Мягкие согласные перед мягкими примеры слов: Приведите примеры слов с мягкими и твердыми согласными
§ 18. Смягчение твердых согласных перед мягкими согласными
Вопрос о смягчении твердых согласных перед мягкими согласными как в речи, так и в пении одинаково сложен. Сложность эта выражается, например, в тонком различии степени их смягчения, обусловленной местом сочетания этих согласных в составе слова. Наиболее ясно смягчение осуществляется внутри корня и на стыке корня и суффикса (суф-
24
фикс — изменяемая часть слова, находящаяся между корнем и окончанием). В других местах, например, на стыке приставки и корня или на стыке предлога и следующего слова смягчение менее заметно. Эти смягчения принадлежат в большинстве своем к старым московским произносительным нормам и в современном произношении постепенно уступают место новым. Поэтому мы коснемся только тех случаев, которые явно противоречат устойчивым русским произносительным нормам.
Когда
зубные согласные т,
д, с, з находятся
перед мягкими
губными согласными п,
б, м, в, ф, то
они должны произноситься
с известной степенью мягкости.
Очень часто можно услышать, например, как исполнитель романса Чайковского «Скажи, о чем в тени ветвей», в слове ветвей произносит твердо зубной согласный т, стоящий перед мягким губным согласным в, тогда как его надо произносить мягко — ветьвей.
Или в балладе Глинки «Ночной смотр» в первой фразе — «В двенадцать часов по ночам» в слове двенадцать, согласный д надо произносить мягко — дьвенадцать. Также в собственном имени Людмила из фразы Фарлафа (оп. «Руслан и Людмила» Глинки) — «Людмила, жениха забудь» д лучше произносить мягко — Людьмила.
Зубной согласный з, находясь перед мягким губным в, смягчается, например, в слове зверь (фраза Мельника из оп.
Также зубной согласный з, находясь перед мягким со-гласным м, смягчается, например, в слове изменись из; фразы Молодого цыгана в оп. Рахманинова «Алеко» — «Люби одно, не изьменись…»
Если зубной согласный с стоит перед мягким согласным в, например, в слове святой, то с надо смягчать (фраза Зи-беля из оп. Гуно «Фауст» — «…сьвятой водой омыть мне надо руки…»)
Смягчению подлежит зубной согласный с, если он стоит перед мягким губным п, например, во фразе Няни из оп. «Евгений Онегин» Чайковского—«…и с пеньем в церковь повели». Здесь предлог
носиться
мягко—съ-пеньем; в
слове спеши из
фразы Любови
в оп. «Мазепа» Чайковского — «сьпеши… скорей…
молю, спаси
отца…» Во фразе Любаши из оп. «Царская
невеста»
Римского-Корсакова — «заплатишь ты за
этот смех», в
слове смех согласный с также
надо произносить мягко — сьмех.
О
смягчении зубных согласных перед мягкими
губными проф.
Р. И. Аванесов пишет: «Описанное смягчение
наиболее последовательно
проводится в тех случаях, когда зубной
согласный
при любом изменении слова находится
перед мягким
губным. В некоторых из таких слов мягкое
произношение
надо считать единственно правильным.
Таковы, например, слова ветьви,
лезьвие,
четьверть… Однако
в языке современной
молодежи встречается твердое произношение
зубных согласных
перед мягкими губными… В современном
языке распространено,
и притом весьма широко, произношение
без смягчения
или со слабым смягчением.. .»
Из приведенной цитаты видно, что по
наблюдениям такого
крупного языковеда-орфоэписта, как
проф. Р. И. Аванесов,
происходит борьба новых произносительных
норм со старыми
московскими нормами, но пока эта борьба
не разрешилась
окончательно в пользу того или другого
положения,
нам следует придерживаться некоторой
компромиссной
линии, то есть смягчение все же производить,
но не в резких
формах, кроме случаев, оговоренных выше.