Слова колыбельные песенки: Тексты колыбельных песен для детей — слова детских колыбельных
Шхабацева М.А. Колыбельные песни в контексте детского фольклора адыгов
УДК 398.8(470.621)
ББК 82.3(2=Ады)
Ш 98
Шхабацева М.А.
кафедра истории и культуры адыгов АГУ
Колыбельные песни в контексте детского фольклора адыгов
Аннотация. Рассматриваются колыбельные песни адыгов с целью определения их жанровых особенностей, специфики функционирования и художественного своеобразия. Обобщая историю собирания, публикации и изучения колыбельных песен, отмечается, что при наличии множества оригинальных текстов колыбельных песен, они остаются малоисследованными. В этом, в первую очередь, видится актуальность и новизна данной работы.
В статье широко исследуются способы объективации ритуального контекста, жанровые типы, функции и художественная специфика колыбельных песен.
Ключевые слова: Колыбельная песня, обрядовый контекст, приуроченность художественного контекста к определенному ритуалу, идеальный герой, модель будущей жизни ребенка.
Shkhabatseva M.A.
Department of Adygs history and culture, ASU
Lullabies in the context of children’s folklore of the Adygs
Abstract. Lullabies of the Adygs are explored for the purpose of determining their genre features, specifics of functioning and art originality. Generalizing history of collecting, publication and studying lullabies we show that in the presence of a set of original texts of lullabies, they remain poor-investigated. Therefore relevance and novelty of this work seems to be obvious.
This work investigates ways of an objectivation of a ritual context, genre types, functions and art specifics of lullabies. Forecasting good luck through the ideal hero in lullabies for boys is the main socially meaningful information which is stored in maternal folklore of the Adygs. The author draws a conclusion that the model of future life of the child is actualized at two levels: directly through good wishes of seniors and indirectly through the biography of the valorous soldier, defender of Homeland.
Кeywords: Lullaby, ritual context, art context timed to the certain ritual, ideal hero, model of future life of the child.
В адыгской обрядовой культуре колыбельная песня (кушъэ орэд) занимает особое место. Она является одной из основных величальных жанров детского фольклора. Колыбельная песня «щедро впитала в себя народную поэтическую образность», как по содержанию, так и по форме [1: 309].
Основной функцией колыбельной песни, какого бы содержания она ни была, является умиротворение ребенка. Этому способствуют спокойный, размеренный ритм и монотонный напев, сопровождаемый покачиванием колыбели [2].
Как отмечено выше, возникновение интереса к колыбельной песне мы наблюдаем с середины XIX века. В публикациях фольклорных текстов адыгских просветителей содержится множество текстов. Хан-Гирей выделил колыбельные песни в отдельный жанр, обозначив их собственно адыгским термином кушъэкъо орэд. В трудах современных исследователей-адыговедов таких как М. А. Меретуков, М. И. Мижаев, З. М. Налоев, М. А. Джандар, Р. Б. Унарокова, А. М. Агержанокова, Ф. М. Гучетль мы находим достаточно интересные наблюдения относительно содержания, функции колыбельных песен, способа приуроченности их к обряду укладывания ребенка в колыбель. Тем не менее, малоизученными остаются проблемы, связанные с определением характера взаимосвязи и взаимообусловленности художественного текста и обрядового контекста, а также жанровой специфики колыбельных песен.
Данное обстоятельство позволило нам поставить эти вопросы в диссертационной работе.Адыгские колыбельные песни (кушъэ орэдхэр) имеют свои особенности, которые объективируются ритуальным контекстом, способом сочинения и исполнения, а также художественно-стилевой спецификой. В первую очередь, колыбельные песни зарождаются в обряде кушъэхапх (праздник укладывания ребенка в колыбель). Как отмечает З.М. Налоев, данный обряд устраивается «когда у младенца засохнет обрезанная пуповина… приглашаются соседки и близкие родственницы. Под матрац в колыбель кладут «счастливый» металлический предмет, на ручку [колыбели] вешают раковину» [3: 117]. З.М. Налоев также отмечает, что «адыги укладывали своих детей в колыбелях (
М.А. Джандар отмечает, что «идеальной считалась колыбель из боярышника, он считался счастливым деревом. Верили, будто в такой колыбели дети вырастали здоровыми, крепкими и красивыми» [6: 77].
Песни укладывания ребенка в колыбель отличаются также и тем, кто выступает в роли сочинителя и исполнителя.
Как показало исследование, существует два типа колыбельных: кушъэхэпхэ орэдхэр (песни, приуроченные к обряду укладывания ребенка в колыбель) и кушъэ орэдхэр (собственно колыбельные песни). Первый тип состоит из цепочек междометий и побуждающих слов, повторяющихся в такт с движениями колыбели. Акцент в них сделан на мелодии, тогда как вербальная составляющая импровизируется с каждым исполнением. Адыги их называют цэпэ орэд (досл.: «сквозь передние зубы звучащая песня», в значении «песня в полголоса»), что указывает на характер произнесения звука и форму импровизации.
Лау, лаури, сикIала,
Хэчъыеныри сиIашIуа,
Лау, лау, мой мальчик,
Засыпает, мой сладкий
Чередование слов в строке, а также строк в строфе могут бесконечно варьироваться, при этом тот, кто убаюкивает ребенка, старается приспосабливать песню к ритмике покачивания колыбели и не выходить за рамки музыкального текста.
Как отмечает М. И. Мижаев, песни-импровизации «отражают переживания матери (бабушки/воспитательницы – М. Ш.) в данный конкретный момент и могут впредь не повторяться» [7: 115].
Второй тип – собственно колыбельные песни. Они чаще всего специально сочинялись по заказу. В них развивалась словесная составляющая, образуя сюжет или тирадную цепочку благопожеланий. Иногда основой кушъэ орэд становилась песня, сочиненная при укладывании ребенка в колыбель. По этому поводу, З.М. Налоев отмечает, «песни ритуального укладывания младенца в люльку, выполнив свое первичное обрядовое назначение, автоматически превращались в колыбельные, что обеспечивало им долгую жизнь» [3: 108-128].
Собственно колыбельные песни классифицируются как императивные и повествовательные. По представлению адыгов, императивные песни обращены к самому ребенку с пожеланиями всяческих благ, а также к близким людям и Всевышнему, от которых зависит судьба малыша. С каждым исполнением они импровизируются на основе готовых формул. Кабардинская версия песни обращается к ребенку с такими словами:
А биижьхэри уи лъэныкъуэ егъэз,
А биижьхэри уи лъэрыщIыкIти!
Уи лъэр дахэурэ иреув.
КъоувалIэмкIэ жэуапыншэу уремыхъу! [9: 169]
Врагов заклятых побеждай,
Врагов заклятых ниспровергай!
Твои ноги твердо пусть ступают.
К тем, кто обратится к тебе, безучастным не будь!
Для повествовательных песен характерно описание картины окружающей действительности.
Дэе нанэри сэрэ-сарэм пэбгъэса,
Уисэраими тыгъэ хьажъур щэджэгу. [10; ХъутIыжъ Хъ.]
Воспитательницу кто заставляет сидеть с колыбелью своей,
В чьем дворце солнечные зайчики играют.
Адыгские колыбельные песни полифункциональны. Они выполняют предрекательную, благопожелательную, предохранительную функции.
В предрекательных песнях прославлялся и возвеличивался род, а ребенок наделялся желаемыми качествами. Песня создавала некую модель его будущей жизни. Так, в известной колыбельной песне «Даутэ нэф» описывается образ воина и рыцаря, в котором сочетаются такие достоинства, как мужество и добропорядочность, бесстрашие и щедрость:
Зэпэш1этэуи си Аслъанри мэшэсы…
Къыдэхьажьымэ си Аслъаныр пчъэ1ушхуи. [10]
Сверкающий [с позолоченными доспехами] мой Аслан отправляется в поход…
К возвращению [его] ворота широко открыты [двор полон людьми].
В песнях с предрекательной функцией З.М. Налоев выделяет 2 типа: «… крестьяне пели традиционные песни, по образцу которых создавались рыцарские. Отличаются они друг от друга только содержанием – рыцарская песня, предрекая младенцу счастье, рисует «без страха и упрека»; крестьянская – образ счастливого труженика – охотника, пастуха, пахаря». [3]. Как отмечает, А.М. Агержанокова, предрекательные песни, «вызванные к жизни суевериями, мечтой и тревогами родителей за будущее ребенка, прославляют, возвеличивают его, наделяют желаемыми качествами. В основе обряда лежит вера в магическую силу предрекательных поэтических формул, способных сделать ребенка счастливым человеком, известным, бесстрашным воином… Предрекательные песни приурочивались не только к какому-либо обряду, они могли исполняться каждый день и оказывать влияние на воспитание ребенка.
Реципиентом этих песен представлялась сверхъестественная сила, которая, как верили люди, способна и принести добро, и причинить зло. Поэтому они и создавали песни, способствующие приходу счастья и противостоящие болезням, неудачам, «дурному глазу» [11: 222].
В благопожелательных песнях заложены лучшие чувства родных, желающих малышу здоровья, крепкого сна, благополучия.
Ор, сик1алэм къыщэуи сэлъэгъоу.
Илэгъунибгъухэр зэбгъутэу,
Агум итыхэри иунэу,
Сик1алэми итхъагъохэри нахьыбэу. [10: Бэрэтэрэ Хь.]
О, женатым вижу моего мальчика,
Девять его домов выстроены рядом,
В середине его комната для новобрачных,
Счастье моего мальчика да множится.
Предохранительную функцию выполняла не только колыбельная песня, но и, как отмечает М. И. Мижаев, ритуал укладывания в колыбель, к которому она приурочена. У адыгов этот обряд начинался с пожелания ребенку спокойного, крепкого сна и долголетия. Вместе с благопожеланиями – «Чэтыужъым фэдэу орэчъый!» («Пусть спит, как кот!»), «КIэнкIэм фэдэу фыжьы охъуфэ щыIэнэу» («Пусть доживет до тех дней, пока не побелеет [голова] как яйцо!») в люльку первым клали кота, затем яйцо [6: 78].
Следует заметить, что «у русских тоже наблюдался обряд укладывания кота в колыбель, который сопровождался песней: У кота – кота колыбель хороша, а у нашего дитяти еще лучше того.
Этот обычай в разных вариантах известен у многих народов. У всех народов этот обряд проводился для того, чтобы обмануть якобы злого духа, которых охотился за малышом» [6:78].
Укладывать ребенка в люльку поручалось доброй, многодетной, счастливой женщине. В этот момент она пела песню:
Кушъэм чэтыур щычъыягъ,
Чъые IэшIур къыринагъ,
Чъые IэшIур къыфэкIонэу
СэIошъы сикIалэ кушъэм хэсэпхэ. [6: 78-79]
В люльке кот поспал,
Сон сладкий в ней оставил,
Что сон сладкий к нему придет
Предрекая, в люльку его укладываю.
После исполнения песни счастливая женщина со словами «быдзышэ жей нокIуэрэ!» («грудного молока сон к тебе идет!») [5], как отмечает З.М. Налоев, «передает ручку колыбели бабушке, та садится на низенький стул, и, качая люльку, поет сочиненную джегуако песню [6]:
ТIэлей, тIэлей, тIэлей, тIэу,
Лэлэу ещIри си ХьэмытIэ,
Лэлэу ещIри сэ си тIалэ.
ТIалэ дахэри Iэпхъуамбэ пIащэ,
Шэ пIащэрыуэри, зэуэмэ щремыуэхъу!
Зытехуэри иремыхъуж! [9:169]
Малыш, малыш, малыш, малышка,
Лалау, засыпает мой Хамита,
Лалау, засыпает мой малыш.
Мальчик пригожий крупнопалый,
Крупными стрелами стреляющий, стреляя, да не промахнется!
В качестве оберега ребенка от дурного глаза адыги выполняли также некоторые ритуалы. Так, «в Шапсугии в колыбель клали сверток, в котором находились гвоздь (что предвещало долголетие), соль, уголь, раковина улитки (ее называли «змеиной головой»), сера». Черкесы, зеленчукские адыги, проживающие в КЧР, как отмечает М.А. Джандар со ссылкой на С.С. Киржинова [12], тоже подвешивали к колыбели раковину улитки, кусок кольчуги, серебряные монеты, грудную часть петуха с перьями, шейную часть ежа, косточки хурмы и медвежьи когти [6:80].
Для сравнения можно указать, что русские в колыбель клали зерно, соль, деньги, игрушки. По этому поводу устраивался обряд «бабина каша», где исполнялись песни, посвященные ребенку [13]. Эти предметы для всех народов играют роль оберега.
М.А. Джандар также отмечает, что около колыбели ставили чашку с водой, освещенной молитвой и туда клали яйцо. Считалось, что при появлении злого духа яйцо должно треснуть. Приходящему в дом нужно было намочить этой водой руку и протереть лобик ребенку. Об этом говорится в песне: ЗынатIэ кIэнкIэпс зынэмысыгъэ кIалэм игъашIэ кIэко дэд, зынатIэ амытхьакIыгъэ кIалэм игъашIэ мэкIэ дэд (Ребенка, которому не окропили лоб водой, где держали яйцо, жизнь недолговечна. Мальчика, которому не мыли лоб, жизнь коротка) [6: 80].
Адыги верили, что самой лучшей защитой от нечистых сил служит напевание красивых мелодий с «грозным» содержанием:
Уа-оу, сыонэсмэ убыбын,
Уа-оу, сыкъыуапщэмэ уIуихын,
Хым уехь, машIом уехь,
УенэцIынэу зи симыI.
Уа-оу, если я тебя трону, полетишь,
Уа-оу, если я дуну, тебя унесет,
Пусть тебя море унесет, пусть тебя огонь уничтожит,
Чему можно позавидовать у меня нет! [6: 81]
Весь этот комплекс «есть ни что иное, как язык магии, призванной оберегать новорожденного, обеспечить ему славное будущее и долголетие» [6: 89].
В адыгских колыбельных песнях усыпляющая магия – заговор объективируется постоянным употреблением канонических формул усыпления. В качестве подобных формул выступают глаголы в изъявительном, повелительном наклонениях, а также величально-убаюкивающие слова: чъые-чъые, синэфын, лай-лаир, сэ сиIашIу (спи, спи, мой свет, лай-лай делай, мой сладкий). З.М. Налоев по этому поводу пишет: «Лау» или «лау-лау» – традиционное баюкающее заклинательное слово, соответствующее русскому «баю-баю». Столь же традиционны и иные канонические формулы усыпления, например, формула с глаголом в изъявительном наклонении: «щIалэ пагуэр согъэжейри» «мальчика курносого баюкаю». Глагол является относительно постоянным компонентом этих формул и присутствует в разных вариантах: ухызогъэпазэ – величально-баюкающее слово; формула с глаголом повелительного наклонения: «ужейркъэ, къэзакъым и щIалэ!» («усни, казачий сын!»). Постоянное, настойчивое употребление этих формул позволяет предположить, что первоначально в арсенале жанра присутствовала усыпляющая магия – заговор.
Песни ритуального укладывания младенца в колыбель выполняли и другую общественно значимую функцию: они должны были охранять детей от болезней и порчи, помогать им вырасти красивыми, счастливыми, удачливыми, мужественными и сильными [3]. Подчеркивая общественную значимость охранной функции колыбельных песен, З.М. Налоев пишет, что «это назначение было прочно закреплено традиционными поэтическими формулами, самой популярной и постоянной из которых была та, что отражала идеал могучего воина – защитника Родины» [4: 19].
«Дзэшхор къэсы», – а1ошъы шыуаджэр къагъэсы, орэда,
Уифэрэ псыгъор ч1ыунэм щагъашхэ, орэда.
Гъэшхап1эм къыращи, щэбзащэр ылъэгъуи, орэда,
Огум мазэу итыр илъэрыгъит1уи, орэда. [10: ХъокIон Дз.]
«Большое войско приближается», – сообщает горевестник, орэда,
Твой тонконогий конь содержится в подземелье, орэда,
Как доставили [его], стрелу из лука приметил приметил, орэда,
Как месяц в небе его стремена [сверкают], орэда.
Для сравнения можно указать на некоторые заговорные песни других народов. Так, в колыбельных песнях некоторых народов Дагестана объектом заговора-оберега является не сам ребенок, а его отец. По утверждению Ф. О. Абакаровой, «через колыбельные песни мать посылает добрые пожелания отцу ребенка, находящемуся в пути» [1: 311 – цитируется по Ибрагимовой Ф. М.]. В русских колыбельных песнях в качестве заговора-оберега выступал мотив «смерти ребенка», веря в то, что «призывая смерть, тем самым отгоняли ее, оберегали ребенка». В таких колыбельных песнях типичным является «договор с представителями иного мира», обещание им подношения, взамен чего просят благополучие и сон для ребенка. В них присутствуют и такие, свойственные заговорам особенности, как обращение к животным: коту, как к «носителю» сна, курице, как к воплощению женского и материнского начала. Как отмечает Анастасия Говорина, «после принятия христианства в колыбельных песнях появляются образы традиционных защитников – ангелов, святых, господа Бога, которых призывают для помощи и благословения» [2].
Как отмечалось выше, часть колыбельных песен адыгов имеют повествовательный характер. При отсутствии сюжета в классическом смысле наблюдается обилие сюжетных мотивов, организованных последовательно в тирадной форме. Ведущим мотивом адыгских колыбельных песен является прогнозирование достойной будущей жизни ребенка. Песни, посвященные мальчикам, являются наиболее полными. В них сосредоточена вся картина будущей достойной жизни ребенка, которая представлена через образ идеального героя.
У адыгов появление на свет мальчика было большой радостью и надеждой не только для родителей, но и для всего общества, поскольку на него смотрели как на будущего защитника народа. Как отмечает З. М. Налоев, «подавляющее большинство их (колыбельных песен – Ш. М.) посвящено мальчику, ибо мальчик – это будущий воин и кормилец, и продолжатель рода» [4: 19]. Это подтверждают тексты колыбельных песен, привлеченных к исследованию. Из проанализированных нами 60 текстов более 50 посвящены мальчикам, 8 – девочкам, 2 песни содержат тексты и для мальчиков, и для девочек [10].
В колыбельных песнях, посвященных мальчикам, нами выделено несколько мотивов:
Благопожелания, адресованные родителям: Уянэу укъэзылъфым дышъашъхьэр шIобгъакIи (Мать, родившая тебя, обрела золотую голову).
Благопожелания ребенку: О бгъэшIэщтым Пегъымбарышхор кIэлъэIуа (Долголетия для тебя Пророк великий просит).
Наставления старших: Дунэе нэфым зафэу укъытехь, узхэты цIыфхэм пащэу уафэхъу (Ты на белый свет справедливым явился, для людей стань предводителем).
