Разное

Рисовать по английски с транскрипцией: Draw – перевод, транскрипция, произношение, примеры

Drew – перевод, транскрипция, произношение, примеры

 draw

 

амер.  |druː| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

брит.  |druː| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

– является 2-й формой неправильного глагола to draw

Russian  English 

рисовать, привлекать, черпать, проводить, начертить, тянуть, составлять, получать

неправильный глагол

- past от draw
- past от draw

Мои примеры

Словосочетания

as the wedding day drew near — по мере приближения дня свадьбы  
the play drew capacityaudience — пьеса шла с аншлагом  
he drew caricatures of his literarycontemporaries — он рисовал шаржи на своих современников-писателей  
crowd drew to one side — толпа подалась в одну сторону  
car drew in to the kerb — машина остановилась у тротуара; машина встала у тротуара  
day drew in — день угасал  
snail drew in its horns — улитка спрятала рожки  
as time drew upon his healthimproved — постепенно состояние его здоровья улучшалось  
drew a bloodsample — брал кровь  
he drew a portrait of himselffrom the mirror — он нарисовал свой автопортрет по изображению в зеркале  
he drew matchstickfigures — он рисовал палочных человечков  

Примеры

He drew her close to him.

Он привлёк её к себе.

He drew a perfect circle. 

Он начертил идеальный круг.

They drew 3-3. 

Они сыграли вничью 3:3.

The cab drew up outside the house. 

Такси остановилось около дома.

His promises drew her on. 

Его обещания были для неё очень заманчивы.

A car drew up alongside. 

Рядом притормозил автомобиль.

We drew down our cash reserves. 

Мы исчерпали запасы наличности.

The teams drew a tie. 

Команды сыграли вничью.

A taxi drew up at the gate. 

У ворот остановилось такси.

What first drew you to teaching? 

Что изначально сподвигло вас к преподаванию?

He lit his pipe and drew deeply. 

Он прикурил трубку и глубоко затянулся.

Emily drew in her breath sharply. 

Эмили резко втянула в себя воздух.

She drew a deep breath. 

Она сделала глубокий вдох.

They drew up a six-step plan. 

Они составили план из шести этапов.

The speech drew out interminably. 

Речь тянулась без конца.

He drew quietly at / on his pipe. 

Он спокойно курил трубку.

She drew men to her like a magnet. 

Она притягивала к себе мужчин, как магнит.

The train drew out of the station. 

Поезд отошёл от станции.

Bobby drew a chair up to the table. 

Бобби придвинул стул к столу.

The case drew international attention. 

Этот случай привлёк к себе международное внимание.

He drew himself up to his full height. 

Он выпрямился во весь рост.

He drew a line on the chart 

Он провёл на графике линию.

They drew up a six-step plan. 

Они разработали план из шести шагов.

I drew $ 100 out of my account. 

Я снял со своего счёта сто долларов.

The movie drew praise from critics. 

Фильм удостоился похвалы критиков.

The bus drew in to let the cars pass. 

Автобус съехал на обочину, чтобы пропустить машины.

The train drew away from the station. 

Поезд отошёл от станции.

Liverpool drew with Juventus. 

“Ливерпуль” сыграл в ничью с ” Ювентусом”.

He drew his salary quarterly. 

Он получал зарплату ежеквартально.

Once again, Drew was under arrest. 

В очередной раз Дрю арестовали.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Her smoky voice drew me in.  

We drew lots to see who would go first.  

I drew on my savings to pay for the repairs.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Возможные однокоренные слова

overdrew  — преувеличивать, перерасходовать, превышать кредит

Дополнение / ошибка   Добавить пример

В других словарях:  Мультитран  Webster  FreeDictionary  Longman  Forvo 

draw перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово draw на новом сайте wordcards. ru!

[drɔː]

неправильный глагол

draw – drew [dru:] – drawn [drɔ:n]

см. сводный список

  1. рисовать (нарисовать, начертить, изображать)
  2. привлекать (обращать)
  3. черпать
  4. тянуть (втягивать, втянуть, вытаскивать, вдыхать)
  5. притягивать (обратить, привлечь, притянуть)
  6. проводить
  7. получать (извлекать, вытащить, извлечь, выводить, собирать, навлекать)
  8. приближаться (подходить)
  9. составлять (сделать)
  10. тащить (вытягивать, натягивать)
  11. оформлять
  12. чертить
  13. вызывать
  14. опираться
  15. снимать
  16. всасывать
  17. выписывать
  18. настаивать
  19. вбирать
  20. пускать

Синонимы: soak, usher, involve, strike, register, conjure, remit, dismast, filmed, dismantle, plot, ladle, gather, release, unsling, wage, convene, uncover, dismount, resorb, skim, show, package, blow, start, page, dip, succhiare, leaded, dare, create, trace, inhaust, press, sail, divest, pick, defy, discharge, ablate, wrought.

существительное

  1. ничья
  2. жеребьевка (жребий)
  3. розыгрыш (вытягивание)
  4. рисование
  5. лотерея
  6. тяга
  7. приманка
  8. выигрыш

Множ. число: draws.

Синонимы:

lure, enticement, tugging, winnings, carrot, portrayal, winning, draught, winner, haulage, tombola, hauling, allurement, honeypot, rod, thrust, money, inducement, tie, pencilling.


Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I drawWe draw
You drawYou draw
He/She/It drawsThey draw
Past Simple (Прошедшее время)
I drewWe drew
You drewYou drew
He/She/It drewThey drew


Фразы

draw better
рисовать лучше

draw on paper
нарисовать на бумаге

draw the plan
начертить план

draw people
привлекать людей

draw information
черпать информацию

draw forth
тянуть вперед

draw the air
втягивать воздух

draw the weapon
вытаскивать оружие

draw attention
притягивать внимание

draw the attention
обратить внимание

draw the eye
привлечь взгляд

draw the line
проводить границу

draw profit
получать прибыль

draw lessons
извлекать уроки

draw a pistol
вытащить пистолет

draw sword
извлечь меч

draw conclusions
выводить заключения

draw up lists
составлять списки

draw an outline
сделать набросок

draw the bow
натягивать лук

draw plans
чертить планы

draw interest
вызывать интерес

draw a cheque
выписывать чек

draw lots
тянуть жребий

draw prizes
розыгрыш призов

Предложения

Very few children draw as well as Tom can.
Мало кто из детей так хорошо рисует, как Том.

I want to draw your attention toward last quarter’s results which are very encouraging.
Хочу обратить ваше внимание на весьма обнадёживающие результаты последнего квартала.

Let’s draw straws.
Давайте тянуть спички!

Draw a picture of yourself.
Нарисуйте себя.

She wears flamboyant clothes to draw attention.
Она носит цветастые платья, чтобы привлекать внимание.

You can draw an interesting parallel between those two events.
Вы можете провести интересную параллель между этими двумя событиями.

There is no need to draw a hasty conclusion.
Нет нужды делать поспешные выводы.

She draws on her socks.
Она натягивает носки.

He draws straight lines.
Он рисует прямые линии.

Sugar draws ants.
Сахар привлекает муравьёв.

Night draws nigh.
Приближается ночь.

The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Львовский городской совет ещё раз обращает ваше внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.

Tom drew a spaceship.
Том нарисовал космический корабль.

Who drew it?
Кто это нарисовал?

He drew two squares on the blackboard.
Он нарисовал на доске два квадрата.

He drew his water, which was excellent, from a very deep natural well, above which he had set up a very simple pulley block.
Он добывал свою воду (великолепную!) из натурального колодца, очень глубокого, над которым он соорудил весьма незамысловатый ворот.

He drew a straight line with his pencil.
Он начертил карандашом прямую линию.

The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
Проект был успешным в том смысле, что он привлек всеобщее внимание.

That incident drew his interest.
Это происшествие привлекло его интерес.

The plans were drawn up, but the deal fell through.
Все планы были готовы, но дело всё-таки провалилось.

I feel like I’m being drawn into your eyes.
Я чувствую, как утопаю в твоих глазах.

He has drawn up a will.
Он написал завещание.

This circle was drawn by a compass.
Этот круг был начерчен циркулем.

The ancient Greeks believed that the Sun rode across the sky in a chariot drawn by four white horses driven by the god Heleius.
Древние греки верили, что Солнце передвигается по небу в запряжённой четырьмя белыми конями колеснице, управляемой богом Гелиосом.

I’m ambivalent about the itinerary for our overseas trip which my brother has drawn up.
Я всё сомневаюсь по поводу маршрута нашего заграничного путешествия, который составил мой брат.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову draw. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Комментарии

Следующие комментарии ()

определение, произношение, транскрипция, словоформы, примеры

существительное

- овраг, который мельче оврага
- развлекатель, привлекающий большую аудиторию у них было

- конец соревнования, в котором счет равный и победитель не определен (синоним: ничья, ничья)

игра закончилась вничью

- что-нибудь (соломинки или камешки и т. ) взятые или выбранные наугад (син.: лот)

удача в розыгрыше

- игральная карта или карты, сданные или взятые из колоды

он получил пару королей в розыгрыше

- удар в гольф левая для гольфиста-правши (синоним: хук, хук)
- (американский футбол) квотербек движется назад, как будто для передачи, а затем передает мяч защитнику, который бежит к линии схватки
- покер в которой игрок может сбросить карты и получить замену у дилера

он играл только в тягу и шпильку

- действие волочения или волочения чего-либо (син. : тянуть, тащить)

глагол

- приводить к перемещению путем тяги повозка

- получить или вывести (син.: жать)
- сделать отметку или линии на поверхности (син.: очертить, описать, линию, проследить)

провести линию

– сформулировать или вывести в уме (син.: сделать)

Я провожу здесь линию
делаю вывод
провожу параллели

- приносить, брать или вытаскивать из контейнера или из-под крышки (син.: вылезать, тянуть, тянуть вынуть, вынуть)

нарисовать оружие

- изобразить, нарисовав, как карандашом, мелом и т.п. на поверхности
- вынуть жидкость из емкости или колодца (син. )
- дать характеристику (син.: изображать, описывать)
- выбирать или принимать из данной группы или региона

Участники эксперимента были отобраны из репрезентативной популяции

- вызывать ответы, такие как возражения, критика, аплодисменты и т. д.
- принимать или принимать ( воздух) (син.: тянуть, затянуться)

сделать глубокий вдох
затянуться сигаретой

- двигаться или идти постоянно или постепенно
- удалить (товар) из (источника снабжения) (син. выключать, вынимать, снимать)
- выбрать наугад (синоним: разыграть)

взять карту

- заработать или получить базу, проходя мимо кувшина или состояние

Она была доведена до отчаяния
Президент отказался втягиваться в предъявление ультиматума
Заседание подошло к концу

- повод течь
- написать юридический документ или бумагу

Акт составлен в кабинет юриста

- заниматься рисованием

Он провел день за рисованием в саду

- двигать или тянуть, чтобы что-то закрыть или открыть дымоход очень хорошо тянет

- требуется определенная глубина для плавания

Эта лодка тянет 70 дюймов

- разъединить (человека) с четырьмя лошадьми, привязанными к его конечностям, чтобы казнить его (син. : четверть)

в старые времена людей привлекали и четвертовали за определенные преступления

- заставлять двигаться в определенном направлении, оказывая силу, либо физически, либо в абстрактном смысле (син.: тянуть)
- принять, также метафорически (син.: впитать, впитать, всосать, всосать, впитать, принять)
- направить на себя посредством какой-либо психологической силы или физических качеств (син.: притягивать, втягивать, втягивать, втягивать)
- нанизывать или как бы на тетиву (син.: тетива, нить)
- натягивать тетиву (на луке лучника) (син.: натягивать)

Лучники натягивали луки

- проход через, поперек или через (син.: вести, проходить, бежать)
- закончить игру с равным количеством очков, голов и т.д. диаметр (проволоки или металлического стержня) путем протягивания через фильеру

трос

- крутой; пропустить через сито

извлечь мякоть из плода

- удалить внутренности (син. : выпотрошить, выпотрошить)

вытянуть цыпленка

- расплющить, растянуть или прокатать металлом или стеклом путем протягивания через матрицу или растяжения

волочильная сталь

- для локализации в одной точке

Дополнительные примеры

Компьютер может нарисовать график для вас.

Учащиеся нарисовали карты штатов и подписали их.

Она села и начала рисовать.

Этот случай привлек внимание к тому факту, что многие спортсмены никогда не заканчивают учебу.

Хочу обратить ваше внимание на третью строчку.

Группа всегда собирает много зрителей.

Колледж собирает студентов со всего мира.

Животных привлек запах еды.

Мы надеемся, что экспозиция в витрине привлечет покупателей с улицы.

Соблазн городской жизни увлек многих молодых людей города.

Их группа является главной достопримечательностью фестиваля.

Фестиваль всегда привлекает внимание.

Он прекрасно рисует.

Его дни подходят к концу.

Искусственные зубы склонны перетягивать рот.

Фразовые глаголы

отвлечь — опередить (своих конкурентов) в гонке
отступить — оттянуть назад или отодвинуть или назад
втянуть — тянуть внутрь или к центру
вытягивать — удалите, потянув или потянув
вытянуть — заставить говорить
оформить — сформировать или расположить по порядку или строю, как отряд солдат

Словоформы

глагол
Я/ты/мы/они: нарисуй
он/она/оно: рисует

настоящее причастие: рисунок
прошедшее время: нарисовал
причастие прошедшего времени: нарисовано

сущ.
единственное число: ничья
множественное число: рисует

Рисуйте или пишите в «Заметках» на iPad

Используйте приложение «Заметки», чтобы нарисовать набросок или написать рукописную заметку с помощью Apple Pencil (на поддерживаемых моделях) или пальцем. Вы можете выбирать из множества инструментов разметки и цветов и рисовать прямые линии с помощью линейки.

Рисование или запись в заметке

  1. Начните рисовать или писать в заметке с помощью Apple Pencil. Или, чтобы рисовать или писать пальцем, коснитесь .

  2. Выполните любое из следующих действий:

    • Измените цвет или инструменты:  Используйте инструменты разметки.

    • Настройка области рукописного ввода: Перетащите ручку изменения размера (слева) вверх или вниз.

    • Транскрипция рукописного ввода в печатный текст, когда вы пишете с помощью Apple Pencil: : Коснитесь инструмента Рукописный ввод (слева от пера), затем начните писать.

      Примечание: Scribble доступен на нескольких языках. См. веб-сайт доступности функций iOS и iPadOS. Чтобы узнать больше о написании заметок с помощью Apple Pencil, см. статью Ввод текста с помощью Scribble на iPad.

Совет: Вы можете искать рукописный текст (на поддерживаемых языках) в Notes. Если у заметки нет заголовка, предлагаемым заголовком становится первая строка рукописного текста. Чтобы отредактировать заголовок, прокрутите заметку до верхней части, затем коснитесь «Изменить».

Выделение и редактирование рисунков и рукописного ввода

Благодаря умному выбору вы можете выбирать рукописный текст, используя те же жесты, что и для печатного текста. Вы можете перемещать, копировать или удалять выделение в заметке. Вы даже можете вставить его как печатный текст в другую заметку или приложение.

Примечание. Интеллектуальный выбор и расшифровка рукописного ввода работают, если системный язык вашего iPad установлен на английский, упрощенный китайский или традиционный китайский в меню «Настройки» > «Основные» > «Язык и регион» > «Язык iPad».

  1. На панели инструментов «Разметка» коснитесь инструмента «Лассо» (между ластиком и линейкой).

  2. Выберите рисунки и рукописный текст с помощью Apple Pencil или пальца одним из следующих способов:

    • Коснитесь и удерживайте, затем перетащите, чтобы расширить выделение.

    • Дважды нажмите, чтобы выбрать слово.

    • Трижды нажмите, чтобы выбрать предложение.

    При необходимости отрегулируйте выделение, перетаскивая маркеры.

  3. Коснитесь выделения, затем выберите «Вырезать», «Копировать», «Удалить», «Дублировать», «Копировать как текст», «Вставить пробел выше», «Перевести» или «Выровнять».

    Если вы выберете «Копировать как текст», вы сможете вставить транскрибированный текст в другую заметку или другое приложение.

Перетаскивание изображений из других приложений

Вы можете перетаскивать изображения из других приложений в заметку, чтобы сочетать их с рукописным и нарисованным содержимым.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *