Разное

Рассказы и сказки про осень: Синичкин календарь – Бианки В.В. Синичка наблюдает за жизнью в лесу в разные месяцы года.

Осень – Сказки Ушинского: читать с картинками, иллюстрациями


Уже с 9 июля начинает понемногу убавляться день и прибавляться ночь. 11 сентября день снова равен ночи [По новому стилю день осеннего равноденствия – 23 сентября.]. Это день осеннего равноденствия и начало осени. С этого числа ночь все увеличивается и к 12 декабря [По новому стилю день зимнего солнцестояния – 22 декабря.] становится втрое длиннее дня. В это время солнце едва покажется на небе и спешит спрятаться; в 9 часов утра еще темно; в 3 часа после обеда надобно уже зажигать свечи.

Облака почти не сходят с неба, и это уже не красивые летние облака, громоздящиеся серебряными горами или высоко бегущие по небу серебристыми барашками: небо застилается все ровной пеленой свинцоватого цвета. С конца августа в воздухе начинает холодеть. Свежесть замечается особенно по утрам, а в сентябре появляются иногда и легкие морозы. Просыпаясь поутру, вы видите, как побелела трава или крыша соседнего дома. Еще немного – и лужи, которых осенью довольно везде, начинают по ночам замерзать.

Мелкие осенние дождики совсем непохожи на летние грозовые дожди: они идут беспрестанно, и земля уже не просыхает скоро, как бывало летом. Ветер дует без устали, далеко разнося созревшие семена деревьев и трав и доставляя мальчику удовольствие высоко запустить бумажного змея.

Лист на деревьях начинает кое-где желтеть еще в конце августа; в сентябре вы замечаете, как на березе, все еще зеленой, появляются там и сям совершенно желтые, золотистые ветки: будто мертвящая рука осени схватила и измяла их мимоходом. Первая распустилась береза, она же первая начинает желтеть. С каждым днем все больше и больше становится желтых листьев. Еще два-три дня – и трепетная осина стоит вся красная, багровая, золотистая. Но порывистый осенний ветер срывает и это последнее убранство: крутя в воздухе легкие, высохшие листья, устилает ими мокрую землю.

Поля мало-помалу пустеют, даже копны хлеба уже свезены, и только высокие стога сена, обнесенные плетнем, остаются зимовать на лугах. Цветы исчезли, и пожелтевшая, перезревшая трава, где ее оставили, клонится к земле и как будто просит снега. Одна только озимь подымается ровным, зеленым бархатом. Но этим молодым, запоздавшим побегам суждено скоро погибнуть. Зато корешки хлебов сохранятся невредимо под снегом и весной выглянут снова на Божий свет зелеными стебельками.

Все глохнет, пустеет, темнеет, теряет яркие цвета лета и приобретает однообразный, грязноватый, серый вид осени. В это время природа похожа на усталого, много поработавшего человека, которого одолевает сон. Еще пройдет несколько дней, и она, закрывшись пушистым белым одеялом, заснет на целую зиму.

Отлетные птицы одни за другими собираются в дальний путь. Первые подымают тревогу ласточки, и еще в конце августа они вдруг исчезают; они чувствуют приближение осени, и ранний отлет этих птичек предсказывает раннюю зиму. Потом потянутся с севера на юг длинные вереницы журавлей, уток и гусей. С криком, то длинной цепью, то углом, с передовым впереди, улетают от нас летние гости. Леса редеют, затихают и пустеют; только тяжелая мокрая ворона каркает, усаживаясь на обнаженную ветку, да галки с отчаянным криком носятся стаями.

Вот уж и деревья стоят все голые, только на рябине висят ее красные гроздья, дожидаясь мороза. Пусто, глухо и в полях и в лесах. Земля, почернелая, грязная, пропитанная дождем, смотрит уныло под свинцовым небом: хоть бы снег поскорее закрыл ее неприятную наготу. Появляется и снег; но долго еще он не может удержаться и, оставшись иногда на несколько часов, снова исчезает.
Работы у крестьянина осенью заметно убывает; но все же он не остается без дела. В начале осени нужно пахать и боронить и засевать озимые поля; потом надо свозить хлеб с полей в риги; телеги, спрятавшиеся под тяжелыми снопами, скрипят по всем дорожкам. Свезши хлеб, надобно его сушить в овине, а потом молотить. Удары молотильных цепов с раннего утра до позднего вечера слышатся осенью на гумнах. Намолотивши зерна, крестьянин складывает его в мешки и спешит на мельницу. Если же он не молотит и не сидит на мельнице, дожидаясь очереди, то, наверное, с топором в руках, поправляет что-нибудь около своей избы. Женщины мочат и потом треплют коноплю, чешут лен и приготовляют себе прядево на долгие зимние вечера.

Но все же осенью работы, сравнительно с летом, гораздо менее, и крестьянин спешит повеселиться. Осенью праздников много: крестьянские свадьбы устраиваются всегда в эту пору года, когда дела меньше и всякого добра много. Везде варят пиво, и веселые, подгулявшие толпы ходят в гости из избы в избу, из деревни в деревню. Сильно поработал мужичок за лето: надобно же ему отдохнуть и повеселиться.

В городах тоже заметна осень. Без зонтика, шинели и калош нельзя выглянуть на улицу. Сверху моросит мелкий, холодный дождик; с мокрых блестящих крыш каплет вода. Нога скользит по обмокшему камню. Лужи и грязь повсюду. Измокшие заборы смотрят уныло. Галки носятся стаями и, спихивая одна другую, усаживаются на крестах. Везде моют окна и вставляют двойные рамы. В комнатах становится темно и глухо. Уличного шума не слышно; а по вечерам свистит и завывает в трубах ветер, нагоняя тоску. Но зато осенью же начинаются в столицах и больших городах театры, концерты и собрания. Только все это идет как-то вяло, пока веселый снег не забелеет на улицах и не ляжет санная дорога. Тогда все проснется и зашевелится. Яркий огонек затрещит в печи, дым столбами подымается из труб, снег заблестит бриллиантовыми искорками, бодро побежит лошадка, сани заскрипят, разрумянится и лицо старика: весело покатится зимняя русская жизнь!


— КОНЕЦ —

Сказки Болдинской осени

«Что за прелесть эти сказки! И каждая есть поэма!»

Эти ставшие хрестоматийными строчки взяты из письма А. С. Пушкина брату. В 1824 году в селе Михайловском он вечерами слушал рассказы няни. Но Арина Родионовна не была для него единственным источником фольклора. Поэт мог слышать песни и сказки и от крестьянок в селе Большое Болдино, когда осенью 1830-го года был вынужден пересиживать холерный карантин в своей нижегородской усадьбе, а потом ещё в 1833 и 1834 годах, когда возвращался туда уже за вдохновением.

 

Н. В. Морохин, Ю. А. Курдин «Сказки из болдинской осени. Фольклорное наследие Александры Васильевны Алексеевой»

Некоторые народные сказки были записаны Пушкиным и публиковались в полных собраниях его сочинений. Однако в начале XIX века ещё не сложился канон фольклорной записи, в бумагах Пушкина сказки не имели пометок, не всегда сохранялись особенности говора. Поэтому атрибуция записанных поэтом сказок стала предметом научных изысканий.

 

 

В 1920-х годах известный лингвист и литературовед Василий Ильич Чернышев отправился в экспедицию по местам, где Пушкин мог слышать и записать народные сказки и песни. В селе Большое Болдино 16-летняя крестьянка Александра Метелкина начала свою сказку так: «Некоторый царь ехал на войну». Зачин дословно совпадал с одной из записей Пушкина, были обнаружены и другие совпадения, а это значило, что поэт и юная крестьянка восприняли сказки в одной среде. Учёный опубликовал шесть рассказанных ею сказок в академическом сборнике, сохранив особенности болдинского диалекта.

 

 

С этого момента начался повышенный интерес к общению с Александрой Метелкиной (после замужества Алексеевой), к ней приезжали всё новые фольклористы. И она оказалась для них благодатным источником, потому что сказок знала множество и рассказывала их с удовольствием и артистизмом. Александра Васильевна прожила долгую жизнь, почти век. Она родилась в 1911 году, а умерла в 1999. Она была живым талисманом для поклонников пушкинского гения в среде советских интеллигентов. В её доме гостил Иннокентий Смоктуновский, с ней чаёвничали Расул Гамзатов, Булат Окуджава, Михаил Дудин, она снималась в фильме Сергея Соловьева «Храни меня мой талисман…».

 

 

В сборник, подготовленный сотрудниками Нижегородского университета, вошли 23 записи сказок, сделанные в разное время разными исследователями. Большинство записей предлагаются читателям впервые. Отдельный раздел посвящён «Истории одной сказки». Сюда вошла пушкинская запись «Некоторый царь ехал на войну», поэтический вариант, созданный по мотивам народной сказки В. А. Жуковским, и та самая первая запись, которую сделал за юной Александрой Метелкиной В. И. Чернышев. Последний раздел книги посвящён биографическим материалам. Здесь можно найти воспоминания об Александре Васильевне и её житейские размышления.

Немногочисленные чёрно-белые иллюстрации к сказкам воспроизводят каноны популярных во времена Пушкина в народной среде лубочных картинок, а биографические материалы сопровождаются фотографиями.

 

Сказки из болдинской осени. Фольклорное наследие Александры Васильевны Алексеевой / составители Н. В. Морохин, Ю. А. Курдин. — Нижний Новгород : Литера, 2021. — 184 с. : ил. 6+

Одна из наших любимых историй коренных американцев об осени


Предоставлено: Отдел развития путешествий и туризма Нью-Гэмпшира.

Световой день сокращается, а температура падает, но прежде чем зима заморозит холмы Новой Англии, они оживают на несколько недель в нарисованном великолепии, любимом сезоне осенней листвы. Глубокие красные, ярко-желтые и ярко-оранжевые цвета, которые придают сегодняшним городам праздничный колорит, ослепляли местных жителей задолго до того, как первые европейские поселенцы высадились здесь в 1600-х годах. Хотя у нас есть современное научное объяснение того, почему листья меняют цвет, некоторые из нас предпочитают погрузиться в легенды о первых жителях Новой Англии. К сожалению, трудно найти письменные отчеты об этих легендах — мы собрали фрагменты сказок, рассказанных вслух на протяжении многих лет, чтобы записать эту версию одной из наших любимых историй коренных американцев об осени.

Погоня за большим медведем

В древние времена трое молодых людей, самых храбрых охотников в мире, отправились со своей собакой выслеживать медведя при первом снегопаде. Медведь оставил четкие отпечатки лап на холодных свежих кристаллах, оставив след, который охотники могли с легкостью отследить. Каждый отпечаток уходил глубоко в снег и покрывал большую площадь: этот медведь был бы огромным, стоящим уловом. После нескольких месяцев наблюдения мужчины начали терять уверенность. Медведь провёл их через весь земной шар, от востока, где восходит солнце, до запада, где оно садится. Все лучшие методы охоты их подвели, и в конце концов они поняли, что медведь уводит их с родины в небо. Охотники окликнули друг друга и попытались повернуть назад, но возвращаться на землю было уже поздно. Все, что им оставалось, это охота, поэтому они поклялись ускориться и поймать медведя. После нескольких дней напряжения и усталости, когда они никогда не останавливались, чтобы поесть или поспать, охотники были на грани срыва, когда они наконец догнали и убили медведя. Прошел почти год; осень была на них снова. Они убили и почистили медведя, уложив его на подстилку из дубовых и сумаховых ветвей. Его кровь окрасила листья в красный цвет, поэтому листья этих деревьев осенью краснеют. Части медведя, которые не могли использовать, охотники разбрасывали по разным концам земли. Хребет медведя образовывал созвездие на севере, а голова на востоке, и то, и другое можно увидеть на полуночном горизонте посреди зимы. Нам нравится эта история коренных американцев, потому что она приближает людей к чудесам мира природы. Другая версия также объясняет Малую Медведицу с точки зрения коренных американцев: три звезды в чаше представляют медведя, а четыре, образующие ручку, – охотников с собакой на буксире. Созвездие видно круглый год, потому что охотники вечно гоняются за медведем. В следующий раз, когда вы окажетесь на вершине горы в Новой Англии или будете смотреть на звезды, вы можете вспомнить эту историю коренных американцев об осени и вспомнить, что медведь и охотники составляют вам компанию в небе. Если вам нужна помощь в планировании этой осенней поездки для наблюдения за листвой, хозяева более 250 гостиниц и курортов Новой Англии готовы поделиться своими местными взглядами.

Вам также может понравиться…
Follow New England Foliage Weekend Away: Portsmouth, NH

Падение История и культура

историй об осени: две народные сказки и тайные предания об осени

В этой статье Марк Бут (также известный как Джонатан Блэк), автор бестселлеров «Тайная история мира» и «Священная история», исследует значение осени для духовный мир и рассказывает о двух тревожных и заставляющих задуматься народных сказках.


Приход осени влияет на человеческий дух. По мере приближения ночи нас загоняют в дома, а также загоняют в самих себя. Наше место в мире кажется другим.

Но действительно ли меняется дух ? Есть ли у духовных сфер свое собственное время года? Разве духи ведут себя по-другому осенью?

Все великие религии мира уходят корнями в астрономию. В великих монотеистических религиях эти корни, конечно, были скрыты, а влияние богов или духов звезд и планет преуменьшено.

На публике христианство осуждает астрологию, но многие древние церкви от Кентербери до Шартра полны астрологических символов, и большинство из них построено в соответствии с астрономической ориентацией, столь же точной, как и египетский храм. Христианские архангелы обычно представляются великими духами небесных тел: например, святой Михаил является архангелом Солнца, а Гавриил — архангелом Луны. В «Тайной истории мира» я показываю, как во времена написания Четвертого Евангелия «Слово» было традиционным титулом бога Солнца, который, как говорили, придет, чтобы осветить тьму. Я также показываю, как в Библии Люцифер отождествляется с «утренней звездой», то есть с Венерой.

В христианстве происходит гораздо больше, чем кажется на первый взгляд, и эти скрытые элементы описаны в тайных или «эзотерических» учениях. В этих учениях звезды и планеты не только сыграли роль в формировании человеческой жизни, которую допускает современная наука, но и сыграли и продолжают играть роль в формировании человеческого сознания. Вращения планеты Венера влияют, например, на приливы нашего сексуального желания, и мы способны размышлять или думать, потому что Луна отражает свет Солнца.

В астрологическом описании жизнь на Земле движется в соответствии с рядом циклов, определяемых движением небесных тел: дневной цикл, сезонный цикл, годовой цикл, цикл, образованный прецессией равноденствий и так далее.

По мере того, как Солнце уходит и мир природы начинает умирать, духовный мир оживает и становится более активным. Осень можно представить себе как великую дверь в космос, через которую вливаются духи.

Будучи серединой между осенним равноденствием и зимним солнцестоянием, Хэллоуин традиционно знаменует собой начало зимы. Духи, которые первыми и легче протекают через открытие великой космической двери в это время, — это духи мертвых. Гоблины, призраки и духи мертвых — низшие обитатели духовных миров.

Традиционно считалось, что начало зимы — благоприятное время для позитивного и полезного общения с духами умерших. Пиршество, традиционно связанное с урожаем и Хэллоуином, призвано привлечь к нам умерших, вызвать у них слюноотделение и побудить их ностальгировать по удовольствиям материального мира. Это способ привлечения мертвых и работы с ними, описанный и Гомером, и Вергилием, и он до сих пор сохраняется в культурах — например, в Таиланде, — где подношения еды иногда помещают на кладбища.

Ничто из этого не обязательно делается печальным способом. Вспомните День мертвых в Мексике и веселье во всех этих образах. Точно так же и в английской традиции «мамминг» — от которого мы получаем «ряженые», как у актеров, — начался, когда люди наряжались мертвецами, чтобы они чувствовали себя как дома, чтобы приветствовать их в игровой форме.

Слово «ряженый» происходит от звука «мама-мама», который эти ряженые использовали, чтобы имитировать попытки ходячих мертвецов заговорить.

Хэллоуин всегда был временем, когда вы могли общаться со своими предками, когда вы могли спросить их совета о ваших будущих делах, время, когда дух пророчества был особенно силен. Вечеринки в честь Хэллоуина сегодня все еще иногда включают в себя, например, старую игру в подбрасывание яблок. Девочки хватали яблоки в поисках любви. Традиционно яблоко — плод Венеры; Пятиточечные точки узора на кусочке яблока имитируют узоры, которые Венера создает в небе за 40-летний период. Если вам это удавалось, вы клали яблоко, которое вытащили из ведра, под подушку этой ночью и надеялись увидеть во сне мужчину, за которого выйдете замуж.

Осень – время исследовать великие тайны жизни, смерти и судьбы, чтобы понять, что значит умереть, даже вкусить смерть. В суровую середину зимы, 25

декабря года, родится бог-солнце, и силы смерти будут отброшены назад, но тем временем мир становится все темнее и холоднее. Падение — это падение в материю.

Великие духи смерти вплетаются в нашу повседневную жизнь и выходят из нее и могут пройти мимо нас, даже если мы о них не подозреваем. В эзотерической философии, как и в глубинной психологии, силы смерти и силы любви – 9.0021 танатос и эрос — тесно переплетены и мы никогда не находимся ближе к смерти, чем когда влюбляемся. Эта духовная реальность раскрывается в красивой шотландской народной сказке. Представление о кукурузной тележке может показаться очаровательным и даже утешительным, но это, возможно, потому, что мы потеряли связь с духовными реалиями, которые могли быть для нас более живыми, когда мы работали в гармонии с изменением времени года. (И, возможно, стоит иметь в виду, что, как я показываю в «Тайная история мира», оригинальные кукурузные тележки были изображениями Осириса и тотемами смерти. Весной новые побеги пробились сквозь серебряную маску тележки, чтобы дать нам образ, который мы сегодня знаем как Зеленого Человека).

Две сестры жили в маленьком домике на острове Малл. Маргарет была прекрасной красавицей с черными волосами и сверкающими глазами, но она также была мечтательницей. Она предпочитала собственную компанию. Ее сестра Айлса была более общительной, и в раннем возрасте она позаботилась о том, чтобы найти себе парня в деревне. Он был крепким сыном фермера, хорошим, надежным партнером из респектабельной семьи. Аилса стала все больше времени проводить в деревне.

Тем временем Маргарет была рада остаться одна, мечтая, что когда-нибудь придет ее принц. Однажды жарким летним утром, когда она работала в саду, она подняла голову и увидела, как через ворота входит смуглый красивый незнакомец. У него были такие же черные волосы, как и у нее, и блестящие глаза, и по его одежде она могла сказать, что он не местный — путешественник, может быть, цыган. Он попросил кружку воды, и, поскольку время приближалось к обеду, она также пригласила его перекусить. И он оставался с ней весь день, исчезая перед вечером, когда должна была вернуться Айлса.

Он сказал, что вернется, но взял с нее обещание никогда никому не рассказывать о его визите.

Вскоре после этого Айлса вышла замуж и переехала из старого коттеджа в деревню. Маргарет продолжала жить в коттедже, где жила во время визитов своего тайного любовника.

Иногда Айлза навещала ее и пыталась уговорить ее чаще приезжать в деревню, чтобы найти подходящего мужа. Маргарет сказала, что ей это не интересно. Она выйдет замуж только по любви.

«Вы понятия не имеете, о чем говорите!» — возмутилась Айлса. — Что ты знаешь о любви?

Глаза Маргарет вспыхнули. « Больше, чем ты… », — сказала она, но в тот момент, когда слова сорвались с ее губ, поняла, что совершила роковую ошибку. Она заставила Аилсу поклясться на Библии никому не рассказывать. Но Айлза не смогла сохранить тайну сестры при себе, и на следующий день в деревне сплетничали все.

Сплетни не дошли до самой Маргарет, но ее возлюбленный не пришел к ней ни в тот день, ни назавтра, ни послезавтра. И вышла она в бурю, плача и причитая, и вопя, и проклиная свою сестру.

Шли недели, а Маргарет никто не видел и не слышал, так что в конце концов Айлса отправилась в коттедж, чтобы найти ее. Дверь была широко открыта, кухня была завалена листьями, было холодно и сыро. Он выглядел заброшенным.

В последующие месяцы пастухи время от времени сообщали, что видели или слышали Маргарет в горах. Говорили, что она жила под открытым небом, все еще плача и причитая о своем возлюбленном. Казалось, она сошла с ума.

Но жизнь продолжается, и к Айлсе и ее мужу пришла радость в виде их сына. Названный Торквилл, он вырос большим и сильным, немного похожим на свою тетю Маргарет по стилю внешности. Он очень помогал своим родителям, а когда был еще мальчиком, его признали лучшим жнецом в деревне. Таким образом, у него была привилегия в конце сбора урожая взять свой серп и срезать ячмень, чтобы сделать кукурузную куклу.

Прошло несколько лет, и начали ходить слухи о красивой молодой девушке в деревне, окружающей деревню, которая сама была удивительно хорошей жнецом. Торкил был поглощен любопытством.

Однажды осенним вечером, когда в небе взошла урожайная луна, он уже собирался закончить работу, когда поднял глаза и увидел девушку, и он понял, кто она, потому что она тоже работала в поле и была впереди него , владеющая своим серпом с исключительным мастерством. Он сверкнул в лунном свете, и она позвала его: «Возьми меня! Догони меня!»

Торквилл рассмеялся, приняв вызов, и начал размахивать серпом со всей силой и скоростью, на которые был способен.

«Взять меня! Догони меня!» — снова заплакала она.

Но он не мог ее догнать. Он был мокрым от пота, спина ужасно болела, но он старался изо всех сил.

«Взять меня! Догони меня!»

Его глаза были затуманены потом, когда он наконец увидел, что она стоит неподвижно. Она прошла последнюю борозду. Она улыбалась ему, сияя в лунном свете. Она сплела последнюю горсть ячменя, чтобы сделать кукурузную куклу, и протягивала его, чтобы он разрубил ее своей косой. Он пошатнулся к ней в изнеможении, и когда он разрезал тележку, ее глаза вспыхнули, и он упал замертво на землю.


Многие народные сказки о встречах с феями или путешествиях в царство фей представляют собой тонко замаскированные рассказы о путешествиях в царство мертвых. Корнуоллская история, рассказывающая о переживаниях мистера Ноя, которую я включил в Священная история, , происходит во время окончания сбора урожая и его празднования. Это путешествие, описываемое в рассказе, может быть непроизвольным, его можно сравнить, например, с современным околосмертным опытом, вызванным внезапной болезнью или дорожно-транспортным происшествием. Или это могло быть результатом религиозного обряда, призванного вызвать измененное состояние сознания, в котором общение с мертвыми было бы практически возможным. В следующем валлийском рассказе с его интригующим намеком на Третий глаз мертвые и их представители показаны свободно смешивающимися с нами в нашем повседневном мире, а в центре этой истории находится шаман или маг с ногой как в этом, так и в другом мире. мир и следующий.

Пожилая валлийская пара отправилась в Кернарвон, чтобы нанять слугу на ярмарке Всех Святых. Они подошли к тому месту, где обыкновенно собирались юноши и девушки, желающие работать, и увидели девушку с золотыми волосами, стоявшую немного в стороне от всех остальных. Они спросили ее, хочет ли она место? Она ответила, что да. Она сказала, что ее зовут Эйлиан.

В долгие зимние месяцы после ужина было принято прясть. По ночам, когда светила луна, Эйлиан выезжала на колесе на луг. В эти ночи она усердно пряла, и пожилая чета была рада заручиться услугами такой искусной служанки.

Но все было слишком хорошо, чтобы продолжаться долго. Когда пришла весна и дни стали длиннее, Эйлиан исчезла. Все интересовались, не ушла ли она жить к цыганам и не цыганка ли она сама.

Старуха была медсестрой и акушеркой, и вскоре после исчезновения Эйлиан, в ночь, когда была полная луна и сквозь тонкий туман шел мелкий дождь, за ней приехал джентльмен верхом на лошади. Она ускакала, сев позади незнакомца на его лошади. Они подошли к большому дому, стоявшему у подножия холма, и вошли в него. Они спешились и вошли в большой зал. Они прошли через дверь в дальнем конце и вошли в спальню, где в своей постели лежала дама. Это был лучший дом, который старушка когда-либо видела в своей жизни. Вокруг кровати госпожи была разложена замечательная еда, но в течение ночи не появлялось ни одного слуги.

К утру лихорадка у ребенка спала. Муж снова появился и дал старухе бутылочку с мазью, чтобы помазать ей глазки младенца. «Смотрите, — сказал он, — чтобы не коснуться ею собственных глаз». Старушка обещала быть осторожной, но как-то так или иначе, поставив бутылочку на тумбочку, у нее зачесался левый глаз, и она, не думая, что делает, потерла его тем же пальцем, которым протирала младенца. глаза. И вот случилось странное: правым глазом она видела все по-прежнему, прекрасное и роскошное, как желало сердце, а левым глазом она видела сырую, убогую пещеру, и лежащую на каком-то камыше и увядшем папоротнике, с большими камни вокруг нее, была ее бывшая служанка Эйлиан.

В течение дня она увидела гораздо больше. Маленькие мужчины и женщины быстро входили и выходили из пещеры. Они не обращали на нее внимания, и их движения были быстрыми и легкими, как тени. Казалось, они действительно любили Эйлиан, относились к ней с добротой и любовью.

Вечером старуха сказала: “У тебя сегодня было очень много посетителей, Эйлиан”.

«Да, — был ответ, — но откуда ты знаешь?»

Тогда старушка объяснила, что случайно натерла левый глаз детской мазью.

«Смотрите, чтобы мой муж не узнал, что вы меня узнали», — сказала Эйлиан и рассказала старухе свою историю. Выяснилось, что она была такой замечательной ткачихой, потому что ей помогали феи — при условии, что она выйдет замуж за одну из них. — Я никогда не собиралась выполнять соглашение, — объяснила она, — и всегда доставала нож, когда они слишком сильно приставали ко мне по этому поводу на лугу. От этого они всегда немедленно исчезали. Я спал, положил поперек кровати длинную палку рябины, потому что в детстве мне говорили, что ни одна фея не осмеливается прикоснуться к ветке рябины или даже пересечь ее.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *