Разное

Слова английские на v: Английские слова на букву V

Содержание

Как учить английские слова: лучшие приемы ‹ Инглекс

Сколько слов нужно знать, откуда их брать, какими инструментами пользоваться и как вообще учить. Используйте хотя бы несколько советов из статьи, чтобы расширить свой словарный запас.

Содержание:

  • 1. Сколько английских слов нужно знать
  • 2. Откуда брать новые английские слова
  • 3. Инструменты для заучивания новых слов
  • 4. Как запоминать английские слова

Чем больше лексики мы знаем, тем лучше понимаем, о чем говорят герои любимых английских фильмов, что написано на музейных табличках Tate Modern и насколько выгодные условия сделки предлагают партнеры из США. Сегодня мы дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам эффективно изучать новую лексику.

Для начала советуем посмотреть вебинар нашего методиста Юлии Гавриленко.

Сколько английских слов нужно знать

Рекомендуем вам пройти Online English Vocabulary Size Test или Test Your English Vocabulary. Тесты покажут ваш приблизительный словарный запас, а вы сможете его сравнить со средними результатами носителей языка и других студентов. Однако хотим предупредить вас: не стоит всецело полагаться на результаты теста — это лишь примерная оценка вашего словарного запаса. В среднем 3000—4000 слов будет достаточно для общения на большинство тем.

В таблице уровней английского есть столбец Vocabulary, который подскажет, сколько слов вы должны знать на каждом уровне владения языком. А теперь давайте узнаем, какие английские слова необходимо учить:

  • Базовую лексику, необходимую для понимания иностранной речи. Вечные темы — «Приветствие», «Семья», «Еда».
  • Слова, необходимые именно вам. Если английский вам нужен для работы, учите общую бизнес-терминологию или узкую отраслевую, например для IT-специалистов. Если хотите больше путешествовать, учите лексику из туристических разговорников.

Откуда брать новые английские слова

1. Любимые фильмы, сериалы, песни, подкасты, книги

Этот способ хорош тем, что слова запоминаются в развлекательном контексте. Если вы уже смотрите фильмы на английском языке, стоит брать лексику оттуда. Советуем пользоваться ресурсом ororo.tv. Он платный, но стоит своих денег: вы можете смотреть новые фильмы и сериалы в хорошем качестве с русскими и английскими субтитрами. Как только вы встретите незнакомое слово, кликните по нему, и оно автоматически попадет в ваш личный словарь новых слов.

Тексты большинства англоязычных песен вы можете найти на ресурсе «Амальгама». Или же воспользуйтесь строкой поиска в браузере: введите название песни и добавьте слово lyrics. Также рекомендуем вам подборку материалов по подкастам, аудиосериалам и радиошоу.

2. Специальные учебники

Учебники для увеличения словарного запаса помогут вам выучить новые слова и устойчивые выражения, в которых они употребляются. Пособия хороши тем, что в них даны списки слов вместе с примерами их использования, таким образом слова учатся в контексте. Мы представили обзор учебников для изучения лексики английского языка, руководствуйтесь им для выбора лучшего пособия.

3. Списки или словари высокочастотных слов

Как понять, стоит ли вообще запоминать очередное новое английское слово, которое вы встретили? Возможно, оно уже вышло из употребления или используется крайне редко. Вы можете обратиться к спискам слов, которые наиболее часто употребляют носители языка. Рекомендуем вам списки от Оксфордского словаря — The Oxford 3 000 British Dictionary и The Oxford 3 000 American Dictionary. Это слова, которые, по мнению лингвистов, следует знать человеку, изучающему английский. В Оксфордском словаре слова из этих списков помечены иконкой ключика.

Инструменты для заучивания новых слов

1. Карточки со словами

Этот прием может показаться старомодным, но он по-прежнему эффективен. Перед тем как составлять карточки, нужно выбрать хороший словарь, чтобы:

  • подобрать перевод;
  • узнать, с какими словосочетаниями употребляется слово;
  • изучить примеры.

Затем стоит решить, какие карточки вы хотите использовать — бумажные или электронные.

Бумажные карточки

Используйте цветные блоки (один цвет = одна тема) и подготовьте карточки по одному из примеров ниже:

  • На одной стороне листа пишите слово на английском, на второй — на русском. Проверяйте свои знания: переводите слово с русского на английский и наоборот.

  • С одной стороны листа пишите слово на английском и приклеивайте картинку, с другой — перевод на русский. Этот метод хорошо подходит людям с ассоциативным мышлением: в уме вы связываете английское слово и предмет, который оно обозначает.

  • С одной стороны пишите слово на английском с русским контекстом, с другой стороны — слово на русском языке без контекста. При повторении лексики пробуйте перевести понятие с русского на английский. А с переводом в обратную сторону вам поможет русский контекст.

  • Более опытным студентам советуем пользоваться англо-английскими словарями, например Macmillan Dictionary. На одной стороне пишем слово на английском, на другой — его определение на английском языке. Еще можете добавить синонимы и антонимы изучаемого понятия.

  • Запоминать английские слова лучше всего в контексте — писать на карточке не просто слово, а предложение, в котором оно используется. Примеры предложений можно найти в электронных словарях, например Lingvo Live.

Электронные карточки

Для создания электронных словарных карточек советуем использовать сервис Quizlet, который позволяет заучивать слова разными способами: выбирать верный перевод из предложенных, заполнять пропуски в предложениях и играть в игры со словами. Здесь же вы можете отслеживать свой прогресс: как быстро вы учите новую лексику и какие слова вам даются тяжелее других. Есть приложение для Android и iOS. Альтернативный ресурс — Memrise. Функционал бесплатной версии ограничен, но его будет достаточно для составления карточек.

Работайте со словами: просматривайте и повторяйте изученную лексику. Периодически меняйте карточки на новые, а через 1—2 недели вернитесь к старым, чтобы их повторить

2.

Mind map

Вы легко выучите английские слова одной тематики, если нарисуете интеллект-карту (a mind map). А пока вы ее рисуете, лексика отложится в памяти.

Для создания подобных схем советуем использовать сервис Coggle.

3. Обучающие сайты и приложения

Чтобы почувствовать эффект от обучающих ресурсов, достаточно уделять им 10—20 минут в день. В качестве таких сервисов мы рекомендуем EnglishTestStore и Vocabulary.com. Еще больше ресурсов мы собрали в статье «5 сайтов для изучения английских слов» и «28 лучших приложений для изучения английского».

Как запоминать английские слова

1. Объединяйте слова по тематике

Хорошо запоминаются слова, относящиеся к одной теме, поэтому разбивайте лексику на группы по 5—10 штук.

Существует так называемый эффект изоляции, согласно которому человеческий мозг из группы объектов лучше всего запоминает наиболее выделяющийся. Используйте этот эффект себе во благо, например, изучая слова по теме «Фрукты», добавьте к ним одно слово из темы «Транспорт».

2. Используйте ассоциации и персонализацию

Чтобы выучить слово, придумайте ему ассоциацию на русском языке. Например, необходимо запомнить слово obstinacy (упрямство). Разбейте его на три слога: ob-stin-acy, получится «упрямый, как об-стену-осел». Слово shoot (стрелять) легко запомнить как «шут стреляет». Составляйте свои ассоциации, чтобы они вам были понятны и легко запоминались.

Эффективно не только составлять словесную ассоциацию, но и визуализировать ее, например: проговаривая слово shoot, представляйте себе стреляющего шута. Еще лучше — динамическая картинка с личным присутствием: вы представляете, как шут рядом с вами стреляет в кого-нибудь (из водяного пистолета, чтобы зрелище вышло комичным, а не трагичным). Чем живее картинка, тем легче запомнить слово.

3. Используйте изученную лексику в речи

Хорошая практика — составлять короткие рассказы с новыми словами. Лучше всего запоминается лексика, изложенная в смешном тексте, который написан о себе любимом или дорогих сердцу вещах.

Если вы ходите на курсы или занимаетесь с преподавателем английского, старайтесь как можно чаще использовать новые слова в разговоре: чем больше раз вы произнесете слово, тем лучше его запомните. Не забывайте и о правописании: старайтесь употреблять новые слова еще и в письменной речи.

4. Тестируйте знания

Полезно время от времени проходить тесты на уровень словарного запаса, предлагаем начать с сервиса International School Tutores. Еще больше ресурсов собрали в подборке из 10 тестов на словарный запас.

5. Занимайтесь регулярно

Чтобы увидеть прогресс, четко следуйте своему плану изучения новой лексики, например, учите по 5—10 слов в день. По какой схеме нужно повторять пройденный материал, рассказали в статье «Как нужно повторять, чтобы ничего не забывать».

6. Пользуйтесь развлекательными методами обучения

На сайте engvid.com носители языка объясняют сложную информацию в развлекательной форме, благодаря этому новый материал хорошо запоминается. На сайте newsinlevels.com каждая новость адаптирована для разных уровней владения английским, ко всем сложным словам даны пояснения.

Можно играючи расширять словарный запас: разгадывать кроссворды или играть в виселицу. Еще больше развлечений вы найдете на страницах English Word Games и Vocabulary Games.

7. Учитывайте свой тип восприятия информации

Не все методы одинаково хороши, поэтому не пытайтесь применять все сразу. Попробуйте текстовые, видео- или аудиоформаты и выберите те, с которыми у вас получается быстрее запоминать новые слова.

Чтобы понять, аудиал вы, визуал или кинестетик, прочитайте статью «Учим английский в соответствии с типом восприятия информации».

Не забывайте переходить от теории к практике. Не только читайте полезные советы о том, как запомнить английские слова быстро и легко, но и активно используйте их в повседневной жизни.

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Английские слова в русском языке: примеры и значения слов

Многие уже ставшие для нас родными слова пришли к нам из английского. Вместе с опытными лингвистами разбираемся: английские слова в русском языке — это закономерная необходимость или пренебрежение к родному языку?

Арина Антоненко

Автор

Юлия Горноскуль

Лингвист-переводчик, литературный редактор

Мария Фомина

Лингвист, профессиональный стаж 17 лет

«Лайкни пост в моем фуд-блоге»! Эта фраза понятна всем, несмотря на то, что на 90% она состоит из англицизмов – заимствований из английского языка. Эти словечки настолько прочно вошли в нашу жизнь, что предложение «Поставь “нравится” под снимком в моем кулинарном дневнике» покажется довольно странным и даже непонятным, хоть и звучит оно на родном, русском языке.

Английские слова начали захватывать территорию русского языка еще в начале XVI века. Тогда между двумя странами завязались торговые отношения, и в русскую речь ворвались англоязычные обозначения мер, весов, денежных единиц и титулов (фунт, шиллинг, мистер, сэр). С тех пор русский язык активно пополняется англицизмами. Сначала это происходило благодаря английским специалистам в области торговли, медицины, кораблестроения, военного дела. Сейчас английский язык господствует на мировой арене. Этот факт объясняет популярность английских слов и в нашей стране.

Однако не все разделяли любовь к заимствованиям. В начале XIX века даже появилось целое литературное общество, которое призывало бороться с «иностранщиной» и выступало за сохранения славянской лингвистики. Члены этого движения во главе с Гавриилом Романовичем Державиным предлагали заменить слова «калоши»», «лабиринт» и «индивидуальность» на «мокроступы», «блуждалище» и «яйность». Как видите, идея не нашла широкой поддержки, и иностранные слова уверенно продолжили вытеснять русские.

Возможно, вы скажете, что Державин был прав, и фраза «Лайкни пост в моем фуд-блоге» вызывает у вас недоумение. Многие ругают социальные сети, интернет и даже современное образование за распространение иностранной лексики. Некоторые считают, что заимствования из английского засоряют русскую речь. Но история языка наглядно показывает, что появление английских слов в русском – это естественный языковой процесс. Когда-то слова «парк», «лифт», «шорты» также казались чужеродными. Однако сейчас их употребление не вызывает удивления. Не исключено, что пройдет время, и слово «лайкнуть» станет настолько родным, что никто и не вспомнит, что слово это английское.

Некоторые английские слова в русском языке уже так давно, что мы и забыли, что они заимствованы. А некоторые появились недавно, но уже успели попасть в словари. Эти примеры английских слов в русском языке показывают, что мы пользуемся английским языком каждый день и даже не подозреваете об этом.

Фитнес

Фитнес уверенно заменил русское словосочетание «общеоздоровительные упражнения». Это слово произошло от английского слова to fit, что означает «соответствовать», «быть в хорошей форме». В нашей стране это слово стало популярным в конце 80-х годов. Именно тогда появился первый официальный фитнес-клуб. Позже в русскую речь пришла лексема «велнес» (от английского wellness – «благополучие»), а с ней и первые велнес-клубы.

На первый взгляд, слово кажется аббревиатурой или вовсе набором букв. Отчасти это может являться правдой, так как с этим словом связана легенда. Хозяин одного английского театра поспорил, что он за максимально короткое время сможет пополнить английский язык новым словом. Смекалистый мужчина написал набор букв quiz. Листы с непонятным словом он раздал уличным мальчишкам, а те, в свою очередь, написали это слово на стенах по всему городу. Через несколько часов горожане только об этом и говорили. Люди сами решили, что незнакомое им до этого слово означает «тест». Впоследствии в России лексема «квиз» с легкость вытеснила слова «викторина» и «интеллектуальная игра».

Читайте также

Как открыть бизнес на квизах с нуля

Игра, которая может приносить организаторам хорошие деньги: как открыть бизнес на квизах с нуля — пошаговая инструкция «Комсомолки» вместе с экспертом

Подробнее

Бойкот


Это слово, относящееся к средствам политической и экономической борьбы, знакомо нам с детства. Произошло оно от имени английского управляющего Чарльза Бойкотта, человека сурового и безжалостного. За его тяжелый нрав народ отказался иметь с ним какие-либо дела. С тех пор такое наказание стало называться «бойкот», а спустя 27 лет после этого события англицизм появился и в русских словарях.

Клатч – это замысловатое слово из обилия согласных и всего лишь одной гласной буквы. Пришло оно из английского языка, где глагол clutch имеет значение «зажать», «схватить». Именно это и объясняет манеру носить данный аксессуар: из-за отсутствия ремешка эту сумочку нужно обхватить пальцами и прижать к бедру.

Хот-дог


Хот-дог покупаем мы на перекус и стараемся не думать о том, что это слово обозначает. Дословно с английского языка «хот-дог» переводится как «горячая собака». Само блюдо появилось не в Англии, а в Германии, где один из мясников изготавливал длинные колбаски, назвав их Dachshundwurst, буквально «колбаска-такса». В начале XX века американский художник Дарган решил зарисовать булку с сосиской. Иллюстратор знал перевод слова, но не знал точного его написания по-немецки. Решение пришло мгновенно: Дарган подписал работу на своем родном языке – Hot dog. Что ж, общий смысл он передал, а само слово мы используем уже больше 100 лет.

Кетчуп

Верный друг хот-дога появился в английском языке в конце XVII века. Тогда, кстати, кетчуп не имел ничего общего с томатами. Это был продукт на основе рыбного рассола с грибами, фасолью и анчоусами. Приправа, названная англичанами ketchup, очень быстро распространилась по Европе. А вот привычный нам рецепт кетчупа появился только в начале XX века. Но кто сейчас уже вспомнит, что любимый соус для майского шашлыка раньше был рассолом, а само слово английское.

Читайте также

Новые слова в русском языке

Новые слова в русском языке появляются каждый год. Последний раз в словари попало 675 неологизмов. Разбираем примеры и значения десяти самых популярных слов и выясняем, как теперь их следует писать

Подробнее

Джинсы

Этот предмет гардероба, изначально предназначавшийся в качестве рабочей одежды для фермеров, знаком каждому жителю России. Само слово вошло в русский язык во второй половине XX века. С тех пор нам и в голову не придет заменить привычное английское слово на «брюки из плотной хлопчатобумажной ткани с проклепанными стыками швов на карманах».

Слово «джинсы», знакомое сегодня каждому жителю России, вошло в наш язык во второй половине XX века. Фото: globallookpress.com

Шампунь


Это слово очень распространено в нашей речи, а пришло оно из английского языка. Примечательно, что слово «шампунь», появившееся в Англии в 1762 году, сначала обозначало «массаж». Это связано с открытием новой бани в Брайтоне. Ее уникальность заключалась в том, что там делали массаж с разведенным в воде мылом и добавлением благовоний.

Свитер


Вам кажется, что слово, обозначающее такую уютную вещь, родом из славянской лингвистики? Правда бывает жестокой, но мы ее вам откроем. «Свитер» произошло от английского глагола to sweat, что означает «потеть». В конце XIX века в Европе свитер был средством для похудения. Врачи рекомендовали заниматься спортом именно в теплом свитере, который увеличивал потоотделение и способствовал сжиганию жира.

Трактор, тракторист


Эти слова кажутся нам родными. Однако «трактор» происходит от английского track (трак – основной элемент гусеницы). Именно в Англии в конце XIX века появился первый паровой трактор. В России же ценность тракторов была оценена только после 1917 года. За 104 года развития промышленности и сельского хозяйства «трактор» перестали воспринимать как англицизм. Более того, трактор в поле стал ассоциироваться с русской деревней, ромашками и березами.

Мнение эксперта

Юлия Горноскуль, лингвист-переводчик, литературный редактор:

– В XX веке наступила эпоха английского – у этого языка международный статус и емкие слова, которые так и просятся на язык. Заимствования – это закономерный результат взаимодействия с окружающим миром. Они появляются тогда, когда народ осваивает какую-то новую для него сферу. Например, судостроительную лексику мы переняли из голландского языка, так как в России таких понятий просто не существовало. Военная лексика у нас преимущественно немецкая, начиная от «солдата» и заканчивая «штабом». Английский язык открыл нам сферы спорта, права, информатики. Причем многие слова воспринимаются как родные: мало кто знает, что гол буквально означает «цель», а «хулиган» – это вообще ирландская фамилия, впервые всплывшая в британских газетах в 1898 году. Дело в том, что у нас очень гибкий язык; он быстро «обкатывает» иностранные слова. Если в заимствовании нет режущих русское ухо звукосочетаний (как в слове «мерчендайзинг»), то постепенно оно врастает в ткань языка. Англицизмы часто могут похвастаться интересным происхождением. Например, невинный «целлофан», который на поверку оказался спаянным из «целлюлозы» и «диафана». Это так называемое «слово-бумажник» с двумя отделениями – такие во множестве придумывал Льюис Кэрролл. Или «кварк», который через века и языки восходит к нашему слову «творог».

Многие слова из английского языка воспринимаются нами как родные: мало кто знает, что гол буквально означает «цель». Фото: pixabay.com

Разумеется, всегда были как любители пощеголять новыми словечками, так и яростные противники «иностранщины». Первые хотят идти в ногу со временем и быть «в тренде» (используя англицизм). Тут важно знать меру. Писатель Болеслав Прус сравнивал речь, густо приправленную иностранными словами, с лицом, покрытым сыпью. Согласитесь, это очень меткий образ.

Вторые переживают, что англицизмы замусоривают наш, между прочим, богатейший язык. Здесь следует учитывать три момента.

Во-первых, богатейший он именно за счет всевозможных заимствований из разных языков, которые все искренне считают русскими словами, например «кирпич», «сельдь», «белошвейка», «ябеда».

Во-вторых, англицизмы всегда имеют несколько иной оттенок, градус экспрессии – поэтому они оседают в языке. Зачем мы заимствовали «клатч», когда у нас есть «сумка»? Потому что «клатч» – это именно маленький конверт, который «сжимают» (clutch) в руке. Русское слово «сумочка» не передает этих деталей.

В-третьих, у заимствований есть срок годности. Слово живо, пока им пользуются. Ну кто сейчас знает, что такое «спенсер»? Зато «пиджак» (pea-jacket) даже не собирается сдавать позиций.

Язык – это живой организм, он сам отсеивает устаревшие и ненужные понятия. Невозможно предсказать, станут ли слова «триггер», «флэшбэк» и «гламур» такими же родными, как англицизмы «рельс», «сквер» или «вагон». Надолго ли задержатся у нас глаголы «гуглить» и «лайкать»? Мы можем только наблюдать за развитием языка – а это увлекательнейшее занятие.

Мария Фомина, лингвист, профессиональный стаж 17 лет:

– Английские слова существенно обогащают русский язык. Каждое заимствованное слово возникает в нашей речи не случайно и имеет определенные причины своего появления. Иногда нам не хватает ресурсов родного языка, чтобы выразить особенности некоторых процессов. Именно поэтому в обиходе появляются англицизмы. Например, слово «шопинг» – это не просто поход в один магазин, а целый комплекс, который включает и попутные развлечения: кафе, парикмахерская и другие. Или слово «бренд» – не просто производитель товара, а марка с репутацией.

Также заимствованные слова часто используются в технической, научной и деловой лексике. Например: «коллапс», «регенерация», «девайс», «консалтинг».

В последнее время все больше заимствований встречается в лексиконе подростков. Дань моде, не иначе. Прочно закрепились такие слова-заимствования, как «селфи», «гуглить», «шэрить», «хейтер», «фидбэк». Очевидно, что появление новых слов обогащает язык, но, на мой взгляд, затрудняют понимание родной речи, могут негативно влиять на традиционную грамматику. Да, англицизмы смело и уверенно входят в культуру нашего общения, но, главное, чтобы все было обосновано и в меру.

Читайте также

Орфография русского языка:
сложные правила простыми словами

Орфография русского языка сложна даже для педантичных сторонников грамотности, ведь правила русского языка полны исключений. Чтобы орфография стала вашим козырем, читайте раздел о правописании

Подробнее

Фото на обложке: Шахиджанян Сергей

А какие слова, заимствованные из английского, вспомнили вы? Поделитесь в комментариях:

Комментарии для сайта Cackle

слов, начинающихся на букву В | 1438 слов Эрудит

Мы составили список из 1438 слов, начинающихся с буквы «V» для словесных игр, таких как Scrabble и Words with Friends.

Мы организовали этот список, начав с самых результативных слов Scrabble, а затем количество букв в слове. Используйте оглавление ниже, чтобы перейти к точному списки слов, которые вы ищете.

Играете ли вы в Wordle, Scrabble или любую подобную словесную игру, Wordfind поможет вам добиться успеха из пакета и выигрывать игру за игрой.

Содержание

  • Слова с наивысшим рейтингом, начинающиеся на V
  • Слова из 8 букв, начинающиеся на V
  • Слова из 7 букв, начинающиеся на V
  • Слова из 6 букв, начинающиеся на V
  • Слова из 5 букв начиная с V
  • Слова из 4 букв, начинающиеся на В
  • Слова из 3 букв, начинающиеся на В
  • Часто задаваемые вопросы о словах, начинающихся на В

Слова с наивысшим рейтингом, начинающиеся на В

Хотите сразу перейти к словам, которые принесут вам наибольшую оценку ? Вот все слова с наивысшим баллом на v, без учета бонуса в 50 баллов, если они используют семь букв.

90 047 21
90 047 18
Популярные слова, начинающиеся с буквы V Баллы Scrabble Баллы Words With Friends
досадно 22
вакеро 19 21
veejays 20 22
визиры 19 21
визири 19 20
визарды 20 21
визоред 20 21
живой 21
verbify 18 19
vixenly 20 9 0048 22

1 438 Слова в Эрудит, начинающиеся с буквы V

Слова из 4 букв, начинающиеся с буквы V

  • vacs 9
  • vagi 8
  • без 7
  • напрасный 7
  • ваир 7
  • вейл 7
  • вамп 11
  • лопасть 7
  • фургон 8
  • фургон 7
  • вар 7
  • вариации 7
  • разные 10
  • ваза 7
  • ваза 7 9 0014
  • обширный 7
  • чаны 7
  • вату 7
  • vaus 7
  • vavs 10
  • vaws 10
  • veal 7
  • veep 9
  • veer 7
  • vees 7
  • veil 7
  • вена 7
  • вела 7
  • вела 8
  • вена 7
  • венд 8
  • вент 7
  • вера 7
  • глагол 9
  • верт 7
  • очень 10
  • жилет 7
  • вето 7
  • ветс 7
  • векст 14
  • флакон 7
  • vibe 9
  • тиски 9
  • видео 8
  • видео 8
  • 8
  • виер 7
  • виер 7
  • вид 10
  • вигс 8
  • вигс 8
  • мерзкий 7
  • 9 0134 7
  • вино 9
  • вино 7
  • вино 7
  • вино 7
  • вини 10
  • виола 7
  • вирл 7
  • виза 7
  • тиски 7
  • vita 7
  • viva 10
  • живая 10
  • воя 7
  • пустота 8
  • полёвка 7
  • вольт 7
  • голос 7
  • обеты 10
  • вроу 10
  • vugg 9
  • vugh 11
  • vugs 8

Слова из 3 букв, начинающиеся с буквы V 9 0011

  • вакуум 8
  • фургон 6
  • var 6
  • vas 6
  • доб 6
  • vau 6
  • 9001 3 vav 9
  • vaw 9
  • vee 6
  • veg 7
  • vet 6
  • vex 13
  • via 6
  • vid 7
  • vie 6
  • vig 7
  • vim 8
  • vis 6
  • вой 6
  • вой 9
  • вокс 13
  • вуг 7 9 0014
  • vum 8

Часто задаваемые вопросы о словах, начинающихся с V

Какие слова в Scrabble начинаются лучше всего? В?

Слово Scrabble, начинающееся с буквы V, приносит наибольшее количество очков, это Vizcacha, которое дает не менее 27 очков без любые бонусы. Следующее лучшее слово, начинающееся с V, — это vaquero, которое дает 19 баллов. Другие слова с высоким рейтингом, начинающиеся с буквы V, это виджаи (20), выжлас (19), визири (19), визарды (20), визоред (20), живой (18), вербализовать (18), и мегера (20).

Сколько слов начинается с буква В?

Есть 1438 слов, начинающихся с буквы V в словаре Scrabble. Из тех 505 это 8 букв слова, 383 это 7 букв слова, 285 это 6 букв слова, 167 это 5 букв слова, 75 это 4 буквы слова, и 23 это 3 буквы слова.

Сколько двухбуквенных слов начинаются с буквы В?

В Scrabble нет двухбуквенных слов, начинающихся с V.

1000+ блестящих слов, начинающихся с буквы V в английском языке

Делиться заботой!

2886 акции

Если вы ищете полезные слова, которые начинаются с буквы V, чтобы улучшить свой английский или найти словарный запас для какой-либо цели, эта статья — хороший выбор для вас со многими примерами предложений и инфографикой ESL.

Содержание

Слова, начинающиеся с буквы V

Список слов, начинающиеся с буквы V

  • Значение
  • Отпуск
  • Долина
  • Вариация
  • Разнообразие
  • Обширный
  • Овощи
  • Вердикт
  • Судно
  • Жертва
  • Посмотреть
  • Деревня
  • Автомобиль
  • Вагина
  • Глагол
  • Версия
  • Победа
  • Насилие
  • Лопасть
  • Мерзкий
  • Вир
  • Ваза
  • Вейл
  • Вент
  • Флакон
  • Напрасно
  • Телятина
  • Вуаль
  • Вайб
  • Жилет
  • Лоза
  • Виза
  • Вето
  • Тиски
  • Парковщик
  • Энергия
  • Веном
  • Vogue
  • Соперничество
  • Убежище
  • Бдение
  • Винил
  • Пар
  • Клапан
  • Вирусный
  • Яркий
  • Стих
  • Вилла
  • Вокал
  • Место проведения
  • Неясный
  • Вирус
  • Голос
  • Действительный
  • Посетите
  • Витал
  • Вуду
  • Видео
  • Пар
  • Versed
  • Вихрь
  • Исчезновение
  • Шпон
  • Вульгарный
  • Верити
  • Фиолетовый
  • Бархат
  • Скрипка
  • Проверить
  • Туалетный столик
  • Свободен
  • Путешествие
  • Вакуум
  • Добродетель
  • Устный
  • Жизнеспособность
  • Девственница
  • Виктор
  • против
  • Том
  • Поставщик
  • Визуальный
  • Вулкан
  • Видение
  • Злодей
  • Преимущество
  • Уксус
  • Вакансия
  • Ваучер
  • Вакцина
  • Нарушение
  • Порочный
  • Вариант
  • Яркий
  • Напряжение
  • Витамин
  • Ветеран
  • Винтаж
  • Предприятие
  • Виртуальный
  • Версия
  • Автомобиль
  • Сорт
  • Виртуоз
  • Виньетка
  • Вирулентный
  • Вербатим
  • Висцеральный
  • Призвание
  • Вокалист
  • Авангард
  • Бдительный
  • Подтвердить
  • Виноградник
  • Вулканический
  • Дисперсия
  • Окрестности
  • Энергичный
  • Живучесть
  • Сосудистый
  • Переменная
  • Скорость
  • Оправдать
  • Летучий
  • Живой
  • Вертикальный
  • Прожорливый
  • Почтенный
  • Транспортное средство
  • Месть
  • Валентина
  • Волонтер
  • Вентилятор
  • Профессиональный
  • Уязвимый
  • Ветеринария
  • Словарь
  • Видеоконференция
  • Валетудинарианцы
  • Васкуляризация
  • Изменчивый
  • Виа
  • Вум
  • Вульвовагинит
  • Вульва
  • Стервятник
  • Вульнер
  • Уязвимость
  • Уязвимости
  • Вульгата
  • Опошлить
  • Опошление
  • Пошлость
  • Вульгаризм
  • Вульгарный
  • Вулканология
  • Вулканологи
  • Вулканизировать
  • Вулканизация
  • Вулканизаты
  • Вулканит
  • Вулканизация
  • Вулканизаты
  • Вуги
  • Вуг
  • Вугг
  • Вуг
  • Вроу
  • Врум
  • Подглядывание
  • Вуайерист
  • Вояджер
  • Вокс
  • Обеты
  • Гласная
  • Клятва
  • Подарочные сертификаты
  • Ваучсейф
  • Ваучсейф
  • Поручительство
  • Вотивности
  • Вотив
  • Избиратель
  • Проголосовать
  • Вотари
  • Завихренность
  • Вортицизм
  • Вихри
  • Вортичелла
  • Прожорливость
  • Прожорливость
  • Рвота
  • Рвота
  • Вомика
  • Вомер
  • Заворот
  • Вольва
  • Редакция
  • Улитка
  • Сладострастие
  • Сладострастно
  • Сладострастная
  • Сладострастник
  • Сладострастники
  • Волонтерство
  • Волонтерство
  • Волонтерство
  • Добровольцы
  • Волонтер
  • волюнтаризмы
  • волюнтаризм
  • Добровольно
  • волюнтаристы
  • Добровольный
  • волюнтаризмы
  • волюнтаризм
  • Добровольность
  • Добровольность
  • Объемность
  • Объемно
  • Объемный
  • Объемность
  • Объемность
  • Объемно
  • Объемный
  • Волюметр
  • Многословие
  • Многословный
  • Волатильности
  • Вольтметр
  • Вольт
  • Вольтаик
  • Вольт
  • Волейбольный мяч
  • Залп
  • Волишн
  • Полевка
  • Вулканология
  • Вулканологи
  • Вулканолог
  • Вулканология
  • Вулканологический
  • Вулканологический
  • Вулканизм
  • Вулканичность
  • Вулканизм
  • Вулканический
  • Летучий
  • Испарить
  • Испарение
  • Испарение
  • Летучий
  • Волатильность
  • Испарение
  • Неустойчивость
  • Волатильность
  • Волар
  • Волант
  • Вуаль
  • Вуаля
  • Аннулировано
  • Оспоримость
  • Оспоримость
  • Отменяется
  • Пустота
  • Озвучивание
  • Голосовой отпечаток
  • Безголосые
  • Безмолвие
  • Безмолвный
  • Голосовости
  • Голосливость
  • Звонкий
  • Мода
  • Модный
  • Воэс
  • Вое
  • Водаун
  • Водка
  • Вокодер
  • Громкость
  • Громко
  • Голосистый
  • Воцифераторы
  • Вопли
  • Голос
  • Вопящий
  • Голосистый
  • Воциферант
  • звательный
  • Профессионально
  • Профессионалы
  • Специалист
  • Профессии
  • Профессиональное образование
  • Вокализовать
  • Вокализации
  • Вокализация
  • Словари
  • Голосовой
  • Визсла
  • Визор
  • Визирь
  • Визирь
  • Визард
  • Лисица
  • Вивисекции
  • Вивисекторы
  • Вивисектор
  • Вивисекция
  • Вивисекция
  • Живородящий
  • Живородящий
  • Живорождение
  • Оживить
  • Оживление
  • Оживление
  • Виве
  • Вивас
  • Виварий
  • Вивандьере
  • Бодрость
  • Бодрость
  • Бодрость
  • Виваче
  • Вива
  • Витуператори
  • Витуператоры
  • Оскорбительно
  • Витуператив
  • Оскорбления
  • Оскорбление
  • Оскорбление
  • Витуперате
  • Витта
  • Купорос
  • Купорос
  • Витрина
  • Витрификации
  • Витрификация
  • Стекловидное тело
  • Витрэктомия
  • Витрэктомия
  • Витилиго
  • Виноградари
  • Виноградарь
  • Виноградарство
  • Виноградарство
  • Виноградарство
  • Виноградарство
  • Витиате
  • Вителлогенез
  • Вителлогенез
  • Вителлин
  • Основные показатели
  • Оживление
  • Витализация
  • Витализм
  • Биография
  • Вита
  • Визуализатор
  • Визуализация
  • Визуализации
  • Виста
  • Визор
  • Посетитель
  • Посещение
  • Посещение
  • Посетитель
  • Посещаемый
  • Незрячий
  • Визионер
  • Провидцы
  • Видимый
  • Видимость
  • Видимости
  • Тиски
  • Визед
  • Тиски
  • Вязкость
  • Вязкий
  • Виконти
  • Виконтессы
  • Виконтесса
  • Виконтси
  • Виконти
  • Виконт
  • Вязкость
  • Вискозиметр
  • Вискоза
  • Вискозиметры
  • Вискозиметр
  • Вязкоупругость
  • Вязкоупругий
  • Вязкий
  • Внутренности
  • Визы
  • Визаж
  • Вис
  • Вирулионосный
  • Вируцид
  • Добродетели
  • Добродетель
  • Добродетельный
  • Виртуозность
  • Виртуозы
  • Виртуоза
  • Практически
  • Виртуальности
  • Вирту
  • Вирусология
  • Вирусологически
  • Вирл
  • Вирион
  • Вирилокал
  • Мужественность
  • Мужественный
  • Виридиан
  • Ярко-зеленый
  • Вирид
  • Девственность
  • Верджиналисты
  • Девственный
  • Вирга
  • Виресцентный
  • Насыщенность
  • Вирео
  • Виремия
  • Вираго
  • Рыба-гадюка
  • Гадюка
  • Виолончели
  • Виолончель
  • Виолончелисты
  • Виолончелист
  • Насилие
  • Нарушение
  • Фиолетовый
  • Нарушения
  • Нарушаемость
  • Нарушения
  • Виола
  • Виола
  • Вини
  • Винтернер
  • Винный
  • Вино
  • Винификация
  • Винификация
  • Виноградарство
  • Виноградарство
  • Виник
  • Виноградники
  • Виноградарь
  • Лозы
  • Винзавод
  • Уксус
  • Виноделы
  • Виноградарь
  • Виноград
  • Мстительность
  • Мстительно
  • Мстительный
  • Оправдательный
  • Возмездие
  • Оправдания
  • Оправдание
  • Доказуемый
  • Виндалу
  • Винкристин
  • Винкристин
  • Винка
  • Винбластины
  • Винбластин
  • Винас
  • Винал
  • Винегреты
  • Винегрет
  • Вина
  • Вимс
  • Вим
  • Ворсинки
  • Виллус
  • Вилли
  • Вилланель
  • Вилланелла
  • Злодейство
  • Злодейство
  • Злодейский
  • Злодейка
  • Селянин
  • Деревня
  • Вилл
  • Поносить
  • Поношения
  • Вигс
  • Энергия
  • Энергичность
  • Вигоросо
  • Виньетка
  • Виньерон
  • Вигинтиллионы
  • Вигинтиллион
  • Виджиланте
  • Бдительность
  • Вигия
  • Вига
  • Виг
  • Просмотр
  • Точка зрения
  • Просмотр
  • Видоискатель
  • Количество просмотров
  • Зритель
  • Просмотр данных
  • Посмотреть
  • Виес
  • Вир
  • Соперничество
  • Ви
  • видео
  • Видеотекс
  • Видеокассета
  • Видеофон
  • Видеофил
  • Видеосъемка
  • Видеозаписи
  • Видеооператоры
  • Видеодиск
  • Видеокассеты
  • Видеокассета
  • Виделикет
  • Посмотреть
  • Вид
  • Викунья
  • Победоносность
  • Победоносец
  • Виктория
  • Виктимология
  • Виктимологи
  • Виктимолог
  • Виктимологии
  • Без жертв
  • Жертва
  • жертв
  • Виктимизация
  • Виконт
  • Изменчивость
  • Пороки
  • Вициналь
  • Вишисуаз
  • Наместничество
  • Вице-королевство
  • Вице-королевства
  • Вице-король
  • Вице-король
  • Вице-король
  • Наместники
  • Наместник
  • Наместничество
  • Наместничества
  • Заместители
  • Заместительство
  • Заместитель
  • Викариат
  • Викарианство
  • Дом священника
  • Викарий
  • Калина
  • Вибриоз
  • Вибрион
  • Вибратор
  • Вибрато
  • Без вибрации
  • Вибрация
  • Вибрационный
  • Вибрация
  • Вибрафонисты
  • Вибрафон
  • Вибраарфисты
  • Вибракулюм
  • Вибист
  • Вибрации
  • Виатикал
  • Вианд
  • Виадук
  • Векст
  • Вексиллология
  • Вексиллологи
  • Вексиллолог
  • Вексиллологии
  • Вексиллологический
  • Раздраженный
  • Досады
  • Досада
  • Досадный
  • Досада
  • Векс
  • Вет
  • Ветеринары
  • Ветеринар
  • Вика
  • Вет
  • Везувиан
  • Одежда
  • Вестриман
  • Вестри
  • Одеяние
  • Вестинг
  • Вестигиум
  • Рудиментарный
  • Остаток
  • Вестибюль
  • Вестибулярный
  • Наделенный
  • Весталка
  • Веспертина
  • Вечерня
  • Веспер
  • Везикуляции
  • Пузырьковый
  • Везикулярные образования
  • Везикулярный
  • Везикула
  • Очень
  • Вервет
  • Воодушевление
  • Верту
  • Головокружение
  • Головокружительно
  • Головокружительный
  • мутовчатая
  • вершин
  • Вертикальность
  • Вертикали
  • Вершина
  • Позвоночное
  • Позвоночник
  • Позвонок
  • Верт
  • Верста
  • Версо
  • Versify
  • Версии
  • Версия
  • Версет
  • Универсальность
  • Универсальность
  • Универсальность
  • Универсальный
  • Версант
  • Версаль
  • Веррука
  • Вероника
  • Верникс
  • Вернисаж
  • Вернье
  • Вернализация
  • Вернализация
  • Вернал
  • Народные языки
  • Просторечие
  • Народный язык
  • Вермут
  • Вермис
  • Вредоносный
  • Паразиты
  • киноварь
  • Глистогонное средство
  • Вермиформ
  • Вермикулит
  • Вермикуляция
  • Вермикуляция
  • Вермикулят
  • Вермикулярный
  • Вермишель
  • Вермель
  • Верите
  • Истинности
  • Истинность
  • Настоящий
  • Веризмо
  • правдоподобие
  • Правдоподобие
  • Правдиво
  • Правдоподобный
  • Истинно
  • Проверки
  • Проверка
  • Проверяемость
  • Поддающийся проверке
  • Проверяемость
  • Верификации
  • Правдивость
  • Подлинный
  • Верже
  • Вергенция
  • Грань
  • Зелень
  • Вердин
  • Ярь-медянка
  • Зеленый
  • Верботен
  • Многословие
  • Подробно
  • Вербигерации
  • Вербигерация
  • Многословие
  • Вербена
  • Вербализовать
  • Вербализация
  • Вербализация
  • Вербализм
  • Глагол
  • Вератридин
  • Верапамил
  • Веранда
  • Правдивость
  • Правдивость
  • Правдивость
  • Правдивый
  • Вера
  • Предприимчивость
  • Предприимчивость
  • Предприимчивый
  • Вентури
  • Предприимчивость
  • Предприимчивый
  • Предприимчивый
  • Вентромедиаль
  • Вентролатеральный
  • Чревовещание
  • Чревовещание
  • Чревовещатели
  • Чревовещатель
  • Чревовещатель
  • Чревовещатели
  • Чревовещание
  • Чревовещатель
  • Чревовещания
  • Чревовещание
  • Чревовещания
  • Чревовещатель
  • Чревовещатель
  • Желудок
  • Желудочковая
  • Вентрикоз
  • Желудочек
  • Вентральный
  • Вентиляция
  • Проветривать
  • Вентер
  • Венозный
  • Ядовитость
  • Ядовитый
  • Венография
  • Оленина
  • Венера
  • Венепункция
  • Венепункция
  • Венин
  • Вениал
  • Мстительность
  • Мстительный
  • Месть
  • Венесекция
  • Венера
  • Венерический
  • Почитание
  • Почитать
  • Почтенные
  • Почтенность
  • почтения
  • Товары
  • Вендетта
  • Торговец
  • Вандея
  • Продажа
  • Продажность
  • Венал
  • Вена
  • Бархатистый
  • Вельвет
  • Велум
  • Велюте
  • Велюр
  • Велодром
  • Велоцирапторы
  • Велоцираптор
  • Велосипед
  • Измеритель скорости
  • Веллум
  • Вельдт
  • Вельд
  • Веляризация
  • Велар
  • Вела
  • Вены
  • Венлет
  • Прожилки
  • с прожилками
  • Вена
  • Завеса
  • Завуалированный
  • Неистовый
  • Вегетарианский
  • Вегетативность
  • Растительный
  • Растительность
  • Растительность
  • Вегетарианство
  • Вегетарианство
  • Вегетарианская
  • Растительный
  • Веганский
  • Вег
  • Вис
  • Вери
  • Вице-президент
  • Вина
  • Виджей
  • Ви
  • Ведетт
  • Векторно
  • Вектор
  • Вили
  • Вавс
  • Вав
  • Вавс
  • Вав
  • Различные
  • Ваунт
  • Вольтижировка
  • Водевильцы
  • Водевиль
  • Водевиль
  • Водевиль
  • Вау
  • Вату
  • Баки
  • Ватиканы
  • Ватицинатор
  • Прививки
  • Вакцинация
  • Вакцинация
  • Вакцинаты
  • Вакцинированный
  • Ватицинат
  • Ватик
  • НДС
  • Васти
  • Вассалитет
  • Вассал
  • Васовагал
  • Вазоспастический
  • Вазоспазм
  • Вазопрессоры
  • Вазопрессор
  • Вазопрессины
  • Вазопрессин
  • Вазомотор
  • Вазодилататоры
  • Вазодилататор
  • Расширение сосудов
  • Расширение сосудов
  • Расширение сосудов
  • Расширение сосудов
  • Вазоконстриктор
  • Вазоактивность
  • Вазоактивность
  • Вазоактивный
  • Вазэктомия
  • Вазэктомия
  • Вазэктомия
  • Вазэктомированный
  • Вазэктомия
  • Вазэктомии
  • Васкулит
  • Васкулиты
  • Сосуды
  • Сосуды
  • Сосудистость
  • Сосуды
  • Васал
  • Васа
  • Вас
  • Варве
  • Варус
  • Университет
  • Варс
  • Лак
  • Варминт
  • Варикс
  • Варистор
  • Разнообразие
  • Разнообразие
  • Различные
  • Вариорум
  • Вариометры
  • Вариометр
  • Вариоид
  • Варьирующий
  • Вариола
  • Вариформ
  • Вариегаторы
  • Разновидности
  • Пестрота
  • Разноцветный
  • пестрый
  • Разнообразие
  • Разнообразный
  • Варикоз
  • Варикоз
  • Варикоз
  • Разноцветный
  • Варикоцеле
  • Варикоцеле
  • Варикоз
  • Ветряная оспа
  • Варианты
  • Вариант
  • Вариант
  • Изменчивость
  • Изменчивость
  • Вариации
  • Вариа
  • Варактор
  • Вара
  • Вар
  • Вакеро
  • Vaporwares
  • Vaporware
  • Парообразование
  • Парообразный
  • Парообразный
  • Испаритель
  • Испарить
  • Испарения
  • Испарение
  • Испаряемый
  • Испаряемость
  • Испаренность
  • Вапоретто
  • Вапоретто
  • Пустоты
  • Пустоты
  • Пустой
  • Фургоны
  • Победа
  • побеждает
  • Покорители
  • Покоритель
  • Побежденный
  • Победить
  • Ванпулингс
  • Ванпулинг
  • Ванпул
  • Туалетные столики
  • Исчезновение
  • Ванилин
  • Ваниль
  • Авангардист
  • Авангардизм
  • Ванг
  • Вандализм
  • Вандалы
  • Вандализм
  • Вандализм
  • Вандализм
  • Вандализм
  • Вандализм
  • Вандализм
  • Вандализм
  • Вандализм
  • Вандалисты
  • Вандализм
  • Ванаспатис
  • Ванаспати
  • Ванадий
  • Ванадиаты
  • Фургон
  • Вампиризмы
  • Вампиризм
  • Вампир
  • Вампир
  • Вамуз
  • Вальвулит
  • Клапан
  • Валюта
  • Бесполезность
  • Бесполезность
  • Бесполезный
  • Оценщик
  • Оценки
  • Ценностно
  • Оценочный
  • Оценка
  • Оценить
  • ценности
  • Ценный
  • Вальс
  • Вальполичеллас
  • Доблесть
  • Доблестно
  • Доблестный
  • Повышение ценности
  • Повышение ценности
  • Повышение ценности
  • Повышение ценности
  • Доблесть
  • Валлекуляр
  • Долина
  • Валлекула
  • Валлейшнс
  • Чемодан
  • Валин
  • Срок действия
  • Область действия
  • Валидации
  • Валидация
  • Проверка
  • Доблести
  • Доблесть
  • Доблестный
  • Вальгус
  • Валетудинарий
  • Ценители
  • Валетудинарианец
  • Валериана
  • Валентность
  • Валентность
  • Прощание
  • Прощание
  • отличники
  • прощальная речь
  • Прощание
  • Прощание
  • Долина
  • Подзор
  • Вакил
  • Вайр
  • Тщеславие
  • Тщеславно
  • Тщеславный
  • тщеславие
  • Блуждающий нерв
  • Неясности
  • Бродяга
  • Бродяга
  • Ваготомия
  • Вагиноз
  • Вагиниты
  • Вагинит
  • Вагинизм
  • Вагинизм
  • Вагинальный
  • Ваги
  • Вагари
  • Смутно
  • Бродячий
  • Вагал
  • Бродяги
  • Бродяга
  • Бродяга
  • Бродяга
  • Бродяги
  • Бродяга
  • Бродяга
  • Вадосе
  • Пустота
  • Пустота
  • Вакуумный
  • Вакуоль
  • Вакуоляции
  • Вакуоляция
  • Вакуолизированный
  • Пустота
  • Вакуум
  • Вакуумный пылесос
  • Вацилляторы
  • Колебания
  • Нерешительность
  • Нерешительно
  • Нерешительность
  • Василлате
  • Вакцина
  • Вакцина
  • Вакцинаторы
  • Прививки
  • Вакцинация
  • Вакцинация
  • Вакцинация
  • Земли отдыха
  • Страна отдыха
  • Отдыхающие
  • Отдыхающий
  • В отпуске
  • Отдыхающие
  • Освободить
  • Свободных мест
  • В переменного тока

Узнайте больше о словах, начинающихся с U .

Слова, начинающиеся с буквы V, с примерами

Некоторые приведенные ниже примеры помогут вам четко понять значение слов, начинающихся с буквы V. редко известен, пока он не будет потерян.

Отпуск

  • У них отпуск следующие две недели.

Долина

  • Наводнение захлестнуло долину .

Вариация

  • В этом году цены были невысокие вариация .

Сорт

  • Этот сорт легко выращивать и рано созревает.

Обширный

  • Словарь представляет собой обширный кладезь информации.

Овощи

  • Овощи Цены меняются в зависимости от сезона.

Вердикт

  • Присяжные удалились для рассмотрения своего вердикта .

Судно

  • Там, где мелководье, судно не пойдет.

Жертва

  • Жертва была ранена ножом в грудь.

View

  • Я оптимистично смотрю на  событий.

Деревня

  • Доступ к деревне возможен только на лодке.

Автомобиль

  • Люди получат большую пользу от экологически чистого автомобиля .

Версия

  • Думаю, я предпочитаю телевизор версия .

Победы

  • Я уверен, что мы победим./Я уверен в нашей победе .

Жестокий

  • Солдаты начали жестокую атаку.

Лопасть

  • Ветровой фетр на лице; листья шелестят; обычная лопасть движимая ветром.

Мерзкая

  • Погода действительно была мерзкой большую часть времени.

Ваза

  • Будьте осторожны с этой  вазой  – она очень хрупкая.

Вентиляционное отверстие

  • В потолке было небольшое вентиляционное отверстие .

Флакон

  • Конечно, она знала, в ту минуту, когда флакон был открыт, потому что аромат был очень сильным.

Тщеславна

  • Она очень тщеславна  насчет своей внешности.

Телятина

  • Телятина вкуснее, если ее слегка отварить.

Фата

  • Фата невесты была оторочена кружевом.

Vibe

  • Я пускаю только тех, кто vibe  со мной.

Жилет

  • Зимой она всегда носила термобелье с длинными рукавами .

Вайн

  • Вайн томата в сезон с апреля по октябрь.

Виза

  • Есть ли у вас необходимая виза для въезда в Канаду?

Вето

  • Президент имеет право  вето .

Балдахин

  • Она наклонилась и подняла балдахин .

Чемодан

  • После обыска его чемодана , они обнаруживают, что он француз.

Вампир

  • Самый известный вампир – граф Дракула из Трансильвании в рассказах Брэма Стокера.

Вандализм

  • Вандализм раньше здесь было редкостью.

Ваниль

  • Добавьте несколько капель ванильной эссенции.

Пустой

  • Она сделала банальных комментария о погоде.

Varus

  • Cubitus varus  самый сложный вопрос в лечении надмыщелкового перелома плечевой кости у детей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *