Разное

Колыбельные мамины тексты: Текст песни Мамины колыбельные – колыбельная для мальчика перевод, слова песни, видео, клип

Мамины колыбельные Веры Дворяниновой | Текст колыбельных песен

Укладывание малыша — сложный процесс. Большинство деток любят когда их качают на ручках и поют песенки. Мамин голос успокаивает и убаюкивает малыша. Сайт «Мама может все!» предлагает вам выучить чудесные колыбельные песни Веры Дворяниновой.

А вот их текст:

На город заснеженный ночь опустилась
И вдоль дроги зажгла фонари
Зимнему городу лето приснилось — 2р
Скверик завьюженный спит до зари

Сонные домики в снежных постелях
Смотрит к ним в окна большая луна
Будут боюкать город метели — 2р
Словно желая доброго сна

Пойте нам песни метели
Будьте спокойными ночи
Мамина радость спит в колыбели
Спит в колыбели мамин сыночек

В городе детства дремлют машины
Клоун веселый на время забыт
Мамин защитник мамин мужчина — 2р
Носиком сладко в подушку сопит

В деской светлее от лунного света
Был у солдатиков бой не простой
А у лошадки белого цвета — 2р
Кажется грива сейчас золотой

Пойте нам песни метели
Будьте спокойными ночи
Мамина радость спит в колыбели
Спит в колыбели мамин сыночек

А звездочки в окошко…

А месяц в небе звездный, как выдуманный,
У нашей крохи слезы невиданные,
И маленькое горе — безмерное,
Приснилось что-то злое наверное.

Припев:
А звездочки в окошко глядят-глядят,
И уложила кошка своих котят,
Не спит лишь наша крошка и ясный взгляд,
Как звезды, горит в ночи.
Нет повода ей богу для этих слез,
Давай поспим немного мы в свете звезд,
Ждет сказка у порога — ночной наш гость,
И ветер в трубе молчит.

А завтра солнце встанет приветливое,
Погода сразу станет безветренною,
Ночные эти слезы случайные,
Пусть будут нашей маленькой тайною.
Припев..

***

Платьишки, ленты в шкафах висят,
Куколки на полках сидят, грустят.
Добрые хозяйки крепко спят
До утра… до утра..

Будет королевна вновь одна,
А другая золушка будет в снах
И в светлицах девичьих тишина
До утра… до утра..

Будут завтра снова глаза гореть
Только бы им к принцам на бал успеть
Мамину помаду со щек стереть
Не суметь… не суметь..

Локоны тугие, на них вуаль.
Нету колесниц, а очень жаль..
Спать пора ложиться и скрыть печаль
Не суметь… не суметь. .

Ах, сказочные феи!
Спешите, спешите скорей!
Найдите волшебное средство,
Продлить им наивное детство

Ах, сказочные феи!
Так рано, так рано светлеет..
Продлите пару чудес
Для маленьких наших принцесс!

***

Маленький Ангел-Хранитель твой
Носиком сладко сопит в изголовье.
Значит пора нам уснуть с тобой,
День ожидая, завтрашний новый.

Припев:
Спи моя малышка, засыпай.
Пусть тебе приснится сказка
Баю-бай, малышка, баю-бай,
Закрывай скорее глазки.

Добрые сны прокрались в наш дом,
И тяжело опустились ресницы.
Будут все куклы мечтать о том,
Чтобы тебе этой ночью присниться!

Припев:
Спи моя малышка, засыпай.
Пусть тебе приснится сказка
Баю-бай, малышка, баю-бай,
Закрывай скорее глазки.

Светит в окошко твоя звезда,
Локон упрямый лег на подушку.
Быстро малышка летят года,
Детство твоё торопить не нужно.

Припев:
Спи моя малышка, засыпай.
Пусть тебе приснится сказка
Баю-бай, малышка, баю-бай,
Закрывай скорее глазки.

Сладкая будет однажды грусть-
В сны прокрадется какой-то мальчишка!
Я и заметить порой боюсь-
Как подросла ты моя малышка!!

Припев:
Спи моя малышка, засыпай.
Пусть тебе приснится сказка
Баю-бай, малышка, баю-бай,
Закрывай скорее глазки..

Лелиньки-лелиньки

Ой люши, люши, люшеньки.
Жили у Илюшеньки
Три утенка сереньких
Два гусенка беленьких.
Баю-бай Илюшенька,
Спи моя ты душенька.
Спят утята серые
И гусята белые.

Ой леленьки, леленьки
Как жили у Оленьки
Два щеночки-крошечки
И четыре кошечки.

Баю-баю Оленька
Засыпай ка скоренько.
Спят четыре кошечки
И щеночки-крошечки.

Ой аханьки-аханьки
Жили у Натаханьки
Козочки игривые,
Белые красивые.

Баю-бай Натаханька
Спи дочурка маханька,
Козочки игривые
Спят твои любимые.

Ой аюшки-аюшки.
Как жили у Таюшки
Зайчики пушистые
И лошадка быстрая.

Баю-баю Таюшка,
Спи скорее заюшка.
Спит лошадка быстрая,
Зайки спит пушистые.

Там-там-там…

Жемчугами звездочки рассыпаны по небу.
Спят сыночки, доченьки.
Им снится сказка-небыль.
Средь кружева и ленточек улыбчивые лица,
А мама, точно девочка в ту сказку возвратится.

Там, там, там средь замков волшебных воздушных
Полно детворы и игрушек,
Но нет уже места для мам
А там, там, там мосты подвесные повсюду
Живет волшебство там и чудо
Но нет уже места для мам

Чуть ресницы дрогнули,
Наверное, сняться феи.
Но уже за окнами светлее и светлее.
И ночь вот-вот закончиться
Рассвет в окно стучится
А мамам очень хочется в ту сказку возвратиться

Там, там, там средь замков волшебных воздушных
Полно детворы и игрушек,
Но нет уже места для мам.
А там, там, там мосты подвесные повсюду
Живет волшебство там и чудо
Но нет уже места для мам.

Малютка
Ни минутки нет,ни минутки,
Нет на сон у нашей малютки!
Подремли чуть-чуть, в полглазочка.
Подремли, крошечка-дочка.

припев
Как луна всю ночь в небе держится?
И как свет от звезд в окна брезжит к нам?
А как стоя спит в зоопарке слон?
Интересно все,время нет на сон.

Ни часочка нет,ни часочка,
Нет на сон у маленькой дочки.
Как закрыть ей ясные глазки,
Если в книжках ждут её сказки….?

Мамины песенки. Занимательное музыкальное пособие

­

Данное пособие предназначено для музыкального развития детей, начиная с рождения. Самой первой и самой главной учительницей музыки для каждого ребенка является его мама. Поэтому так важно, чтобы мамы знали песенки, которые будут приятны, понятны и полезны их малышам.

В пособии представлены и тексты, и мелодии песен. Можно их выучить и петь своему ребенку, доставляя ему и себе удовольствие и развивая его музыкальные, умственные и творческие способности. В пособие включены наиболее любимые в нашей стране колыбельные, веселые игровые и плясовые песенки, а также песенки для разучивания вместе с детьми — лучшие образцы народной, классической и авторской музыки.  

Содержание:

КОЛЫБЕЛЬНЫЕ

Колыбельная. Музыка Б. Флиса. Слова С. Свириденко
Спят усталые игрушки. Музыка А. Островского. Слова З. Петровой
Сонная песенка. Музыка Р. Паулса. Русский текст О. Петерсон
Колыбельная. Музыка И. Дунаевского. Слова В. Лебедева­Кумача. Из кинофильма «Цирк»
Колыбельная Светланы. Музыка Т. Хренникова. Слова А. Гладкова. Из кинофильма «Гусарская баллада»
Баю, баю, люли… Русская народная песня
Котя, котенька, коток. Русская народная песня. Обработка О. Геталовой
Колыбельная. Музыка Р. Паулса. Русский текст О. Петерсон. Из телефильма «Долгая дорога в дюнах»
Колыбельная медведицы. Музыка Е. Крылатова. Слова Ю. Яковлева. Из мультфильма «Умка»
Колыбельная. Музыка С. Симонова. Слова С. Чёрного
Колыбельная песня. Музыка П. Чайковского. Слова А. Майкова
Зелёная карета. Музыка. А. Суханова. Слова О. Дриза
Белые кораблики. Музыка В. Шаинского. Слова Л. Яхнина

ИГРОВЫЕ ПЕСЕНКИ

Ладушки. Русская народная песня
Сорока. Русская народная песня
Кто как кричит? Музыка В. Иванникова. Слова Е. Александровой
Гуси. Музыка Е. Тиличеевой. Слова народные
На лошадке. Музыка О. Геталовой. Слова В. Берестова
Лошадка. Музыка И. Арсеева. Слова В. Татаринова
Ваня-простота. Музыка О. Геталовой. Слова народные
Ехали, ехали. Музыка О. Геталовой. Слова И. Токмаковой
Весёлые гуси. Украинская народная песня
Во кузнице. Русская народная песня
Вот как пальчики гуляют. Музыка М. Раухвергера. Обработка Г. Вихаревой. Слова Г. Вихаревой
Ладушки-­ладошки. Музыка и слова Г. Вихаревой
Каравай. Русская народная песня
Кораблик «Ложка». Музыка О. Геталовой. Слова В. Левитина
На зелёном лугу. Русская народная песня
Серенькая кошечка. Музыка В. Витлина. Слова Н. Найдёновой
Ласковая кошка. Музыка О. Геталовой. Слова М. Дружининой
Хитрая кошка. Музыка О. Геталовой. Слова В. Лунина
Белые носочки. Музыка О. Геталовой. Слова А. Седугина
Беленький котёнок. Музыка О. Геталовой. Русский текст С. Маршака
Кошка и курочка. Музыка О. Геталовой. Слова народные
Котик и козлик. Русская народная мелодия. Слова В. Жуковского
Курочка-рябушечка. Музыка О. Геталовой. Русский текст неизвестного автора
Загадка. Музыка О. Геталовой. Слова М. Пляцковского
Маленькая Юлька. Словенская народная песня. Русский текст Э. Александровой. Обработка О. Геталовой
Вова­-растеряшка. Музыка О. Геталовой. Слова Л. Барбас
Водичка, водичка. Русская народная прибаутка. Обработка О. Геталовой
Кто умеет чисто мыться? Музыка М. Иорданского. Слова О. Высоцкой и О. Геталовой
Утёнок. Музыка и слова О. Геталовой
Кораблик. Музыка О. Геталовой. Слова Д. Хармса
Многоножка. Музыка О. Геталовой. Слова Е. Серовой
Хрюшкина подружка. Музыка О. Геталовой. Слова В. Орлова
Едет, едет паровоз. Музыка Г. Эрнесакса. Слова С. Эрнесакс. Русский текст В. Татаринова
Весёлые путешественники. Музыка М. Старокадомского. Слова С. Михалкова
Заинька. Русская народная песня

ПЛЯСОВЫЕ ПЕСЕНКИ

Пойду ль я, выйду ль я. Русская народная песня
Вышла кошка за кота. Русская народная песня
Мишка с Куклой пляшут полечку. Музыка и слова М. Качурбиной. Перевод с польского Н. Найденовой
Как у наших у ворот. Русская народная песня
Калинка. Русская народная песня
Из-­под дуба, из-под вяза… Русская народная песня

ПОЁМ ВМЕСТЕ С ДЕТЬМИ

Песенки на одном звуке:

Радуга-­дуга. Русская народная прибаутка. Обработка О. Геталовой
Андрей-­воробей. Русская народная прибаутка. Обработка О. Геталовой

­ Песенки на двух звуках:

Динь-­дон. Русская народная песня. Обработка О. Геталовой
Дождик. Русская народная песня. Обработка О. Геталовой
Два кота. Польская народная песня. Обработка О. Геталовой
Колыбельная. Музыка и слова О. Геталовой

Песенки на трёх звуках:

­ У кота-воркота. Русская народная песня. Обработка О. Геталовой
Белые гуси. Музыка М. Красева. Слова М. Клоковой
Зайчик. Русская народная песня. Обработка О. Геталовой
Петушок. Русская народная песня. Обработка О. Геталовой
Ехали медведи. Музыка М. Андреевой. Слова К. Чуковского
Колыбельная. Музыка О. Геталовой. Слова неизвестного автора

Песенки на четырёх звуках:

Василёк. Русская народная песня
Цыплята. Музыка А. Филиппенко. Слова Т. Волгиной
Дроздок. Русская народная песня
Белка. Музыка и слова А. Березняк
Воробьишка. Музыка О. Геталовой. Слова О. Дружининой

Песенки на пяти и более звуках:­

Заинька. Русская народная песня
Мартышки. Музыка и слова О. Геталовой
Весёлый слонёнок. Музыка и слова О. Геталовой
Ёлочка. Музыка Е. Тиличеевой. Слова М. Булатова
Рыжий кот. Музыка О. Геталовой Слова С. Баруздина
Савка и Гришка. Белорусская народная песня
Лосиный обед. Музыка О. Геталовой. Слова Е. Серовой
Тень­-тень. Музыка В. Калинникова. Русский текст неизвестного автора
Голубые санки. Музыка М. Иорданского. Слова М. Клоковой
Кошка и котята. Русская народная прибаутка. Обработка О. Геталовой

Методические рекомендации
Таблица аккордов

Дополнительная информация об издании:
содержание 1 (166 Kb)
содержание 2 (136 Kb)
содержание 3 (29 Kb)

Atlantian’s Mother’s Lullaby – Johann Von Solothurn

  • Home
  • Music Music
    • Гитара в периоде SCA
    • ПЕРИОД Период
  • Музыка, транскрипции и композиторы 1
    • Le Roy Premier Livre (1551)
    • Le Roy Tiers Livre (1552)
    • Fuenllana Orphenica Lyra (1554)
    • Brayssing Quart Livre (1553)
    • Luis Milan El Maestro (1536)
    • Dowland 1 -я книга песен (1597)
    • Le Roy Second Livre (1555)
    • Myrlaye Quatriesme Livre (1552)
    • 9999
    • . Транскрипции и композиторы 2
      • Gorlier Troysieme Livre (1551)
      • Barberiis Opera Intitolata (1549)
      • Mudarra Tres Libros (1546)
      • Morlaye Premier Livre (1552)
      • Morlaye Second Livre Livre (1552)
      • Morlaye Second Livree Livre (1552)
      • Morlaye Second Livree Livre (1552)
      • Morlaye Second Livre.0003 Dowland 2 -я книга песен (1600)
      • Le Roy Cinqiesme Livre (1554)
    • Проект Dowland Alfabeto Project
      • Clear OR
    • Prenaissance Transcription Project 9000
    • Barberis – #10003 FANTASISANCE Renaissance Transcription Project
    • Barberis – #10003.
    • Barberis – Fantasia #2 для гитары Renaissance
    • Barberis – Fantasia #3 для гитары Renaissance
    • Barberis – Fantasia #4 для гитары Renaissance
  • Fuenllana 5-Course Vihuela Transcription Project
  • Whilst My Guitarra Weepeth Gently
  • Dance Music Arrangements
  • Original Compositions
    • Page 1 – Renaissance Guitar
      • Queen Adelhait’s Pavan
      • Queen Alyna’s Pavane
      • Queen Alyna’s Galliard
      • Брансле королевы Сеонаид
      • Брансле королевы Торы
      • Брансле королевы Эсы
    • Страница 2 – Гитара/виуэла/лютня
      • Queen Kara’s Galliard
      • Baroness Juliana’s Alman
      • Fantasia I
      • Nottinghill Coill (Loutesong)
      • Atlantia, My Home (Ren. Guitar Song)
  • ОРИГИНАЯ BARDIC PIECE
  • Мысли короля
  • Приходи
  • Песня Альдемера и Джулианы
  • Турнир
  • Сонет Елены
  • Прекраснейшая жемчужина Атлантии
  • Песня у костра для моей баронессы
  • Приходите познакомиться со мной в битве
  • Оригинальные баддические пьесы – стр. 2
    • Jakob’s Lullaby
    • Элизабет (The Maiden Phoenix)
    • Песня ученика
    • Atlantia, My Home
    • Sonnet’s
    • , A My Home
    • The Mug Sonnet
    • odnet
    • odnet
    • odlantia. Waterbearer (Песня Морвены)
    • Nottinghill Coill
  • Оригинальные пьесы Барда — страница 3
    • Колыбельная матери атлантов
    • Пылающая армада
    • Викинг без войны
    • Hills of Black Diamond
    • Когда я отправился в War
    • . Хорошо быть бароном
  • Классы
    • Танец, как Valois
    • и Vihuela Presentation
    • Обозначения для гитарной лютни и виуэлы того времени. Ноты
    • История гитары
    • Обзор музыки позднего периода для гитарной лютни и виуэлы
    • Bardic Basics/Bardic 101
    • Управление страхом выступления/страхом сцены
    • Исследования в области исполнительского искусства
    • Bardic 102
    • Гитара в SCA
  • Записанная музыка
  • Ссылки и ресурсы 600107
      4
    • Я написал более раннюю версию «Колыбельной матери-атлантики» несколько лет назад, как раз перед тем, как стал отцом. Миледи, которая в обычной жизни является коренной финкой, иногда пела традиционную Финская колыбельная. Мелодии были красивыми и своеобразными. Ставя одну из финских колыбельных в нотный стан, чтобы моя Леди могла сыграть эту песню на магнитофоне, я вдохновил на написание собственной колыбельной. На мелодию «Колыбельной матери-атлантики» повлияли финские колыбельные, которые поет Хелена. После рождения сына я переписал текст на мою оригинальную колыбельную, чтобы сочинить для сына персонализированную песню (нажмите здесь, чтобы узнать больше о колыбельной Джейкоба). В последнее время (~ 2014 г.) я решил вернуться к «Колыбельной матери-атлантики», чтобы включить некоторые слова из «Колыбельной Якоба» и удалить гендерные ссылки из оригинальной песни. Последняя версия песни представлена ​​ниже.

      Нотация персонала и слова для “Колыбельной матери атлантики” Иоганна фон Золотурна

      Вернуться к оригинальным бардовским произведениям Страница 3

      Колыбельная Матери Глазго

      Колыбельная Матери Глазго

      Все оригинальные авторские права соблюдены / Только для частного использования



      Susannes Folksong-Notizen   English Notes 

      Колыбельная матери Глазго
      • (Эрик Богл)

        И все, что у меня есть, это утомительная, утомительная жизнь
        Кто будет женой пьющего человека
        Кому нужны все эти неприятности и эта ссора
        Кто, как не глупая женщина

        Тише, крошка, твой папа придет
        Спотыкаясь по лестнице и пропустив всех
        Прогнивший от пива и воняющий джином

        Он снова пьян, как обычно

        Тише, малыш, потому что он входит в дверь
        Пьяные большие ноги прыгают по полу
        У него было ведро, но он жаждет большего
        Он не знает, когда его побили

        Тише, крошка, послушай, как он там сидит
        С налитыми кровью глазами и спутанными волосами
        Рот полон громких слов, а глаза полны отчаяния
        И обвиняет меня, как обычно

        Тише, крошка, потому что твой папа лег спать
        Утром он не вспомнит всех слов, которые сказал
        Но язык у него был острый и все раны кровоточили
        Но ведь я привык к кровотечению

        Тише, малышка, и закрой свои усталые глазки
        Прижмись к мамочке и прекрати свой усталый плач
        И утром, когда ты решишь встать
        Твоя мамочка будет ждать

      Сюзанна Народная песня-нотизен
      • [1981:] [Моя] первая песня, написанная в июле 1970 года.

        […] Не очень забавная сторона выпивки и ее последствия для семейной жизни. Написано о Шотландии, но, к сожалению, применимо к большинству стран мира. (Примечания Эрика Богла, «Просто и просто»)

      • [1994:] Правда в том, что я не знал [отца] Скипа иначе, как пьяным. […] Когда он опаздывал домой, никогда не было сомнений, где он находится и в каком состоянии вернется домой […]. Я сидел с [моей матерью] Нэн, пока мы не слышали, как он падает по лестнице и пытается открыть дверь, затем я убегал в постель и прятался под одеялом, пока не закончилась неизбежная ссора. […] Нэн могла справиться с самым крутым бюрократом, но она была беспомощна перед своим мужем, и это всегда заканчивалось ее поражением и плачем, а он спал в пьяном угаре; он всегда «побеждал». По правде говоря, крик, каким бы огорчительным он ни был, подействовал на меня меньше, чем вид моей матери, каждый раз так полностью побежденной. Все произошло со Скипом не в том состоянии, чтобы помнить об этом, но Нэн не пила и помнила каждое слово, как и я, и каждое слово причиняло боль.

        Добавить комментарий

        Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *