Разное

Прописная т: Пропись буква Т для детей, учимся писать, распечатать

Содержание

Пропись буква Т для детей, учимся писать, распечатать

Александр Мещеряков
Прописи
Пропись буква “Т, т”

Перед тем, как ваш малыш пойдет в школу, необходимо подготовить его к письму. В начальных классах он должен правильно и уверенно держать ручку и писать ровные, красивые буквы. В подготовке к правописанию вам помогут прописи.

Прописи — это образцы каллиграфического написания букв русского алфавита для детей. Сначала ребёнок учится писать отдельные элементы букв, а затем уже и сами буквы.

На картинках, которые вы можете распечатать, представлены заглавные буквы и строчные. Буква разделена на элементы для более удобного изучения написания.

Как пользоваться прописью

Для начала мы рекомендуем соединять пунктирные линии отдельных элементов буквы, чтобы приобрести навыки мелкой моторики, которые в дальнейшем помогут в написании самой буквы «Т, т». После этого предложите ребёнку написать несколько раз уже целую букву «Т» с помощью пунктирных линий. Последний этап изучения написания – это написание буквы самостоятельно, без вспомогательных пунктиров. Попросите ребёнка написать букву в тетради. Будет правильно, если перед его глазами будет находится образец написания буквы «Т, т». Благодаря этому, первое время ребенок сможет подглядывать как правильно писать буквы. Позже убирайте шпаргалку, чтобы он писал буквы по памяти.

На этой странице представлена пропись с буквой «Т» заглавной и «т» строчной.

Пропись буква «Т, т»Пропись буква «Т, т»Пропись буква «Т, т»Обведи букву «Т» по точкам

Пропись можно скачать и распечатать. Для этого необходимо навести курсор на картинку и кликнуть правой кнопкой мыши на ней. В выпадающем меню выбрать пункт «Сохранить картинку как…», после чего отправить на печать. Также вы можете отправить пропись на печать прямо с нашего сайта, нажав кнопку «Распечатать» вверху страницы.

Просмотров: 14349

Чем отличаются прописные буквы от строчных

Наиболее часто с такими словами, как «строчная» и «прописная» буква, сталкиваются школьники и их родители. И откуда же взрослому человеку, который уже давно не ученик, знать, о чем идет речь? Ведь намного понятнее «большие» и «маленькие», «заглавные» и «обыкновенные». Но если уже над вами повис такой вопрос, который требует решения, то мы попытаемся помочь вам разобраться, о чем речь и в чем разница между этими двумя словами.

Стоит заметить, что слова «маленькая» и «большая» буква, что нам так и рвется на язык при виде таких букв, в научной среде будут восприниматься как слова дошкольника или младенца. Русский язык ведь имеет свою терминологию, которую следует знать каждому человеку из общества.

Интересен тот факт, что не все н мира ввели в свое правописание прописные буквы. Прописную и строчную букву выделяют только в греков, латинян, армян, а также в кирилличном правописании. Грузины же не пользуются прописными, не считая случаев выделения определенных слов в тексте.

Что такое прописная буква

Название слова «прописная» (заглавная) просто и логично объясняется так (чтобы не зубрить): учитывая то, что прописная в строке обычно одна и именно она начинает предложение. А все мы с опыта помним, как в начальной школе старались вырисовать или прописать первую букву, чтобы она получилась красивой.

Употреблять такой тип написания заглавных букв начали еще в 15 веке, но на самом деле люди еще задолго до этого старались красиво вырисовывать инициалы и начало предложения орнаментальными буквами. Это и есть прописная буква.

Прописные буквы пишутся в тексте по определенным правилам орфографии. Самые нужные, с которыми вам придется встречаться очень часто, из них мы попытаемся вам уяснить.

Прописные и строчные буквы русского языка

В каких случаях пишутся прописные буквы

По правилам орфографии русского языка, прописная буква всегда начинает каждое новое предложение, а также прямую речь и цитаты. Но есть и другие правила написания прописных букв, которые следует помнить, а именно:

  1. Собственные названия городов, деревень, имена, фамилии и т.д. (слова, обозначающие конкретный предмет или явление) всегда пишем с прописной (Оксана, Петров, Москва и другие).
  2. Названия островов, стран, фирм, компаний и другие (Россия, Карибские острова и т.д.).
  3. Названия событий истории, судьбоносных и важных документов, произведений искусства и т.д. пишутся с прописной буквы (Версальский мир). Стоит заметить, что прописная пишется только в тех случаях, в которых событие имеет значение собственного имени (феодализм, палеолит).
  4. Высокие должности и титулы (Президент).
  5. Местоимение «вы» с целью выразить вежливость и уважение к человеку в тексте (Вы).
  6. Аббревиатуры (СРСР, КНР).
  7. Первое слово названий праздников надо писать с прописной: День рождения, Новый год.
  8. В названиях министерств, главных организаций первое слово пишется с прописной (Министерство внутренних дел).
  9. Бывают случаи, когда их используют для того, чтобы выделить нужный текст (заглавия, важные слова в книге для выражения эмоций и т.п.)

Что такое строчная буква

В отличии от прописных, строчных букв в тексте намного больше, ведь они намного чаще употребляются и используются по умолчанию (исключение – те случаи, в которых по правилам пишется прописная). Все те буквы, которые не подпадают под правила употребления прописных, выстраиваются в одну строку, поэтому их и называют «строчными». Важно также помнить и про ударение в слове. Несмотря на то, что нам так и рвется сказать «стрОчная», в словаре указано ударение именно «строчнАя», а не «стрОчная».

Строчные буквы русского языка

Чем отличается строчная буква от прописной

  • Размер. Прописная (заглавная) буква по размеру больше за другие буквы (строчные) приблизительно в два раза. К примеру, буква «а» будет в данном случае строчной, а «А» — прописной».
  • Написание. Прописная буква имеет свои особенности написания, которые мы так старательно усваиваем еще в начальной школе.
  • Частота употребления. Прописная буква встречается в тексте намного реже строчной (правила употребления прописной буквы мы уже с вами усвоили выше).

Прописная? Строчная?

Что же касается производящего слова, то  теперь, вероятно, нужно говорить, что это не только обозначение всемирной системы информационно-коммуникационных сетей, предполагающее в первую очередь собственно технологический аспект, но и название глобальной среды коммуникации, включающей и  бизнес, и соцсети, и манеру общения, и разнообразные службы и возможности. С этой точки зрения интернет сродни радио и телефону. Поэтому рекомендация «Русского орфографического словаря» (4-е изд., 2012) использовать оба варианта выглядит убедительной. С течением времени строчное написание этого слова будет расширяться. 

Надо признать, что выбор прописной или строчной буквы в значительной степени зависел (да и сейчас зависит) от общественно-политического строя, разного рода идеологических соображений: например, Первый секретарь ЦК Болгарской ком‑ мунистической партии — но  первый секретарь ЦК Компартии Армении; практически все именования, связанные с религией, требовалось писать со строчной — пасха, рождество богородицы, римский папа, страстная неделя и пр. Сейчас норма изменилась, и мы пишем здесь прописную букву.

Логически и лингвистически мотивированным является современное написание названий знаменательных эпох и событий, где раньше тоже использовалась строчная буква, — Гражданская война, Первая мировая война, Средневековье, Новое время.

Авторам и редакторам в СМИ особенно часто приходится задумываться над  выбором прописной или строчной буквы при именовании должностей, званий, государственных и  общественных организаций, как российских, так и международных и зарубежных. Проблема заключается в том, что написание одной и той же должности разнится: в официально-деловом стиле — Президент Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Министр обороны Российской Федера‑ ции, заместитель Секретаря Совета Безопасности Российской Федерации, но в обычной письменной речи мы пишем: президент России, председатель российского правительства, секретарь Совбеза и т. д. Поэтому журналистам следует учитывать, какого рода текст они создают и для кого. Работники некоторых московских изданий считают необходимым при каждом упоминании должности Сергея Собянина использовать прописную букву — Мэр Москвы. У Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина можно позаимствовать прекрасное выражение для обозначения этого — «административный восторг».

Проблемой остается написание названия нижней палаты российского парламента. В статье 95-й действующей Конституции РФ обнаружим: «Федеральное Собрание состоит из двух палат — Совета Федерации и  Государственной Думы». То есть с прописной буквы пишутся все компоненты составных названий высших органов законодательной власти РФ (кстати, аналогично «Президиум Верховного Совета СССР»). При этом традиционное написание «Государственная дума» дает «Орфографический словарь русского языка» Б. З.  Букчиной, И. К.  Сазоновой и Л. К. Чельцовой, выпущенный в  2008  г. издательством АСТ-ПРЕСС в серии «Словари XXI века». Кстати, он открывает «Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в  качестве государственного языка Российской Федерации», утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 8 июня 2009 г. № 195. То есть поступать нужно так, как требует этот словарь. Или все-таки согласно Конституции? Думается, написание «Государственная Дума» более логично и мотивированно.

Трудных случаев употребления прописных букв много, и мы еще раз обратимся к этой теме. 

Урок русского языка в 1-м классе по теме: “Прописная буква Т”

Тема: Прописная буква Т.

Цели:

1. Научить каллиграфически верно писать прописную букву Т.

2. Учить писать слоги- слияния с данной буквой, продолжать работу по развитию фонематического слуха детей, умения списывать с написанного текста

3. Воспитывать аккуратность, прилежание в работе.

Оборудование: сказочный герой – Львёнок, плакат с рисунком клубка и схемой.

Ход урока.

1. Организационный момент.

У. Подровняйтесь. Тихонько садитесь.

К вам сегодня на урок пришёл Львёнок. Он пришёл, чтобы поучиться вместе с вами. А тот, кто будет лучше всего работать, получит в конце урока его портрет.

2. Повторение правил посадки при письме.

У. Откройте свои прописи. Проверьте, правильно ли они лежат. Возьмите ручки. Покажите, как правильно нужно держать ручку. Проверьте, как стоят ваши ноги, прямая ли у вас спинка.

3. Работа в прописях.

У. Посмотрите, в уголке прописи нарисованы пружинки. Вы сейчас по точечкам нарисуете такие же.

У. Львёнок принёс нам букву. Какая это буква?

Д. Это прописная буква Т.

У. Сколько элементов в этой букве?

Д. Буква состоит из 4 элементов.

У. В каких строчках пишется?

Д. Буква пишется в рабочей строке и междустрочном пространстве.

У. Сейчас я на доске покажу, как её нужно писать, а вы внимательно посмотрите и послушаете.

Прописная Т занимает половину нерабочей и полную рабочую строку. Начинаем писать с середины нерабочей строки. Ведём прямую наклонную к нижней рабочей строке и закругляем в левую сторону. Второй элемент – прямая наклонная палочка. Третий элемент – прямая наклонная линия с закруглением в правую сторону и сверху делаем крышечку.

Положите ровненько тетрадочки и обведите буквы по точкам.

Ребята, обратите внимание, расстояние между элементами букв должно быть одинаковым. А теперь напишите ещё 2 буквы.

У. Львёнок для нас приготовил задание. Он хочет, научиться вместе с вами писать слоги – слияния.

Поставьте пальчик и прочитайте, какие слоги написаны на следующей строчке.

Д. То, Та, Ти ( показ на доске).

У. Приступайте к работе. Подчеркните самый красивый слог, который вы написали.

У. Какую букву мы научились сегодня писать с вами?

Д. Мы научились писать прописную букву Т.

Физминутка.

Где ладошки? Тут? Тут.
На ладошках пруд? Пруд.
Палец большой – гусь молодой.
Указательный поймал.
Средний палец общипал.
Этот палец печь топил.
Этот палец суп варил.
Полетел гусь в рот,
А потом в живот.

У. Посмотрите, что нарисовал Львёнок? (плакат со схемой слова клубок, а на обратной стороне нарисован клубок).

Сколько слогов в слове?

Д. В слове два слога.

У. Какой слог ударный?

Д. Ударение падает на второй слог.

У. Найдите рисунок и схему у себя в прописях. Прочитайте 1 слог. Сколько в слоге звуков?

Д. В слоге 3 звука.

У. Какие это звуки? Какой первый звук? Как закрасим? Какой второй звук? Как закрасим?

Прочитайте 2 слог. Какие в нём звуки? Закрасьте схему самостоятельно.

А теперь посмотрите, как схему закрасил Львёнок. Правильно? (показать цветную схему)

У. Давайте прочитаем с вами предложение и узнаем у кого нитки.

Сколько слов в предложении

У. Записывать его будете на следующей строчке, ниже.

Прочитайте первое слово. Как мы напишем его? Почему? Запишите.

Прочитайте второе слово. Как мы напишем его? Почему? Запишите.

Какое третье слово? Как мы его запишем? А что поставим в конце предложения? Запишите.

4. Итог урока.

Львёнок сегодня посмотрел, как вы работаете, поучился сам, и тем, кто хорошо работал и красиво аккуратно писал, подарит свой портрет ( выбрать лучшие работы и показать, как образец).

Прописная и строчная буквы в документах

При составлении документов и проверке подготовленных исполнителями проектов довольно часто приходится «вынимать» из них ошибки, в т.ч. бороться за грамотность. И данная статья вам в этом поможет. Вы разберетесь, с какой буквы писать организационно-правовую форму в наименовании компании, а также наименования госорганов, структурного подразделения, должности, элементы иностранных имен людей, наименования документов, слово «приложение», названия субъекта РФ, географических понятий, аэропортов, вокзалов, улиц, станций метро, мероприятий и праздников, когда «Вы» писать с большой, а когда с маленькой буквы. Сложность заключается в том, что порой выбор строчной или прописной буквы для определенного элемента может быть разный. И зависит он от конкретных обстоятельств.

У прописной буквы 2 роли:

1. Служит для выделения определенных отрезков текста. Она ставится в начале текста и после знаков препинания, заканчивающих предложение (после точки, многоточия, вопросительного или восклицательного знаков). Это правило обычно затруднений не вызывает. Хотя возможна и строчная (маленькая) буква после знаков «!» или «?», но в деловой речи это практически не случается.

2. Позволяет отличить имена собственные от имен нарицательных. И это правило очень востребовано в деловой речи.

К сведению

Ранее на Руси писали все сплошным текстом, даже без пробелов между словами. Только самое начало текста отмечали красивой буквой, разукрашивая ее, чтобы была более приметной. Такая буква была больше других, называлась буквицей или прописной (значит, прописанной, расписанной).

Когда появились знаки препинания, понадобилось обозначать начало предложения – тут снова пригодилась прописная буква. Правда, на каждое предложение художественных изысков не напасешься. И прописная утратила красоту, сохранив имя и размер, больший, чем у других букв в строке – строчных.

В некоторых языках широко применяется использование прописных букв, например, отмечая почти все существительные по тексту. Почитатели английского языка стремятся и в русском насаждать те же правила. Но не нужно в свой монастырь бездумно перенимать чужие правила.

Имена собственные делятся на 2 группы:

  • Первая – собственные в узком смысле (они принадлежат кому-то или чему-то). Сюда относятся:
    • имена и прозвища людей,
    • клички животных,
    • географические и астрономические названия.
  • Вторая группа – наименования. Это названия органов власти, других учреждений и иных организаций, объединений, исторических эпох, массовых мероприятий, газет, журналов, книг, наград, промышленных изделий и еще многого.

Написание имен собственных регламентируется правилами русского языка. И хотя среди них немало трудных, все же запомнить их, чтобы руководствоваться вполне по силам грамотному человеку. Общее правило гласит: в именах собственных (в узком смысле) все слова пишутся с прописной буквы. Например: Николай Васильевич Гоголь (имя, отчество и фамилия человека), Дед Мороз (имя сказочного персонажа), Каштанка (прозвище животного), Сириус (имя звезды), Большая Медведица (астрономическое название), Камчатка (географическое название), Кривой Рог (название города).

В речи обычно именам собственным сопутствуют слова, обозначающие родовую принадлежность. Например: во дворе играла собака (родовой термин) Жучка (имя). Так вот родовые термины не относятся к именам собственным, они нарицательные и пишутся со строчной буквы.

Имена людей, в т.ч. иностранные

Имя, отчество и фамилия всегда пишутся с прописной буквы.

Двойные фамилии пишутся через дефис и обе с прописной. Например, Сухотина-Толстая, Римский-Корсаков.

Со строчной пишутся включаемые в имена собственные служебные слова (предлоги, артикли). В русских именах их нет. А в иностранных – не редкость слова, обозначающие социальное положение, родственные отношения и тому подобное. Их можно считать родовыми терминами. В восточных именах употребляются такие слова: ага, ад, ал, аль, ар, аш, бей, бек, бен, заде, ибн, кызы, оглы, паша, хан, эд, эль. Согласно общему правилу, они все пишутся со строчной – Керим-ага, Омар аш-Шариф, Башар Хафез аль-Асад.

Но возможна и прописная буква. Например, если частица ибн предшествует имени: Ибн Сина. А также в ряде имен, написание которых определяется традицией. Обычно предлоги, артикли и т.п. служебные слова (ван, да, дас, де, делла, дер, ди, дос, дю, ла, ле, фон и др.) пишутся со строчной (Леонардо да Винчи, Ханс фон Бюлов, Оноре де Бальзак).

Но возможно и написание с прописной, как в языке-источнике: Шарль Де Костер, Дос Пассос, Леонардо Ди Каприо.

Ну Ди Каприо, может, и не будет устраиваться на работу в российскую компанию. А вот написание корейских, вьетнамских и пр., а также китайских имен лучше знать. Эти имена состоят из 2 и более частей, и каждая (даже из 1 буквы) пишется с прописной буквы. Например: Дэн Сяопин, Пак Су Ён, Ле Тхань Нги.

В японских именах мы встречаем частицу сан, которая пишется через дефис и со строчной (Чио-Чио-сан).

С прописной и через дефис пишется Тер- в армянских фамилиях: Тер-Петросян, Тер-Акопов.

Географические названия и административно-территориальные наименования

Если компания имеет широкую географию продаж или большую филиальную сеть, то в документах то и дело упоминаются разные географические наименования. Давайте напомним правила их написания.

В названиях материков, водоемов, гор, стран, населенных пунктов, улиц и т.п., с прописной буквы пишутся все слова.

Со строчной пишутся служебные слова и слова «имени, лет, года», если они входят в название: улица имени Зверева, Ростов-на-Дону.

И, по общему правилу, родовые термины, будучи нарицательными именами, пишутся со строчной. Например: Северное полушарие, Краснодарский край, префектура Хоккайдо, Тверская улица, Большой Каменный мост.

Тут есть нюанс относительно иноязычных имен собственных. Если родовое название в русском языке не используется,…

Значение, Синонимы, Определение, Предложения . Что такое прописная буква

Другие результаты
Кроме высоты строчной буквы, высоты и толщины прописных букв и т.д.
Просто поразительно – смесь прописных и печатных букв, то, как я пишу букву Гэ…
Ты не фанат прописных букв.
Когда строчные буквы стали отличаться от прописных букв, строчные буквы стали использоваться в качестве символов для обозначения.
Случай верблюда был подвергнут критике как отрицательно влияющий на читаемость из-за удаления пробелов и прописных букв каждого слова.
Это может быть использовано различными способами, например, для копирования и вставки, для прописных букв, для активации различных режимов рисования и т. д.
NOTAMs публикуются с использованием всех прописных букв, которые, как утверждают некоторые, затрудняют чтение NOTAMs.
В более раннем списке, опубликованном в июне 1963 года, предлагались прописные сокращения в диапазоне от двух до пяти букв.
В голландском языке при написании орграфа ij прописными буквами пишутся как буква I, так и буква J, например, в названии страны IJsland.
Разве первая буква имени человека не должна быть прописной?
Я смотрел на аккуратные прописные буквы и буквально ощущал педантичную аккуратность своего брата.
Это слово он произнес так, будто надо было писать прописными буквами.
МИСС ДЖЕМАЙМА! – воскликнула мисс Пинкертон. (Выразительность этих слов требует передачи их прописными буквами.) – Да вы в своем ли уме?
Помню, как она учила меня писать моё имя прописными буквами.
Да, это значит да, написанное прописными буквами с восклицательным знаком и смайликом.
Фасад испещрен объявлениями, на которых жирными прописными буквами перечисляется по статьям все выставленное на продажу.
Соединения с клапаном показаны на этих квадратах прописными буквами.
В частности, кажется абсурдным, что стигма и дигамма, обычно встречающиеся в реальном мире в их строчных формах, здесь представлены только прописными буквами.
Имя короля, представленное как Эдгар Рекс, написано квадратными заглавными буквами, а остальная часть страницы написана прописными буквами.
Подобные сокращенные шрифты без засечек, часто с прописными буквами, стали очень успешными.
Например, чувствительность к регистру может различать почтовые ящики, отличающиеся только прописными буквами символов локальной части, хотя это не очень распространено.
Азбука Морзе не делает различий между прописными и строчными буквами.
OS4000 JCL ограничивает символы в компонентах пути к файлу только прописными буквами и цифрами.
Слова или фразы на обложках альбомов могут быть напечатаны всеми прописными буквами, но это вопрос графического дизайна, а не редакторского стиля.
Слова или фразы на обложках альбомов могут быть напечатаны всеми прописными буквами, но это вопрос графического дизайна, а не редакторского стиля.
Когда пишется научное название организма, то следует прописной буквой заглавить первую букву в роде и поставить все виды в нижнем регистре.
Наконец на второй странице, внизу, он разглядел едва заметную прописную букву Р.
Выяснилось также, что я буду одним из работников с прописной, видите ли, буквы.
Федеральное правительство уполномочило, что к 2018 году все дорожные знаки в Соединенных Штатах должны начинаться с заглавной буквы, а далее пойдут маленькие прописные.
Названия статей обычно начинаются с заглавной буквы, и земля в этом случае является названием планеты и, таким образом, правильно прописной.

2020. Т. 17. №2 | ВОПРОСЫ ОНОМАСТИКИ

Дамбуев Игорь Александрович
Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН
Улан-Удэ, Россия

Прописная и строчная буквы в официальной топонимии России

Вопросы ономастики. 2020. Т. 17. № 2. С. 278–302.
DOI: 10.15826/vopr_onom.2020.17.2.028

Рукопись поступила в редакцию 05.03.2020

Аннотация: В статье исследуется актуальная проблема упорядочения употребления прописной и строчной буквы в официальной топонимии России на материале Государственного каталога географических названий, нормативно-правовых документов и топографических карт. Определены и описаны в ортологическом аспекте наиболее типичные случаи варьирования в написании прописной и строчной буквы в однословных и многословных топонимах. У однословных топонимов варьированию подвержены начальные буквы топонимов, представляющих собой звуковую аббревиатуру, а также начальные буквы сложносокращенных и сложных слов. В многословных топонимах варьирует написание так называемых ложных терминов, наименований хозяйственных объектов, первого компонента топонима, постпозитивных определительных компонентов, компонента имени (им.) в составе топонима, компонентов, стоящих после порядковых числительных, а также компонентов топонимов, присоединяемых дефисом. По каждому случаю варьирования представлены отраженные в официальных документах разного порядка факты нормализации аналогичных явлений, которые в разных регионах могут быть противоречащими. Для определения частотности того или иного явления приведены количественные данные, обобщенные в трех таблицах. Установлено, что основными причинами варьирования прописной и строчной буквы в топонимах являются кодификационные лакуны и недостаточность иллюстративного материала в действующих правилах орфографии. Наибольшие трудности вызывает написание многокомпонентных топонимов, образованных в результате топонимизации наименований хозяйственных объектов. В написании компонентов таких топонимов широко употребляются строчные буквы. Для решения вопроса о правилах употребления прописных и строчных букв в наименованиях географических объектов автором предлагается введение категории квазитопонимов, которые, выполняя функции топонимов, будут оформляться на письме как наименования переходного типа.

Ключевые слова: географические названия, топонимия России, прописная буква, нормализация, орфографическое варьирование, правила орфографии.

Статья подготовлена в рамках государственного задания (проект XII.193.1.5 «Ментальность монгольских народов в зеркале языка», № АААА-А17-117021310266-8).

Источники

ГКГН — Государственный каталог географических названий. URL: https://rosreestr.ru/site/activity/geodeziya-i-kartografiya/naimenovaniy…

Грот, 1894 — Русское правописание : руководство, сост. по поручению 2-го Отд. акад. наук Я. К. Гротом. 11-е изд. СПб. : Тип. Акад. наук, 1894.

Ким (Брянская область) // Википедия. URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ким_(Брянская_область)

Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М. : Мысль, 1984.

Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. 2-е изд., перераб. и доп. М. : Наука, 1988.

Попов С. А., Пухова Т. Ф., Грибоедова Е. А. Топонимия Воронежского края. Воронеж : Центр духовного возрождения Черноземного края, 2018.

ПНКГН — Правила написания на картах географических названий СССР / Гл. упр. геодезии и картографии М-ва геологии СССР. 2-е изд. М. : Недра, 1967.

ПРНП — Практическое руководство по наименованию и переименованию географических объектов СССР. М. : ГУГК, 1987.

ПРОП — Правила русской орфографии и пунктуации / под ред. В. В. Лопатина. М. : Эксмо, 2007.

СРНГ — Словарь русских народных говоров / гл. ред. Ф. П. Филин (вып. 1–22) ; Ф. П. Сороколетов (вып. 23–42) ; С. А. Мызников (вып. 43–). М. ; Л. ; СПб. : Наука, 1965–. Вып. 1–.

Тюрин, 1955 — Общая инструкция по передаче географических названий на картах / сост. С. А. Тюрин ; Гл. упр. геодезии и картографии МВД СССР. М. : Геодезиздат, 1955.

Исследования

Анохина С. А. «Ненормативная норма» употребления прописных букв в управленческих документах // Гуманитарно-педагогические исследования. 2018. Т. 2. № 1. С. 81–89.

Арутюнова Е. В., Бешенкова Е. В., Иванова О. Е. Правила употребления прописных и строчных букв в географических и административно-территориальных названиях. DOI 10.15826/vopr_onom.2020.17.2.027 // Вопросы ономастики. 2020. Т. 17. № 2. С. 256–277.

Барандеев А. В. История географических названий: Русская топонимия в терминах : учеб. пособие. 3-е изд. М. : ЛИБРОКОМ, 2012.

Батюшкина М. В. Прописные буквы в названиях органов власти: соотношение лингвистической теории и правотворческой практики // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. 2015. № 3 (7). С. 34–36.

Донидзе Г. И. О правописании географических названий в тюркских языках // Советская тюркология и развитие тюркских языков в СССР : тез. докл. и сообщ. Алма-Ата : [б. и.], 1976. С. 255–257.

Дунев А. И. Динамика орфографической нормы: прописная и строчная буквы в современной письменной речи // Вестник Герценовского университета. 2007. № 12 (50). С. 36–40.

Ермолович Д. И. Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи. М. : Р. Валент, 2005.

Ильин Д. Ю. Употребление прописной буквы в топонимии (проблема совершенствования орфографической нормы) : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.01 / Волгогр. гос. ун-т. Волгоград, 1997.

Карпович М. И. Конкуренция прописной и строчной букв в современном русском языке // Известия Саратовского университета. Новая серия. Сер. «Филология. Журналистика». 2014. Т. 14. № 3. С. 25–30.

Картунова А. И., Черняева Т. В. К вопросу об употреблении кавычек, прописных и строчных букв в наименованиях лекарственных средств // Ученые записки Витебской государственной академии ветеринарной медицины. 2016. Т. 52. № 1. С. 157–160.

Качалкова Ю. А. Лексикографические проблемы урбанонимии: на материале названий топообъектов Екатеринбурга и Челябинска. DOI 10.15826/vopr_onom.2018.15.3.038 // Вопросы ономастики. 2018. Т. 15. № 3. С. 212–222.

Крючкова М. Я. Многокомпонентные эргонимы в аспекте орфографии: проблема совершенствования нормы правописания : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.01 / Волгогр. гос. пед. ун-т. Волгоград, 2003.

Мурзаев Э. М. Тюркские географические названия. М. : Восточная литература, 1996.

Нефляшева И. А. Графические средства современного окказионального словообразования: капитализация // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2009. № 10 (44). С. 94–97.

Нечаева И. В. Прописная vs строчная в современном письме: источники нестабильности написаний // Верхневолжский филологический вестник. 2015. № 1. С. 48–53.

Нечаева И. В. Прописная графема и ее функции в современном письме // Русский язык в научном освещении. 2017а. № 1 (33). С. 142–161.

Нечаева И. В. Употребление прописной графемы: аргументы и факторы // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. 2017б. Т. 13. С. 449–459.

Николенкова Н. В. Написание географических названий в истории русского литературного языка: практика письма и предложения Я. К. Грота // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. 2014. Т. 2. С. 97–106.

Николенкова Н. В. Проблемы орфографического оформления названий товарных знаков в XXI в.: лингвистические наблюдения // Stephanos. 2017. № 2 (22). С. 9–17.

Пономарева Н. И. Анализ предложений и рекомендаций по совершенствованию орфографического правила (на материале употребления прописной буквы в официонимах) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2011. № 3 (10). С. 123–125.

Пономарева Н. И. Денотативная классификация официонимов в орфографическом аспекте // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 10–11 (52). С. 146–150.

Суперанская А. В. Прописная и строчная буква в собственных именах разных категорий // Орфография собственных имен / отв. ред. А. А. Реформатский. М. : Наука, 1965. С. 25–43.

Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. 2-е изд., испр. М. : Изд-во ЛКИ, 2007.

Филинкова Е. О. Прописные буквы в современных текстах // Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты. 2011. № 2. С. 213–216.

Хоффманн Э. Имена политических событий и их онимизация в средствах массовой информации // Вопросы ономастики. 2008. № 1 (5). С. 90–104.

Чельцова Л. К. О правилах употребления прописной буквы // Лингвистические основы кодификации русской орфографии: теория и практика / под. ред. В. В. Лопатина. М. : Азбуковник, 2009. С. 247–271.

Gałkowski A. L’onymie sportive et la zone de transition entre les noms propres et les noms communs dans le language du sport. DOI 10.15826/vopr_onom.2018.15.3.036 // Вопросы ономастики. 2018. Т. 15. № 3. С. 190–201.

т – Викисловарь


Translingual [править]

Letter [править]

t ( верхний корпус T )

  1. Двадцатая буква основного современного латинского алфавита.
См. Также [править]

Произношение [править]

Символ [править]

т

  1. (IPA) глухой альвеолярный взрыв.
  2. (математика, физика) время
  3. тонн
  4. (изготовление) толщина
    0,7 мм т
Примечания по использованию [править]
  • В качестве символа, означающего «время», t выделено курсивом; например, «позиция в момент времени t составляет x ».

См. Также [править]

  • (IPA): d («звонкий альвеолярный взрыв»)

Другие изображения T:

Галерея [править]

  • Стили букв
  • Заглавная и строчная версии T , обычным и курсивным шрифтом

  • Прописные и строчные буквы T во фрактуре

  • Прописные и строчные буквы T без засечек и шрифтов с засечками


английский [править]

Произношение [править]

  • (буквенное название): IPA (ключ) : / tiː /
  • (фонема): IPA (ключ) : / t /
  • (основные аллофоны): IPA (ключ) : [tʰ], [t], [t̬], [ɾ], [ʔ]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T , множественное число ts или t’s )

  1. Двадцатая буква английского алфавита, называется tee и написана латиницей.
См. Также [править]
  • (латинскими буквами) буква ; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q , R r, S s, T t , U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

Номер [редактировать]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Порядковый номер двадцатая , образованный от этой буквы английского алфавита, называется tee и записывается латиницей.

Letter [править]

т

  1. Третья буква афарского алфавита, написанная латиницей.

См. Также [править]

  • (буквы латинского алфавита) A a, B b, T t , S s, E e, C c, K k, X x, I i, D d, Q q, R r, F f, G g, O o, L l, M m, N n, U u, W w, H h, Y y

Азербайджанский [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t нижний корпус ( верхний корпус T )

  1. Двадцать седьмая буква азербайджанского алфавита, написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латиницы) hərf ; A a, B b, C c, ç, D d, E e, Ə ə, F f, G g, Ğ, H h, X x, I ı, İ i, J j, K k, Q q , L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t , U u, Ü ü, V v, Y y, Z z

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцать первая буква баскского алфавита, называемая te и написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латинского алфавита) A a, B b, C c (Ç ç), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m , N n, Ñ ñ, O o, P p, Q q, R r, S s, T t , U u (Ü ü), V v, W w, X x, Y y, Z z

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний корпус , верхний корпус T )

  1. Двадцатая буква датского алфавита
Существительное [править]

т

  1. тонн

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцатая буква голландского алфавита.

См. Также [править]

  • Предыдущее письмо: s
  • Следующее письмо: u

См. Также [править]


Египетский [править]

Произношение [править]

Существительное [править]

м

  1. хлеб
Изгиб [править]

Склонение t (мужской род)

Альтернативные формы [править]

Альтернативные иероглифические надписи т

т
Производные термины [править]

Эсперанто [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний корпус , верхний корпус T )

  1. Двадцать четвертая буква эсперанто-алфавита, называемая и написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (латинскими буквами) литер ; A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f, G g, Ĝ ĝ, H h, Ĥ ĥ, I i, J j, Ĵ ĵ, K k, L l, M m , N n, O o, P p, R r, S s, Ŝ ŝ, T t , U u, Ŭ ŭ, V v, Z z

Faroese [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( верхний корпус T )

  1. Двадцать вторая буква фарерского алфавита, написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (латинскими буквами) bókstavur ; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o , Ó ó, P p, R r, S s, T t , U u, Ú ú, V v, Y y, ý, Æ æ, Ø ø

Финский [редактировать]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний корпус , верхний корпус T )

  1. Двадцатая буква финского алфавита, называется tee и написана латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латиницы) кирджайн ; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q , R r, S s ​​(Š š), T t , U u, V v (W w), X x, Y y, Z z (Ž ž), Å å, Ä ä, Ö ö

Существительное [править]

т

  1. Аббревиатура от tavu .

Этимология 1 [править]

Произношение [править]
Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцатая буква французского алфавита, написанная латиницей.
    • 1837 Луи Виардо, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche fr.Wikisource , перевод El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha Мигеля де Сервантеса Сааведры, Глава I:
      Sa curiosi t é e t son ex t ravagance arrivèren t à ce poin t qu’il vendi t plusieurs arpen t s de bonnes t erres à laborer pour ache t er des livres de chevalerie à lire.
      Его любопытство и расточительность привели к тому, что он продал несколько арпен, хорошей рабочей земли, чтобы купить рыцарские книги для чтения.

Этимология 2 [править]

Аналогично последнему -t других форм глагола единственного числа в третьем лице, который произносится в связке.

Произношение [править]
Interfix [править]

т

  1. Перестановка связи, используемая в перевернутых вопросительных конструкциях между глаголом единственного числа от третьего лица, еще не оканчивающимся на t или d , и его местоимением ( il , elle или на ).
    Да -t- il un endroit , вместо * Y a il un endroit
    • 1965 Ноябрь, Карло Франсуа, «Poésie d’André Marissel», в The French Review , Американская ассоциация преподавателей французского языка, том 39, номер 2, страницы 265–274,
      Le jardinier-poète sait parfois qu’il est fécond et que son Arbre est fertile. Ne vainc -t- il pas la mort chaque fois qu’il plante un arbre-poème?

См. Также [править]


Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний корпус , верхний корпус T )

  1. Буква фульского алфавита, написанная латиницей.
Примечания по использованию [править]
См. Также [править]
  • (латинскими буквами) karfeeje ; ‘, A a, B b, Mb mb, Ɓ ɓ, C c, D d, Nd nd, Ɗ ɗ, E e, F f, G g, Ng ng, Ɠ ɠ, H h, I i, J j, Nj nj, K k, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, Ñ ñ, Ɲ ɲ, O o, P p, R r, S s, T t , U u, W w, Y y, Ƴ ƴ

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцатая буква немецкого алфавита, называется te и написана латиницей.
Производные термины [править]
Связанные термины [править]

Романизация [править]

т

  1. Романизация 𐍄

Венгерский [править]

Произношение [править]

  • (фонема): IPA (ключ) : [ˈt]
  • (название буквы): IPA (ключ) : [ˈteː]

Letter [редактировать]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Тридцать вторая буква венгерского алфавита, называемая и написанная латиницей.
Cклонение [править]

См. Также [править]

  • (латинскими буквами) betű ; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j , K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, R r, S s, Sz sz, T t , Ty ty , U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, Z z, Zs zs. Только в расширенном алфавите: Q q W w X x Y y . Обычно используется: ch . Также определено: до . В фамилиях (выбор): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ .

Дополнительная литература [править]

  • т в Барчи, Геза и Ласло-Орсаг. A magyar nyelv értelmező szótára («Толковый словарь венгерского языка»). Будапешт: Академия Киадо, 1959–1962 гг. Пятое изд., 1992: → ISBN

Произношение [править]

  • (контекстное произношение) IPA (ключ) : / t /
  • (название буквы) IPA (ключ) : / te /

Letter [редактировать]

t ( верхний корпус T )

  1. Двадцатая буква алфавита Идо, написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (латинскими буквами) литер ; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q , R r, S s, T t , U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

итальянский [править]

Существительное [править]

т м или f ( неизменный )

  1. см. По Т

Letter [править]

т

  1. Буква латинского алфавита.

Ссылки [править]


латышский [править]

Этимология [править]

Предложено в 1908 г. научной комиссией во главе с К. Миленбахом как часть нового латышского правописания, которое было принято и начало преподаваться в школах в 1909 г. До этого латышский язык был написан на немецком языке Fraktur, а иногда и на кириллице. .

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцать восьмая буква латышского алфавита, называемая и написанная латиницей.
См. Также [править]
  • Буквы латышского алфавита:
    burti: Aa, Āā, Bb, Cc, Čč, Dd, Ee, Ēē, Ff, Gg, Ģģ, Hh, Ii, ī, Jj, Kk, Ķķ, Ll, Ļļ, Mm, Nn, Ņņ, Oo, Pp, Rr, Ss, Šš, Tt, Uu, Ūū, Vv, Zz, Žž

Ливонский [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( верхний корпус T )

  1. Тридцать третья буква ливонского алфавита, написанная латиницей.

См. Также [править]

  • (латинскими буквами) kēratēḑ ; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, Ḑ ḑ, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, ī, J j, K k, L l , Ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t , Ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцатая буква малайского алфавита, написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латинского алфавита) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t , U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

Мальтийский [править]

Произношение [править]

  • IPA (ключ) : / т /
  • IPA (ключ) : / d / (путем отнесения к следующему озвученному препятствующему)

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцать четвертая буква мальтийского алфавита, написанная латиницей.

См. Также [править]

  • (буквы латиницы) иттра ; A a, B b, Ċ ċ, D d, E e, F f, Ġ ġ, G g, Għ għ, H h, Ħ ħ, I i, Ie т.е., J j, K k, L l, M m , N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t , U u, V v, W w, X x, Ż ż, Z z

Норвежский букмол [править]

Произношение [править]

  • (буквенное название): IPA (ключ) : / teː /
  • (фонема): IPA (ключ) : / t /, (в rt ) / ʈ /

Письмо [править]

т

  1. 20-я буква норвежского алфавита .

норвежский нюнорск [править]

Этимология 1 [править]

Произношение [править]
  • (буквенное название): IPA (ключ) : / teː /
  • (фонема): IPA (ключ) : / t /, (в rt ) / ʈ /
Письмо [править]

t m ( верхний регистр T , определенное единственное число t-en , неопределенное множественное число t-ar , определенное множественное число t-ane )

  1. 20-я буква норвежского алфавита .
  2. Что-то в форме T

Этимология 2 [править]

Существительное [править]

т

  1. Аббревиатура от время .
  2. Аббревиатура тонна .
  3. (музыка) Аббревиатура от tempo .
  4. (музыка) Аббревиатура от тенор .
  5. (исторический) Инициализм tilfredsstillande (академическая степень).
  6. Сокращение от тара .
  7. (музыка) Аббревиатура от тоника («тоник»).
Предлог [править]

т

  1. (текстовые сообщения, неофициальные) Сокращение от до («к»).

Ссылки [править]


Произношение [править]

Letter [править]

t ( верхний регистр T , нижний регистр )

  1. Двадцать шестая буква польского алфавита, называемая te и написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латинского алфавита) A a, Ą ą, B b, C c, Ć ć, D d, E e, Ę ę, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ń ń, O o, Ó ó, P p (Q q), R r, S s, Ś ś, T t , U u (V v), W w (X x), Y y, Z z, Ź ź, Ż ż

португальский [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцатая буква португальского алфавита, написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (латинскими буквами) letra ; A a (Á á, À à, Â â, Ã ã), B b, C c (Ç ç), D d, E e (É é, ê), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ô ô, Õ õ), P p, Q q, R r, S s, T t , U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z

Румынский [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцать четвертая буква румынского алфавита, называемая te или и написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латинского алфавита) A a, Ă ă, Â â, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Î î, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, Ș ș, T t , Ț ț, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

сербохорватский [править]

Альтернативные формы [править]

Произношение [править]

Letter [править]

т ( кириллица т )

  1. 26-я буква сербо-хорватского латинского алфавита (gajica), перед которой стоит š, а за ней – u.

скольт-саамы [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( верхний корпус T )

  1. Тридцатая буква алфавита скольт-саамов, написанная латиницей.

См. Также [править]

  • (латинскими буквами) буква ; A a, Â â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j , K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t , U u, V v, Z z , Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ

испанский [редактировать]

Произношение [править]

  • (буквенное название) IPA (ключ) : / ˈte /, [ˈt̪e]

Письмо [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. 21-я буква испанского алфавита

Шведский [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцатая буква шведского алфавита
Cклонение [править]

Турецкий [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцать четвертая буква турецкого алфавита, называемая te и написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (латинскими буквами) harf ; A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i, J j, K k, L l, M m, N n , O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t , U u, Ü ü, V v, Y y, Z z

туркменский [править]

Произношение [править]

Letter [править]

t ( верхний корпус T )

  1. Двадцать четвертая буква туркменского алфавита, называемая te и написанная латиницей.

См. Также [править]

  • (буквы латиницы) арфа ; A a, B b, Ç ç, D d, E e, Ä ä, F f, G g, H h, I i, J j, Ž ž, K k, L l, M m, N n, Ň ň , O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t , U u, Ü ü, W w, Y y, ý, Z z

Произношение [править]

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцать вторая буква алфавита йоруба, называемая и написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латиницы) lẹ́tà ; A a (Á á, À à, Ā ā), B b, D d, E e (É é, È è, Ē ē), Ẹ (Ẹ́ ẹ́, Ẹ̀ ẹ̀, Ẹ̄ ẹ̄), F f, G g , Gb gb, H h, I i (Í í, Ì ì, Ī ī), J j, K k, L l, M m (Ḿ ḿ, M̀ m̀, M̄ m̄), N n (Ń ń, Ǹ ǹ , N̄ n̄), O o (Ó ó, Ò ò, Ō ō), Ọ ọ (Ọ́ ọ́, Ọ̀ ọ̀, Ọ̄ ọ̄), P p, R r, S s, Ṣ ṣ, T t , U u (Ú ú, Ù ù, Ū ū), W w, Y y
  • Используется в Бенине: (буквы латинского алфавита) lɛ́tà ; A a, B b, D d, E e, Ɛ ɛ, F f, G g, Gb gb, H h, I i, J j, K k, Kp kp, L l, M m, N n, O o , Ɔ ɔ, P p, R r, S s, Sh sh, T t , U u, W w, Y y

Letter [править]

t ( нижний регистр , верхний регистр T )

  1. Двадцатая буква зулусского алфавита, написанная латиницей.
См. Также [править]
  • (буквы латинского алфавита) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t , U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

Дженнифер Мейер | Миниатюрная заглавная буква

Дженнифер Мейер | Миниатюрная заглавная буква – T
  1. маг.
  2. Миниатюрная заглавная буква – T

$ 100

Исключительно наша мини-гвоздика для прописных букв – наше новейшее дополнение к нашей коллекции писем! Изготовленная вручную из 18-каратного желтого золота мини-гвоздик продается отдельно, так что вы можете комбинировать и сочетать все важные инициалы в своей жизни! Идеальный персональный подарок для себя, своей мамы, лучшей подруги или кого-либо из вашего списка!

  • Шпильки продаются индивидуально
  • Буква имеет размер примерно 0.25 дюймов шириной
  • Эксклюзивно на сайте jennifermeyer.com или в нашем бутике!
  • Сделано с любовью в Лос-Анджелесе
  • Предоставляется бесплатная подарочная упаковка
Все продажи окончательны.
Миниатюрная заглавная буква – T
{{productTitle}}

{{#if вариант}} {{вариант}} {{/если}} {{#характеристики}} {{#each this}} {{#если это}} {{@key}}: {{this}} {{/если}} {{/каждый}} {{/характеристики}}

Удалять

{{/Предметы}} Промежуточный итог : {{{Итоговая цена}}}

НАЛОГИ + ДОСТАВКА, РАССЧИТАННАЯ ПРИ ЧЕКЕ

{{еще}}

Ваша корзина пуста

{{/если}}

товар

https: // jennifermeyer.com / products / мини-заглавная буква-шпилька-т 3431031701587 Миниатюрная заглавная буква – T 100.00 //cdn.shopify.com/s/files/1/1255/5759/products/T-P-1.jpg?v=15550 //cdn.shopify.com/s/files/1/1255/5759/products/T-P-1_large.jpg?v=15550 доллар США В наличии 160216580179 Все товары – Klaviyo 162239479891 Коллекция скидок 155827634259 Письма 261213257811 Буквы и слова 94501470291 Персонализация и письма

Исключительно наша мини-гвоздика для прописных букв – наше новейшее дополнение к нашей коллекции писем! Изготовленная вручную из 18-каратного желтого золота мини-гвоздик продается отдельно, так что вы можете комбинировать и сочетать все важные инициалы в своей жизни! Идеальный персональный подарок для себя, своей мамы, лучшей подруги или кого-либо из вашего списка!

  • Шпильки продаются индивидуально
  • Буква имеет размер примерно 0.25 дюймов шириной
  • Эксклюзивно на сайте jennifermeyer.com или в нашем бутике!
  • Сделано с любовью в Лос-Анджелесе
  • Предоставляется бесплатная подарочная упаковка
Дженнифер Мейер добавить в корзину //cdn.shopify.com/s/files/1/1255/5759/products/T-P-2.jpg?v=15550

//cdn.shopify.com/s/files/1/1255/5759/products/T-P-3_8b0130e9-5206-4e51-8307-27e928bfd8b2.jpg?v=15550
// cdn.shopify.com/s/files/1/1255/5759/products/office1_193_IG_060efc44-7dc0-42fc-a017-c3262330bd38.jpg?v=15550

27671810834515 Заголовок по умолчанию 100.00 //cdn.shopify.com/shopifycloud/shopify/assets/no-image-2048-5e88c1b20e087fb7bbe9a3771824e743c244f437e4f8ba93bbf7b11b53f7824c.gif Mini Uppercase Letter Stud – T В наличии Заголовок по умолчанию

Пора использовать заглавные буквы «черный» и «белый»

Следует ли b в черном цвете , как обозначение лиц африканского происхождения, быть прописными? В наши дни СМИ и другие учреждения задают себе этот вопрос, и многие отвечают утвердительно.Но приводимые причины иногда могут сбивать с толку – таким образом, выявляются большие затруднения в отношении значения расы.

Всем известно, что черные люди – не совсем черные. Многие белые американцы имеют более темный цвет лица – посмотрите на своих оливковых друзей средиземноморского или армянского происхождения – чем многие чернокожие американцы. Если Ким Кардашьян, медийная личность и предприниматель, считается белой, а Маулана Каренга, радикальный активист и создатель Кванзы, считается черным, то не потому, что он темнее ее.Таким образом, цветовой термин – плохой метоним для рассматриваемой группы.

И есть очевидное основание использовать черный с заглавной буквы, чтобы избежать двусмысленности (что я имею в виду, когда говорю о «черных волосах»?). Однако для многих сторонников прописных букв ставки намного выше. «Черный с большой буквы» относится к группе людей, чьи предки родились в Африке, были привезены в Соединенные Штаты против их воли, пролили свою кровь, пот и слезы, чтобы превратить эту нацию в мировую державу и попутно удалось создать великолепные произведения искусства, страстную музыку, научные открытия, изумительную кухню и несметные литературные шедевры », – сказала Лори Л.Тарпс, преподающий журналистику в Университете Темпл, написал в 2015 году: «Когда редактор удаляет заглавную букву« B », он фактически удаляет историю и вклад моих людей». Или, как сказала в прошлом году Энн Прайс, президент Insight Center for Community Economic Development: «Капитализация Блэка означает притязание на власть». Когда В. Э. Б. Дюбуа в 1920-х годах проводил кампанию за негров , а не за негров , он резко заметил: «Восемь миллионов американцев имеют право на прописную букву.По данным комитета по разнообразию USA Today, , который на прошлой неделе решил использовать слово B с большой буквы, изменение отражает «понимание и уважение».

Та-Нехиси Коутс: Когда мы говорим «раса – это социальный конструкт», мы имеем в виду

Ситуацию усложняет то, что, как правило, использование слова с большой буквы не означает возвышения: мы не ставим масонит выше красного дерева. Письменные языки, конечно, не очень согласованы, поэтому мы делаем обобщения с некоторым риском. Но в английском языке существует давняя традиция использовать имена собственные и имена собственные с заглавной буквы, которые относятся к тому, что философы называют «частностями» или «индивидами» – конкретному человеку, месту или предмету.Мы обычно называем и пишем заглавными буквами объекты (Средние века, Январь, Тихий океан, Копенгаген), которые отражают человеческие интересы или действия. С другой стороны, мы склонны , а не использовать заглавные буквы «естественные виды», то есть категории, которые соответствуют неотъемлемым характеристикам мира, независимо от наших интересов или действий. Эйнштейн, физик, написан с большой буквы; эйнштейний, элемент, не является.

Таким образом, хороший повод использовать расовое обозначение «черный» с большой буквы состоит как раз в том, что черный в этом смысле является не естественной категорией, а социальной категорией – коллективной идентичностью – с определенной историей.(«Раса – это психология, а не биология» – это формулировка, которую однажды предложил Дюбуа.) Более того, сам ярлык «черный» играет роль в формировании этой идентичности.

Так работает социальная идентичность. Конкретные ярлыки со временем могут меняться (негр, цветной, афроамериканец), но они помогают создать группу, к которой они относятся. Стая серых волков существует независимо от нашей практики именования; им не нужно знать, что они «серые волки». Но быть черным означает (среди прочего) отождествление себя с черным или отождествление с черным – обычно и то, и другое.Идентификационные ярлыки имеют нормы, и поэтому черный человек иногда поступает как черный человек , иногда с ним обращаются как с черным человеком. (Поскольку такое обращение оказывает на вас свое влияние, нравится вам это или нет, ваша раса, как правило, зависит не только от вас.) Социальные идентичности не сводятся к ярлыку, но ярлыки играют роль в их создании и поддержании.

Условные обозначения заглавных букв могут помочь сигнализировать о том, что расы – это не естественные категории, которые можно обнаружить в мире, а продукт социальных сил.Присвоение черному большого B может сигнализировать о том, что это не общий термин для обозначения какой-то черты человечества, а название конкретного созданного человеком объекта. Перефразируя Симону де Бовуар, человек не рождается, а становится черным – и то же самое касается всех наших социальных идентичностей.

Так что насчет белых? Руководство по стилю Американской психологической ассоциации заявляет, как и для поколения: «Расовые и этнические группы обозначаются именами собственными и пишутся с большой буквы.Поэтому используйте «черный» и «белый» вместо «черный» и «белый» ». Это кажется достаточно разумным. Но для некоторых людей камнем преткновения является White . Как The American Heritage Dictionary (в чьей панели использования, теперь расформированной, я работал) рискнул в своем четвертом издании: «По всей вероятности, неопределенность в отношении стиля оформления белого цвета отговорила многие публикации от принятия формы с заглавной буквы. Чернить.”

Если вы считаете, что заглавная буква символизирует достоинство, вы можете возражать против симметрии.«Мы твердо убеждены, что оставление белого в нижнем регистре означает исправление давней ошибки и требование уважения достоинства и расового равенства», – пишет Прайс из Insight Center. До тех пор, пока несправедливость по отношению к черным людям не будет исправлена, продолжила она, «мы не можем принять равное обращение на нашем языке». Заглавная буква, по ее мнению, представляет собой культурный капитал – благо, которое белые люди должны получать только после того, как белое превосходство будет отменено.

Люк Висконти, председатель некоммерческой организации DiversityInc и автор онлайн-колонки под названием «Спросите белого парня», предложил другую точку зрения: по его мнению, капитализация черного , а не белого имеет смысл, потому что, в то время как черные люди называют себя черными, «люди в белом большинстве не думают о себе таким образом.Я не думаю, что в этом что-то не так – просто так.

Обе точки зрения, возможно, повлияли на The Seattle Times , когда по совету целевой группы по разнообразию и инклюзивности компания обновила свое руководство по стилю в прошлом году следующим образом:

Черный (прил.) : Принадлежит людям, которые являются частью африканской диаспоры. Используйте черный заглавными буквами, потому что это отражение общих культур и опыта (еда, языки, музыка, религиозные традиции и т. Д.)…

белый (прил.) : Принадлежит людям со светлой кожей, особенно европейского происхождения. В отличие от Black, это строчные буквы, так как они используются для физического описания людей, происхождение которых может происходить из разных культур.

Вот, боюсь, у нас начинаются проблемы. Руководство по стилю Seattle Times старается отметить, что Black может быть более инклюзивным, чем афроамериканец , охватывая недавних африканских иммигрантов.Так что же делать с контрастом между «общими культурами» черных людей и «множеством различных культур» белых людей? Представляет ли Seattle Times , что Африка менее разнообразна в культурном отношении, чем Европа? В какой степени чернота как социальная идентичность действительно определяется культурой? Офицеров полиции Нью-Йорка, которые застрелили гвинейского иммигранта Амаду Диалло, не заботило, были ли продукты, языки, музыка и религиозные традиции их жертвы похожи на продукты большинства афроамериканцев.С точки зрения культуры, Барак Обама может иметь гораздо больше общего со своими белыми одноклассниками из Гарвардской школы права, чем с кем-то из общины Гулла в Нижней Джорджии. (В других частях диаспоры черный член британского кабинета министров Кваси Квартенг будет иметь меньше общего с Мэджиком Джонсоном, чем со своим товарищем из Итона Борисом Джонсоном.) Но, возможно, разговоры о культуре отвлекают. Газета Chicago Sun-Times недавно объявила, что будет использовать заглавные буквы Brown , а также Black , а коричневый, который использовался для обозначения арабов, выходцев из Южной Азии и латиноамериканцев, не является ни культурой, ни заметной социальной категорией.Основной опыт афроамериканцев – это обращение с ними как с афроамериканцами. Этот опыт проистекает из этой идентичности, а не наоборот, потому что без концепции черного вас нельзя рассматривать как черного. Когда у нас действительно появится представление о чернокожих людях как о группе идентичности, мы сможем свободно говорить о культурных практиках и опыте, общих для ее членов. Но мы не можем начать с культуры и опыта и определить идентичность.

Ибрам X. Кенди: Величайшая привилегия белых – это сама жизнь

А как насчет аргумента Висконти о том, что белые люди не считают себя белыми? Если бы он был прав – а он не прав, – мы все равно могли бы спросить: должно ли так быть? Это правда, что белые люди могут позволить себе роскошь не думать о себе как о белых, когда они находятся в полностью белой обстановке; чем меньше это является нормой, тем меньше они могут думать о расе как о чем-то, что есть только у других людей – способ разговора об «этнической» пище предполагает, что этническая принадлежность – это свойство, которым обладают только «этнические».

Итак, то, как руководство по стилю Seattle Times рассматривает белизну как объективную характеристику населения, вызывает беспокойство. «Люди со светлой кожей, особенно европейского происхождения»: двусмысленная сила «особенно» оставляет неясным, может ли white применяться, скажем, к бледнокожему японцу. Мы знаем лучше только потому, что у нас есть предварительное представление о том, кого считать белыми, и предварительное представление о белых людях как о группе идентичности. Если рассматривать Black как имя и white как факт, руководство по стилю избавит белых людей от истории – довольно тревожной истории.

Как подчеркивало поколение работ по «изучению белизны» такими учеными, как Нелл Пейнтер, Дэвид Рёдигер и Ноэль Игнатьев, «белый» возникает как расовое обозначение только в отличие от других расовых обозначений («блэкамур, черный», «Красный человек» и т. Д.). Без теории и практики расизма нет ни черных, ни белых.

Белизна не появилась как вполне сформировавшаяся и устойчивая социальная категория. Книга Мэдисона Гранта 1916 года, The Passing of the Great Race , возможно, самый влиятельный расистский трактат прошлого века, почти не касалась людей африканского происхождения: угроза американской расовой чистоте, которую она осуждала, исходила от не того типа европейцев.В то время евреи и иммигранты из южной Европы вряд ли считались белыми. Они были представителями семитской и средиземноморской рас, чье смешение с нордической группой «истинных» американцев привело бы – как предупреждал автор Saturday Evening Post за 1922 год – – к «гибридной расе людей, столь же бесполезных и бесполезных, как и люди». никчемные дворняги Центральной Америки и Юго-Восточной Европы ». Таких европейских иммигрантов за десятилетия превратилось в «белых» в историческом процессе, в значительной степени обусловленном тем, что они не были черными.

Когда мы игнорируем диалектическую связь между ярлыками «черный» и «белый», мы относимся к окровавленному продукту истории как к нейтральному, объективному факту о мире. Мы натурализуем работу расизма. Об этой опасности осознают многие учреждения. Этой весной Центр изучения социальной политики в заявлении двух небелых сотрудников объявил, что будет следовать стилевым правилам Американской психологической ассоциации, и услужливо разъяснил свои аргументы: раса, по сути, является анти-черным актом, который рассматривает Белизну как нейтральный и эталонный … Мы считаем, что важно привлечь внимание к Белой как расе, чтобы понять и озвучить, как Белизна функционирует в нашем обществе. политические институты и наши сообщества.Более того, отделение слова «белый» от имени собственного позволяет белым людям не участвовать в разговорах о расе и снимает ответственность с тех, кто участвует в расизме с участием белых и белых организаций.

Джон Маквортер: Истоки обвинения в «действующем белом»

Значит, заглавная буква не в том, чтобы возвышать; это разместить. «Белые американцы тоже заслуживают заглавной буквы, – великодушно говорит Тарпс, – но я здесь не для того, чтобы сражаться в их битвах». Возможно, более сильным аргументом будет то, что белые люди не заслуживают строчной буквы w и не должны иметь права требовать ее.Одна из причин, по которой философ из Массачусетского технологического института Салли Хаслангер предпочитает использовать названия рас с заглавной буквы, по ее словам, «подчеркивает искусственность расы» в отличие от кажущейся естественности цвета. Здесь скрывается более серьезный аргумент: расовые идентичности не были обнаружены, а созданы, напоминает она нам, и мы все должны нести за них ответственность. Не позволяйте им маскироваться под нарицательные и прилагательные. Назовите их по именам.

Разумеется, это не конец разговора.Известно, что веб-сайты сторонников превосходства белых используют заглавные буквы w в white ; оказываем ли мы им поддержку, поступая так же? Вы можете возразить, что все наоборот: если бы использование заглавной буквы белый стало стандартом среди антирасистов, жест сторонников превосходства больше не был бы провокационным нарушением нормы и потерял бы всякую силу. Сторонникам превосходства придется найти другой способ облагородить себя. Кто знает, может быть, они найдут воодушевление в провокационно строчной форме этого слова (которая скоро станет такой).

Последнее предостережение: аргументированные аргументы в отношении языковых обычаев всегда должны учитывать тот факт, что язык – это набор соглашений, которые должны определяться консенсусом пользователей языка. (Вот почему я удовлетворился здесь тем, чтобы соблюдать правила пунктуации в этой публикации.) Нет объективно правильного ответа на вопрос о том, следует ли использовать черный и белый до достижения такого консенсуса. Конечно, если вы такой популярный диктатор, как Ататюрк, возможно, вы сможете модернизировать язык с помощью диктата.Но в этой стране процесс языковой реформы сложен. Это не совсем обычная демократия; одни голоса имеют большее значение, чем другие, и люди обычно оставляют типографские тонкости на усмотрение ассоциаций экспертов, занимающихся ими. Что сохраняет vox populi , так это право вето. Столетие назад редакторы одного черного журнала решили, что негров будут переименовывать в «либранианцы», от латинского liber , что означает «свободные». Не прошло. Не было и более ранних кандидатов, таких как англо-африканец и афроамериканец .Причина, по которой этноним афроамериканец действительно взял, начиная с конца 1980-х годов, заключалась в поддержке высокопоставленных чернокожих американцев, особенно Джесси Джексона. В то время этот термин не обязательно устраивал многих чернокожих американцев, особенно пожилых людей, которые правильно настаивали на том, что они лично не из Африки; но основные средства массовой информации присоединились к ней, и вскоре она получила широкое признание. Критики попытались дискредитировать гендерно-нейтральную чеканку Latinx , отметив, что, несмотря на энтузиазм активистов, большинство из тех, кого она назначает, не идут на это.Это займет время. Мы пока не можем сказать, станет ли этот термин более популярным или, возможно, будет заменен другим.

Аргументы имеют значение; но только аргументы, которые победят, определят, какие обычаи станут стандартными, и трудно сказать заранее, какие из них будут. Неформальные обсуждения среди более широкого сообщества пользователей приведут к новому консенсусу и создадут новые языковые факты. Слова – общественная собственность; так заглавные буквы. Однако по мере того, как эти обсуждения продолжаются, давайте попытаемся вспомнить, что и черное, и белое – это исторически созданные расовые идентичности, и избегать условностей, которые побуждают нас забыть об этом.

Cursive T – Как написать прописную T курсивом

Добро пожаловать на эту страницу, созданную, чтобы помочь вам научиться писать прописную заглавную T. Существует множество причин, по которым кто-то может искать в Интернете, как писать прописную заглавную букву T. Поскольку все больше и больше школ принимают решение уменьшить сумму Когда они преподают курсив в классе, студентам важно иметь онлайн-ресурсы, которые помогут им практиковаться самостоятельно. В некоторых случаях курсивное письмо было полностью исключено из учебной программы, что сделало онлайн-ресурсы единственным местом, где учащиеся могут изучать курсив, если они заинтересованы в изучении этого навыка.

На этой странице представлены два основных ресурса, которые помогут любому научиться писать прописную букву T. Первый из этих ресурсов – это видео, в котором рассказывается, как правильно писать курсив T, а также указываются типичные ошибки, которые иногда допускают те, кто впервые учится. Второй из этих ресурсов – это рабочий лист с прописной буквой T. Этот рабочий лист содержит примеры и предоставляет линии обводки, которые помогут вам получить штрих, избегая при этом распространенных ошибок. И в видео, и в таблице для этих примеров используется курсив д’Неалиса.Курсив D’Nealian – это то, чему обучают подавляющее большинство студентов в США, и это базовый курсивный шрифт, который легче выучить, чем некоторые из более причудливых и сложных курсивных шрифтов.

Как написать прописную букву «Т»

Прописная прописная буква – не самая сложная в освоении прописная прописная буква, но и не самая легкая. Это означает, что вам придется приложить некоторые усилия и время, чтобы овладеть им, но это должно быть выполнимо без особых трудностей.Идеальный способ начать – отложить ручку и бумагу и просто посмотреть видео о том, как писать прописную заглавную букву T. Это даст вам наглядное представление о том, как писать штрих, и вы увидите ошибки, которых хотите избежать раньше. приобретая случайную привычку делать их. Вы можете смотреть видео сколько угодно раз, пока не почувствуете себя комфортно, пытаясь самостоятельно написать прописную заглавную букву T.

Как написать прописную букву T курсивом

Если вы достаточно уверены в себе, чтобы попробовать написать прописную заглавную букву T самостоятельно, вы все равно захотите упростить процесс обучения.В этом случае имеет смысл распечатать рабочий лист с прописной буквой T. Затем вы можете использовать рабочий лист при просмотре видео еще раз, чтобы начать практиковаться в написании прописной буквы T. Вы можете продолжать делать это до тех пор, пока не будете готовы попытаться написать курсив T полностью самостоятельно, без помощи видео или рабочего листа. Продолжайте практиковаться, пока не овладеете им, но поймите, что возвращаясь к видео или рабочему листу, чтобы убедиться, что вы продолжаете правильно писать прописную букву T.

Попробуйте один из листов

Если вы нашли эту страницу, а также ресурсы с видео и рабочими таблицами полезными в вашем стремлении научиться писать прописную заглавную букву T и овладеть ею, пожалуйста, также подумайте о том, чтобы поделиться ею и передать ее другим, кто может извлечь из нее пользу. Было бы замечательно, если бы учителя нашли эти ресурсы полезными, чтобы помочь своим ученикам практиковаться самостоятельно дома, и если бы родители, обучающиеся на дому, могли использовать их для создания учебной программы для своих детей, чтобы учить курсив.Чем больше людей смогут выучить курсив с этих страниц, тем лучше. Мы также всегда заинтересованы в том, чтобы выслушать идеи и мысли о том, как мы можем улучшить ресурсы, чтобы сделать это еще проще для всех, кто хочет выучить курсив. Если у вас есть идеи, которыми вы хотели бы поделиться, присылайте нам комментарии.

Кольцо из паве из розового золота 585 пробы с бриллиантом в верхнем регистре

Подробнее о продукте

Придайте сияние любому образу с помощью этого очаровательного начального кольца в виде буквы «Т».Сверкающие бриллианты в паве 0,04 карата украшают прописную букву, создавая контраст с гладкой полосой из розового золота 14 карат под ней. Придайте индивидуальность любому образу с помощью этого обязательного украшения.

Код товара: LR51164T-K45JJ
Вес бриллианта: 0,04 карат
Отдел: Gabriel Stackables
Сбор: Стекируемый
Стиль: Начальный

Размеры продукта

Ширина (A): 6.60 мм
Толщина (B): 3,50 мм
Пропускная способность (C): 1,32 мм
Размер (D): 6,50

* Вес и размеры изделия указаны приблизительно. Наш общий вес алмаза может иметь допуск +/- 5%. Все цены на этом сайте могут быть изменены без предварительного уведомления. Хотя мы прилагаем все усилия, чтобы предоставить вам наиболее точную и актуальную информацию, иногда цена одного или нескольких товаров на нашем веб-сайте может быть недооценена.В случае, если цена товара указана по неверной цене из-за типографской, фотографической или технической ошибки. Gabriel & Co оставляет за собой право отменить любые заказы, размещенные с неверной ценой.

Список символов Unicode категории «прописные буквы»

U + 00C0

À

Заглавная латинская буква A с тупым шрифтом

U + 00C1

Á

Заглавная латинская буква A с острым шрифтом

U + 00C2

Â

Заглавная латинская буква A с циркумфлексом

U + 00C3

Ã

Заглавная латинская буква A с тильдой

U + 00C4

Ä

Заглавная латинская буква A с диэрезисом

U + 00C5

Å

Заглавная латинская буква A с кольцом сверху

U + 00C7

Ç

Заглавная латинская буква C с седилем

U + 00C8

È

Заглавная латинская буква E с надписями

U + 00C9

É

Латинская заглавная буква E с острым кодом

U + 00CA

Ê

Латинская заглавная буква E с циркумфлексом

U + 00CB

Ë

Латинская заглавная буква E с диэрезисом

90 018 U + 00CC

Ì

Заглавная латинская буква I с надписями

U + 00CD

Í

Латинская заглавная буква I с острым ударением

U + 00CE

Î

Заглавная латинская буква I с Circumflex

U + 00CF

Ï

Заглавная латинская буква I с тильдой

U + 00D1

Ñ

Заглавная латинская буква N с тильдой

U + 00D2

Ò

Заглавная латинская буква O с могилой

U + 00D3

Ó

Латинская заглавная буква O с острым углом

U + 00D4

Ô

Латинская заглавная буква O с круговым кругом

U + 00D5

Õ

Латинская заглавная буква O с тильдой

U + 00D6

Ö

Латинская заглавная буква O с диэрезисом

U + 00D8

Ø

Латинская заглавная буква O со штрихом

U + 00D9

Ù

Латинская заглавная буква U с могилой

U + 00DA

Ú

Заглавная латинская буква U с острым кодом

U + 00DB

Û

Заглавная латинская буква U с круговым соединением

U + 00DC

Ü

Заглавная латинская буква U с диэрезисом

U + 00DD

Ý

Латинская заглавная буква Y с острым шрифтом

U + 00DE

Þ

Латинская заглавная буква Thorn

U + 0100

Ā

Латинская заглавная буква A с макроном

U + 0102

Ă

Латинская заглавная буква A с Breve

U + 0104

Ą

Латинская заглавная буква A с Ogonek

U + 0106

Ć

Латинская заглавная буква C с Acute

U + 0108

Ĉ

Заглавная латинская буква C с кружком

U + 010A

Ċ

Заглавная латинская буква C с точкой выше

U + 010C

Č

Заглавная латинская буква C с кароном

90 018 U + 010E

Ď

Заглавная латинская буква D с кароном

U + 0110

Đ

Заглавная латинская буква D со штрихом

U + 0112

Ē

Заглавная латинская буква E с макроном

U +0114

Ĕ

Заглавная латинская буква E с Breve

U + 0116

Ė

Заглавная латинская буква E с точкой над

U + 0118

Ę

Заглавная латинская буква E с огонеком

U + 011A

Ě

Латинская заглавная буква E с Caron

U + 011C

Ĝ

Латинская заглавная буква G с Circumflex

U + 011E

Ğ

Латинская заглавная буква G с Breve

U + 0120

Ġ

Латинская заглавная буква G с точкой над ним

U + 0122

Ģ

Латинская заглавная буква G с седилем

U + 0124

Ĥ

Латинская заглавная буква H с циркумфлексом 90 025

U + 0126

Ħ

Заглавная латинская буква H с обводкой

U + 0128

Ĩ

Заглавная латинская буква I с тильдой

U + 012A

Ī

Заглавная латинская буква I с макроном

U + 012C

Ĭ

Латинская заглавная буква I с Breve

U + 012E

Į

Латинская заглавная буква I с Ogonek

U + 0130

İ

Латинская заглавная буква I с точкой сверху

U +0132

IJ

Латинская заглавная лигатура Ij

U + 0134

Ĵ

Латинская заглавная буква J с циркумфлексом

U + 0136

Ķ

Латинская заглавная буква K с седилем

U + 0139

Ĺ

Латинская заглавная буква L с острым

U + 013B

Ļ

Латинская заглавная буква L с седилем

U + 013D

Ľ

Латинская заглавная буква L с кароном

900 18 U + 013F

Ŀ

Заглавная латинская буква L со средней точкой

U + 0141

Ł

Заглавная латинская буква L со штрихом

U + 0143

Ń

Заглавная латинская буква N с острым словом

U + 0145

Ņ

Латинская заглавная буква N с седилем

U + 0147

Ň

Латинская заглавная буква N с кароном

U + 014C

Ō

Латинская заглавная буква O с макроном

U + 014E

Ŏ

Латинская заглавная буква O с Breve

U + 0150

Ő

Латинская заглавная буква O с двойным заострением

U + 0152

Œ

Латинская заглавная лигатура Oe

U + 0154

Ŕ

Латинская заглавная буква R с острым

U + 0156

Ŗ

Латинская заглавная буква R с седилем

U + 0158

Ř

Латинская заглавная буква R с кароном

U + 0 15A

Ś

Латинская заглавная буква S с острым

U + 015C

Ŝ

Латинская заглавная буква S с циркумфлексом

U + 015E

Ş

Латинская заглавная буква S с Cedilla

U + 0160

Š

Латинская заглавная буква S с кароном

U + 0162

Ţ

Латинская заглавная буква T с седилем

U + 0164

Ť

Латинская заглавная буква T с кароном

U + 0166

Ŧ

Латинская заглавная буква T с обводкой

U + 0168

Ũ

Латинская заглавная буква U с тильдой

U + 016A

Ū

Латинская заглавная буква U с макроном

U + 016C

Ŭ

Латинская заглавная буква U с Breve

U + 016E

Ů

Латинская заглавная буква U с кольцом над ним

U + 0170

Ű

Латинская заглавная буква U с двойным острым ударением

90 018 U + 0172

Ų

Заглавная латинская буква U с обозначением Ogonek

U + 0174

Ŵ

Заглавная латинская буква W с циркумфлексом

U + 0176

Ŷ

Латинская заглавная буква Y с кружком

U +0178

Ÿ

Заглавная латинская буква Y с диэрезисом

U + 0179

Ź

Заглавная латинская буква Z с острым шрифтом

U + 017B

Ż

Заглавная латинская буква Z с точкой над

U + 017D

Ž

Заглавная латинская буква Z с кароном

U + 0181

Ɓ

Заглавная латинская буква B с крючком

U + 0182

Ƃ

Заглавная латинская буква B с верхней панелью

U + 0184

Ƅ

Латинская заглавная буква Тон шесть

U + 0186

Ɔ

Открытая латинская заглавная буква O

U + 0187

Ƈ

Латинская заглавная буква C с крючком

U + 01 89

Ɖ

Латинская заглавная буква Африканский D

U + 018A

Ɗ

Латинская заглавная буква D с крючком

U + 018B

Ƌ

Латинская заглавная буква D с верхней панелью

U + 018E

Ǝ

Латинская заглавная буква перевернутая E

U + 018F

Ə

Латинская заглавная буква Schwa

U + 0190

Ɛ

Латинская заглавная буква Открытая E

U + 0191

Ƒ

Латинская заглавная буква F с крючком

U + 0193

Ɠ

Заглавная латинская буква G с крючком

U + 0194

Ɣ

Заглавная латинская буква Gamma

U + 0196

Ɩ

Заглавная латинская буква Iota

U +0197

Ɨ

Заглавная латинская буква I со штрихом

U + 0198

Ƙ

Заглавная латинская буква K с крючком

U + 019C

Ɯ

Заглавная латинская буква Токарная M

U + 019D

Ɲ

Латинская заглавная буква N с левым крючком

U + 019F

Ɵ

Латинская заглавная буква O со средней тильдой

U + 01A0

Ơ

Латинская заглавная буква O с рожком

U + 01A4

Ƥ

Заглавная латинская буква P с крючком

U + 01A7

Ƨ

Заглавная латинская буква, тон 2

U + 01AC

Ƭ

Заглавная латинская буква T с крючком

U + 01AE

Ʈ

Заглавная латинская буква T с ретрофлексом

U + 01AF

Ư

Заглавная латинская буква U с рогом

U + 01B1

Ʊ

Заглавная латинская буква Upsilon

U + 01B2

Ʋ

Заглавная латинская буква V с крючком

U + 01B3

Ƴ

Заглавная латинская буква Y с крючком

U + 01B5

Ƶ

Заглавная латинская буква Z со штрихом

U + 01B8

Ƹ

Латинская заглавная буква Ezh перевернутый

U + 01BC

Ƽ

Латинская заглавная буква тон пять

U + 01C4

DŽ

Латинская заглавная буква Dz с кароном

U + 01CD

Ǎ

Заглавная латинская буква A с кароном

U + 01CF

Ǐ

Заглавная латинская буква I с кароном

U + 01D1

Ǒ

Заглавная латинская буква O с кароном

U + 01D3

Ǔ

Латинская заглавная буква U с кароном

U + 01D5

Ǖ

Латинская заглавная буква U с диэрезисом и макроном

U + 01D7

Ǘ

Латинская заглавная буква U с диэрезисом и острым словом

U + 01D9

Ǚ

Латинская заглавная буква U с диэрезисом и кароном

U + 01DB

Ǜ

Латинская заглавная буква U с диэрезисом и гравировкой

U + 01DE

Ǟ

9 0018 Заглавная латинская буква A с диэрезисом и макроном

U + 01E0

Ǡ

Заглавная латинская буква A с точкой над и макроном

U + 01E2

Ǣ

Заглавная латинская буква Ae с макроном

U + 01E4

Ǥ

Латинская заглавная буква G с обводкой

U + 01E6

Ǧ

Латинская заглавная буква G с кароном

U + 01E8

Ǩ

Латинская заглавная буква K с кароном

U + 01EA

Ǫ

Латинская заглавная буква O с Ogonek

U + 01EC

Ǭ

Латинская заглавная буква O с Ogonek и Macron

U + 01EE

Ǯ

Латинская заглавная буква Ezh с Caron

U + 01F4

Ǵ

Латинская заглавная буква G с острым кодом

U + 01F6

Ƕ

Латинская заглавная буква Hwair

U + 01F7

Ƿ

Латинская заглавная буква Wynn

U + 01F8

Ǹ

Латинская заглавная буква N с надписями

U + 01FA

Ǻ

Латинская заглавная буква A с кольцом сверху и острым шрифтом

U + 01FC

Ǽ

Латинская заглавная буква Ae с острым шрифтом

U + 01FE

Ǿ

Латинская заглавная буква O с обводкой и острым ударом

U + 0200

Ȁ

Латинская заглавная буква A с двойным надгробием

U + 0202

Ȃ

Латинская заглавная буква A с перевернутым Breve

U +0204

Ȅ

Латинская заглавная буква E с двойным надгробием

U + 0206

Ȇ

Латинская заглавная буква E с перевернутой скобкой

U + 0208

Ȉ

Латинская заглавная буква I с двойной могилой

U + 020A

Ȋ

Заглавная латинская буква I с перевернутым Breve

U + 020C

Ȍ

Латинская заглавная буква O с двойной могилой

U + 020E

Ȏ

Латинская заглавная буква O с перевернутым Breve

U + 0210

Ȑ

Латинская заглавная буква R с двойным надгробием

U + 0212

Ȓ

Латинская заглавная буква R с перевернутым Breve

U + 0214

Ȕ

Латинская заглавная буква U с двойным надгробием

U + 0216

Ȗ

Латинская заглавная буква U с перевернутым Breve

U + 0218

Ș

Латинская заглавная буква S с запятой ниже

U + 021A

Ț

Латинская заглавная буква T с запятой ниже

U + 021C

Ȝ

Латинская заглавная буква Йог

U + 021E

Ȟ

Латинская заглавная буква H с кароном

U + 0220

Ƞ

Латинская заглавная буква N с длинной правой ножкой

U + 0224

Ȥ

Латинская заглавная буква Z с крючком

U + 0226

Ȧ

Латинская заглавная буква A с точкой над 9 0025

U + 0228

Ȩ

Латинская заглавная буква E с седилем

U + 022A

Ȫ

Латинская заглавная буква O с диэрезисом и макроном

U + 022C

Ȭ

Латинская заглавная буква O с тильдой и Macron

U + 022E

Ȯ

Латинская заглавная буква O с точкой над ним

U + 0230

Ȱ

Латинская заглавная буква O с точкой над и Macron

U + 0232

Ȳ

Латинская заглавная буква Буква Y с макроном

U + 023A

Ⱥ

Заглавная латинская буква A со штрихом

U + 023B

Ȼ

Заглавная латинская буква C со штрихом

U + 023D

Ƚ

Заглавная латинская буква L с полосой

U + 023E

Ⱦ

Заглавная латинская буква T с диагональным штрихом

U + 0241

Ɂ

Заглавная латинская буква Glottal Stop

U + 0243

Ƀ

Заглавная латинская буква B с обводкой

U + 0244

Ʉ

Заглавная латинская буква U Бар

U + 0245

Ʌ

Заглавная латинская буква с поворотом V

U + 0246

Ɇ

Заглавная латинская буква E с обводкой

U + 0248

Ɉ

Латинская заглавная буква J со штрихом

U + 024A

Ɋ

Латинская заглавная буква Q с крючком в хвосте

U + 024C

Ɍ

Латинская заглавная буква R с обводкой

U + 024E

Ɏ

Латинская заглавная буква Y с обводкой

U + 0370

Ͱ

Греческая заглавная буква Heta

U + 0372

Ͳ

Греческая заглавная буква архаического сампи

U + 0376

Ͷ

Греческая заглавная буква памфилийская дигамма

U + 0386

Ά

Греческая заглавная буква альфа с тоносом

U + 0388

Έ

Gr eek Заглавная буква Эпсилон с Tonos

U + 0389

Ή

Греческая заглавная буква Eta с Tonos

U + 038A

Ί

Греческая заглавная буква Iota с Tonos

U + 038C

Ό

Греческая заглавная Буква Омикрон с Тоносом

U + 038E

Ύ

Греческая заглавная буква Ипсилон с Тоносом

U + 038F

Ώ

Греческая заглавная буква Омега с Тоносом

U + 0391

Α

Греческая заглавная буква Альфа

U + 0392

Β

Греческая заглавная буква Бета

U + 0393

Γ

Греческая заглавная буква Гамма

U + 0394

Δ

Дельта греческой заглавной буквы

U + 0395

Ε

Греческая заглавная буква Эпсилон

U + 0396

Ζ

Греческая заглавная буква Зета

U + 0398

Θ

Греческая заглавная буква Тета

U + 0399

Ι

Греческая заглавная буква Iota

U + 039A

Κ

Греческая заглавная буква Kappa

U + 039B

Λ

Греческая заглавная буква Lamda

U + 039F

Ο

Греческая заглавная буква Omicron

U + 03A3

Σ

Греческая заглавная буква Sigma

Заглавные буквы t для вышивальных машин

Количество дизайнов шрифтов: {{параметры.quickView.currentVariant.numberOfDesigns}}
Ш / В: {{options.quickView.currentVariant.stitchWidthIN | number: 2}} “x {{options.quickView.currentVariant.stitchHeightIN | номер: 2}} “
{{параметры.quickView.currentVariant.stitchWidthMM | число: 2}} мм x {{options.quickView.currentVariant.stitchHeightMM | число: 2}} мм
Ш / В: {{options.quickView.currentVariant.stitchHeightIN | номер 2}}”
Ш / В: Ш / В: Цвет: Размер: Размер: Размер: Вариант:
Стежки: {{$ parent.options.quickView.currentVariant.stitchCount}}
Размер обруча: {{$ parent.options.quickView.currentVariant.hoopSizeMin}} “x {{$ parent.options.quickView.currentVariant.hoopSizeMax}}”
Форматы:

{{параметры.quickView.currentVariant.fTA | прописные | formatFiletypes}}

Наличие: {{$ parent.options.quickView.selectedProduct.availability}}
Торговая марка: {{options.quickView.selectedProduct.brand || options.quickView.selectedProduct.vendor_Code}}
Артикул: {{options.quickView.selectedProduct.sKU}}
Автор: {{$ parent.options.quickView.selectedProduct.artist}}
Тип шрифта: {{$ parent.options.quickView.selectedProduct.fontType}}
Тип: Машина Дизайн вышивки Графика Индивидуальная Катушка с нитками
.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *