Разное

Слова с буквой w английский язык – Англо-русский словарь на W – сайт Игоря Гаршина

Англо-русский словарь на W – сайт Игоря Гаршина

Англо-русский словарь на W – сайт Игоря Гаршина

Лексика английского языка на букву W с переводом на русский. Всего – 435 слова.

  • wad – кусок ваты, пачка денег
  • wadding – вата, ватин, набивка
  • waddle – ходить переваливаясь
  • wade – переходить вброд, пробираться
  • waders – болотные сапоги
  • wafer – вафля
  • waft – дуновение, нести переноситься
  • wag – взмах, махать, шутник
  • wage – заработная плата
  • wage war – вести войну
  • wagecat – снижение зарплаты
  • wager – пари, ставка, держать пари
  • waggish – шаловливый, игривый
  • wagon – телега, фургон, подвода, вагон
  • wagon lit – спальный вагон
  • wail – оплакивать, причитать, выть
  • waist – талия
  • waistcoat – жилет
  • wait – ждать
  • wait on – прислуживать
  • waiter – официант
  • waive – отказываться от права
  • wake – кильватер
  • wake – просыпаться, будить, бессонный, бдительный
  • walf – беспризорный ребенок, животное
  • walk – прогулка пешком, тропа, профессия
  • wall – стена
  • wall – уолл-стрит
  • wall eyed – бельмо на глазу
  • wallet – бумажник
  • wallflower – желтофиоль, дама на балу без кавалера
  • wallop – бить, сильный удар
  • wallow – валяться, барахтаться
  • wallpaper – обои
  • walnut
    – грецкий орех
  • walrus – морж
  • waltz – вальс, вальсировать
  • wan – бледный, изнуренный
  • wand – жезл, палочка
  • wane – убывание, упадок, слабеть
  • wangle – хитрить
  • want – нужда, недостаток хотеть
  • wanton – произвольный, беспричинный, распутный
  • war – война
  • warble – щебетать
  • ward – опека, подопечный, палата, камера тюрьмы
  • wardhouse – склад товаров
  • wardrobe
    – гардероб
  • wardroom – офицерская кают-компания
  • wares – изделия, товары
  • warfare – война
  • warily – осторожно
  • warlike – воинственный
  • warm – теплый, греться
  • warmonger – поджигатель войны
  • warmth – тепло, горячность
  • warn – предостерегать, предупреждение
  • warp – коробить, искривлять
  • warrant – оправдание, гарантия
  • warrior – боец, воин
  • warship
    – военный корабль
  • wart – бородавка
  • wary – осторожный, осмотрительный
  • was – был
  • wash – мытье, мыться, помои
  • wash out – неудачник, полная неудача
  • wash stend – умывальник
  • washed out – вылинявший, бледный
  • washerwomen – прачка
  • washing – белье, мытье
  • washleafer – моющаяся замша
  • wasp – оса
  • waste – расточительство, отбросы, пустыня
  • waste paper hasket
    – корзина для бумаг
  • waste pipe – сточная труба
  • watch – карманные, ручные часы, стража, караул
  • watch maker – часовщик
  • watchmen – ночной сторож
  • watchword – пароль
  • water line – ватерлиния
  • water melon – арбуз
  • water proof – непромокаемый плащ
  • water shed – водораздел
  • water space – водяная рубашка
  • water tight – водонепроницаемый
  • water tower – водонапорная башня
  • water works – водопроводные сооружения
  • watercolour – акварель
  • waterfall – водопад
  • watering can – лейка
  • watering place – водопой, курорт
  • watering pot – лейка
  • watery – водянистый, бесцветный
  • watt – ватт
  • watter – вода, поливать
  • wattle – плетень
  • wave – волна, качаться, виться, махать
  • waver – колебаться, дрогнуть
  • wavy – волнистый
  • wax – прибывать /о луне /, становиться, делаться, приступ гнева, воск
  • way – дорога, путь, направление
  • wayside – обочина
  • wayward – своенравный
  • we – мы
  • weak – слабый
  • weaken – слабеть
  • weaking – слабый, слабовольный человек
  • weakly – хилый, слабо
  • weakness – слабость
  • weal – благо
  • wealth – богатство, изобилие
  • wealthy – богатый
  • wean – отнимать /от груди /, отучать
  • weapon – оружие, средство
  • wear – носить, надевать
  • wear – носить, надевать, износ
  • wear down – утомлять
  • wear off – проходить, прекращаться
  • wear out – изнашивать
  • weariness – усталость, скука
  • weary – усталый, утомляться
  • weasel – ласка
  • weather – погода
  • weather – защищенный от непогоды
  • weather beaten – обветренный, загорелый
  • weather burean – бюро погоды
  • weather forecast – прогноз погоды
  • weathercock – флюгер
  • weave – ткать
  • weaver – ткачиха
  • web – паутина, перепонка
  • wed – венчаться
  • wedding – свадьба
  • wedge – клин
  • wedlock – супружество, брак
  • wednesday – среда
  • wee – крошечный
  • weed – сорная трава
  • weeds – траур
  • weedy – тощий, заросший сорняком
  • week – неделя
  • weekly – еженедельник
  • weep – плакать
  • weigh – весить
  • weigh doun – отягощать, угнетать
  • weigh on – тяготить
  • weigh out – отвешивать
  • weigh up – оценивать
  • weight – вес
  • weir – запруда, плотина
  • weird – жуткий, странный
  • welcome – приветствовать
  • weld – сваривать
  • welfare – благополучие
  • well – хорошо, колодец, источник
  • well – пользующийся доброй славой
  • well beeng – благополучие
  • well bred – благовоспитанный, чистокровный
  • well defined – отчетливо выраженный, выделенный
  • well heeled – богатый
  • well knit – крепкого сложения
  • well off – зажиточный
  • well read – начитанный
  • well to do – состоятельный
  • welt – рант
  • welter – валяться, барахтаться, сумбур
  • west – запад
  • west end – уэст-энд
  • western – западный, ковбойский фильм
  • westminster – английский парламент
  • westward – направленный к западу
  • wet – мокрый, мочить
  • wet nurse – кормилица
  • whack – сильный удар, колотить
  • whale – масса, очень много, кит
  • whale boat – китобой
  • whale bone – китовый ус
  • whaler – китобой
  • wharf – пристань, набережная
  • what – что, какой, который
  • what not – этажерка для безделушек, всякая всячина
  • whatever – что бы ни, все что, любой
  • wheat – пшеница
  • wheedle – выпрашивать /лестью /
  • wheerze – сопение, блестящая мысль, сопеть
  • wheet – колесо, катать
  • wheet barrow – тачка
  • whelp – щенок, детеныш
  • when – когда
  • whence – откуда
  • whenever – когда бы ни, всякий раз как
  • where – где, куда, туда
  • whereabout – местонахождение
  • whereas – тогда как
  • whereby – посредством чего, как
  • wherein – в чем
  • wherever – где бы ни, куда бы ни
  • whet – точить, возбуждать желание
  • whether – ли
  • whey – сыворотка
  • which – который, какой, что
  • whichever – любой
  • whiff – дуновение, дымок, слабый запах
  • whig – виг (кисломолочный напиток?)
  • while – пока, несмотря на то что, промежуток времени, в то время как,
  • while – тогда как, хотя, время
  • whim – прихоть, каприз
  • whimcical – причудливый, капризный
  • whimper – хныкать
  • whine – жалобный визг, скулить
  • whinny – тихое ржание
  • whip – хлыст, кнут, сбивать
  • whip round – быстро повернуться
  • whip round – благотворительный сбор денег
  • whip up – разжигать, расшевеливать
  • whipper snapper – мальчишка
  • whirl – вращение, вихрь
  • whirligig – волчок, карусель
  • whirlpool – водоворот
  • whirlwind – ураган
  • whirr – жужжать
  • whisk – веничек, помахивать, взбивать
  • whiskers – бакенбарды, усы /животных /
  • whisky – виски
  • whisper – шептать
  • whistle – свисток, свистеть
  • whit – ничуточки
  • white – белый, белок
  • white – белый дом
  • white hot – раскаленный добела
  • whiten – отбеливать
  • whitewash – раствор для побелки, белить
  • whiting – мерланг
  • whittle – строгать
  • whittle away – сводить на нет
  • whittle down – сводить на нет
  • whiz – свист
  • who – кто, который
  • whodunit – детективный роман
  • whoever – кто бы ни
  • whole – весь, целый, сумма
  • whole hearted – искренний
  • wholemeal – непросеянная мука
  • wholesale – оптовая торговля, оптом
  • wholesome – здоровый, целебный, благотворный
  • whom – кого, кому, которого
  • whooping couth – коклюш
  • whore – проститутка
  • whortleberry – черника
  • whose – чей
  • whosever – кто бы ни
  • why – почему, ну
  • wick – фитиль
  • wicked – злой, плохой, безнравственный
  • wicker – плетеный
  • wide – широкий
  • widen – расширять /ся /
  • widow – вдова
  • widower – вдовец
  • width – ширина, широта
  • wife – жена
  • wig – парик
  • wigging – брань, нагоняй
  • wild – дикий, буйный, сумасбродный
  • wilderness – пустыня, дикая местность
  • wile – хитрая проделка, заманивать
  • wilful – преднамеренный, своенравный
  • will – воля, желание, завещание
  • will o the wisp – блуждающий огонек
  • willing – согласный, старательный
  • willow – ива
  • willoy – гибкий и тонкий
  • willynilly – волей-неволей
  • wilt – вянуть, поникать
  • wily – хитрый, коварный
  • win – выигрывать, побеждать
  • win through – победа, пробиться, преодолеть
  • wince – вздрогнуть, содрогнуться
  • winch – лебедка, ворот
  • wind – ветер, дыхание, духовые инструменты, чуять, трубить, виться
  • wind off – разматывать(ся)
  • wind screen – переднее стекло автомобиля
  • wind tunnel – аэродинамическая труба
  • wind up – наматывать, заводить /часы /
  • windbag – болтун
  • windfall – паданец, неожиданная удача
  • window – окно
  • windpipe – дыхательное горло
  • windward – наветренный, против ветра
  • windy – ветреный, болтливый, испуганный
  • wine – вино
  • wineglass – бокал, стопка, рюмка
  • wing – крыло, флюгель, кулисы, фланг
  • wing commander – подполковник авиации
  • wink – мигать, моргать
  • wink at – подмигивать, смотреть сквозь пальцы
  • winner – победитель
  • winning – привлекательный, выигрыш
  • winnow – веять, просеивать
  • winter – зима, зимний
  • wintry – зимний, холодный
  • wipe – вытирать, стирать
  • wipe away – вытирать
  • wipe off – вытирать
  • wipe out – уничтожать
  • wipe up – подтирать
  • wiper – тряпка
  • wire – провод, телеграмма, проволочное заграждение
  • wire in – работать изо всех сил
  • wireless – радио, беспроволочный
  • wiring – электропроводка
  • wiry – выносливый, жилистый
  • wiscet – калитка, окошечко в дверях
  • wisdom – мудрость
  • wise – мудрый
  • wisecrack – острота
  • wish – желание, желать
  • wishy wishy – жидкий, бесцветный
  • wisp – клочок, пучок
  • wistful – задумчивый, грустный
  • wit – ум, остроумие, остряк
  • witch – ведьма
  • witch hant – охота за ведьмами
  • witchery – колдовство
  • with – с, вместе
  • with reference to – в отношении, и таких как
  • with respect to – в отношении
  • withdraw – одергивать, брать назад
  • withdrawal – удаление, уход, отход
  • wither – вянуть, высыхать
  • withhold – удерживать
  • within – внутри, в пределах
  • without – без, снаружи
  • without prejudice – без ущерба кому-либо
  • withstand – выдерживать
  • witless – глупый
  • witness – свидетель /ство /, заверять
  • witticism – острота
  • wittingly – умышленно
  • witty – остроумный
  • wives – жены
  • wizard – колдун
  • wizen – сморщенный, высохший
  • wobble – шатать /ся /, качать
  • wobbly – шаткий
  • woe – горе
  • woebegone – удрученный
  • woeful – скорбный, горестный, жалкий
  • wolf – волк, пожирать
  • wolfish – волчий
  • wolves – волки
  • woman – женщина
  • womb – матка, лоно
  • women – женщины
  • womenfolk – женщины
  • womenhood – женственность, зрелость
  • wonder – чудо
  • wonderful – удивительный, замечательный
  • wont – иметь привычку
  • woo – ухаживать, свататься
  • wood – дрова, дерево
  • woodcock – вальдшнеп
  • woodcut – гравюра на дереве
  • wooded – лесистый
  • wooden – деревянный
  • woodentter – дровосе, гравер по дереву
  • woodpecker – дятел
  • woodpulp – древесная масса
  • woodwork – изделия из дерева
  • wool – шерсть
  • wool gathering – рассеянность
  • woollen – шерстяной
  • woolly – покрытый шерстью, неясный, свитер
  • word – слово, пароль, приказание, формулировать
  • wording – формулировка, редакция
  • work – работа, дело, сочинение, завод
  • work at – работать над
  • work into – вставлять
  • work on – обрабатывать
  • work out – выработать план
  • work over – переделать
  • worker – рабочий, работник
  • working – работающий
  • workmanship – искусство, мастерство
  • workshop – мастерская, цех
  • world – мир, свет, всемирный
  • world wide – распространенный по всему свету
  • worm – червяк, глист
  • wormwood – полынь
  • worry – беспокойство, тревога, мучить, надоедать
  • worse – худший, хуже
  • worship – богослужение, обожание, почитать
  • worst – наихудший, победить
  • worsted – шерстяной, камвольный
  • worth – ценность, стоимость
  • worth while – стоящий
  • worthless – никчемный, никудышний
  • worthy – достойный, достопочтенный
  • would be – с претензией
  • wound – рана, ранить
  • wraith – призрак
  • wrangle – ссора, спорить
  • wrangler – спорщик
  • wrap – шаль, плед, закутывать
  • wrath – гнев
  • wreak – излить гнев
  • wreath – гирлянда, кольцо дыма
  • wreathe – плести венок, клубиться дым
  • wreck – крушение, авария
  • wreckage – обломки крушения
  • wrecker – вредитель
  • wrench – дерганье, вывих, боль, тоска
  • wrepper – обертка халат
  • wrepping – обертка, оберточная бумага
  • wrest – вырывать из рук, искажать
  • wrestle – бороться, борьба
  • wretch – несчастный, негодяй
  • wretched – скверный, несчастный
  • wriggle – изгиб, извиваться
  • wring – выжимать
  • wrinkle – морщина, морщиться
  • wrist – запястье
  • wristband – манжета, обшлаг
  • writ – повестка, предписание
  • write – писать
  • write down – записывать
  • write off – писать с легкостью
  • write out – выписывать полностью
  • write up – подробно описывать
  • write up – похвальная статья
  • writer – писатель, автор
  • writing – писание, литературное произведение
  • wrong – несправедливый, неправильный, не удаваться
  • wrought up – взвинченный
  • wry – кривой, перекошенный


© «Lexicons.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012. Пишите письма ().

Страница обновлена 15.02.2019

www.lexicons.ru

Английские слова на букву «w» | Page 1

Онлайн-словари представляют собой весьма полезные сервисы. Они доступны в любое время, пользоваться ими легко и просто. С их помощью можно найти и использовать массу полезной информации обо всём: что касается работы, науки, культурной сферы, общения, и др. Пользование данным сервисом позволит не только экономить время, но и откроет новые возможности. Для всех пользователей, предоставляя в случае необходимости услуги переводчика, советчика и толкователя, а также помощника в поиске развлечений. Огромное количество людей уже оценило преимущества english-grammar.biz и нередко обращаются к нему в самых разных случаях.

Пользуясь услугами этих словарей можно перевести с русского языка на английский и наоборот и отдельные слова, и целые фразы, и тексты. При этом есть возможность найти транскрипцию и даже услышать нужное произношение. На сайте можно найти правильное употребление слов на разных диалектах и наречиях. Языковые особенности, которые порой затрудняют толкование некоторых отдельных слов или выражений, не станут проблемой для онлайн-переводчика описываемого сервиса. Он подскажет и направит правильное построение фразы и поможет избежать грубых речевых ошибок при переводе разных текстов. Предоставляется виртуальная клавиатура, с помощью которой можно быстро набирать слова и тексты на латинице.

Если необходимо найти особые термины, редко употребляемые слова, или специфические фразы и выражения, которых в словаре не оказалось, то можно попросить о такой услуге сообщество переводчиков сайта. Предоставляется она также совершенно бесплатно. Найти её можно в разделе «Вопрос-ответ».

Англо-русский-англо словарь и поиск с алфавитным указателем

На сайте имеется англо-русский словарь, искать в котором можно любые слова на любую требуемую в данный момент букву. Чтобы найти нужный перевод слова, следует изучить предоставленные онлайн-переводом варианты и синонимы к нему, и, подобрав то, что требуется, нажать на слово из словаря.

english-grammar.biz

Урок 13. Буква w в начале слова. Буквосочетание all в английском языке.

Теперь сравним произношение буквы w в начале слова. Рассмотрим на примере уже известного нам слова window. В английском языке  буква w в начале этого слова будет читаться похоже на нашу в, только немного по-другому, примерно как уи.
Рассмотрим еще слова с буквой w в начале слова:

  • we – мы;
  • white – белый;
  • woman – женщина;
  • worker – рабочий;
  • week – неделя;
  • well – хорошо;
  • west – запад;
  • win – выигрывать.
В английском языке иногда из простых слов образуются сложные. Например:
A schoolboy – школьник;
a schoolyard – школьный двор;
a bookcase – книжный шкаф;
a classroom – классная комната;
a schoolgirl – школьница;
a textbook – учебник;
a bookshelf – книжная полка.

Несколько предложений:

That is a dress.
That is a green dress.
That is a nice green dress.
This is his exercise-book.
This is his English exercise-book.
This is Nick’s English exercise-book.
The pencil is in the box.
The red pencil is in the pencil-box.
Your red pencil is in the pencil-box.
Your red pencil is in Val’s pencil-box.

Рассмотрим слова с буквосочетанием all. Читается это буквосочетание примерно, как олл.


  • ball – мяч;
  • all – весь, все;
  • tall – высокий, рослый;
  • small – маленький;
  • wall – стена;
  • call – звать;
  • fall – падать, опускаться;
  • hall – зал;
  • stall – стойло.
Вспомним образование множественного числа существительных, в каких случаях к существительному добавляется -s, а в каких -es.

This js a ball. These are balls.
That is a wall. Those are walls.
This is a cap. These are caps.
That is a hat. Those are hats.
This is a blouse. These are blouses.
That is a dress. Those are dresses.

И несколько фраз для закрепления материала:

These are cars. Those are not cars, they are buses. – Это автомобили. Там не автомобили, это автобусы.
Those are shirts. They are not dresses.
Are these boxes? Yes, they are.
Are those flowers? No, they are not.
What are those? They are houses.
Are those dogs or cats? They are cats.

www.cynical-english.com

Английские слова на букву G

Представляем список часто употребляемых слов английского языка на букву «G» с переводом и транскрипцией.


gadget [’gœdʒit] n. приспособление


gallon [’gœlən] n. галлон


game [geim] n. игра


garage [‘gœrɑ:ʒ] n. гараж


garden [gɑ:dn] сад


gas-stove [’gœs’stouv] n. газовая печка


gate [geit] n. ворота, калитка


gave [gew] Pa.T. от give


geography [dʒi’oɔgrəfi] n. география


German [’dʒə:mən] a. немецкий, n. немец, немецкий язык


get [get] v. доставать, добывать
     get back — вернуться
     get hold of sthg. — суметь охватить
     get in touch with — связаться с кем-либо
     get lost — потеряться
     get married — жениться, выйти замуж
     get on with sthg. — делать успехи
     get on (well) with somebody — быть в хороших отношениях с кем-либо
     get out — выходить
     get ready — приготавливаться
     get rid of sthg. — избавиться от чего-либо
     get worse — ухудшаться


girl [gə:l] n. девочка


give [giv] v. давать
     give a lift — подвезти
     give a hand with sthg. — помогать в чем-либо
     give up — оставить, отказаться


given [’givn] Pa.Pple. от give


glad [glœd] a. довольный


glance [glɑ:ns] through sthg. — просмотреть что-либо


glorious [’glɔ:riəs] a. великолепный, чудесный


glove [glʌw] n. перчатка


go [gou] v. идти, ехать, отправляться куда-нибудь
     go away — выезжать


gone [gɔn] Pa.Pple. от go


good [gud] a. хороший, adv. хорошо
     Good heavens! — боже мой!
     Good Lord! — О, боже!


good-bye [’gud’bɑi] int. до свидания!


goodness [’gudnis] int. о боже
     for goodness’sake — ради бога
     thank goodness — слава богу


gorgeous [’gɔ:dʒəs] a. великолепный, замечательный


got [got] Pa.T. и Pa.Pple. от get


grammar [’grœmə] n. грамматика


grant [grɑ:nt] n. стипендия


grapes [greips] n.pl. виноград


grass [grɑ:s] n. трава


great [greit] a. великий, замечательный


green [gri:n] a. зелёный


grill [gril] v. печь на медленном огне


ground [grɑund] n. участок земли


group [gru:p] n. группа


grow [grou] v. расти


grumble [’grʌmbl] v. ворчать


guess [ges] v. угадывать


guide [gɑid] n. проводник, гид


guild [gild] n. цех, гильдия, союз


guinea [’gini] n. гинея


gun [gʌn] n. пистолет, револьвер


 A      B      C      D      E      F      G      H      I      J      K      L      M  

 

N      O      P      Q      R      S      T      U      V      W      X      Y     Z


вернуться на страницу “Англо-русский словарь” >>>

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

 

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Изучение разговорного английского — Real Language Club


Смотрите также:

Подготовка к экзаменам по английскому языку:

Мы рекомендуем:

Самое необходимое из теории языка:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>

reallanguage.club

Слова с нечитаемыми буквами в английском языке

Английская орфографическая система известна на весь мир тем, что лишена правил и смысла. Образец фонетического совершенства, при котором каждая буква представляет только один звук, и каждый отдельный звук обозначается только одной буквой, невозможно применить к английскому языку, в котором насчитывается 45 звуков или фонем, и только 26 букв, чтобы их обозначить.

Более того, в каждом языке со временем случаются несоответствия между написанием слов и современным произношением, потому что правила произношения меняются, а учитывая то, что письменный английский существует уже около 1,300 лет, таких несоответствий набралось слишком много и одним из самых ярких примеров является обилие нечитаемых букв.

Google shortcode

Если говорить о нечитаемых буквах, более половины букв английского алфавита являются нечитаемыми, по крайней мере, в нескольких словах. Если перечислять их в алфавитном порядке, это B, D, E, G, H, K, L, M, N, O, P, R, S, T, W, X и Z. В данном посте мы расскажем историю происхождения некоторых нечитаемых или немых букв.

Немая E

Наш пост в основном рассматривает немые согласные буквы, но мы не можем обойти стороной самую известную немую гласную букву в английском языке: E. Тогда как другие немые буквы фигурируют лишь в некоторых словах, E встречается настолько часто, что существует даже правило в отношении этой буквы: немая E на конце слова влияет на произношение предыдущей гласной, которая становится длительной. Нам это правило известно как «1 тип чтения гласных в ударном слоге».

Согласно Cambridge Encyclopedia of the English Language (Кэмбрижской энциклопедии английского языка), автором которой является Дэвид Кристал (David Crystal), данное правило уходит корнями в 11 век. В те времена в английском языке использовались различные суффиксы, указывающие на единственное и множественное число, а также на роль слова в предложении – подлежащее оно или дополнение, например, если древнеанглийское слово «hus», означающее сегодня  «house», писали как   «huse» это уже означало “to a house”.   С тех пор много воды утекло, но немое окончание сохранилось по сей день и определяет открытый слог или 1 тип чтения.

Непроизносимые согласные

Еще одним правилом являются правила чтения согласной H, которая сегодня не читается в таких словах, как honor, hour, а также в буквосочетании GH в таких словах, как thought, through, caught, taught, (k)night.

Как вы знаете, английский язык изобилует сочетаниями согласных и из 23 согласных звуков в современном английском фигурируют 40 буквосочетаний, причем некоторые употребляются только в именах собственных, таких как Gwen (Гвен), или в заимствованных словах, типа schlep (зануда). Одним из пережитков прошлого является буквосочетание KN, в котором читается только буква N в таких словах, как «knife, knee, knowledge». Другим примером является WR, в котором W не читается: «wrong, wrestle, wreath», а также GN с немой согласной G в словах gnaw, gnarly, gnat. Когда мы говорим о немой букве G, на ум приходим слово gnome (гном) [‘nəυmi:], но это уже не из староанглийского, а из греческого языка, наводнившего английский множеством немых букв.

В добавок к GN в словах gnostic и gnome, в английский язык из греческого проникли буквосочетания, начинающиеся с немого P – это PN в pneumonia [njuː’məunɪə], PS в таких словах, как in psychiatry [saɪ’kaɪətrɪ] и psalm [sɑ:m]. Буквосочетание PT фигурирует в корне «pter-», означающего «крыло» в таком слове, как «pterodactyl».

Помимо немых букв в начале слов существует немало таких и в конце,  например, в слове hymn не произносится буква N, однако в производном слове hymnal, когда за N следует гласная, она читается. Подобных примеров в английском языке немало, например, в слове condemn [kən’dɛm] N не читается, а в производном от него слове condemnation [kɔndɛm’neɪʃən] — произносится.

Множество слов с немыми согласными пришли в английский язык из французского, где данная проблема также актуальна. Взять, к примеру, слово rendezvous [ʹrɒnd(e)ı|vu:]  (рандеву) в котором две немые буквы — Z и S. Аналогичная ситуация и в случае «coup d’état» [ˌkuːdeɪ’tɑː] (государственный переворот), где буквы P и T также немые.

Существует множество других немых букв, история которых сегодня уже неактуальна. Есть лингвисты, предлагающие провести орфографические реформы, чтобы довести английский язык до совершенства, однако это звучит нереально, а нам приходится заучивать правописание английских слов, отсутствие правил написания которых создает немало проблем студентам.

englsecrets.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *