологического термина, то по словарю Хромова и Мамонтовой от 1974 г.: погода – это «непрерывно меняющееся состояние атмосферы», характеризуемое «совокупностью значений метеорологических элементов». Однако в число таких элементов включаются обычно «лишь те характеристики, которые важны для природы и для жизни и деятельности людей». Поэтому «понятие погода может расширяться вместе с расширением хозяйственной деятельности». Оказывается, с однозначностью этого слова проблемы не менее серьезны, чем и со словом климат…
А как определяется слово погода в обычных словарях русского языка? Удивительно, но словарь Ожегова от 1953 г. дает более короткое и менее двусмысленное определение, чем изданный много позднее словарь Хромова-Мамонтовой. Погода – это «состояние атмосферы в данном месте, в данное время». Но для фразы «ждать у моря погоды» дается толкование «находиться в неопределенном ожидании». Возможно, настоящий смысл этой фразы – «в ожидании попутного ветра», то есть «хорошей погоды». Как писал Пушкин, скучая в Одессе: «Брожу над морем, жду погоды, маню ветрила кораблей».
Посмотрим теперь, каким образом «толкуется» это слово в словаре Даля. Начальное определение то же самое, что и в предыдущих источниках: погода – это «состояние мироколицы (атмосферы), воздуха». Но тут же, через запятую, добавляется уточнение этого состояния: «…относительно тепла и холода, ветра и затиши». То есть «погода» – это либо теплое, либо холодное состояние?
Действительно, большой набор фразеологизмов, пословиц и поговорок указывает на вполне конкретные физические оттенки в определении погоды. А это – более детальный подход к термину погода, чем в метеорологическом словаре [8]: погодой может называться не только состояние атмосферы в «важных» характеристиках, скажем, температуры и ветра, но и их аномальные показатели. Так, Даль отмечает, что на юге и западе России погода означает «хорошее, ясное, сухое время»: ударила погодка, началась молотьба; посеешь в погоду, больше приплоду; шубе верь, а погоде (теплу) не верь… Собственно говоря, слово непогода – как формальное отрицание погоды – подчеркивает это особое качество. Отсюда также прилагательное погожий, погожий день, погожий (пригожий) парень. А в других местах России под погодой понимают как раз «непогоду, ненастье, дождь, снег, метель…»: на море погода поднялась; семь погод на дворе – сеет, веет, крутит, мутит…
Одно наблюдение заставляет задуматься. Вернемся к словосочетанию «погожий день», он же «ведряный» – по Далю. «Погодное время, благоприятное, склонное, спопутное». «Надобность, нужда, потребность, что годится». Та же фраза в словаре Ожегова «ждать у моря погоды», мечты Пушкина в Одессе. При чем здесь «время», и не спрятано ли в слове погода слово «год»? Выстраивается некоторая последовательность слов, смысл которых постепенно удаляется от «состояния атмосферы»: погода – погожий – пригожий – годиться – год.
И тут совершенно необходимо уточнить происхождение слова «год» в русском языке. Воспользуемся этимологическими словарями, среди которых наиболее известны словари Фасмера и Шанского. Первая неожиданность: в словаре Фасмера нет такого слова – «погода». Зато у Шанского происхождение слова погода объясняется следующим образом. Это слово общеславянское, образовано от исчезнувшего слова года, первичное значение которого было именно «хорошая погода» (!). Вот откуда формальное отрицание «хорошей погоды» с помощью слова непогода. В современных славянских языках имеются многочисленные следы этого смысла: так, чешское слово negoda – это «плохая погода», а в болгарском года – это «приданое».
Но как быть с годом как интервалом времени?
У Шанского есть ссылка: год – общеславянское слово, произошло от годити – «прилаживать, приспосабливать». Первоначальное значение – «прилаженное, подходящее, желаемое», отсюда годный. Затем оно специализировалось в «желаемое, благоприятное время», что в некоторых славянских языках сохранено и сегодня. В чешском hod – «праздник», в польском gody – «пир», в словенском god – «удобное время».
А в русском языке существительное год – сугубо русское отщепление «времени» от «удобного времени», то есть от «погоды».
Стало понятно, почему слова погода нет у Фасмера: оно – простое производное от слова год в смысле годный, выгодный, угождать. А уж в гнезде слова год у Фасмера развертывается целый веер взаимосвязей с другими языками (здесь и латышский, и литовский, и верхненемецкий, и даже готский).
Вот какое извилистое и живописное путешествие совершило слово погода от этимологических истоков до более или менее определенного метеорологического термина. Дать абсолютно точное терминологическое определение погоды вряд ли удастся, да и это, наверное, не нужно. Ведь и в математике мирно существуют такие «неопределимые понятия», как множество и функция [7, 10]. Правда, если мы, по словам Хаусдорфа, не вознамеримся определять «темное через еще более темное». К слову сказать, в нашем случае, определение «погода – это состояние…» неизбежно вызовет вопрос: а что такое состояние?. .
Все-таки замечательно, что в слове погода остаются и многозначность, и красочность. Они отражают ее метеорологическую изменчивость и неопределенность, но вместе с тем сохраняют за ней глубинное свойство природной «благодати».
Кстати, в слове благодать нет никакого следа ни времени, ни года, так как благо вне времени, и дается оно нам навсегда. Да и само слово «благодать» – из церковно-славянского языка, в который оно пришло в виде кальки с греческого.
lд.ф.-м.н. А.В.Муравьёв, Гидрометцентр России
1. Греческо-русский словарь Нового завета. М., 2006.
2. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1956.
3. Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь. М., 1958.
4. Монин А.С., Шишков Ю.А. История климата. Л., 1979.
5. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1953.
6. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка (пер.с нем). М., 1986.
7. Хаусдорф Ф. Теория множеств. М., 1937.
8. Хромов С.П., Мамонтова Л.И. Метеорологический словарь. Л., 1974.
9. Шанский И.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1961.
10. Шиханович Ю.А.. Введение в современную математику. М., 1965.
При использовании информации этой страницы в других источниках гиперссылка на meteoinfo.ru обязательна
Урок для второго класса.ТЕМА. «Закрепление знаний об ударении»
ТЕМА. «Закрепление знаний об ударении»
2-й класс
Цели урока. Повторить изученное об ударении; работать над развитием речи детей; познакомить с новым словарным словом; воспитывать любовь к русскому языку; повторить словарные слова.
Оборудование. Кодоскоп, магнитная доска, орфографические словари, листочки с текстом, магнитофонная запись с прогнозом погоды, учебник «Русский язык» (авт. А.В.Полякова).
Ход урока:
- Организационный момент.
- Работа с орфографическим словарем.
Учитель орфографически читает группу слов. После этого следует работа над прочитанными словами.
- Найдите слова, где букв больше чем звуков. Почему?
- Найдите слова, где звуков больше, чем букв. Почему?
- Найдите слова, к которым можно поставить вопрос кто? Почему?
- Найдите слова, к которым можно поставить вопрос что? Почему?
- Найдите слова, которые тесно связаны, то есть являются родственными.
- Сообщение темы урока.
Тема зашифрована на доске. Дети расшифровывают ее с помощью алфавита.
- Введение нового словарного слова.
Учитель. Какой слог называется ударным? Какие слоги называются безударными?
Ответы детей.
– Сегодня на уроке мы будем определять ударные и безударные слоги. А начнем с нового словарного слова.
Учитель включает магнитофонную запись прогноза погоды, дети определяют новое словарное слово – погода. Далее они проговаривают это слово орфографически, определяют, какой слог ударный, а какие – безударные. Затем самостоятельно записывают в тетрадь, пропустив «опасное» место (п_года).
После того как учитель зачитает справку о том, как образовалось это слово, дети вставляют правильную букву в слово и проверяют правильность по словарю.
Затем дети орфографически проговаривают это слово и записывают его по памяти.
- Работа над развитием речи.
Учитель раздает детям листочки.
1-й листочек 2-й листочек
установилась чудесная
стоит ненастная
держится темная
сохраняется холодная
ожидается удивительная
солнечная
ясная
безоблачная
дождливая
У. Составьте предложение, используя слова из двух листочков.
Дети выполняют задание: Стоит чудесная погода.
У. А теперь составьте предложение про сегодняшнюю погоду. Для этого выберите из первого листочка слово, где ударение стоит на втором слоге, из второго- подходящее слово к нашей погоде.
Дети составляют предложение, орфографически его проговаривают, записывают в тетрадь. Затем читают его друг другу с восторгом, ужасом, удивлением, радостью.
- Работа над омографами.
У. Возвращаемся к нашему предложению. Стоит чудесная погода. Какое слово здесь «загадка»?
Дети находят слово, в котором, если переставить ударение, поменяется смысл слова: стоит.
– Может ли от места ударения зависеть смысл слова?
Дети. Да.
У. Давайте убедимся в этом еще раз.
На каждой парте лежат листочки со следующими текстами.
Дети в парах быстро расставляют ударения.
7. Минутка орфоэпии.
На магнитной доске.
- Работа над ударением.
Дети с помощью учителя выясняют смысл ударения, его значение. Так как каждый день на уроках проводится минутка орфоэпии, то в виде тестов проходит проверка того, как дети усвоили материал.
Повторение материала о том, когда ударение не ставится.
Дети находят на листочках с текстом слова с буквой ё и предложения, где есть односложные слова, и списывают их к себе в тетрадь.
После этого они выполняют упр. 199.
9. Итог урока.
10. Домашнее задание.
Хорошая погода Определение и значение — Merriam-Webster
хорошая погода ˈfer-ˌwe-t͟hər
1
: верный только во времена успеха
друг для хорошей погоды
2
: подходит или делается в хорошую погоду
парус для хорошей погоды
Примеры предложений
Недавние примеры в Интернете Молочный замок, популярный 9Ресторан быстрого обслуживания 0023 с хорошей погодой и киоск с мороженым вновь откроются по адресу 575 Eastern Parkway 7 марта.
Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «хорошая погода». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.
История слов
Первое известное использование
1653, в значении, определенном во втором смысле
Путешественник во времени
Первое известное использование хорошей погоды было в 1653 г.Посмотреть другие слова того же года фарватер
хорошая погода
Фэйрвезер, Маунт
Посмотреть другие записи поблизости
Процитировать эту запись “Хорошая погода.”
Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/fair-weather. По состоянию на 12 марта 2023 г.Копировать ссылку
Последнее обновление: – Обновлены примеры предложений
Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!
Merriam-Webster без сокращений
Погода Определение и значение | Britannica Dictionary
10 ЗАПИСЕЙ НАЙДЕНО:
- погода (существительное)
- погода (глагол)
- обветренный (прилагательное)
- карта погоды (существительное)
- метеостанция (существительное)
- погодная зачистка (существительное)
- флюгер (существительное)
- хорошая погода (прилагательное)
- тяжелый (прилагательное)
- буря (существительное)
1 погода /ˈwɛðɚ/ существительное
множественное число погода
1 погода
/ˈwɛðɚ/
существительное
множественное число погода
Определение ПОГОДЫ в британском словаре
1
:
состояние воздуха и атмосферы в определенное время и в определенном месте
:
температура и другие внешние условия (например, дождь, облачность и т. д.) в определенное время и в определенном месте
[не в счет]
Как погода ?
Погода сегодня будет жаркая и сухая.
суровый/грязный/мягкий/горячий/холодный погода
a погода отчет/прогноз
Пикник будет на улице, если позволит погода. [=если погода позволит это сделать]
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
[множественное число]
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
– часто употребляется в переносном значении
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
2
[не в счет]
:
плохая или ненастная погода
Туристы искали защиту от непогоды под навесом.
Похоже, завтра нас ждет какая-то погода .
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
3
погода
:
отчет или прогноз о погоде
Посмотрим погоду сразу после рекламной паузы.
Проверьте погоду , прежде чем строить планы.
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
следите за погодой
старомодный:
очень внимательно следить (за кем-то или чем-то)
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
сделать тяжелую погоду
— см. 1 тяжелый
под погодой
:
плохо себя чувствую
:
плохо себя чувствую
Она (чувствует себя) немного под погодой сегодня, поэтому она не присоединится к нам.
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
— см. также хорошую погоду
2 погода /ˈwɛðɚ/ глагол
погода; выветрившийся; выветривание
2 погода
/ˈwɛðɚ/
глагол
погода; выветрившийся; выветривание
Определение ПОГОДЫ в британском словаре
1
[нет объекта]
:
изменять цвет, состояние и т. д. из-за воздействия солнца, ветра, дождя и т. д. в течение длительного периода времени
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
2
[+ объект]
:
иметь дело или испытывать (что-то опасное или неприятное) без слишком сильного вреда или ущерба
Они пережили страшный шторм в море.
Им пришлось пережить [= пережить ] трудные времена в первые годы их брака.
Он хорошо выдержал критику.
[+] больше примеров [-] скрыть примеры [+] Примеры предложений [-] Скрыть примеры
— см.