Повседневная героическая жизнедеятельность идеального героя. Если предыдущие три мотива являются вспомогательными, то этот мотив – основной и наиболее разработанный. В соответствии с миропониманием адыгов, идеальным героем является мужественный, бесстрашный, щедрый воин – защитник Отечества.
Ятэ зэрэхэк1эуи к1эк1ошхъор ичэла.
Ежьыр къэлэжъыешъы заом фэшъэджашъа. [10: МэфэшIукъо Ф.]
Как только родился, большая бурка стала его походным шатром.
Он сам – крепость малая, а для войны – великан.
Особо выделяя героический мотив в колыбельных песнях, З.М. Налоев отмечает, «этот поэтический мотив адыгских колыбельных песен имеет и историко-познавательное значение: народ смотрел на своих сыновей прежде всего как на будущих воинов, что, на наш взгляд, было обусловлено необходимостью постоянно противостоять множеству врагов, стремившихся поработить его. Вот почему адыги приспосабливали к военным требованиям все: и одежду, и быт, и песни, а на полевые работы выходили не только с сохой и косой, но и с оружием» [4:19].
Как показывает исследование, образ искусного, удалого воина актуализируется следующими формулами: Iэпхъуамбэ пIащэщ, шэ пIащэрыуэщ, зэуэмэ щремыуэхъу, зытехуэр иремыхъуж (крупнопалый, крупными стрелами стреляющий, стреляя, да не промахнется, в кого попадет, [тот] да не выживет) [9: 167]. Наездник так часто находится в седле, что стремя его «огъу мазэу мэшIэта» (Как луна сверкает).
Бесстрашие, храбрость являются надежными спутниками воина во время битвы: Ар уинэпэлъэгъухэр л1ыгу гуиха. Чатэр изыхыгъэми ра пшъхьапэ тхьа уфеш1а (Твой взгляд заставляет мужей трепетать. Оголившему меч, даст бог, стань опорой).
Идеальный герой песен не ведает страха, он – стойкий, отважный: Пхъэжъ машIоу мэустхъуи, орэда, пыустхъукIрэм цIыфыбэ егъэубзи, орэда [10]. (Разгорается словно пламя от старой древесины, чьи искры летящие заставляют врагов трепетать).
Центральный герой колыбельных песен не только отважный герой. Он – ответственный предводитель войска: шыупэшэсышъы, шIэхы дэдэу зефапа (он – предводитель, и раньше всех собирается в путь). За ним следуют его боевые соратники, потому что он – надежный, ему доверяют: Тхьам къыгъэшIыгъэ цIыфыр ишыуж къырэкIуи, орэда. «НэкIу» – аIошъы ращажьи, орэда [10]. (Все люди идут за ним. «Пошли» говорят и его берут с собой).
Предводитель своей доблестью вызывает интерес у окружающих. В песнях часто называется конкретный род, представителем которого он является. Например, «кIэлэнагъор – Бэрэтармэ япIургъашIу» (кареглазый мальчик – Беретаревыми лелеяный воспитанник). Люди преклоняются перед ним.
Воин в колыбельных песнях адыгов немыслим без его верного друга – самого быстрого, сильного, надежного коня: Дышъэ нахъутэ тедзагъ (Золотая уздечка накинута на нем).
Вместе со своей воинственностью, идеальный герой песен обладает и такими качествами, как щедрость, доброта, внимание к родным, близким: Къыдэхьажьымэ си Аслъаныр пчъэIушхуа, уипчъэIушхоми хъазынэшхор щагощи [10] (По возвращении моего льва его двор большой наполняется людьми, во дворе большом раздают большие чудеса).
Он – опора для семьи и людей: Уятэ иунэшхом тыгъэу укъыщепсы, дышъэ осэпсышъы жъуакъом утехи [10] (В большом родительском доме ты как солнце светишься, Золотой росой на воспитательницу свою спадаешь).
Заслужив доброе имя и славу, воспитанник благополучно возвращается, что является великим благом для сородичей: Уишыупэшэсым сэшхор къытфещэжь, укъызыдэхьажьыкIэ ухьаблэгъэчэф [10] (Воин из твоего авангарда везет нам твою саблю, твое спешивание в родном доме – радость для односельчан).
Следует заметить, что в фольклоре адыгов наименьшее количество составляют колыбельные для девочек. В них отражены представления адыгов о красоте: зи нитIыр нагъуэ (чьи глаза светлокарие), мазэ фагъуэр зи нэгу (бледная луна чье лицо), зи нэгур дыгъэ пэлыд (чье лицо переливается на солнце).
Подводя итоги можно сказать, что в материнском фольклоре адыгов объективируется два типа колыбельных песен: импровизированные песни (цэпэ орэдхэр), состоящие из одной мелодии или из отдельных, периодически повторяющихся междометийных и смыслонесущих выражений, и собственно колыбельные песни с обилием сюжетных мотивов. Колыбельные песни приурочены сначала к обряду первого укладывания ребенка, а затем к процедуре его укачивания в колыбели. Они хранят общественно значимую этническую информацию, основной из которой является прогнозирование удачи. Модель будущей жизни ребенка актуализирован на двух уровнях: непосредственно через благопожелания старших, предрекающих счастливую безоблачную жизнь и опосредованно через жизнеописание идеального героя, который предстает в песнях как доблестный воин, защитник своего рода и своего Отечества.
Примечания:
- .Ибрагимова Ф.М. Детский поэтический фольклор малочисленных народов Южного Дагестана (рутулов, агулов, цахуров) // От конгресса к конгрессу: материалы Второго Всерос. конгресса фольклористов: сб. докладов. Т. 2. М.: Гос. респ. центр рус. фольклора, 2011. С. 308-326
- Говорина А. Роль колыбельных песен и поэзии пестования в системе детского фольклора. URL: //http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=454012.
- Налоев З. М. Семейно-обрядовые песни адыгов // Этюды по истории культуры адыгов. Нальчик: Эльбрус, 2009. С. 118.
- Налоев З.М. У истоков песенного искусства адыгов // Народные песни и инструментальные наигрыши адыгов Т. 1 / сост. В.Х. Барагунов, З.П. Кардангушев. М.: Сов. композитор, 1980. С. 7-26.
- Мафедзев С.Х. Детский цикл обрядов – хабзэ // Адыги: обычаи, традиции. Нальчик: Эль-фа, 2000. С. 123.
- Джандар М.А. Песня в семейных обрядах адыгов. Майкоп: Адыг. кн. изд-во, 1991. 144 с.
- Мижаев М.И. Детский песенный фольклор адыгов // Труды КЧР. 1973. Вып. VII. С. 111-
- Султан Хан-Гирей. Избранные труды и документы. Майкоп: Полиграф-ЮГ,672 с.
- Народные песни и инструментальные наигрыши адыгов. Т. 1 / сост. В.Х. Барагунов, З.П. Кардангушев. М.: Сов. композитор, 1980. 222 с.
- ЦА/АГУ-м иархив. П. 23. Адыгэ кIэлэцIыкIу IорыIуат. Зыугъоигъэр Унэрэкъо Рай.
- Агержанокова А.М. Модель будущего в колыбельных песнях адыгов // Наука-2002: мтериалы науч. конф. молодых ученых и аспирантов. Майкоп: Изд-во АГУ, 2002. С. 221-
- Киржинов С.С. О народном воспитании // УЗ АНИИ. Майкоп, 1974. Т. XVII. С. 498.
- Аникин В.Н., Круглов Ю.Г. Русское народное поэтическое творчество. Л., 1983. С. 67.
Шхабацева Марина Аскарбиевн, аспирант кафедры истории и культуры адыгов Адыгейского государственного университета, преподаватель фольклорного отделения АРДШИ им. К.Х. Тлецерука, г. Майкоп, e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. “>[email protected], т. 8-960-436-34-39.
Shkhabatseva M.A. Graduate student the history and culture of Adygs ASU
Колыбельные песни | Картотека на тему:
Колыбельные песни
Колыбельная песня – это самая первая песня, которую слышит человек в своей жизни.
Наши мамы напевали нам колыбельные, когда укладывали спать или просто хотели успокоить. А теперь, перенимая опыт родителей, мы сами поем колыбельные песни своим детям.
Кто-то предпочитает петь классический вариант колыбельной песни – «Баю-баюшки-баю», кому-то по нраву колыбельная из мультфильма «Умка», а кто-то сам придумывает колыбельные песни своим малышам.
Детские колыбельные песни… В них столько любви, мудрости и добра.
Детские колыбельные песни – это музыка любви мамы и малыша. Ребенок еще не понимает слов, которые произносятся, но воспринимает вибрацию голоса и успокаивается. Ученые считают, что человек воспитанный на колыбельных более уверен в себе, меньше подвержен различным фобиям, более эмоционально восприимчив. Весь секрет в ритме колыбельных. Исследования показали, что колыбельная песенка, исполненная мамой для своего ребенка, нормализует у нее сердечный ритм и давление. Влияние же колыбельных на организм ребенка безгранично.
Спи, моя радость, усни!
В доме погасли огни;
Пчелки затихли в саду,
Рыбки уснули в пруду.
Месяц на небе блестит,
Месяц в окошко глядит. ..
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни!
Усни! Усни!
В доме все стихло давно,
В погребе, в кухне темно,
Дверь ни одна не скрипит,
Мышка за печкой спит.
Кто-то вздохнул за стеной…
Что нам за дело, родной?
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни!
Усни! Усни!
Сладко мой птенчик живет:
Нет ни тревог, ни забот,
Вдоволь игрушек, сластей,
Вдоволь веселых затей.
Все-то добыть поспешишь,
Только б не плакал малыш!
Пусть бы так было все дни!
Спи, моя радость, усни!
Усни! Усни!
С. Свириденко, В. Моцарт.
***
Текст колыбельной песни “Спят усталые игрушки” (слова З. Петровой, муз. А. Островского)
Спят усталые игрушки, книжки спят,
Одеяла и подушки ждут ребят.
Даже сказка спать ложится,
Чтобы ночью нам присниться.
Ты ей пожелай: “Баю-бай!”
Обязательно по дому в этот час
Тихо-тихо ходит Дрема возле нас.
За окошком все темнне,
Утро ночи мудренее,
Глазки закрывай! Баю-бай!
Баю-бай, должны все люди ночью спать.
Баю-баю, завтра будет день опять.
За день мы устали очень,
Скажем всем: “Спокойной ночи!”
Глазки закрывай! Баю-бай!
***
Баю-бай, баю-бай!
Ты, собачка, не лай…
Баю-бай, баю-бай,
Ты, собачка, не лай,
Белолапа, не скули,
Мою Таню не буди.
***
Текст колыбельной песни “Сон” (Сергей Никитин)
На дворе темным-темно,
Я лежу, смотрю кино.
Сон присел на табуретку,
Вышивает птичью клетку.
В клетке пляшет крокодил,
Как он в клетку угодил?
На дворе темным-темно,
Я лежу смотрю кино.
В клетке пляшет крокодил,
Как он в клетку угодил?
Вот проснемся, вот проснемся,
Вот проснемся – разберемся!
***
Колыбельная песня
М.Ю. Лермонтов
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою;
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.
***
Зеленая карета
Спят, спят мышата, спят ежата,
Медвежата, медвежата и ребята –
Спят. Все уснули до рассвета,
Лишь зеленая карета,
Лишь зеленая карета,
Мчится, мчится в вышине,
В серебристой тишине.
Шесть коней разгоряченных
В шляпах алых и зеленых
Hад землей несутся вскачь,
Hа запятках черный грач.
Hе угнаться за каретой,
Ведь весна в карете этой.
Ведь весна в карете этой.
Спите, спите, спите медвежата,
Медвежата, медвежата и ребята.
В этот, в этот тихий ранний час
Звон подков разбудит вас
Только глянешь из окна,
Hа дворе стоит весна.
Спят, спят мышата, спят ежата,
Медвежата, медвежата и ребята,
Все уснули до рассвета,
Лишь зеленая карета.
Лишь зеленая карета.
***
Текст колыбельной песни “За печкою поет сверчок” (из фильма “Долгая дорога в дюнах”)
За печкою поет сверчок.
Угомонись, не плачь, сынок, –
Глянь, за окном морозная,
Светлая ночка звездная.
Что ж, коли нету хлебушка,
Глянь-ка на чисто небушко.
Видишь, сияют звездочки,
Месяц плвет на лодочке.
Ты спи, а я спою тебе,
Как хорошо там на небе,
Как нас с тобою серый кот
В санках на месяц увезет.
Будут орехи, сладости,
Будут забавы, радости,
Будут сапожки новые
И пряники медовые.
Ну, отдохни хоть капельку,
Дам золотую сабельку,
Только усни скорей, сынок,
Неугомонный мой сверчок.
***
“Колыбельная для мамы” (И. Черницкая)
Мама долго хлопотала:
Все дела, дела, дела:
Мама за день так устала,
На диване прилегла.
Я ее не буду трогать,
Только возле постою.
Пусть поспит она немного –
Я ей песенку спою.
К маме стану я поближе –
Очень я ее люблю!
Жалко только, что не слышит
Мама песенку мою.
Нету песенки чудесней.
Может, петь погромче мне,
Чтобы маме эту песню
Слышно было и во сне?..
***
Баю-баюшки-баю
Баю-баюшки-баю,
Не ложися на краю.
Придет серенький волчок,
Он ухватит за бочок
И потащит во лесок,
Под ракитовый кусток.
К нам, волчок, не ходи,
Нашу Сашу не буди.
***
Колыбельная песня
А. Блок
Спят луга, спят леса,
Пала божия роса,
В небе звездочки горят,
В речке струйки говорят,
К нам в окно луна глядит,
Малым деткам спать велит:
“Спите, спите, поздний час,
Завтра брат разбудит вас.
Братний в золоте кафтан,
В серебре мой сарафан.
Встречу брата и пойду,
Спрячусь в божием саду,
А под вечер брат уснет
И меня гулять пошлет.
Сладкий сон вам пошлю,
Тихой сказкой усыплю,
Сказку сонную скажу,
Как детей сторожу…
Спите, спите, спать пора.
Детям спится до утра…”
***
Колыбельная песенка (Светлана Акбаш)
Баю, баюшки, баю
Мудрость я тебе дарю
Будет нас она беречь
От совсем не нужных встреч
Счастье долгожданное,
Радость несказанная !
Умный, ласковый малыш,
Почему же ты не спишь?
Закрывай скорее глазки
И послушай мою сказку
Я пойду с тобою в путь,
Помогу тебе уснуть.
Баю, баюшки, баю
Радость я тебе дарю
Будет бабочка опять
Вместе с нами танцевать
Баю, баюшки, баю
Я покой тебе дарю
Месяц на небе блестит
(Солнце на небе горит
Дождик в окна к нам стучит
Ветер в окна к нам свистит
В небе звёздочка горит)
“Спи, мой Женя” говорит
Баю, баюшки, баю
В сердце мир тебе дарю
Тихо вечер наступает
Мягко колыбель качает
Баю, баюшки, баю
Мудрость я тебе дарю
Будет нас она беречь
От совсем не нужных встреч
Баю, баюшки, баю
Я любовь тебе дарю
Будет нас переполнять
Чтобы сердце изменять
Баю, баюшки, баю
Трудолюбие дарю
Ты добьёшься с ним всего
И не бойся ничего
Баю, баюшки, баю
Смелость я тебе дарю
На шесте сверчок сидит
“Не пугайся”, сверестит
Баю, баюшки, баю
Милосердие дарю:
Сердце тает как свеча,
Не бросай слов сгоряча
Баю, баюшки, баю
Утешение дарю
Не один в любой беде
Дух Святой с тобой везде!
***
Колыбельная Светланы
(из кинофильма “Гусарская баллада”)
Лунные поляны,
Ночь, как день, светла…
Спи, моя Светлана,
Спи, как я спала:
В уголок подушки
Носиком уткнись…
Звёзды, как веснушки,
Мирно светят вниз.
Лунный сад листами
Сонно шелестит.
Скоро день настанет,
Что-то он сулит.
Догорает свечка,
Догорит дотла…
Спи, моё сердечко,
Ночь, как сон, светла.
Догорает свечка,
Догорит дотла…
Спи, моё сердечко,
Спи, как я спала.
***
Спать пора! Уснул бычок
А. Барто
Спать пора! уснул бычок,
Лег в коробку на бочок.
Сонный мишка лег в кровать.
Только слон не хочет спать:
Головой кивает слон,
Он слонихе шлет поклон.
***
“Казачья колыбельная песня” (Михаил Лермонтов)
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою;
Ты ж дремли, закрывши глазки.
Баюшки-баю.
По камням струится Терек,
Плещет мутный вал;
Злой чечен ползет на берег,
Точит свой кинжал;
Но отец твой старый воин,
Закален в бою:
Спи, малютка, будь спокоен,
Баюшки-баю.
Сам узнаешь, будет время,
Бранное житье;
Смело вденешь ногу в стремя
И возьмешь ружье.
Я седельце боевое
Шелком разошью…
Спи, дитя мое родное,
Баюшки-баю.
Богатырь ты будешь с виду
И казак душой.
Провожать тебя я выйду –
Ты махнешь рукой…
Сколько горьких слез украдкой
Я в ту ночь пролью!..
Спи, мой ангел, тихо, сладко,
Баюшки-баю.
Стану я тоской томиться,
Безутешно ждать;
Стану целый день молиться,
По ночам гадать;
Стану думать, что скучаешь
Ты в чужом краю…
Спи ж, пока забот не знаешь,
Баюшки-баю.
Дам тебе я на дорогу
Образок святой:
Ты его, моляся богу,
Ставь перед собой;
Да готовясь в бой опасный,
Помни мать свою…
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
***
МЕСЯЦ НАД НАШЕЮ КРЫШЕЮ СВЕТИТ
Месяц над нашею крышею светит,
Вечер стоит у двора.
Маленьким птичкам и маленьким детям
Спать наступила пора.
Завтра проснешься – и ясное солнце
Снова взойдет над тобой…
Спи, мой воробышек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной.
Спи, моя крошка, мой птенчик пригожий, –
Баюшки-баю-баю,
Пусть ни какая печаль не тревожит
Детскую душу твою.
Ты не увидишь ни горя, ни муки,
Доли не встретишь лихой…
Спи, мой воробышек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной!
Спи, мой малыш, вырастай на просторе,
Быстро умчатся года.
Смелым орленком на ясные зори
Ты улетишь из гнезда.
Ясное небо, высокое солнце
Будут всегда над тобой…
Спи, мой воробышек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной!
Михаил Исаковский
***
Колыбельная песня
К. Бальмонт
Легкий ветер присмирел,
Вечер бледный догорел,
С неба звездные огни,
Говорят тебе: “Усни!”
Не страшись перед судьбой,
Я, как няня, здесь с тобой,
Я, как няня, здесь пою:
“Баю-баюшки-баю”.
Тот, кто знает скорби гнет,
Темной ночью отдохнет.
Все, что дышит на земле,
Сладко спит в полночной мгле,
Дремлют птички и цветы;
Отдохни, усни и ты,
Я всю ночь здесь пропою:
“Баю-баюшки-баю”.
***
Колыбельная песня “Над лесною спаленкой”
(из кинофильма “Человек родился”)
Над лесною спаленкой
Огоньки последние.
Спят медведи маленькие,
Спят медведи средние.
Только самый крошечный
Жмурит глазки-бусинки.
Он, как ты, хорошенький
И, как ты, малюсенький.
Огоньки не светятся
Над лесною спаленкой.
Спит сынок медведицы.
Спи и ты, мой маленький.
***
“Колыбельная ветровая” (С. Городецкий)
Баю-баю, вею-вею
Над головкою твоею.
Баю-баю, налетаю,
Колыбель твою качаю,
Баю-бай, баю-бай.
Поскорее
Засыпай.
У меня на чистом поле
Алы цветики не спят.
У меня на синем небе
Звезды ясные блестят.
Ждут, когда к ним прилечу я,
“Спите тихо”,- им скажу .
Улетать-то не хочу я,
В эти оченьки гляжу.
Баю-баю, вею-вею
Над головкою твоею.
Баю-баю, налетаю,
Колыбель твою качаю.
Баю-баю, баю-бай.
Поскорее
Засыпай.
***
Колыбельная (для маленького брата) (Саша Черный)
Баю-бай! Васик – бай!
Ты, собачка, не лай!
Ты, бычок, не мычи!
Ты, медведь, не рычи!
Волк, миленький, не вой,
Петушок, дружок, не пой!
Все должны теперь молчать:
Васик хочет спать…
Баю-бай! Васик – бай!
Hожками не болтай,
Глазками не моргай,
Смеятся не надо,
Ладушко-ладо!
Спи, толстый мой голыш…
Мухи, кыш! Мухи, кыш!
Hе сметь его кусать –
Васик хочет спать…
Баю-бай! Васик – бай!
Жил в зверинце попугай,
Зеленый и гладкий,
Hа желтой подкладке.
Все кричал он и кричал,
Все не спал он и не спал.
Прибежал вдруг котик,
Прыгнул на животик,
Баю-баю-баю –
И съел попугая…
Раз-два-три-четыре-пять!
Пузырей не пускать!
Спать!..
А не то нашлепаю!
***
НОСИКИ-КУРНОСИКИ
Наконец-то, полземли излазав,
Крепким сном мои мальчишки спят
. Сон свалил страну синеглазую,
Спят мои сокровища чумазые,
Носики-курносики сопят.
Спят такие смирные, хорошие,
В целом мире лучше нет ребят.
Одеяла на сторону сброшены
И зеленки яркие горошины
На коленках содранных горят.
Ну, а завтра… Если б знать заранее,
Сколь исповедимы их пути…
Что им стоит так, без расписания,
Улизнуть с урока рисования,
В космос просто пешими уйти.
Бьют часы усталыми ударами.
На Земле спокойно. Дети спят.
Спят мои отчаянные парни,
Спят мои Титовы и Гагарины,
Носики-курносики сопят.
А. Булычева
***
Текст колыбельной песни “Тихо дремлет малютка в кроватке своей” (С.Я. Надсон)
Тихо дремлет малютка в кроватке своей,
Мягким блеском луны озаренной,
И плывут вереницы туманных теней
Над головкой его утомленной…
Целый сказочный мир развернулся пред ним:
Вот на птице стрелою он мчится,
Вот под ним перекинулась волком седым
И по лесу несет его птица.
Вот он входит на звездный ночной небосвод
И в коралловый замок русалок идет
По жемчужным пескам океана…
И везде он герой, и везде он мечом
Путь-дорогу себе пролагает,
И косматых чудовищ, кишащих кругом,
Гордой силе своей покоряет…
***
ПЕСЕНКА ИЗ МУЛЬТФИЛЬМА “УМКА”
“Колыбельная медведицы”
Скачать колыбельную медведицы
Ложкой снег мешая, ночь идет большая,
Что же ты, глупышка, не спишь?
Спят твои соседи – белые медведи,
Спи скорей и ты, малыш!
Мы плывем на льдине, как на бригантине,
По седым суровым морям.
И всю ночь соседи – звездные медведи –
Светят дальним кораблям…
***
Сон приходит на порог
В. Лебедев-Кумач
Сон приходит на порог.
Крепко-крепко спи ты.
Сто путей,
Сто дорог,
Для тебя открыты.
Все на свете отдыхают:
Ветер затихает,
Небо спит,
Солнце спит
И луна зевает.
Спи, сокровище моё,
Ты такой богатый:
Все твое,
Все твое,
Звезды и закаты.
Завтра солнышко проснется,
Снова к нам вернется.
Молодой,
Золотой
Новый день начнется.
Чтобы завтра рано встать
Солнышку навстречу,
Надо спать,
Крепко спать,
Милый человечек!
Спит зайчонок и мартышка,
Спит в берлоге мишка.
Дяди спят,
Тети спят,
Спи и ты, малышка!
***
Колыбельная для девочки
Ночь укрылась черным пледом,
Согреваясь в свете звезд,
И сплетает быль и небыль
Из страны волшебных грез.
Ночь показывает сказки
И легенды старины:
Непослушным – в серых красках,
Милым – розовые сны.
Припев:
Закрывай принцесса глазки,
Баю баю, ангел мой.
Верь, когда-нибудь из сказки
Принц придет и за тобой.
Золоченая карета
Повезет тебя к мечте –
К встрече с утренним рассветом,
К ясной утренней звезде.
Оживают в старых книжках
Трубодуры, короли,
Вечно что-нибудь мальчишки
Ищут на краю земли.
И по свету принцы бродят
По селеньям и лесам,
И любовь свою находят,
Так как верят в чудеса.
Припев.
Закрывай принцесса глазки,
Баю баю, ангел мой.
Верь, когда-нибудь из сказки
Принц придет и за тобой.
Золоченая карета
Повезет тебя к мечте –
К встрече с утренним рассветом,
К ясной утренней звезде.
***
Колыбельная для мальчика
За окном затих городок,
Словно выключил музыку дня.
Ничего не бойся сынок,
Ночь сама боится огня.
Нам с тобой улыбнулась луна,
Кружит звездочек хоровод.
Это добрая фея сна
За собою тебя зовет.
Припев.
Спи, малыш, закрывай глаза.
Ждет тебя необычный путь.
Ждут загадки и чудеса
А для этого надо уснуть.
Мчит тебя белоснежный конь
В свой далекий прекрасный край,
Положи на гриву ладонь
И во всем ему доверяй.
В том краю живут короли,
Крошки-гномы хранят леса
И огромные корабли
Поднимают свои паруса.
Припев.
Спи, малыш, закрывай глаза.
Ждет тебя необычный путь.
Ждут загадки и чудеса
А для этого надо уснуть
Вот и сам ты уже летишь,
За спиной у тебя два крыла
И тебя согревает, малыш,
Море солнечного тепла.
Ты отважен и смел, сынок –
Прочь тревоги и страхи прочь.
Я с тобой, ты не одинок
И не так уж страшна эта ночь.
Припев.
Спи, малыш, закрывай глаза.
Ждет тебя необычный путь.
Ждут загадки и чудеса
А для этого надо уснуть
***
Текст колыбельной песни “Крошка Вилли Винки” (перевод Ирины Токмаковой)
Крошка Вилли Винки
В доме погасли огни;
Пчелки затихли в саду,
Рыбки уснули в пруду.
Месяц на небе блестит,
Месяц в окошко глядит…
Глазки скорее сомкни,
Крошка Вилли Винки
Усни! Усни!
В доме все стихло давно,
В погребе, в кухне темно,
Дверь ни одна не скрипит,
Мышка за печкой спит.
Кто-то вздохнул за стеной…
Что нам за дело, родной?
Глазки скорее сомкни,
Крошка Вилли Винки
Усни! Усни!
Сладко мой птенчик живет:
Нет ни тревог, ни забот,
Вдоволь игрушек, сластей,
Вдоволь веселых затей.
Все-то добыть поспешишь,
Только б не плакал малыш!
Пусть бы так было все дни!
Крошка Вилли Винки
Усни! Усни!
***
Цветные сны
Н. Олев, М. Дунаевский
(из кинофильма “Мэри Поппинс, до свидания!”)
Все, что было много лет назад,
Сны цветные бережно хранят…
И порой, тех снов волшебный хоровод,
Взрослых в детство за руку ведет.
Сны, где сказка живет среди чудес.
Сны, где можно достать
Звезду с небес, с небес.
Счастлив тот, счастлив тот,
В ком детство есть.
Детство наше давно прошло,
Прошлой жизни букварь прочло,
Лето, осень, зима и нет весны…
Но хранят той весны тепло,
Но хранят той весны тепло
Наши детские сны…
Детских снов чудесная страна
Людям всем до старости нужна…
Только жаль, что нам, когда взрослеем мы,
Редко снятся те цветные сны.
Сны, где сказка живет среди чудес.
Сны, где можно достать звезду с небес.
Счастлив тот, счастлив тот,
В ком детство есть.
Персональный сайт – Пойте детям колыбельные песни!
Версия для слабовидящих
Государственное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад № 13
общеразвивающего вида с приоритетным осуществлением познавательно-речевого развития воспитанников
Петродворцового района Санкт-Петербурга
Конспект сообщения на тему: “Пойте детям колыбельные песни!”
Мероприятие проводится в рамках семинара – практикума для воспитателей групп раннего возраста по теме: « Особенности работы с детьми раннего возраста в рамках образовательной программы дошкольного учреждения»
Аудитория: слушатели семинара – практикума
Дата проведения: 22.11.2012.
Подготовила воспитатель Бровцина О.С.
Цель:
Систематизировать знания педагогов о малой форме русского народного фольклора – колыбельных песнях.
Задачи:
- Расширять знания педагогов о роли колыбельных песен в воспитании детей раннего возраста.
- Познакомить с историей появления куклы-младенца и технологии ее изготовления.
- Побуждать педагогов использовать в своей работе малые формы фольклора.
Используемые технологии:
Игровые, коммуникативные, здоровьесберегающие.
Участники: воспитатели
Ход
Сообщение на тему: “Пойте детям колыбельные песни!”
“Баю – баюшки – баю, баю милую свою…”.
Сколько ласковых слов находит мать, убаюкивая свое дитя! Сколько нежности в пении, обращенном к ребенку!
Малыш еще не знает языка, не понимает слов, но, слушая колыбельную, он успокаивается, затихает, засыпает. Это первая в его жизни музыка. Она воспринимается малышом с магической силой, потому что исходит от самого родного, самого дорогого человека – матери.
К сожалению, в наше время слишком многие дети выросли без этого простого и вечного, как сама жизнь – общение через напевное слово. Оттого так много людей злых, нервных, запуганных, что человек в младенческом возрасте брошен на произвол могучих сил, наступающих на него из окружающего мира. Даже в самых благополучных семьях люди не осознают того, что лишая младенца общения через колыбельную, они обретают его душу на мучение. И потому он так жалобно кричит, засыпая, и еще жалобнее кричит, пробуждаясь ото сна. Некоторые родители считают, что оставлять засыпающего ребенка одного полезно, это его закаляет. В старину было не так: уж как заняты были крестьяне, а находили возможность сделать так, чтобы сложный для детской психики момент засыпания ребенка и пробуждение его ото сна младенец проходил не один, а с помощью напевного слова. Сами не могли, обязательно нанимали няньку – старушку, а то и смышленую девочку-подростка.
Народная педагогика придает особое значение воспитанию малыша в состоянии покоя. Этому способствует тесное, нежное общение взрослого и ребенка в момент засыпания. Важно и то, что на границе между сном и явью ребенок легко усваивает и богатства напевной родной речи, и многие истины, важные для его будущей жизни. Опыт показывает, что тексты колыбельных песен запоминаются младенцем буквально с грудного возраста; они звучат в числе первых слов ребенка, начавшего говорить.
Однако, прежде чем зазвучит над засыпающим ребенком нежный напев колыбельной, нужно его настроить на сон, снять напряжение, помочь расслабиться. Обычно, уложив малыша в кроватку, мать или бабушка крестили его словами “Господи благослови!”, а затем приговаривали, поглаживая дитя по головке, по ручкам:
Спи, дитятко, не беспокойся,
Никого во сне не бойся.
Кругом ангелы стоят, тебя хранят.
Бог тебя любит и маму приголубит.
А вот еще присловье, чтоб бессонница не привязалась к малышу:
Не я качаю, качает матушка ночная усладушка –
На сон, на угомон, на Божью милость.
Спи по ночам, да расти по часам!
Деревенские бабушки замечали, когда детка начинает зевать: хочет спать, но не может успокоиться, расслабиться. Тогда зевающего малыша гладили по головке и приговаривали:
Первый хамочек – на потолочек,
А другой – на стенку,
А третий – в постельку.
Ритм колыбельной песни, обычно соотнесенный с ритмом дыхания сердцебиения матери и ребенка играет важную роль в их душевном единении. Для такой внутренней настройке слова и образы песни проникают в глубину души маленького ребенка. Через колыбельную у ребенка формируются потребность в художественном слове, музыке. Постепенно привыкая к повторяющимся интонациям, ребенок начинает различать отдельные слова, что помогает ему овладеть речью, понимать ее содержание. С колыбельной песни ребенок получает первые представления об окружающем мире: предметах, животных, птицах.
В некоторых колыбельных содержатся элементы нравоучений. Для народной культуры характерно стремление дать ребенку основные ценностные ориентиры как можно раньше, впрок, задолго до того, как он будет этот мир осваивать сам. Особое значение в песнях уделено колыбели – первому собственному месту ребенка в этом мире.
Висит колыбель на высоком крюку,
Крюк золотой, ремни бархатные,
Колечки витые, крюки золотые.
Колыбельная песня знакомит ребенка с пространством окружающего мира.
Баю – баюшки – баю, не ложися на краю…
Когда дети становятся старше, им поют колыбельные сказочного содержания, в текстах которых решаются новые задачи. Во многих колыбельных песнях перед ребенком разворачивается перспектива его будущей самостоятельной взрослой жизни, где он обретет семью, будет работать и растить собственных детей. Таким образом, колыбельные песни заранее дают ребенку простейшую схему мира, знакомят с главными принципами, которыми должен руководствоваться человек, вступающий в жизнь. Но самое важное в колыбельной песне – это сама материнская нежность, любовь, которая придает малышу уверенность в том, что жизнь хороша, если станет плохо – ему помогут, его не бросят.
Отдельные образы, фрагменты текстов из колыбельных песен можно использовать при игре с куклами. В старину первую простенькую куколку делали из свернутого тряпичного или соломенного жгута, запеленатую как младенец, и без лица малышка получала, едва научившись ходить. Такую подружку – “дитю” можно было баюкать, уютно, прижимая к себе, и укладывать спать рядом с собой. Дальше, когда девочке исполнялось лет 5-6, старшие сестры или бабушка делали уже более сложную куколку – из двух жгутиков с ручками и пышной грудью матери-кормилицы.
Объяснение способа изготовления куклы-младенца из ткани (описание изготовления см. в книге Е.И. Якубовская “Развивающие игры, сказки, забавы для дошкольников”, СПб, 2008 г.)
Пойте детям перед сном – пойте, как можете, на любой мотив, удобный для вас, главное – с любовью.
Используемая литература:
Интернет
О.Л. Князева, М.Д. Маханева “Приобщение детей к истокам русской народной культуры”, СПб, “Детство-пресс”, 2008 г.
Е.И. Якубовская “Развивающие игры, сказки, забавы для дошкольников”, СПб, 2008 г.
Е.И. Якубовская “Песенки, забавы, игровая гимнастика для малышей”, СПб, 2008 г.
Колыбельные песенки (тексты и mp3)
Нашему малышу очень нравятся детские песенки.
И засыпать он любит под колыбельные. Папа с мамой запевают…
Но иногда случается, что спать надо, но не хочется совсем :).
Вот здесь может прийти на помощь родителям компьютер/DVD-плеер и mp3 колыбельные.
Коллекция колыбельных песен
Под названиями песен лежат ссылки на закачку песенок в формате mp3. Скачивайте и пойте вместе с солистом, ну а когда устаните, можете просто посидеть рядом с кроваткой и попить чай, засыпающий малыш не заметит подмены 😉
Спят усталые игрушки(2.16 MB) Спят усталые игрушки, книжки спят. Одеяла и подушки ждут ребят. Даже сказка спать ложится, Что бы ночью нам присниться. Ты ей пожелай: Баю-бай. Обязательно по дому в этот час Утро ночи мудренее. В сказке можно покататься на луне. Баю-бай, должны все люди ночью спать. | Спи, моя радость, усни(4.25 MB) Спи, моя радость, усни. В доме все стихло давно, Сладко мой птенчик живет: | |
Спи мой сынок(3.95 MB) Спи мой сынок Ты подрастешь Вот уже тают призраки ночи | Котинька-коток(4.14 MB) Уж ты, котинька-коток,
Баю-баюшки-баю, | |
Ночь раскажет нам сказку(6.16 MB) Ночь в окошко постучала: Ночь расскажет нам сказку, День унёс свои заботы Ночь расскажет нам сказку, | Баниласка. Воробей(3.34 MB) За окном серый кот Кошка спит на полу. Вот и вечер настал. Завтра рано вставать. | |
Баю-баюшки-баю(3.38 MB) Баю-баюшки-баю, Зайка-Гришутка(5.77 MB) На заре под кустом Припев: Волка я напугал, Припев… | Мы с сыночком вдвоем(4.78 MB) Мы с сыночком вдвоем Припев: На дорожке грибок, Припев: | |
Плюшевая песенка(4.53 MB) Месяц корчит рожицы Мячики и кубики | Спи, мой воробушек(4.53 MB) Солнца лучик погас, Ночь пришла на порог. Тихо в доме у нас Лишь стрекочет сверчок. Он привычно поёт Колыбельный мотив, И, услышав его, Кот на печке затих. И ты тоже… Припев: Спят енот и барсук, Припев: | |
Колыбельная Медведицы (Колыбельная Умки)(2,0 MB) (из мультипликационного фильма “Умка”) Е. Крылатов, Ю. Яковлев Ложкой снег мешая, Мы плывем на льдине |
Мартышка (Баниласка)(3.37 MB)
За окном серый кот
Возле дома где-то бродит.
То уходит, то приходит,
Колыбельную поет.
То уходит, то приходит,
Про мартышек нам поёт.
Две мартышки лежат.
Мама лампу погасила,
Не шуметь их попросила,
Но они пока не спят.
Не шуметь их попросила,
Но они пока не спят.
Смотрит месяц в окно
В небе звездочки играют
И мартышка засыпает,
А братишка спит давно.
И мартышка засыпает,
А братишка спит давно.
Завтра рано вставать.
Попрощайся Банилаской.
Закрывают дети глазки
Рома тоже будет спать.
Закрывают дети глазки
И Илюша будет спать.
Закрывают дети глазки,
И Светлана будет спать.
Закрывают дети глазки,
Ксюша тоже будет спать.
Закрывают дети глазки,
……. будет спать.
Сборник спокойных мелодий – Баю-баюшки-баю
01 Народная – Баю-Баюшки-Баю
02 Народная – Колыбельная
03 Народная – Где-то Там, Далеко
04 В.А.Моцарт – Верность И Честность
05 Н.Римский-Корсаков – Песня Леля
06 Народная – Пусть Жизнь Наполниться Радостью
07 Народная – Ла Ле Лю
08 Народная – Тише, Тише
09 А.Бородин – Улетай На Крыльях Ветра
10 Р.Шурман – Вечерняя Звезда
11 Народная – Маленькая Розочка
12 Народная – Спокойной Ночи
Малыш у реки. Волшебные голоса природы.
Kупить на Ozon
Музыкальная программа «Малыш у реки» составлена из нежных и плавных мелодий Штрауса, Шопена, Моцарта, Дебюсси, Генделя, которые органично переплетаются со звуками живой природы. Журчание реки, плеск воды, пение лесных птиц сопровождают Малыша в увлекательном путешествии вдоль реки.
1. Речные волны. На прекрасном Голубом Дунае. Иоганн Штраусзеркало
2. Журчание реки. Этюд. Фридерик Шопензеркало
3. Лесные звуки, плеск воды. Вальс Мюзеты. Джакомо Пуччинизеркало
4. Горная река. Горные вершины. Антон Рубинштейнзеркало
5. Ручей. Песенка Герцога. Джузеппе Вердизеркало
6. Плеск воды. Венгерский танец. Иоганесс Брамсзеркало
7. Ручей в лесу. Арабеска. Клод Дебюссизеркало
8. Озерные волны. Вальс. Шарль Гуно
9. Водопад. Allegro. Георг Фридрих Гендельзеркало
10. Вдоль по реке. Турецкий марш. Вольфганг Амадей Моцарт
11. Вечерняя река. Танец Анитры. Эдвард Григзеркало
12. Голоса птиц, весенний паводок. Весенняя песня. Феликс Мендельсонзеркало
Happy Baby. Музыка для новорожденных. Скачать можно тут
Год: 2005
Формат: mp3
Качество: 192 kbps
Время звучания: 39:43
Размер: 54.29 Мб
Kупить на Ozon
Дети внутри утробы могут слышать уже за несколько месяцев до своего рождения. Процесс обучения слушанию сопровождается структурой “утробного звука”, который сообщает внутренне присущие формы эмоций и мудрости. В данной аудиозаписи мы сохранили качество “утробного звука” и включили его ритм и ритм некоторых из наиболее красивых песен из серии Happy Baby. Цель – создать выразительную слуховую, нежную обстановку, благоприятную для того, чтобы поприветствовать новое пополнение в семье.
1.При лунном свете
2.Я люблю тебя так же, как и ты меня
3.Все замечательные лошадки
4.Колыбельная
5.Баю-бай
6.Вальс
7.Шенандо
8.Рондо
9.Зеленые рукава
10.Аве Мария
11.Засыпай
12.Через всю ночь
Happy Baby. Музыка для матери и ребенка. Скачать можно тут и тут
Год: 2005
Формат: mp3
Качество: 192 kbps
Время звучания: 53:44
Размер: 73.64 Мб
Kупить на Ozon
Диск желает вам здоровья, счастья и релаксации в каждую минуту Вашей беременности. Единственная возможность, которая предлагает Вам релаксацию и положительные эмоции – это хорошая музыка, поскольку Ваш ребенок ее тоже слышит. Для данного компакт-диска мы выбрали мягкую инструментальную музыку, которая гармонизирует, стабилизирует душевное состояние и успокаивает Вас. Откиньтесь на спинку кресла, направьте свои мысли на контакт с Вашим ребенком, помурлыкайте вместе с мелодией и насладитесь этим диалогом с Вашим ребенком. Эти ценные моменты очень важны – для Вас и для Вашего ребенка!
1.Танцуя с Сэти – Ула Ван Дэлен
2.Кольцо Кэрри – Ула Ван Дэлен
3.Ирландское счастье – Георг Гэблер
4.Бретань – Ула Ван Дэлен
5.Гавайи – Марио Бергер
6.Колыбельная китов – Георг Гэблер
7.Я все еще люблю тебя – Бертольд Матщат
8.Песня Нила – Феликс Пандо
9.Вечерняя колыбельная – Марио Бергер
10.Что еще – Ула Ван Дэлен
11.О, Вена – Георг Гэблер
12.Взгляд Арчи – Феликс Пандо
Happy Baby. Спокойной ночи. Скачать можно тут
Год: 2005
Формат: mp3
Качество: 192 kbps
Время звучания: 40:39
Размер: 55.37 Мб
Kупить на Ozon
Много исследований проводилось для определения степени естественного восприятия малышей. Родители соглашаются с результатами этих исследований. Дети ответно реагируют на мягкую музыку. За столетия было доказано, что звук шарманки является самым подходящим для детского слуха. Недавно мы записали звуки оригинальных шарманок. Используя эти звуки, мы создали наш полный шарманочный оркестр. Малышам нужна мягкая музыка. Вот она.
1.Шарманочная колыбельная (T. Gomez)
2.Баю-бай (Trad.) (Arr. T. Gomez)
3.Где-то там (Horner/B. Mann/ C. Weill)
4.Спи крепко (T. Gomez)
5.Спокойной ночи, спи спокойно, маленькая принцесса (Trad.) (Arr. T. Gomez)
6.Ты знаешь, сколько звезд светят? (Trad.) (Arr. T. Gomez)
7.Добрый вечер, добрая ночь (Trad.) (Arr. T. Gomez)
8.Приходит песочный человек (Trad.) (Arr. T. Gomez)
9.Спокойной ночи, Нико (T. Gomez)
10.Ла Ле Лу (Heino Gaze)
11.Спи, маленький, спи (Trad.) (Arr. T. Gomez)
12.Мягко (T. Gomez/M. Argandona/C. Narea)
13.Хейс Туто Гуа Гуа (Trad.) (Arr. T. Gomez)
14.Спокойной ночи (Lennon/McCartney)
Мамины колыбельные (песни + караоке) (Вера Дворянинова) скачать
Формат – mp3
Качество – 192 kbps
Длительность – 58:39
Размер – 83 мб
Kупить на Ozon
Колыбельная песня – первый разговор мамы и малыша. И этот диск настоящая палочка-выручалочка. Мягкие и очень добрые песни звучат в исполнении автора – Веры Дворяниновой. Полные нежности и душевного тепла колыбельные запомнятся очень быстро, и Вы сможете спеть их сами. Ведь только мамин голос самый любимый.
Содержание
1. Слезы случайные
2. Леленьки-леленьки
3. Там-там
4. Малышка
5. Мамин сыночек
6. Дашеньки и Сашеньки
7. Ни минутки
8. Колыбельная для дочки
9. Если мама пожалеет
10. Куколка Катя
11. Слезы случайные (музыка)
12. Леленьки-леленьки (музыка)
13. Там-там (музыка)
14. Малышка (музыка)
15. Мамин сыночек (музыка)
16. Дашеньки и Сашеньки (музыка)
17. Ни минутки (музыка)
18. Колыбельная для дочки (музыка)
19. Если мама пожалеет (музыка)
20. Спят детишки
21. Колыбельная для маленьких принцесс
Серия Lovely Baby – 5 CD
На фоне той или иной композиции слышны первые слова, смех, плач детенка.
Формат – mp3
Качество – 128 kbps
Залито на – Rapidshare
Музыка которую вы услышите на этих дисках завоевала множество призов и получила одобрение международного детского экспертного совета. Компакт-диски серии Lovely Baby являются одними из самых оригинальных созданных для малышей возрастом до 36 месяцев. Тщательно обработанные аранжировки были оптимизированы для чувствительных детских ушей, и содействуют их эмоциональному, интеллектуальному и физическому развитию.
Эта музыка объединяет в себе звуки малыша, игрушки и звуки природы.
Эти уникальные записи одновременно и стимулируют развитие ребенка и успокаивают его.
Диски этой серии так-же чрезвычайно эффективны в снижении умственного и физического напряжения для будущих мамочек, особенно в течение третьего триместра. Медицинские исследования выявили положительное влияние этой музыки на зародыша, подготавливая его к рождению.
Lovely Baby CD No.1 http://rapidshare.com/files/132912854/123_…ly_Baby_CD1.rar
Формат – mp3
Качество – 128 kbps
Длительность – 40:35
Размер – 37 мб
01. Baby’s First Own Melody
02. Baby’s Lovely Reggae
03. Melodic Questions and Answers
04. First Time I Hear The Sea
05. Baby Loves Blues
06. Baby Toys Meet Melody
07. Baby’s Smiling Face
08. Baby’s First Improvisation
09. Forest Sounds Make Baby Sleep
Lovely Baby CD No.2 http://rapidshare.com/files/132916531/123_…ly_Baby_CD2.rar
Формат – mp3
Качество – 128 kbps
Длительность – 40:11
Размер – 37 мб
01. Babies and Blues
02. Sing, Sing, Singing Along
03. Babies Dancing Around
04. Birds, Forest, Baby
05. Funny But Funny
06. Baby Sings Melody
07. Baby Loves Toy
08. Baby’s Na, Na, Na
09. Baby Talk, Baby Walk
10. Baby Smells The Sea
Lovely Baby CD No.3 http://rapidshare.com/files/132920421/123_…ly_Baby_CD3.rar
Формат – mp3
Качество – 128 kbps
Длительность – 37:55
Размер – 35 мб
01. My Lovely Mama
02. O.K.
03. I Play
04. My Daddy
05. For My Mama
06. This One’s For You
07. I Sing Along
08. I Cry And I Laugh
09. Also For My Lovely Mommie
10. I’m Going To Sleep Now
Baby Classics http://rapidshare.com/files/132925675/123_…on_Classics.rar
Формат – mp3
Качество – 128 kbps
Длительность – 44:02
Размер – 40 мб
01. Fur Elise – Theme (Beethoven)
02. Minuet (Bach)
03. Ode To Joy – Theme (Beethoven)
04. Sonata Pathetique (Beethoven)
05. Theme (Mozart)
06. Air (Bach)
07. Moonlight Sonata (Beethoven)
08. Ave Maria (Bach, Gounod)
09. Jesu, Joy of Man’s Desire (Bach)
10. Lullaby (Brahms)
Lovely Sleepy Baby http://rapidshare.com/files/132928076/123_…Sleepy_Baby.rar
Формат – mp3
Качество – 128 kbps
Длительность – 37:44
Размер – 35 мб
01. Free As A Bird
02. Take Your Time
03. Safe At Home
04. Baby’s Melody
05. Baby’s Love For Parents
06. Toddler’s Rest
07. Almost Asleep
08. Sleepy Melody
09. Toddler and Baby
Моцарт для детей. Расслабляющая музыка для отдыха. скачать
Формат – mp3
Качество – 192 kbps
Время звучания – 1:07:24
Размер – 96 мб
1. Horn Concerto No.4 – 3rd movement
2. The Mariage of Figaro – Overture
3. Piano Sonata No. 16 – 1st movement
4. Pa-pa-gena, Pa-pa-gena from the Magic Flute
5. A Musical Joke – 4th movement
6. Eine Kleine Nachtmusik – 1st movement
7. Piano Concerto No.19 – 1st movement
8. Oboe Concerto in C major – 3rd movement
9. Eine Kleine Nachtmusik – 4th movement
10. Horn Concerto No.2 – 3rd movement
11. Piano Sonata No. 11 – 3rd movement
12. Serenade in D major ‘Serenata Notturna’ – 3rd movement
13. Clarinet Concerto – 3rd movement
Моцарт для детей. Расслабляющая музыка для засыпания. скачать
Формат – mp3
Качество – 192 kbps
Время звучания – 1:05:45
Размер – 94 мб
1. Piano Concerto No.21 – 2nd movement
2. Clarinet Quintet – 2nd movement
3. Symphony No.40 – 2nd movement
4. Oboe Concerto in C major – 2nd movement
5. Ave Verum Corpus
6. Flute & Harp Concerto – 2nd movement
7. Symphony No.35 ‘Haffner’ – 2nd movement
8. Clarinet Concerto – 2nd movement
9. Piano Concerto No.20 – 2nd movement
The World Sings Goodnight
Колыбельные всего мира скачать
Формат – mp3
Качество – 224 kbps
Время звучания – 50:18
Размер – 83 мб
Это уникальное собрание лучших колыбельных различных народов всего мира, спетое на родном языке. Кроме прямой функции как колыбельных очень интересно и детям и взрослым для знакомства с другими языками.
1. Argentinian Lullaby
2. Nepalese Lullaby
3. Austrian Lullaby
4. American (Southern Gospel) Lullaby
5. Indonesian (Sumatra-Batak) Lullaby
6. French Lullaby
7. Brazillian Lullaby
8. Swedish Lullaby
9. Japanese Lullaby
10. Swiss Lullaby
11. Egyptian Lullaby
12. Russian Lullaby
13. Ethiopian Lullaby
14. American Lullaby
15. French Lullaby
16. Indonesian (Sumatra-Medan) Lullaby
17. American (Cajun French) Lullaby
18. Polish (Yiddish) Lullaby
19. Bolivian Lullaby
20. Native American Lullaby (Ogalala Sioux Indian)
21. Romanian Lullaby
22. Canadian Lullaby
23. Chinese (Taiwan) Lullaby
24. Swiss Lullaby
25. Indian Lullaby
26. American (Western) Lullaby
27. Korean Lullaby
28. Italian Lullaby
29. Algerian (Berber) Lullaby
30. English Lullaby
31. Unknown Lullaby
32. Iranian Lulluaby
33. Senegalese Lullaby
Baby Beruhigungsmusik (Успокаивающая музыка) скачать
Формат – mp3
Размер – 81 мб
Каждый ребенок имеет право на прекрасную и спокойную жизнь.
Пожалуйста применяйте этот компакт диск для успокоения ребенка. Эта музыка должна применятся тогда, когда ребенок не может успокоиться или уснуть в виду многочисленных природных явлений (гроза, гром, ветер и т.д.) или же семейных конфликтных ситуаций.
Применяйте эту музыку для гармонии вашего собственного настроения. Эта музыка также действует раслабляюще на чувства родителей, тесно связанных со своим ребенком. Думайте о следующем: Если хорошо родителям – это чувствует ребенок, и наоборот, хорошо ребенку – чувствуют это родители. Эта мелодия настроена на платонический цикл Земли в диапозоне 172,06 Герц и наиграна в высчитаном отсюда темпе 80,65. Этот настрой передает веселье. В видимом спектре этот диапазон соответствует пурпурно-красному цвету. Дети и их родители приводят свой мир в порядок, если они движутся в унисон. Безмерное счастье и удовольствие это жизненная последовательность семейной гармонии.
Спят усталые игрушки. Колыбельные песни. скачать
Формат – mp3
Размер – 67 Mb
Время звучания – 49:31
1. “Добрые сказки детства” (Е.Мартынов – Р. Рождественский)
2. “Колыбельная” (А.Бабаджанян – А.Горохов)
3. “Колыбельная” (В.Ветров – Р.Гамзатов)
4. “Спи, дитя моё” (П. Чайковский – А.Майков)
5. “Спи, мой мальчик” (И.Дунаевский – В. Лебедев-Кумач)
6. “Детство” (Р.Майоров – М.Пляцковский)
7. “Спи, моя радость, усни” (В.-А.Моцарт – Я. Филлис)
8. “Мелодия для сыночка” (М.Севен – З.Ставецкий)
9. “Колыбельная” (Т.Камышева)
10. “Песня матери” (А.Фаттах – А.Поперечный)
11.”Идёт ребёнок по земле” (Е.Птичкин – Е.Николаевская, И.Тарба)
12. “Колыбельная Светланы” (Т.Камышева)
13. “Колыбельная” (А.Клевицкий – И.Резник)
14.”Спят усталые игрушки” (А.Островский – З.Петрова)
Волшебство природы скачать
Размер файла: 62 Mb
“Волшебство природы” – в этом сборнике легкие и милые мелодии известных детских песенок искусно сочетаются с целой симфонией звуков живой природы. Щебет приц, плеск ручья, шум листвы и жужжание пчел создают чарующую атмосферу летнего утра даже в городской квартире.
1. Воскресное утро [00:56]
2. Все птички прилетели к нам [02:24]
3. Ку-ку, ку-ку [01:58]
4. Деревенская песенка [02:18]
5. Мои уточки кря-кря [02:35]
6. Овечка [02:31]
7. Скачут резвые лошадки [01:55]
8. Как прекрасен мир вокруг [04:08]
9. Месяц в небе засиял [03:26]
10. Дождик, дождик приходи [02:49]
11. Весело журчит ручей [03:40]
12. Поющий лес [02:47]
13. Ветер-ветерок [01:27]
14. Играют маленькие волны [04:01]
Счастливые произведения скачать
Серия: «Музыка для малышей»
Время звучания: 49:53
Формат | Качество: Mp3 | 192kb/c
Размер файла: 68 Mb
Серию «Музыка для самых маленьких» представляют альбомы музыки ориентированной как на дородовый период так и на первые годы жизни ребенка. Сейчас общеизвестно благотворное влияние мягких и нежных звуков на внутриутробное развитие плода. Спокойное и радостное восприятие малышом окружающего мира закладывается уже в это время.
Альбомы серии наполнены легкой мягкой музыкой, которая может сопровождать малыша в течение всего активного дня. Исполнение мелодий специально подобрано не содержащим большого количества инструментов — так ребенку пока легче воспринимать мелодии. И для общей гармоничности звучания в музыкальные фрагменты вплетаются природные звуки.
Плавно перетекающие одна в другую, композиции могут легко восприниматься как одно произведение и воспроизводиться в непрерывном режиме. Предлагаемая программа релаксационной музыки ориентирована на детей и взрослых и может использоваться в качестве настройки на спокойный сон, а также как средство от бессонницы.
Благотворно действующие на детскую психику нежные мелодии, исполняемые на гитаре, флейте, сопровождаемые пением птиц. Расслабляющая инструментальная музыка этого альбома, специально написанная для новорожденных, помогает им быстро уснуть. При прослушивании этой гармоничной музыки улучшается общее эмоциональное восприятие, и она, словно колыбельная, способствует более быстрому и более успешному проведению такого важного ритуала, как погружение в сон. Гармоничные звуки и ритмические мелодии этого альбома создают спокойную, расслабляющую и уютную атмосферу, способствующую процессу засыпания
1. Время спать – 8:30
2. Счастливые произведения – 8:09
3. Друзья – 8:01
4. Маленькая фея – 7:51
5. Голубая ракета – 7:51
6. Путешествие к звездам – 8:40
Baby Einstein – Traveling Melodies (2005) скачать
Размер файла: 47mb
О диске: Данный сборник содержит прекрасную коллекцию классических мелодий, которая поможет вашему ребенку быстрее развиваться. Вы можете наслаждаться композициями в автомобиле, в поезде, на природе. Коллекция будет полезна всем детям независимо от возраста.
01. Orchestra Tune-Up
02. Bartered Bride Overture (автор музыки: Бедржих Сметана)
03. Symphony 5, 1st Movement (автор музыки: Франц Шуберт)
04. The Four Seasons, Autumn, RV293, 1st Movement (автор музыки: Антонио Вивальди)
05. Divertimento In F, K.138, 1st Movement (автор музыки: Вольфганг Моцарт)
06. March Militaire (автор музыки: Франц Шуберт)
07. Symphony 5, 4th Movement (автор музыки: Франц Шуберт)
08. Annen Polka (автор музыки: Иоганн Штраус)
09. Capriccio Espagnol, Alborada (автор музыки: Николай Римский-Корсаков)
10. Trish-Trash Polka (автор музыки: Иоганн Штраус)
11. Concerto In C, RV537, 3rd Movement (автор музыки: Антонио Вивальди)
12. Capriccio Espagnol, Fandango (автор музыки: Николай Римский-Корсаков)
13. The Four Seasons, Spring, RV269, 1st Movement (автор музыки: Антонио Вивальди)
14. Serenade For Strings, Waltz (автор музыки: Петр Чайковский)
15. The Bartered Bride, Polka (автор музыки: Бедржих Сметана)
16. Symphony 100, “Military” 2nd Movement (автор музыки: Йозеф Гайдн)
17. Piano Sonata 15, Op.28, 4th Movement (автор музыки: Людвиг Ван Бетховен)
18. Waltz In G Flat Op.70, No.1 (автор музыки: Фредерик Шопен)
19. Symphony 101, “Clock” 2nd Movement (автор музыки: Йозеф Гайдн)
20. 6 Children Pieces, Op.72, 2nd Movement (автор музыки: Феликс Мендельсон-Бартольди)
21. Lullaby (автор музыки: Билл Вайсбах)
Сборник лучших колыбельных песен для детей. Колыбельная песня – это особенный диалогмежду матерью и ребенком, слова и музыка которого подсказаны сердцем. Это песняматеринской души, любви и неповторимой нежности. Удивительная лиричность колыбельнойиздавна привлекала внимание писателей, деятелей культуры. Они собирали, записывали ипечатали колыбельные. Каждая мать вносит что-то свое в ритмику и мелодию колыбельной.Эти песни дарят счастье, покой и умиротворенность.
Как сладко засыпатьпод мамины песенки Замечательные колыбельные, как авторские, так и народные,успокаивающая музыка, милые приговорки-прибаутки создают теплую атмосферу уюта,безопасности и нежной заботы, столь необходимую каждому малышу. Добрых снов тебе,кроха!
Скачать (31,35 МБ)
Нежные песни любви (колыбельные)
Год выпуска: 1999
Формат|Качество: mp3 | 256 kbps
Размер файла: 72,8 Mb
Список песен
01.Michelle
02. Лунная соната
03. Summertime
04. Сладкая грёза
05. O Mio Babbino Caro
06. Соловей
07. Маленькая ночная серенада
08. Утро в горах
09. Вальс
10. Мой малыш>
Скачать (69,74 МБ)
Елена Камбурова – Дрёма. Колыбельные песни
MP3 ~240 kbps VBR | 43:21 min
1. Спи, моя радость, усни…
2.Колыбельная Светланы
3. Зеленая карета
4. Старая лестница
5.Глазки сон смежает…
6. Сон приходит на порог…
7. КрошкаВилли-Винки
8. Спи, усни, мой родной…
9. Спи, мой мальчик…
10. Ах, уймись ты, буря…
11. Осенний блюз
12. Сияют звезды внебесах…
13. Умка>
Скачать (74,93 МБ)
“Колыбельная” (клип)
Колыбельная песенка, которая поможет сделать сон Вашего ребёнка здоровым и спокойным. Исполняет детская студия “Дельфин”
скачать
архив zip, размер 45.23 MB
И не совсем колыбельное. Но может кому нибудь пригодится.
Новогодние Детские Песни *2007*/Песни Дедушки Мороза
скачать часть1
скачать часть 2
Формат: MP3
Качество: 320kb/s
Размер файла: 129mb
1. В лесу родилась ёлочка
2. Праздник чудесный!
3. Почему медведь зимой спит?
4. Зимняя сказка
5. У дедушки Мороза горячая пора
6. Марш снеговиков
7. Песня снегурочки
8. Кто же это?
9. Зима
10. Ёлочка
11. Песня про песню про ёлочку
12. Новогодняя ерунда
13. Откуда приходит Новый Год?
14. Дедушка Кокос
15. Зимняя колыбельная кузнечику
16. Волшебный клей
17. В лесу родилась ёлочка (караоке)
18. Праздник чудесный! (караоке)
19. Почему медведь зимой спит? (караоке)
20. Елочка (караоке)
21. Песня про песню про ёлочку (караоке)
22. Откуда приходит Новый Год? (караоке)
23. Дедушка Кокос (караоке)
Колыбельные песни. ГУО “Ясли-сад №32 г.Новополоцка”
Колыбельных песен очень много. Кто-то помнит эти песни с детства, родители поют их своим малышам с раннего детства. В этой категории мы собрали самые разные колыбельные песни. Вы сможете не только послушать их, но и прочитать разные тексты колыбельных, запомнить и петь их своим деткам.
Многие мамы начинают петь колыбельные, когда их малыш еще в животике, ведь ребенок слыша материнский голос успокаивается. Колыбельных песен очень много. Это такие известные песни как “Спи моя радость усни”, “Баю баюшки баю”. Но мы постарались разнообразить материал и хотим познакомить вас уважаемые читатели и с менее известными колыбельными песнями, с колыбельными разных стран. Может они покажутся вам немного странными или не слишком звучными, но под эти песни выросло много малышей. Возможно они понравятся вашим деткам.Слушайте колыбельные, читайте тексты песен, пойте их своим деткам. Эти слова протянутся доброй ленточкой на всю жизнь ребенка.
В этой рубрике вы узнаете много полезного:
Колыбельные песни для малышей – это первые нежные звуки вашего голоса, которые слышит младенец. Сегодня немногие мамы поют своими деткам колыбельные. В лучшем случае родители знают один-два куплета колыбельной песенки. И все же тексты этих порой самых простых песенок сопровождают детство ребенка. Напевают колыбельные, когда укачивают грудничков, поют, когда малыши начинают говорить и ходить и даже тогда, когда маленький еще живет у мамы в животике. Тексты этих замечательных песен всегда отличаются мелодичностью. Эти несложные напевы человек запоминает на всю жизнь, а потом поет их своих деткам. Так и путешествуют замечательные слова колыбельных песенок среди веков, передаваясь из поколения в поколение. Мы собрали для вас старинные тексты колыбельных песен. Приглядитесь, может быть вы их уже хорошо знаете, а может и нет. Попробуйте напеть их своим деткам, может они им понравятся.
Ой, баю, баю, баю
Ой, баю, баю, баю,
Живет котик на краю,
Он ни беден ни богат –
У него трое ребят.
У него трое ребят,
Все по лавочкам сидят,
Все по лавочкам сидят,
Кашку масляну едят.
Один серый, другой белый,
Третий Ванька-простак,
Ни зовет отца никак!
* * *
Ай люли, люли, люли,
Все давно уже уснули.
Один Ванечка не спит,
Он в окошечко глядит.
Под окошком петушок,
Кукарекает-поет.
Ванечка на двор пойдет,
Петушка-то уберет.
* * *
Бай, бай, бай, люленьки,
Прилетели гуленьки,
Прилетели гуленьки,
Сели возле люленьки.
Стали гули ворковать:
– Как Катюшеньку питать?
Купим крупки мешок,
Новый глиняный горшок.
Станем кашу варить
И Катюшеньку кормить.
Прилетели в уголок
И расклали огонек.
Стали кашу варить
И Катюшеньку кормить.
* * *
Люлю, Дрема пришла,
По-под зыбочке брела,
К Саше в люлечку легла,
Сашу ручкой обняла.
Спи-ка, Сашенька, усни,
Крепкий сон к тебе приди.
Ручки белые прижми,
Глазки милые сожми.
* * *
А баю, баю, баю,
Не ложися на краю.
А то с краю упадешь
И головку расшибешь.
А баю, баю, баю,
Не ложися на краю.
Придет к тебе бирючок
И ухватит за бочок.
За бочок за правенький,
Мой сынок кудрявенький.
* * *
Ой качи, качи, качи,
В головах-то калачи,
В ручках прянички,
В ножках яблочки.
По бокам конфеточки,
Золотые веточки.
* * *
Ай, бай, бай, бай,
Не ходи, старик Бабай,
Коням сена не давай.
Кони сено не едят,
Все на Мишеньку глядят.
Миша спит по ночам
И растет по часам,
Ай, бай, бай, бай,
Не ходи ты к нам, Бабай.
* * *
Ай люлень да люлёнь,
По горам бежит олень.
Мы оленя-то убьем,
Вове шубку сошьем.
Из остаточков –
Сошьем шапочку.
Из обрезочков –
Сошьем кепочку.
Будет Вовочка ходить,
Будет шубоньку носить.
Будет дровки пилить,
Будет дровки колоть,
Будет в печку носить,
Будет печку топить.
* * *
Бай, бай, бай, бай,
Ты, собаченька, не лай,
Петушок, не кричи,
И Ванюшу не буди.
Мой Ванюша будет спать,
Да большой вырастать.
Он поспит подольше,
Вырастет побольше.
* * *
Качи, качи, зазыбаю,
Отец пошел за рыбою,
Дедушка – дрова рубить,
Бабушка – уху варить.
Будет Ванюшку кормить.
* * *
А, качь, качь, качь,
Спи-ка, Оленька, не плачь.
Ты-ка, Оленька, не плачь,
Я куплю тебе калач.
Спи-ка, Оля, не реви,
Я куплю тебе все три
* * *
Ой качи, качи, качи,
К нам приедут торгачи,
Стянут Вову покупать,
Мы не будем продавать.
Вову мы не отдадим,
Вова нужен нам самим.
* * *
Баю, баю-баюшки,
Поедем в гости к Аннушке.
Купим салазки,
Поедем к Гараське:
– Ты Гарася, гарасей,
Продай парочку гусей!
Бай, бай…
* * *
Ой люли, люли, люлй,
Прилетели журавли.
Как они летели
Все на них глядели.
Журавли курлыкали,
Киски все мурлыкали.
* * *
Люлю-люлю, баеньки,
В огороде заиньки.
Зайки травку едят,
Ване спать велят.
Люлю-люлю, люлю-бай,
Поскорее засыпай.
Уж я по воду пойду,
Ваню чаем напою.
* * *
Уж как котенька-коток,
Кудреватенький лобок.
Как повадился коток
Во торговый городок.
Во торговый городок —
По сметанку, по творог.
Как увидели кота
Два купца-то из окна.
Они хлопнули окном,
Побежали за котом.
Как ударили кота
Поперек живота,
Растянул кот ножки
Поперек дорожки.
* * *
Ой люленьки, люленьки,
К нам летели гуленьки.
К нам они летели,
Мы на них глядели.
Летели, летели,
На ворота сели.
А воротики скрип, скрип.
А мой Вася спит, спит.
* * *
Баю-баюшки, бай, бай,
Глазки, Маша, закрывай,
Я тебя качаю,
Тебя величаю.
Будь счастлива, будь умна,
При народе будь скромна.
Спи, дочка, до вечера
Тебе делать нечего!
* * *
Люлю-люлю, люлю-бай,
Под окошком дед Бабай
Говорит: «Вову отдай!»
У нас Вовочка один,
Мы его не отдадим!
* * *
Баю, баю-баеньки,
Скатаем Маше валенки,
Валенки по ножкам
Бегать по дорожкам.
К бабушке по прянички,
К дедушке по яблочки.
* * *
Бай, бай, бай, бай,
Иди, Бука, за сарай,
Коням сена надавай.
Бай, бай, бай, бай.
Ваня Буки не боится,
На кроватку спать ложится.
Спи-ка, Ваня, в люлечке,
Не ходи на улочку,
Там соловушки поют,
Тебе плакать не дают.
Бай, бай…
* * *
Баю-баюшки, дружок,
Некошеный твой лужок,
Бай, бай, бай!
Когда вырастешь, дружок,
Тогда скосишь свой лужок,
Бай, бай, бай!
Когда скосишь свой лужок,
В пору и сметешь стожок,
Бай, бай, бай!
Зимой в город повезешь,
Себе обновок наберешь,
Бай, бай, бай!
Купишь новую рубашку,
На головушку фуражку,
Бай, бай, бай!
Купишь ты себе штаны,
С каблуками сапоги,
Бай, бай, бай!
Ты нарядишься, пойдешь,
По селу гулять начнешь,
Бай, бай, бай!
Что у дома у ворот,
Позавидует народ:
Бай, бай, бай!
Позавидует народ:
– Чей такой-то сын идет?!
Бай, бай, бай!
* * *
А коток, коток, коток,
Кучерявенький лобок,
Украл у бабушки клубок
И запрятал в уголок.
А бабушка догнала,
За чупочек подрала.
* * *
Ай люлю, люлю, люлю,
Подольше спать тебе велю.
Спи-ка, Катя, без пробуду,
Я будить тебя не буду.
Спи-ка, доченька, подольше,
Наберешь ума побольше.
Некогда с тобой водиться,
Надо в поле торопиться:
* * *
Кошки, котятки по печке идут,
Нашему Петеньке сон несут.
Спускаются по облачкам,
Сон кладут по уголкам.
Бай, бай да побай,
Поскорее засыпай.
Месяц над нашею крышею светит,
Вечер стоит у двора.
Маленьким птичкам
И маленьким деткам
Спать наступила пора.
Завтра проснешься – и ясное солнце
Снова взойдет над тобой…
Спи, мой воробушек,
Спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной.
Спи, моя крошка,
Мой птенчик пригожий,
Баюшки-баю-баю.
Пусть никакая печаль не тревожит
Детскую душу твою.
Ты не увидишь ни горя, ни муки,
Доли не встретишь лихой…
Спи, мой воробышек,
Спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной.
Спи, мой малыш,
Вырастай на просторе,
Быстро промчатся года.
Смелым орленком на ясные зори
Ты улетишь из гнезда.
Синее небо, ясное солнце
Будут всегда над тобой.
Спи, мой воробышек,
Спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной.
Текст песни Колыбельные песни – Сонная песенка
Месяц сел на крышу,Свесил ножки и зевает.
Посмотри, малышка,
Месяц тоже спать желает.
Ветер-непоседа
От усталости вздыхает,
Золоченым пледом
Ночь весь город укрывает.
Баю, город, баю-бай.
Крепко, город, засыпай.
Облака-барашки
Лечь поспать ужасно рады.
Днем они в пятнашки
Наигрались до упаду.
Даже дождик теплый
Задремал на небе тоже,
Скоро он заснет там.
Мы ему сейчас поможем
Баю, дождик, баю-бай,
Крепко, дождик, засыпай.
Сны цветные бродят
По неведомым планетам,
Хороводы водят
Полусонные кометы.
И в своей тарелке,
Отложив дела до завтра,
На горячей грелке
Марсианин спит так сладко.
Баю, марсианин, бай,
Крепко глазки закрывай.
Баю-баю-баю-бай
Крепко глазки закрывай.
Overhangs feet and yawns.
Look, baby,
Month also wants to sleep.
Wind-fidget
From fatigue sighs
Gilding rug
The night the entire city harbor.
Bayu town, bye-bye.
Firmly, city, falls asleep.
Cloud-lambs
I lie down to sleep terribly excited.
During the day they tag
Willfully till you drop.
Even the warm rain
Dozed off in the sky, too,
Soon he fell asleep there.
We can help him now!
Bayu, rain, bye-bye,
Sturdy, rain, go to sleep.
Dreams colored roam
By unknown planet,
Dances lead
Sleepy comet.
And at ease,
Postponing the case until tomorrow,
On hot water bottle
Martian sleeps so sweetly.
Bayu, Martian, buy,
Eyes tightly closed.
Bayu-bye-bye-bye
Eyes tightly closed.
Revolution Lullaby Тексты песен – Jah9
Ливни благословений, падающие на I
Jah is I, часть на Jah предоставит все, что мне нужно
, так что скажите им, чтобы они держались подальше с их эгоистичной стратегией
жадность молнии и серы
Ведя войну, принося кровавые жертвы, они заплатят
на свои деньги Бог молодые жизни будут уничтожены
, и все выставленные на продажу будут рыдать и рыдать
Экономика определит их ценность
, в то время как кроткие унаследуют землю
, и на меня обрушатся потоки благословений
Джа, часть я на Джа предоставит все, что мне нужно
, так что скажи им, чтобы они держались подальше с эгоистичной стратегией
Молнии и серы на жадности
Свобода время от всех болезней и сломленных умов
Нация должна выращивать всю еду, травы и исцеление
, которые они знали все это время, они м Я должен напомнить этой песней
, что Объединяемся, мы сильны, и милостью Всемогущего будет
Ливни благословений, падающие на I
Джа, часть я на Джа предоставит все, что мне нужно
так что скажи им, чтобы они держались подальше с их эгоистичной стратегией
молнии и серы жадность
отравление наших тел, отравление всех умов
отвлекает нас, теряет какое время впустую
если не с активным сознанием,
мы преодолеваем программирование
и выйти за пределы контроля
в этой битве за нашу душу, единственный шанс на свободу – это взять
это жизнь – это то, что вы делаете
вы можете расслабиться и оставаться
, но есть все, что можно получить
для тех, кого зовут Иа
Да Ливни благословений, падающие на меня
Джа, часть я на Иа, снабдит все, что я нужно
, так что скажи им держаться подальше с их эгоистичной стратегией
молнии и серы жадность
молния Я заряжаюсь, когда иду по дороге Джа
молния Я сердце, если я готов внести свой вклад
Освещение Я иду, направляя мои шаги, помогая мне оставаться
смиренным и мудрым каждый день
пока эти потоки благословений падают на меня и меня
Колыбельная перед сном – Kids Karaoke on Lucky Voice Online Karaoke
«Колыбельная на ночь» – Kids Karaoke on Lucky Voice Online KaraokeСолнце ушло в
Спи спокойной ночи солнце
деревья ушли в
Спи спокойной ночи
Цветы на своих
кроватях они отдыхают
усталые головы так иди
спать иди спать
Луна начинает светиться
светится спокойной ночи Луна
огни включены
вниз низкая слизь ночь
Звезды в небе
облака далеко вверх
высоко, ложись спать
Закрой глаза
закрой глаза
закрой глаза
и подумай о
красивых вещах
Закрыть твои глаза
закрой глаза
послушай это перед сном
колыбельная
твои друзья ушли
спать спокойной ночи
друзей день
достиг
конец спокойной ночи
Так что собери все свои
игрушки, это время для
девочек и мальчиков
спать
Закрой глаза
закрой глаза
закрой глаза
и мечтай
красивые вещи
Закрой глаза
закрой глаза
слышу перед сном
колыбельная
Начать бесплатную пробную версиюТак счастлив, что открыл для себя Lucky Voice.Раньше мы никогда не пробовали караоке, но это так весело! Так много отличных песен и так легко использовать. Любить это!
– Джек из Лондона
Легко настроить, развлекает малышей днем и взрослых ночью.
– Кэрол из Йорка
50+ лучших детских колыбельных песен с текстами для спокойной ночи, детского сна
Лучшие детские колыбельные для детского сна
Вот лучшие колыбельные песни с текстами, которые помогут вашему ребенку расслабиться и заснуть. Это одна из самых больших коллекций с более чем 50 колыбельными песнями, которые помогут вашему ребенку заснуть.
Twinkle, Twinkle, Little Star
Twinkle, twinkle, little star,
Как мне интересно, кто ты!
Так высоко над миром,
Как алмаз в небе.
Когда уходит палящее солнце,
Когда он ничего не светит,
Тогда ты показываешь свой маленький огонек,
Мерцай, мерцай всю ночь.
Тогда путник в темноте
Спасибо тебе за твою крошечную искорку,
Как он мог видеть, куда идти,
Если бы ты так не мигал?
В синем небе ты держишься,
Часто сквозь мои занавески заглядываешь.
Для тебя никогда не закрывать глаза,
Пока солнце не зайдет в небо.
Как твоя яркая и крошечная искра
Светит путника в темноте,
Хотя я не знаю, кто ты,
Мерцай, мерцай, звездочка.
Rock-a-Bye Baby
Rock-a-bye baby
На верхушках деревьев,
Когда дует ветер
Колыбель будет качаться.
Когда ветка сломается
Колыбель упадет,
И упадет ребенок
Колыбель и все такое.
Рано ложиться спать
Рано ложиться и рано вставать
Делает мужчину здоровым, богатым и мудрым.
Спокойной ночи
А теперь пора пожелать спокойной ночи,
Спокойной ночи, крепкого сна.
Сейчас солнце гасит свой свет,
Спокойной ночи, крепкого сна.
Мечтай сладких снов мне,
Мечтай сладких снов тебе.
Закрой глаза, а я закрою свои,
Спокойной ночи, крепкого сна.
Теперь луна начинает светить,
Спокойной ночи, крепкого сна.
Мечтай сладких снов мне,
Мечтай сладких снов тебе.
Закрой глаза, а я закрою свои,
Спокойной ночи, крепкого сна.
Сейчас солнце гасит свой свет,
Спокойной ночи, крепкого сна.
Мечтай сладких снов мне,
Мечтай сладких снов тебе.
Спокойной ночи,
Спокойной ночи всем,
Всем, везде,
Спокойной ночи.
Гребите, гребите, гребите своей лодкой
Гребите, гребите, гребите своей лодкой
Плавно вниз по течению
Весело, весело, весело, весело
Жизнь – всего лишь мечта
Baa Baa Black Sheep
Baa, баа, паршивая овца,
Есть ли у тебя шерсть?
Да, сэр, да, сэр,
Три полных мешка!
Один для хозяина,
Один для дамы,
И один для маленького мальчика
Кто живет в переулке
Баа, баа, паршивая овца,
У тебя есть шерсть?
Да, сэр, да, сэр,
Три полных мешка.
Баа, баа, белая овца,
Есть ли у тебя шерсть?
Да, сэр, да, сэр,
Три иглы полны.
Один для ремонта свитера,
Один, чтобы починить платье,
И один для маленькой девочки,
С дырками в носке.
Баа, баа, белая овца,
Есть ли у тебя шерсть?
Да, сэр, да, сэр,
Три иглы полны.
Баа, баа, серая овца,
Есть ли у тебя шерсть?
Да, сэр, да, сэр,
Три полных мешка.
Один для котенка,
Один для кота,
И один для хозяина,
Для вязания шерстяных шапок.
Baa, baa, бурая овца,
Есть ли у тебя шерсть?
Да, сэр, да, сэр,
Три полных мешка.
Один для мамы,
Один для папы
И один для маленького ребенка
Кто живет в переулке.
Баа, баа, голая овца,
Есть ли у тебя шерсть?
Нет, сэр, нет,
Нет полных сумок.
Нет для хозяина,
Нет для дамы,
И нет для маленького мальчика
Кто живет в переулке.
Баа, баа, голая овца,
Есть ли у тебя шерсть?
Нет, сэр, нет,
Нет полных сумок.
Прочтите о стилях воспитания.
Звездный свет, звезда яркая
Звездный свет, звезда яркая,
Первая звезда, которую я вижу сегодня вечером;
Я бы хотел, я бы хотел,
Исполни желание, которое я желаю сегодня вечером.
Низкие качели, сладкая колесница
Низкие качели, сладкая колесница
Идут, чтобы отвезти меня домой
Качели низко, сладкая колесница
Идут, чтобы отвезти меня домой
Я посмотрел на Иорданию и увидел
Идут за мной домой
Группа ангелов идет за мной
Идут за мной домой
Низко качаются, сладкая колесница
Идут за мной домой
Низко качаются, сладкая колесница
Идут к Отнеси меня домой
Если доберешься до меня
Приеду, чтобы отвезти меня домой
Скажи всем моим друзьям, что я тоже приеду
Приеду, чтобы отвезти меня домой
Качели, милая колесница
чтобы нести меня домой
Качели низко, сладкая колесница
Идут, чтобы отвезти меня домой
Колыбельная песня
Колыбельная и спокойной ночи,
С розами ночлег.
Забери в постель твою,
Вот подними голову тебе.
Если Бог хочет, ты проснешься,
Когда наступит утро.
Если Бог хочет, ты проснешься,
Когда наступит утро.
Колыбельная и спокойной ночи,
Эти голубые глаза плотно закрываются.
Яркие ангелы рядом,
Так спите без страха.
Они будут охранять тебя от зла,
Сладким очарованием прекрасной страны грез.
Они будут охранять тебя от зла,
Сладким очарованием прекрасной страны грез.
Удивительная грация
Удивительная грация, какой сладкий звук
Это спасло такого негодяя, как я
Когда-то я был потерян, но теперь меня нашли
Был слеп, но теперь вижу
Благодать научила мое сердце страх
И благодать, мои страхи облегчили
Как драгоценна эта благодать
Час, в который я впервые поверил
Через множество опасностей, трудов и ловушек
Мы уже прошли
Это была благодать, которая спасла нас таким образом далеко
И благодать приведет нас домой
И благодать приведет нас домой
Удивительная грация, какой сладкий звук
Это спасло такого негодяя, как я
Однажды я был потерян, но теперь нашел
Был слеп, но теперь я вижу
Был слеп, но теперь вижу
Благослови этого ребенка
Благослови этого ребенка
Благослови этого ребенка
Прекрасный, кроткий и мягкий
Пусть вы познаете всю красоту, которая есть в этом мире
Благослови этого ребенка
Благослови этого ребенка
Благослови свой свет
Благослови свой свет
Пусть ты пой с ангелами, и твое сердце взлетит
Наша любовь будет здесь с тобой днем и ночью
Я вижу и благословляю твой свет.
Благослови этого ребенка
Благослови этого ребенка
Прекрасный, кроткий и мягкий
Пусть ты познаешь всю красоту, которая есть в этом мире
Благослови этого ребенка
Благослови этого ребенка
Я благословляю твой путь прогулка
Я благословляю путь, по которому вы пойдете
Пусть вы будете нежными, добрыми и любящими, когда говорите
Я благословляю путь, по которому вы пойдете.
Благослови этого ребенка, благослови этого ребенка
Красивый, кроткий и мягкий.
Я благословляю твой путь,
Я вижу и благословляю твой свет,
О Господь, пожалуйста, благослови этого ребенка, благослови этого ребенка.
Дитя солнечного света
Ты мое Дитя солнечного света
Ты моя самая яркая луна,
Ты – звездный свет в моих глазах
С июля по июнь.
Ты колодец, куда я желаю
Где текут фонтаны
Ты мой глухой первобытный лес
Где растут высокие сосны.
Ты мое неподвижное и спящее озеро
Ты мой зимний шквал
И сквозь все твои перемены настроения
Я влюбляюсь в тебя сильнее.
Ты мой волк, который воет по ночам
Ты моя сова, которая кричит и кричит
И сквозь все эти темные часы
Я пою тебе колыбельные
Ты моя самая мудрая мечта океана
Ты мой любимец прохладного ветра танец
Я твой, а ты мой
И все это не случайно.
Ты мое дитя солнечного света
И когда ты путешествуешь близко или далеко,
Я надеюсь, что ты всегда будешь знать
Мое сердце там, где ты.
Спокойной ночи Милая Спокойной ночи
Спокойной ночи, дорогая, пора идти,
Спокойной ночи, дорогая, ну пора идти,
Я ненавижу тебя оставлять, но я действительно должен сказать,
Спокойной ночи, милый, спокойной ночи .
Спокойной ночи, дорогая, пора идти,
Спокойной ночи, дорогая, пора уходить,
Ненавижу расставаться с тобой, но я действительно должен сказать:
Спокойной ночи, дорогая, спокойной ночи.
Ну, три часа ночи,
Детка, я просто не могу к тебе относиться.
Что ж, мне неприятно покидать тебя, детка,
Не имею в виду, может быть, потому что я так тебя люблю.
Спокойной ночи, дорогая, пора идти,
Я очень не хочу тебя оставлять, но я действительно должен сказать,
Спокойной ночи, милый, спокойной ночи.
Спокойной ночи, дорогая, пора идти,
Спокойной ночи, дорогая, пора уходить,
Ненавижу расставаться с тобой, но я действительно должен сказать:
Спокойной ночи, дорогая, спокойной ночи.
Итак, моя мать и мой отец,
Могу услышать, если я останусь здесь надолго.
Один поцелуй, и мы расстаемся,
И ты уйдешь,
Ты знаешь, я ненавижу тебя видеть.
Frère Jacque
Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous? Дормез-ву?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Дин, дан, дон. Динь, черт, дон.
Брат Джон
Ты спишь? Ты спишь?
Брат Джон, Брат Джон,
Звонят утренние колокола! Звонят утренние колокола!
Дин, дан, дон.Динь, черт, дон.
Где-то над радугой
Где-то над радугой
Высоко
Есть земля, о которой я слышал
Однажды в колыбельной
Где-то над радугой
Небеса синие
И мечты, которые ты осмелюсь мечтать
На самом деле сбудется
Когда-нибудь я пожелаю звезду
И проснусь там, где облака далеки
Позади меня
Где проблемы тают, как лимонные капли
Вдалеке над дымоходом
Вот где ты найдешь меня
Где-то над радугой
Голубые птицы летают
Птицы летают над радугой
Почему тогда, ну почему я не могу?
Если счастливые голубые птички летают
За радугой
Почему, ну почему я не могу?
Колыбельная (Спокойной ночи, мой ангел)
Спокойной ночи, мой ангел, пора закрыть глаза,
И оставь эти вопросы на другой день.
Думаю, я знаю, о чем вы меня спрашивали,
Я думаю, вы знаете, что я пытался сказать.
Я обещал, что никогда не оставлю тебя,
Тогда ты всегда должен знать,
Куда бы ты ни пошел, где бы ты ни был,
Я никогда не буду далеко.
Спокойной ночи, мой ангел, пора спать,
И еще так много вещей, которые я хочу сказать.
Вспомни все песни, которые ты мне спел.
Когда мы плыли по изумрудной бухте.
И, как лодка в океане,
Я уложу тебя спать.
Вода темная и глубокая, внутри этого древнего сердца,
Ты всегда будешь частью меня.
Спокойной ночи, мой ангел, теперь пора мечтать,
И мечтать, какой прекрасной будет твоя жизнь.
Когда-нибудь ваш ребенок может заплакать, и если вы споете эту колыбельную,
Тогда в вашем сердце всегда будет часть меня.
Когда-нибудь мы все уйдем,
Но колыбельные продолжаются и продолжаются,
Они никогда не умрут,
Вот какими мы с тобой будем.
Тексты песен «All the Pretty Horses»
Тише, не плачь.
Иди к сонному малышу.
Когда вы проснетесь, у вас будет
Все милые маленькие лошадки.
Черный и бухты, в яблоках и серых тонах,
Карета и маленькие лошади.
Тише, не плачь.
Иди к сонному малышу.
Тише, не плачь.
Иди к сонному малышу.
Когда вы проснетесь, у вас будет,
Все милые маленькие лошадки.
Черный и бухты, в яблоках и серых тонах,
Карета и маленькие лошади.
Тише, не плачь.
Иди к сонному малышу.
Ты мое солнце
Ты мое солнце, мое единственное солнце,
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
Ты никогда не узнаешь, дорогой, как сильно я тебя люблю,
Пожалуйста, не забирай мой солнечный свет.
В ту ночь, дорогая, когда я спал,
Мне снилось, что я держу тебя на руках.
Когда я проснулся, дорогая, я ошибся,
Итак, я повесил голову и заплакал.
Ты мое солнце, мое единственное солнце,
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
Ты никогда не узнаешь, дорогой, как сильно я тебя люблю,
Пожалуйста, не забирай мой солнечный свет.
Я всегда буду любить тебя и сделать счастливым,
Если ты только скажешь то же самое.
Но если ты оставишь меня любить другого,
Ты однажды пожалеешь обо всем.
Ты мое солнце, мое единственное солнце,
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
Ты никогда не узнаешь, дорогой, как сильно я тебя люблю,
Пожалуйста, не забирай мой солнечный свет.
Пожалуйста, не убирайте мой солнечный свет.
Тише, малышка
Тише, малышка, молчи,
Папа купит тебе пересмешника.
И если этот пересмешник не будет петь,
Папа купит тебе кольцо с бриллиантом.
И если кольцо с бриллиантом превратится в латунь,
Папа купит тебе зеркало.
И если это зеркало разобьется,
Папа купит тебе козла.
И если этот козел не потянет,
Папа купит тебе телегу и быка.
И если эта телега и бык перевернутся,
Папа купит тебе собаку по кличке Ровер.
И если собака по кличке Ровер не лает,
Папа купит тебе лошадь и телегу.
И если эта лошадь и телега упадут,
Ты останешься самым милым малышом в городе!
Мечта – это желание, которое исполняет ваше сердце
Мечта – это желание, которое исполняет ваше сердце
Когда вы крепко спите
Во сне вы потеряете свои сердечные боли
Что бы вы ни пожелали, вы сохраните
Верьте в ваших мечтах, и когда-нибудь
Ваша радуга появится, улыбаясь через
Неважно, как ваше сердце скорбит
Если вы будете продолжать верить
Мечта, о которой вы мечтаете, сбудется
Мечта – это желание, которое загадывает ваше сердце
Когда вы крепко спите
Во сне вы потеряете свои сердечные боли
Что бы вы ни пожелали, вы сохраните
Верьте в свои мечты, и когда-нибудь
Ваша радуга улыбнется через
Независимо от того, как вы сердце скорбит
Если ты будешь продолжать верить
Мечта, о которой ты мечтаешь, сбудется
Разве она не прекрасна
Разве она не прекрасна?
Разве она не прекрасна?
Разве она не драгоценна?
Меньше одной минуты
Я никогда не думал о любви, мы были бы
Сделать одну такой же красивой, как она
Но разве она не прекрасна, созданная из любви?
Разве она не красива?
Поистине лучший ангел
Мальчик, я так счастлив
Мы были благословлены Небом
Я не могу поверить в то, что сделал Бог
Через нас Он дал жизнь одному
Но разве не она прекрасный, сделанный из любви?
Разве она не мила?
Жизнь и любовь – одно и то же
Жизнь – это Аиша,
Значение ее имени
Лонди, этого не могло бы быть
Без тебя, кто задумал этого
Это так мило, сделано из любви, Привет!
Красивый мальчик (Милый мальчик)
Закрой глаза
Не бойся
Монстр ушел
Он в бегах, и твой папа здесь
Красивый, красивый, красивый
Красивый мальчик
Красивый, красивый, красивый
Красивый мальчик
Перед сном
Произнесите небольшую молитву
С каждым днем становится все лучше и лучше
Красиво, красиво, красиво
Красивый мальчик
Красиво, красиво, красиво
Красивый мальчик
В море, плывя прочь
Я с нетерпением жду
Чтобы увидеть, как ты достиг совершеннолетия
Но я думаю, нам обоим просто нужно набраться терпения
Потому что это долгий путь
Тяжелая гребля для мотыги
Да, это долгий путь
А пока
Прежде чем перейти улицу
Возьми меня за руку
Жизнь – это то, что происходит с вами, пока вы заняты другими планами
Красивый, красивый, красивый
Красивый мальчик
Красивый, красивый, красивый
Красивый мальчик
Перед сном
Прочтите небольшую молитву
С каждым днем становится все лучше и лучше
Красиво, красиво, красиво
Красивый мальчик
Милый, милый, милый
Милый Шон
Никого не уходил, кроме ребенка
Иди спать, ты, малышка
(Иди спать, малышка)
Иди спать, малышка
(Иди спать, малышка)
Твоя мама ушла, а твой папа останется
Нет не оставляй никого, кроме ребенка
Спи, малышка
(Спи, малышка)
Спи, малышка
(Спи, малышка)
Каждые Тело пропало в хлопке и кукурузе
Не оставил никого, кроме ребенка
Ты милый малыш
(Ты милый малыш)
Ты милый малыш
( Ты милый малыш)
Мед в камне, и сахар не прекращается
Я принесу бутылочку ребенку
Не плачь, милый ребенок
(Не плачь, милый детка)
Не плачь, красотка
(Не плачь, красотка)
Она давно ушла со своими красными туфлями на
Мне нужен еще один милый ребенок
Бодрствовать
Не спать , не отдыхай головой
Не ложись на кровать
Пока луна плывет в небе
Бодрствуй, не закрывай глаза
Хотя мир крепко спит
Хотя твоя подушка мягкий и глубокий
Ты не сонный, как кажется
Бодрствуй, не кивай и не мечтай
Бодрствовать, не кивать и мечтать
Itsy Bitsy Spider
Крошечный (или очень слабый) паук
Поднялся на водяной смерч
Дождь пошел вниз
И смыл паука
Пришел солнце
И высушил весь дождь
И маленький крохотный паук
Снова забрался на носик
Крошечный паучок
Взобрался на кухонную стену
Свуш! пошел вентилятор
И заставил паука упасть
Отключился вентилятор
Он больше не взорвался
Так что его крошечный паук
Назад по стене прошел
Крошечный паук
Взобрался на желтый ведро
Вошла мышь
И щелкнула ее хвостом
Паук упал вниз
Мышь выбежала за дверь
Потом маленький крошечный паук
Еще раз залез в ведро
Крошечный паук
Забрался в кресло-качалку
Вверх вскочил кошкой
И повалил ее в воздух
Вниз шлепнул кошку
А когда он спал
Крошечный паук
Кресло подползло
Крошечный паук
Взобрался на клен
Она поскользнулась на росе
И приземлилась рядом со мной
Солнце вышло
И когда дерево было нарисовано y
Крошечный паук
Дала еще одну попытку
Крошечный паук
Влезла без остановки
Она сплела шелковистую паутину
На самом верху
Она сплела и пряла
И когда ее паутина была закончена
Крошечный паук
Отдыхал на солнце
Клементина
В пещере, в каньоне
Раскопки в шахте
Жил шахтер, сорок девять
И его дочь , Клементина
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Ты потерялась и ушла навсегда
Ужасно извини, Клементина
Она была светлой и похожей на фею
И ее туфли были цифрами девять
Коробок для сельди без верха
Сандалии были для Клементины
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Ты потерялась и ушла навсегда 9000 3
Ужасно извини, Клементина
Погнала утят к воде
Каждое утро ровно в девять
Ударилась ногой о занозу
Упала в пенящийся рассол
О, моя дорогая, о, моя дорогая
Ох , моя дорогая Клементина
Ты потерялся и ушел навсегда
Ужасно извини, Клементина
Рубиновые губы над водой
Мыльные пузыри мягкие и прекрасные
Но, увы, я не плавал
Итак, я потерял свою Клементину
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Ты потерялась и ушла навсегда
Ужасно извини, Клементина
Потом шахтер, сорок девятый
Вскоре начался пик и сосна
Мысль он должен присоединиться к своей дочери
Теперь он со своей Клементиной
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Ты потерялась и ушла навсегда 90 003
Ужасно извини, Клементина
Там кладбище на склоне холма
Там, где цветы растут и вьются
Там растут розы, среди букетов
Оплодотворены Клементиной
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Ты потерялась и ушла навсегда
Ужасно извини, Клементина
В моих снах она все еще преследует меня
Облаченная в гирлянды, пропитанные рассолом
Хотя в жизни я обнимал ее
Сейчас она мертва, я рисую линию
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Ты потерялась и ушла навсегда
Ужасно извини, Клементина
Теперь вы, разведчики, можете узнать мораль
Об этой моей маленькой сказке
Искусственное дыхание
Спасло бы мою Клементину
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Вы потерялись и ушли навсегда
Ужасно извините, Клементина
Как я скучал по ней, как я скучал по ней
Как я скучал по своей Клементине
Пока я не поцеловал ее младшую сестру
И забыл свою Клементину
О, моя дорогая, о, моя дорогая
О, моя дорогая Клементина
Ты потерялась и ушла навсегда
Ужасно извини, Клементина
Моя Бонни лежит над океаном
Моя Бонни лежит над океаном.
Моя Бонни лежит над морем.
Моя Бонни лежит над океаном.
О, верни мне мою Бонни.
Верни, верни,
О, верни мне мою Бонни.
Верни, верни,
О, верни мне мою Бонни.
Pat-a-Cake
Похлопайте торт, похлопайте по пирогу, пекарь,
(Хлопните в ладоши, произнося слова, или помогите своему ребенку хлопнуть в ладоши)
Испеките мне торт так же быстро, как вы может.
Похлопайте его, уколите и отметьте буквой B,
(похлопайте ладонь, уколите ладонь одним пальцем; начертите букву B на руке или животе ребенка.)
И положите его в духовку для ребенка и меня
(Сдвиньте воображаемый торт на руках в воображаемую духовку)
Ознакомьтесь с нашим обзором 30 лучших детских ходунков.
Я маленький чайник
Я маленький чайник
Короткий и толстый.
Вот моя ручка,
Вот мой носик.
Когда я весь распарюсь
Услышь мой крик:
Наклони меня
И вылей меня!
Я особенный горшок
Это правда.
Вот пример
того, что я могу сделать.
Я могу поменять ручку
И носик.
Дайте мне чаевые
И вылейте меня!
Пять жирных сосисок
Пять жирных сосисок, жарящихся на сковороде,
(Поднимите пять пальцев)
Внезапно один из них раздался «БАХ!»
(Громко хлопните в ладоши)
Четыре жирные сосиски, жарящиеся в кастрюля,
(Поднимите четыре пальца)
Внезапно один из них раздался «БАХ!»
Три жирные сосиски, жарящиеся на сковороде,
(Поднимите три пальца)
Внезапно один из них пошел БАХ ! ‘
Две жирные сосиски, жарящиеся на сковороде,
(Поднимите два пальца)
Внезапно одна из них взорвалась «БУМ!»
Одна жирная сосиска, жарящаяся на сковороде,
(Поднимите один палец )
Внезапно раздалось «БАГ!»
И колбас не осталось!
(Пальцы не оставлены вверх)
Пять маленьких уток
Пять маленьких уток однажды вышли из дома далеко за холмы.
Мама Утка сказала: «Кря, Кря, Кря, Кря», но вернулись только четыре маленьких утки.
Четыре маленьких утки однажды вышли за холмы и далеко.
Мать-Утка сказала: «Кря, Кря, Кря, Кря», но вернулись только три маленьких утки.
(Повторите обратный отсчет до «но не вернулись маленькие утки».)
Однажды грустная утка вышла далеко за холмы
Мать-Утка сказала: «Кря, Кря, Кря, Кря» и вернулись пять маленьких уток.
Хигглети Пигглети Поп
Хигглети, пиглети поп!
Собака съела швабру;
Свинья в спешке,
Кошка в суматохе,
Хигглети, свинка ПОП!
Вокруг сада
Вокруг сада
(Обведите пальцем ладонь ребенка)
Как мишка Тедди
Один шаг, два шага,
(Пусть ваши пальцы поднимут руку ребенка)
пощекотать вас там!
(Пощекотать под мышкой)
Знаете ли вы, Человек-маффин
О, вы знаете человека-маффина,
Человек-маффин, человек-маффин.
О, ты знаешь человека с маффинами,
Кто живет на Друри-лейн?
О да, я знаю человека с кексами,
Человека с маффинами,
О да, я знаю человека с маффинами,
, который живет на Друри-лейн.
Tommy Thumb вверху
Tommy Thumb вверх (большие пальцы вверх)
и Tommy Thumb опущены. (палец вниз)
Tommy Thumb танцует
по всему городу.
Танцы на плечах,
Танцы на голове,
Танцы на коленях,
затем уложи его в постель.
Продолжайте песню разными пальцами:
Питер Пойнтер вверх
и Питер Пойнтер вниз.
Питер Пойнтер танцует
по всему городу.
Танцы на плечах,
Танцы на голове,
Танцы на коленях,
затем уложи его в постель.
Средний человек поднялся
А Средний человек опустился.
Средний человек танцует
По всему городу.
Танцы на плечах,
Танцы на голове,
Танцы на коленях,
затем уложи его в постель.
Рубиновое кольцо активировано
Рубиновое кольцо не работает.
Рубиновое кольцо танцует
По всему городу.
Танцы на плечах,
Танцы на голове,
Танцы на коленях,
затем уложи его в постель.
Baby Finger вверх
И Baby Finger вниз.
Baby Finger’s танцует
По всему городу.
Танцы на плечах,
Танцы на голове,
Танцы на коленях,
затем уложи его в постель.
Finger Family больше
And Finger Family нет.
Танцы Фингер-Фэмили
По всему городу.
Танцы на плечах
Танцы на голове,
Танцы на коленях,
затем уложите их в постель.
Всю ночь
Спи, дитя мое, и мир тебе,
Всю ночь
Ангелы-хранители Бог пошлет тебя,
Всю ночь
Мягко, сонные часы ползут,
Холм и Долина в дремоте
Я несу вахту моих близких,
Всю ночь
Ангелы наблюдают, все вокруг тебя,
Всю ночь
Полуночный сон близко окружает тебя,
Всюду ночь
Мягкая, сонливые часы ползут,
Холмы и долины спят
Я несу вахту моих близких,
Всю ночь
Пока луна ее часы несут
Все время ночь
Пока усталый мир спит
Всю ночь
О, твой дух нежно крадет
Видения восторга, открывающие
руб. ест чистое и святое чувство
Всю ночь
Ангелы, постоянно наблюдающие за тобой
Всю ночь
В твоих сновидениях близко окружают тебя
Всю ночь
Они всех страхов обезоруживают тебя,
Никакие предчувствия не должны тревожить тебя,
Они не позволят опасности причинить тебе вред
Всю ночь.
Хотя я одиноко брожу на менестреле
Всю ночь
Моя настоящая арфа будет хвалить только петь
Всю ночь
Юная мечта Любви, увы, кончилась
И все же мои звуки любви будут витать в воздухе
Рядом с моим возлюбленным
Всю ночь
Слушай, торжественный колокол звонит
Ясно в ночи
Ты, любовь моя, летишь в небо
Дом в ночи
Земная пыль с тебя потрясен
Душа бессмертная, ты пробудишься
С твоим последним тусклым путешествием
Домой в ночи
Ночное благословение
Ангелы, полные любви и света
Спустись по этому дому сегодня вечером
Когда мы спим и как мы мечтаем
Пожалуйста, держите нас в своем золотом сиянии.
Ангелы, полные золотого света
Сойди в наши сердца сегодня вечером.
Пока мы мечтаем и пока мы спим
Пожалуйста, держите нас в своей полной любви
Аминь
Кумбая
Подойди сюда, мой Господь, подойди сюда
Подойди сюда, мой Господь, подойди сюда
Подойди сюда, мой Господь, подойди сюда
О, Господи, подойди сюда
Кто-то плачет, мой Господь, иди сюда
Кто-то плачет, мой Господь, иди сюда
Кто-то плачет, мой Господь, давай здесь
О, Господь, подойди сюда
Кто-то молится, мой Господь, иди сюда
Кто-то молится, мой Господь, иди сюда
Кто-то молится, мой Господь, проходи сюда
О, Господь, иди сюда
Кто-то поет, мой Господь, иди сюда
Кто-то поет, мой Господь, иди сюда
Кто-то поет, мой Господь, иди сюда
О, Господь, иди сюда
Кто-то спит мой лорд, иди сюда
Кто-то спит, мой лорд, проходи он re
Кто-то спит, мой Господь, подойди сюда
О, Господи, подойди сюда
Подойди сюда, мой Господь, подойди сюда
Подойди сюда, мой Господь, подойди сюда
Подойди сюда Господи, иди сюда
О, Господи, проходи сюда
Тура Лора Лора
В Килларни, много лет назад
Моя мама спела мне песню
такими нежными и низкими тонами
Просто простая маленькая частушка
в ее старом добром ирландском стиле
И я бы отдал мир, если бы она могла спеть мне эту песню
сегодня
Ту-ра-лу-ра-лоу-раль, Ту-ра -loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, тише, не плачь!
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, это ирландская колыбельная.
Часто во сне я снова брожу
к той койке.
Я чувствую, как ее руки обнимают меня
Как тогда, когда она обнимала меня.
И я слышу ее голос a-hummin ’
для меня, как в былые дни,
, когда она обычно трясла меня крепким сном
за дверью каюты.
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, тише, не плачь!
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, это ирландская колыбельная.
Sleep My Baby
Спи мой ребенок на моей груди
Будет тепло и уютно
Руки матери сгибаются вокруг тебя
В ее сердце материнская любовь
Никто не причинит тебе вреда
Ничего когда-нибудь нарушу твой покой
Спи мой милый младенец в тишине
Спи на нежной груди матери.
Спи спокойно, детка, спи
Милый младенец, нежно спи;
Скажи мне, почему ты улыбаешься
Сладко улыбаешься во сне?
Улыбаются ли ангелы на небесах
Когда они видят твою счастливую улыбку?
Ты улыбаешься на них, пока спишь
На моей груди мирно.
Не бойтесь шума ветра
Смахивание листвой двери.
Не бойтесь шумных морей,
Одинокие волны омывают берег.
Спи, дитя мое, здесь ничего нет,
Пока спишь у моей груди,
Ангелы улыбаются, не бойся,
Святые ангелы охраняют твой покой.
Горный тимьян
О, весна, это скоро
И деревья нежно цветут
И дикий горный тимьян цветет вдоль пурпурного вереска
Ты пойдешь, дружище, пойдешь? И мы все пойдем вместе
Собирать дикий горный тимьян по всему пурпурному вереску
Ты пойдешь, дружище, пойдешь?
Я построю беседку моей любви над этим хрустальным фонтаном
И в нее я сложу все сокровища горы.
Ты пойдешь, дружище, пойдешь? И мы все пойдем вместе
Собирать дикий горный тимьян по всему пурпурному вереску
Ты пойдешь, дружище, пойдешь?
Что ж, если моя настоящая любовь не уйдет, я обязательно найду другую
Кто будет собирать дикий горный тимьян по всему пурпурному вереску
Ты пойдешь, дружище, пойдешь? И мы все пойдем вместе
Собирать дикий горный тимьян по всему пурпурному вереску
Ты пойдешь, дружище, пойдешь?
Изучите более 750 цитат мам.
Иисус любит меня
Иисус любит меня! Это я знаю,
Ибо так мне говорит Библия.
Маленькие Ему принадлежат;
Они слабы, но Он силен.
Припев:
Да, Иисус любит меня!
Да, Иисус любит меня!
Да, Иисус любит меня!
Об этом мне говорит Библия.
Иисус любит меня! Я знаю,
Как Он любил так давно,
Ставить детей на колени,
Сказать: «Пусть они придут ко Мне.
Припев
Иисус любит меня, когда я хорош,
Когда я делаю то, что должен,
Иисус любит меня, когда мне плохо,
Хотя это очень огорчает Его.
Припев
Иисус любит меня и сегодня,
Идет со мной в пути,
Желая как друг дать
Свет и любовь всем живущим.
Хор
Иисус любит меня! Тот, кто умер
Небесные врата широко распахнутся;
Он смоет мой грех,
Пусть войдет Его дитя.
Хор
Иисус любит меня! Любит меня по-прежнему
Но я очень слаб и болен;
Чтобы освободиться от греха
Блед и умер на дереве.
Хор
Иисус любит меня! Он будет оставаться
Рядом со мной всю дорогу;
Ты пролил кровь и умер за меня,
Отныне я буду жить для Тебя.
Лунная колыбельная
Я вижу луну
Луна видит меня
Да благословит Бог луну
и да благословит меня Бог
Я вижу звезды
Звезды видят меня
Да благословит Бог звезды
и Да благословит меня Бог
Я вижу мир.
Мир видит меня.
Да благословит Бог мир,
И благословит меня Бог.
Я знаю ангела
Наблюдает за мной.
Да благословит Бог ангелов,
И благословит меня Бог.
Всю ночь Весь день
Всю ночь, весь день ангелы наблюдают за мной, мой Господь
Всю ночь, весь день ангелы наблюдают за мной.
Когда ночью я засыпаю
Ангелы наблюдают за мной, мой Господь
Молитесь Господу, моя душа, чтобы
Ангелы наблюдали за мной.
Всю ночь, весь день ангелы наблюдают за мной, мой Господь
Всю ночь, весь день ангелы наблюдают за мной.
Angles Watch Over My Baby (Boy)
Ангелы присматривают за моим ребенком,
Подари ему свою заботу на всю жизнь
Чтобы даже когда я не смогу быть с ним
Я буду знать, что ты всегда будешь рядом .
Ангелы присматривают за моим младенцем,
Подари ему всю жизнь своей любви
Чтобы даже когда мои глаза были закрыты
Я знал, что ты наблюдаешь сверху.
Ангелы присматривают за моим младенцем,
Подари ему смех и радость.
Ибо нет никого на земле дороже,
для меня, чем мой маленький мальчик
Ангелы присматривают за моим младенцем (девочкой)
Ангелы присматривают за моим младенцем,
Подари ей всю жизнь своей заботы
Так что, даже когда я не смогу быть с ней
, я буду знать, что ты всегда будешь рядом.
Ангелы присматривают за моей малышкой,
Подари ей жизнь своей любви
Чтобы даже когда мои глаза закрыты
, я буду знать, что ты наблюдаешь сверху.
Ангелы присматривают за моим ребенком,
Благослови каждую ресницу и локон.
Ибо нет никого на земле дороже
мне, чем моя маленькая девочка.
Колыбельная на прощание – Пока я иду
Ангелы перед вами
Ангелы позади вас
Ангелы окружают вас, когда вы растете
Ангелы передо мной
Ангелы позади меня
Ангелы окружают меня, когда я иду
Когда вы идете To Bed
Когда ты ложишься спать, я помещаю ангела к твоей голове.
Когда ты засыпаешь, Я кладу ангела к твоим ногам.
Слева и справа от вас
Ангелы охраняют вас всю ночь, пока не наступит утро,
Пока не наступит утро, пусть они охранят вас.
Когда ты ложишься спать, я помещаю ангела к твоей голове.
Когда ты засыпаешь, Я кладу ангела к твоим ногам.
Слева и справа от вас
Ангелы охраняют вас всю ночь, пока не наступит утро,
Пока не наступит утро, пусть они охранят вас.
Когда ты ложишься спать, я помещаю ангела к твоей голове.
Когда ты засыпаешь, Я кладу ангела к твоим ногам.
Слева и справа от вас
Ангелы охраняют вас всю ночь, пока не наступит утро,
Пока не наступит утро, пусть они охранят вас.
Этот мой маленький огонек
Этот мой маленький огонек, я позволю ему сиять.
Этот мой маленький огонек, я позволю ему сиять.
Этот мой маленький огонек, я позволю ему сиять.
Пусть светит, Да светит, Да светит!
Сияй всему миру, я позволю ему сиять.
Сияй всему миру, я позволю ему сиять.
Сияй всему миру, я позволю ему сиять.
Пусть светит, Да светит, Да светит.
Куда бы я ни пошел, я позволю ему сиять.
Куда бы я ни пошел, я позволю этому сиять.
Куда бы я ни пошел, я позволю этому сиять.
Пусть светит, Да светит, пусть светит.
Под бушелем О нет! Я позволю ему сиять
Под бушелем О нет! Я дам ему сиять
Под бушелем О нет!, Я позволю ему shine
Пусть светит, Все время, Пусть светит.
Иисус дал мне его, я позволю ему сиять.
Иисус дал мне его, я позволю ему сиять.
Иисус дал мне его, я позволю ему сиять.
Пусть светит, Да светит, Да светит.
Маленькая Бо Пип
Маленькая Бо Пип потеряла своих овец
И не знает, где их найти;
Оставьте их в покое, и они вернутся домой,
Уведя хвосты за собой.
Маленькая Бо Пип крепко заснула
И ей снилось, что она слышала их блеяние;
Но когда она проснулась, она нашла это шуткой,
Ибо они все еще были мимолетными.
Тогда она взяла свой маленький посох
Решив найти их;
Она действительно их нашла, но сердце ее забилось кровью.
Потому что они оставили свои сказки позади.
Это случилось однажды, когда Бо Пип заблудилась
На лугу неподалеку,
Там она увидела их рассказы бок о бок,
Все висели на дереве, чтобы высохнуть.
Она тяжело вздохнула и вытерла глаза,
И по холмам пошла бессвязно,
И попробовала, что могла, как и положено пастушке,
Прицепить каждого снова к своему барашку.
Лавандово-голубой
Лавандово-голубой, дилли, дилли, лавандово-зеленый,
Когда я буду королем, дилли, дилли, ты будешь моей королевой;
Призови своих людей, тупица, тупица, заставь их работать,
Некоторых к плугу, тупица, тупица, некоторых к телеге;
Одни для стрижки сена, другие для обмолота кукурузы;
Пока мы с тобой согреемся.
Один мизинец
Один мизинец, один мизинец, два мизинца.
Tap Tap Tap.
Укажите на потолок.
Укажите на пол.
Наденьте на голову. Глава!
Один мизинец, один мизинец, два мизинца.
Tap Tap Tap.
Укажите на потолок.
Укажите на пол.
Наденьте себе на грудь. Грудь!
Один мизинец, один мизинец, два мизинца.
Tap Tap Tap.
Укажите на потолок.
Укажите на пол.
Наденьте на руку. Рука!
Один мизинец, один мизинец, два мизинца.
Tap Tap Tap.
Укажите на потолок.
Укажите на пол.
Положите на живот. Животик!
Один мизинец, один мизинец, два мизинца.
Tap Tap Tap.
Укажите на потолок.
Укажите на пол.
Наденьте на ногу. Нога!
Один мизинец, один мизинец, два мизинца.
Tap Tap Tap.
Укажите на потолок.
Укажите на пол.
Поставьте на ногу. Стопа!
Один мизинец, один мизинец, два мизинца.
Tap Tap Tap.
Укажите на потолок.
Укажите на пол.
теперь давайте попрощаемся. Byeeee
«Splash Splash» Текст
Я люблю принимать ванну!
Когда я плещусь, я смеюсь – Ха-ха!
Обожаю принимать ванну!
Splash Splash
Когда мама кричит: «Пора купаться!»
Я в восторге и просто не могу этого скрыть.
Купание – мое развлечение!
Я могу уплыть на неизвестный остров.
Я пират своего корабля.
С моей командой резиновых уток!
Купание – мое развлечение!
Всплеск Всплеск Всплеск.
Splash Splash
Я люблю принимать ванну!
Когда я плещусь, я смеюсь – Ха-ха!
Обожаю принимать ванну!
Splash Splash
Очистка – это очень весело.
Я люблю смотреть, как течет вода.
Пузыри летают повсюду!
На подбородке и в волосах.
Всплеск Всплеск
Вау! Обожаю
Splash Splash Splash
Yeahhhhhh
Быть в ванне – это так весело!
Вы готовы?
Возьмите губку…
Пора вымыться…
Я люблю мыть ноги
Мыть ноги, мыть ноги
Я люблю мыть ноги
Я люблю мыть ноги.
Я люблю мыть ноги
Мыть ноги, мыть ноги
Я люблю мыть ноги
Я люблю мыть ноги
Я люблю мыть руки
Мыть руки, мыть руки
Я люблю мыть руки
Я люблю мыть руки
Splash Splash
Я люблю принимать ванну!
Когда я плещусь, я смеюсь – Ха-ха!
Обожаю принимать ванну!
Splash Splash
Пришло время вымыть волосы
Пузырьки от шампуня повсюду!
Пахнет так сладко – я почти закончил
Мытье было очень весело.
Я выдергиваю пробку и радуюсь
Я смотрю, как исчезает вода
Как хорошо быть такой чистой.
Какое это было веселое время.
Винкен, Блинкен и Нод
Винкен, Блинкен и Нод однажды ночью
Отплыли в деревянном ботинке –
Плыли по реке кристального света,
В море росы.
«Куда вы идете и чего желаете?»
Старая луна спросила троих.
«Мы приехали ловить сельдь.
Живут в этом прекрасном море;
У нас есть сети из серебра и золота! »
Саид Винкен, Блинкен и Нод.
Старая луна смеялась и пела песню,
Как они раскачивались в деревянном башмаке,
И ветер, который носил их всю ночь напролет
Трепал волны росы.
Маленькие звезды были сельдью
Которая жила в том прекрасном море –
«Теперь закидывай сети, куда хочешь –
Мы никогда не боимся»;
Так закричали звезды троим рыбакам:
Винкен, Блинкен и Нод.
Всю ночь они забрасывали сети своими
К звездам в мерцающей пене –
Потом с небес спустился деревянный башмак,
Привозя рыбаков домой;
«Парус был таким красивым, что казался
Как будто и не могло быть,
И некоторые люди думали, что« это мечта, о которой они мечтали.
Плавать в этом прекрасном море »-
Но я назову вас трое рыбаков:
Винкен, Блинкен и Нод.
Винкен и Блинкен – два маленьких глаза,
И Нод – маленькая голова,
И деревянный башмак, плывущий по небу
Это маленькая раскладушка.
Так закрой глаза, пока мама поет
Из чудесных зрелищ,
И ты увидишь прекрасное
Как ты качаешься в туманном море,
Где старый башмак трясет троих рыбаков:
Винкен , Блинкен и Нод.
Wee Willie Winkie
Wee Willie Winkie бегает по городу,
Вверх и вниз по лестнице в ночной рубашке,
Стучит в окно, плачет в замок,
Дети в своей постели, для уже десять часов?
Привет, Вилли Винки, ты идешь?
Кот издает мурлыкающие звуки спящей курице,
Собака разложена на полу и не пищит,
Но вот проснувшийся маленький мальчик, который не уснет!
Что угодно, только не спать, жулик! сверкающий, как луна,
Грохот в железном кувшине железной ложкой,
Грохот, кувырка, кукареканье петуха,
Визг, как незнаю что, просыпающийся спящий народ.
Эй, Вилли Винки – ребенок в шпильке!
Извивается у всех на коленях, как угорь,
Дергает кошку за ухо и сбивает с толку все ее задницы
Эй, Вилли Винки – смотри, вот он! ”
Усталость – мать, у которой пыльный ребенок,
Маленький невысокий ребенок, который не может бегать самостоятельно,
Кто всегда борется со сном, прежде чем закроет глаз
Но поцелуй от его розовых губ снова дает мне силы.
Сообщение 213 Пожелания детского душа.
Fiddle-I-Fee
Я купил себе кошку, и кошка мне понравилась,
Я кормил свою кошку под тем деревом.
Кот идет на скрипку.
Я купил себе курицу, и она мне понравилась,
Я кормил курицу под тем деревом.
Курица идет чимми-чак, чимми-чак,
Кот идет скрипка-и-фи.
Я купил себе утку, и утка мне понравилась,
Я покормил свою утку под тем деревом.
Утка идет кряк, кря,
Курица идет крякнув, клокочется,
Кот идет на скрипку-и-фи.
Я купил себе гуся, и он мне понравился
Я покормил гуся под тем деревом.
Гусь шипит, шипит,
Утка идет шарлатаном, шарлатаном,
Курица идет чимми-чаком, чимми-чаком,
Кот идет скрипкой-и-фи.
Я купил себе овцу, и овца мне понравилась,
Я накормил своих овец под тем деревом.
Овца идет баа, баа,
Гусь шипит, шипит,
Утка идет кряк, кря,
Курица идет крякнет, крякнет,
Кот идет на скрипку-и-плату.
Я купил себе свинью, и она мне понравилась,
Я кормил свою свинью под тем деревом.
Свинья идет хрю, хрю,
Овца идет баа, баа,
Гусь шипит, шипит,
Утка шипит, шипит,
Курица идет чимми-чак, чимми-чак,
Кошка шипит- i-плата.
Я купил себе корову, и корова мне понравилась,
Я кормил свою корову под тем деревом.
Корова идет мычание, мычание,
Свинья идет хрю, хрю,
Овца идет баа, баа,
Гусь шипит, шипит,
Утка шипит, шипит,
Курица идет чимми-чак, чимми- Чак,
Кот идет на скрипку.
Я купил себе лошадь, и она мне понравилась,
Я кормил свою лошадь под тем деревом.
Лошадь ржает, ржает,
Корова идет мычание, мычание,
Свинья идет хрю, хрю,
Овца идет баа, баа,
Гусь шипит, шипит,
Утка шипит, крякает,
Курица идет чимми-чак, чимми-чак,
Кот идет скрипка-я-плата.
Я купил себе собаку, и она мне понравилась,
Я покормил свою собаку под тем деревом.
Собака идет кланяться, кланяться,
Лошадь идет ржать, ржать,
Корова идет мычание, мычание,
Свинья идет хрю, хрю,
Овца идет баа, баа,
Гусь шипит, hissy,
Утка идет кряк, кря,
Курица идет чимми-чак, чимми-чак,
Кот идет на скрипку-я-плату.
Последняя колыбельная | Itty Bitty Beats
Нажмите здесь, чтобы посмотреть лирическое видео «Последняя колыбельная» www.youtube.com/watch?v=hS9CEPdu014История «Последней колыбельной»…
В поддержку недели осведомленности о потере ребенка (9–15 октября 2015 г.) Итти Битти Битс написала песню под названием «Последняя колыбельная» о том, как оплакивать потерю ребенка.
Эта песня очень близка их сердцам, поскольку Дженни и Люси знают многих людей, потерявших детей из-за выкидыша, мертворождения, неонатальных осложнений и внезапной детской смерти.
В 2009 году сын Дженни Лео умер в возрасте 3 дней на руках своих родителей после борьбы с проблемами легких и почек, вызванными задними клапанами уретры.
Дженни и Люси написали эту песню, чтобы помочь пережить горе всем, кто пострадал от смерти ребенка: родителям, бабушкам и дедушкам, семье, друзьям, всем, кто потерял ребенка.
Потеря ребенка ужасна, и процесс скорби никогда не заканчивается. Младенца или ребенка, возможно, больше здесь нет, но они никогда не будут забыты. «Последняя колыбельная» написана, чтобы скорбеть, плакать и помнить.
Последняя колыбельная Это наша последняя колыбельная для тебя, дорогая.
Я найду тебя в вечернем затишье
Где закат рисует свои линии
Твое сердце будет в моем (в моем сердце)
На деревьях ждут мечты
Они проложат свой путь к твоему сердцу
Моя любовь, мое дитя, моя милая
Пусть этот нежный мир помажет тебя
Я чувствую тебя на солнышке
Я слышу тебя на ветру
Увидимся во сне
Я буду держать тебя в своем сердце
Я найду тебя в тишине или на волнах океана
Я найду тебя на заре боли
Ваша память может подкрасться
От моих глаз до щеки
Моя дорогая
Я чувствую тебя на солнышке
Я слышу тебя на ветру
Увидимся во сне
Я буду держать тебя в своем сердце
Это наша последняя колыбельная для тебя, дорогая
от Baby Loss Awareness, трек выпущен 29 сентября 2015 г.Музыка и слова Дженни Пейн и Люси Хику
Аранжировка Роба Пейна, Дженни Пейн и Люси Хику
От продюсера Роба Пейна
теги
Колыбельная | Академия американских поэтов
Колыбельная – это песня или народное стихотворение, призванное помочь ребенку заснуть.
Из Глоссарий поэта
Следующее определение термина колыбельная перепечатано из Глоссарий поэта Эдварда Хирша.
Песня перед сном или песня, чтобы усыпить ребенка. Колыбельные обычно начинаются «Тише, детка, на верхушке дерева», или «Прощай, детка», или «Спи, дитя мое», или «Тише, малышка, не говори ни слова». ” Английский термин колыбельная может происходить от звуков lu lu или la la , звука, который издают матери и медсестры, чтобы успокоить младенцев, и от или другого убаюкивающего звука или еще одного слова спокойной ночи.Самой древней из уцелевших колыбельных может быть колыбельная римских медсестер, записанная в схолии на Персии: «Lalla, Lalla, Lalla, / aut dormi, aut lacte» (Колыбельная, Колыбельная, Колыбельная / или ложись спать, либо корми грудью). Как древние народные стихи, колыбельные варьируются от бессмысленных джинглов до полубаллад. Они тесно связаны с детскими стишками. Родриго Каро назвал эти успокаивающие мелодии, которые встречаются во всем мире, «преподобной матерью всех песен». Федерико Гарсиа Лорка отметил, что «Испания использует свои самые грустные мелодии и самые меланхоличные тексты, чтобы затемнить первый сон своих детей», и заключил: «Европейская колыбельная песня пытается только усыпить ребенка, а не, как испанская, одновременно ранили его чувствительность »(« О колыбельных », 1928).Лорка напоминает нам, что колыбельные песни были изобретены женщинами, которые отчаянно пытались уложить своих детей спать. Женщины успокаивают своих детей, выражая свою усталость. Таким образом, стихотворения преследуют двойную цель. Он нашел самую горячую колыбельную, спетую в Бежаре, и сказал: «Эта колыбельная будет звенеть, как золотая монета, если мы уроним ее на каменистую землю». Начинается:
Спи, мальчик,
спи, ибо я наблюдаю за тобой.
Боже, дай тебе удачи
в этом лживом мире.
Пикантное позднее стихотворение Иосифа Бродского своей маленькой дочери «Колыбельная» («Рождение, которое я дал тебе в пустыне») перекликается с одним из самых красивых ранних стихов У. Х. Одена «Колыбельная» («Положи свою спящую голову, любовь моя»). Ритика Вазирани (1962–2003) написала поразительное и безутешное трехстрочное стихотворение под названием «Колыбельная» (2002), которое ранит:
Я бы не стал петь тебе спать.
Я прижмусь губами к твоему уху
и надеюсь, что ужас в моем сердце будоражит тебя.
Подробнее из коллекции.
Колыбельная Брамса (Колыбельная и спокойной ночи) Тексты, мелодии и музыка
Детские стишки Колыбельная Брамса с текстом и музыкой
Колыбельная Брахма – настоящая классика. По уважительной причине. Эта песня действительно прекрасна, и она превратилась в одну из самых популярных колыбельных во всем мире. Есть много разных версий Колыбельной Брахма. Но «оригинальная» версия этой колыбельной была подписана Иоганнесом Брамом еще в 1868 году (около 150 лет назад – можете ли вы в это поверить?). Но знаете ли вы, что Брам впервые назвал эту песню «Guten Abend, gute Nacht»?
Забыли о мелодии «Колыбельная Брамса»? Нет проблем – мы вам поможем! Вы можете послушать “Колыбельную Брамса” внизу этой страницы…
С розовыми розами ночлег
С распростертыми лилиями
Сладкая голова моего ребенка
Положи тебя сейчас и отдохни
Пусть твой сон будет благословен
Положи тебя сейчас и отдохни
Пусть твой сон благословенна!
Колыбельная и спокойной ночи
Ты радость твоей матери
Сияющие ангелы рядом
Моя дорогая останься.
Мягкая и теплая ваша кровать
Закройте глаза и отдохните голову
Мягкая и теплая ваша кровать
Закройте глаза и положите голову отдыхать.
Соня, закрой глаза
Мать прямо здесь, рядом с тобой
Я защищу тебя от вреда
Ты проснешься в моих руках
Ангелы-хранители рядом
Так спи, не боясь
Ангелы-хранители рядом
Так что спи дальше , без страха.
Колыбельная и крепко спи
Тише! Мой милый спит
На простынях белый, как крем
С головой, полной мечтаний
Когда небо станет ярким от рассвета
Он проснется утром
Когда полдень согреет мир
Он будет резвиться на солнышке.
Нажмите на значок воспроизведения ниже, чтобы прослушать детский стишок “Колыбельная Брамса”. Хорошо проведите время – и наслаждайтесь этой потрясающей колыбельной! Помните: во время прослушивания вы можете заснуть! 🙂
Исходный состав:
ВАШИ впечатления от колыбельной Брамса
Как ВЫ используете детские стишки Колыбельная Брамса? Есть ли какие-то особые титулы, которые вы используете во время пения? Расскажите, пожалуйста, все об этом! 🙂
“Колыбельная для новостей” Бэджера Кларка
Roundup Lullaby
– Колыбельная. Пустынно-голубой и серебристый в неподвижном самогоне,
Койот, ленивый тявкающий на холме,
Сонный миг света в дальнем небе,
Пора размолоть скотину.
Так-о, свет далеко,
Койот ничего не скверный;
Он поет своей дорогой –
Хи-йа, таммалледей!
Успокойтесь, скот, до утра.
Ничего особенного в туманном пространстве, которое вам нужно,
Ничего, что мы можем увидеть, чтобы отвлечь вас.
И все же мы должны наблюдать за вами, иначе вы все броситесь в панику,
Прыгните в какой-то банк ройо, чтобы умереть.
Так-о, теперь тени все еще остаются;
Луна медленная и устойчивая;
Солнце приходит, когда он будет готов.
Хи-йа, таммалледей!
Нет смысла убегать, чтобы встретить утро.
Коровы и люди глупы, когда свет тускнеет,
Мечтает о земле, слишком далекой, чтобы ее можно было увидеть.
Вот, мечта, колышется трава и ручьи до краев
И мне часто так кажется.
Так-о, за мечты они никогда не платят.
Пыль, которая заставляет вас мигать.
Мы в семи милях от питья.
Хи-йа, таммалледей!
Но мы должны выстоять до утра.
В основном наша тропа вьется в лунном свете.
Каин не видит ничего, кроме наших седельных рогов.
Всегда далеко туманный серебристо-голубой;
Всегда под ногами камни и шипы.
Так-о, сейчас. Это должно быть это далеко –
Звонок одинокой совы,
Скорбный крик койота.
Хи-йа, таммалледей!
Пересмешники не поют до утра.
Всегда ищу путь, мечты о серебристо-голубых
Всегда чувствую шипы, которые колют и жалят
Тем не менее, топтание не осуществило мечту,
Так что я катаюсь вокруг себя и пою
Так-о, теперь мужчина должен остаться,
A-likin ‘or a-hatin’,
Но продолжай работать и ждать
Хи-йа, таммалледей!
Все мы ждем утра.
«Колыбельную сенсации» спели такие люди, как Кэти Ли, Дон Эдвардс, Бинг Кросби, Сью Харрис и другие. Песня также называлась «Колыбельная Ковбоя» и «Серебристо-голубая пустыня».