Картинка с английским текстом: Английский язык в картинках с переводом
6 лучших приложений и сервисов для перевода по картинке на другой язык
В интернете полно картинок и фото с надписями на иностранных языках. И если с английским разобраться несложно, то фразы на французском или немецком большинство перевести не сможет. Но что делать, когда хочешь узнать смысл подобного текста? Естественно, использовать онлайн-переводчик.
- Зачем переводить текст с фотографии на другой язык?
- Как можно перевести текст с фотографии на другой язык – обзор доступных решений
- Яндекс.Переводчик – возможности, преимущества, особенности, недостатки
- Как правильно использовать Яндекс.Переводчик, чтобы перевести текст с фотографии на другой язык – пошаговое руководство со скриншотами
- Free Online OCR – возможности, преимущества, особенности, недостатки
- Как правильно использовать сервис Free Online OCR, чтобы перевести текст с фотографии на другой язык – пошаговое руководство со скриншотами
- Img2txt – возможности, преимущества, особенности, недостатки
- Как правильно использовать сервис Img2txt, чтобы перевести текст с фотографии на другой язык – пошаговое руководство со скриншотами
- Приложение Google Translate – возможности, преимущества, особенности, недостатки
- Как правильно использовать приложение Google Translate, чтобы перевести текст с фотографии на другой язык – пошаговое руководство со скриншотами
- Переводчик Microsoft – возможности, преимущества, особенности, недостатки
- Как правильно использовать переводчик Microsoft, чтобы перевести текст с фотографии на другой язык – пошаговое руководство со скриншотами
- Translate. ru – возможности, преимущества, особенности, недостатки
- Как правильно использовать Translate.ru, чтобы перевести текст с фотографии на другой язык – пошаговое руководство со скриншотами
- Советы и выводы
В путешествиях туристы часто сталкиваются с незнакомыми названиями. В такой ситуации специализированное программное обеспечение или онлайн-сервис для перевода текста с фотографии действительно необходим, чтобы не заблудиться или не потратить лишние 200-300 евро на ненужные сувениры. Школьникам и студентам приходится изучать тексты на иностранных языках. Использование качественного переводчика надписей с фото значительно ускорит подготовку домашних заданий.
Раньше для того, чтобы перевести текст с изображения на другой язык, нужно было его перепечатывать в окно переводчика. Современные сервисы и приложения автоматически распознают текст на картинке, а затем переводят его на выбранный пользователем язык.
Рисунок 1: Изображение, использованное для проверки всех программ и сервисов.
Яндекс.Переводчик – почти лучший переводчик по фотке с любым иностранным текстом. Приложение позволяет не только перевести слова и фразы на разные языки, но и создать аналогичную картинку с переводом.
Преимущества Яндекс.Переводчика:
- высокая точность перевода;
- понятный интерфейс с возможностью редактирования расположения текста на фото;
- возможность скачать готовую картинку с переведенным текстом.
Недостатки Яндекс.Переводчика
- не всегда определяет весь текст полностью.
Расположен Яндекс.Переводчик по адресу translate.yandex.ru.
Сервис не требует обязательной авторизации пользователей. На главной странице Яндекс.Переводчика есть специальная форма для загрузки фото. Изображение можно туда просто перетащить с рабочего стола или воспользоваться кнопкой «Выберите файл».
После завершения загрузки изображения практически моментально отобразится новая картинка с переведенным текстом. Пользователь сможет посмотреть оригинал, перейти в онлайн-переводчик.
У пользователя также будет возможность сохранить картинку с переводом. Для этого необходимо кликнуть по кнопке «Скачать», расположенной в правом верхнем углу экрана.
Данный сервис предназначен для распознавания текста на фотографиях. Перевод слов и предложений осуществляется путем переадресации на Google Translate.
Достоинства сервиса Free Online OCR
- быстро обрабатывает даже изображения с длинными текстами;
- работает с изображениями в форматах JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF, DjVu;
- можно поворачивать изображение на 90 градусов вправо/влево или на 180 градусов.
Недостатки сервиса Free Online OCR
- отсутствует встроенный переводчик;
- нужно вручную указывать язык, используемый на изображении;
- англоязычный интерфейс.
Сервис доступен по адресу www.newocr.com.
Интерфейс данного сервиса максимально простой. На главной странице доступна форма для загрузки изображения.
После загрузки фото нужно указать язык текста.
Затем выбрать область с текстом и кликнуть по кнопке «OCR».
Результат работы сервиса отобразится внизу страницы. Там же можно воспользоваться кнопкой переадресации на онлайн-переводчик Google Translate.
Данный сервис предназначен для распознавания текста на изображениях. Img2txt работает на ПК и мобильных устройствах. Устанавливать дополнительные плагины для его эффективного функционирования не требуется.
Достоинства сервиса Img2txt
- быстро обрабатывает изображения;
- отсутствуют лимиты на проверку фото;
- можно скачать результат перевода в различных форматах: txt, docx, pdf.
Недостатки сервиса Img2txt
- приходится ждать очереди на обработку изображения;
- распознает текст, написанный по горизонтали;
- отсутствует автоматический перевод текста на другие языки.
Сервис Img2txt доступен по адресу https://img2txt.com/ru. Интерфейс этого сервиса полностью русифицирован. Также реализована поддержка других языков: английского, китайского, украинского и т. д.
Регистрироваться в этом сервисе не требуется. На главной странице данного онлайн-сервиса находится окно для загрузки изображения. Также можно просто указать ссылку на изображение. Обязательно нужно выбрать язык текста, используемого на картинке.
После завершения распознавания страница автоматически обновится. Сервис не переводит текст, но при необходимости пользователь может нажать на кнопку «Перевести текст» и будет автоматически переадресован на страницу с онлайн-переводчиком Google Translate.
Программа унаследовала функции одноименного онлайн-сервиса. Приложение Google Translate позволяет владельцам мобильных устройств переводить тексты с фотографий, веб-страниц. Это программное обеспечение работает даже в сторонних программах, установленных на смартфоне.
Преимущества Google Translate
- высокая точность распознавания текста;
- отличная скорость работы;
- возможность перевода с оригинала на 89 различных языков.
Недостатки Google Translate
- при скачивании языковые пакеты занимают достаточно много места;
- некоторые функции отключаются, когда доступ в интернет недоступен.
Приложение можно скачать в Google Play Store. Для загрузки изображения нужно будет тапнуть по значку фотоаппарата, и разрешить Google Translate доступ к камере и файлам, сохраненным на смартфоне.
После загрузки фотографии приложение идентифицирует части с текстом. Пользователь сможет выделить только конкретные слова или всю фразу полностью.
При выделении текста сразу появится перевод фразы или слова.
Для того чтобы текст открылся в окне переводчика необходимо тапнуть по стрелке.
В открывшемся окне можно будет выбрать язык перевода.
Это приложение визуально не похоже на переводчик. На главном экране есть четыре больших значка: с клавиатурой, микрофоном, фотоаппаратом, чатом.
Преимущества переводчика от Microsoft
- приятный интерфейс;
- отличная скорость работы;
- не нужно отдельно скачивать языковые пакеты.
Недостатки приложения
- низкое качество перевода на русский язык.
Для загрузки изображения в переводчик от Microsoft нужно нажать на значок с фотоаппаратом.
Через пару секунд переводчик выдаст результат. В нижней части окна можно будет выбрать язык для перевода.
Приложение Translate.ru дублирует функционал одноименного сайта. Пользователи могут воспользоваться словарем, перевести текст с фотографии, ознакомиться с различными формами слова.
Преимущества приложения Translate.ru
- понятный интерфейс;
- быстрая работа;
- относительно точный перевод.
Недостатки приложения Translate.ru
- для перевода обязательно нужно скачать языковые пакеты;
- многие опции недоступны без платной подписки;
- для запуска необходимо принять множество соглашений;
- реклама в бесплатной версии.
После завершения установки нужно запустить приложение и принять все условия использования Translate.ru.
Также необходимо скачать языковые пакеты для работы с приложением. Если пользователю нужен доступ сразу к нескольким языкам, то придется загружать каждый из них по отдельности.
При выборе интересующего направления перевода пользователя повторно попросят указать, какие конкретно компоненты ему нужны.
После загрузки языковых пакетов можно будет приступать к анализу текста на фотографии. Для загрузки изображения нужно будет тапнуть по значку камеры.
После завершения загрузки пользователю будет предложено выделить область с текстом. Автоматически Translate.ru этого не делает.
После выбора нужного фрагмента текста следует нажать на значок с глазом.
После этого на экране появится распознанный текст.
При нажатии на зеленую стрелку откроется окно с переводчиком.
Для успешного перевода текста с картинки:
- Выбирайте четкие изображения в хорошем разрешении.
- Большинство сервисов работает только с наиболее популярными форматами, такими как JPEG и PNG. А вот с GIF, BMP, TIFF и другими форматами изображений в некоторых приложениях могут возникнуть определенные проблемы.
- Картинки с большим количеством мелких деталей не подходят для автоматизированных сервисов. Их алгоритмы просто не смогут разобрать, где буквы, а где детали изображения.
По результатам тестов лучше всего себя показал Google Translate. Сервис разобрал все слова на изображении. Чуть менее успешный результат продемонстрировали Яндекс.Переводчик и приложение Translate.ru. Они не справились только с переводом фразы «to be».
АААнтонина Антонинаавтор
Решение заданий по английскому по фото
Ни одна задача не станет преградой школьнику, если у него с собой мобильный телефон с камерой. С его помощью можно выполнять решение любых заданий по английскому по одному только фото. Как это делать и какие приложения для этого нужны — читайте далее. Подробнее: приложение, которое переводит текст.
Содержание
- Яндекс Переводчик для решения английского онлайн
- Каким образом пользоваться приложением для решения заданий по английскому языку для школы:
- Google Lens — поможет перевести задание по фото
- Фото Переводчик по английскому языку для IOS
- «Знания» — быстрое решение заданий по фотографии в режиме онлайн
- Видео-инструкция
Яндекс Переводчик для решения английского онлайн
Сегодня система обучения частично переходит в онлайн. Уже существуют электронные учительские журналы, платформы для обучения детей онлайн, репетиторские платформы и другое. В решении заданий по английскому языку поможет Яндекс.Переводчик translate.yandex.ru.
Его можно использовать на любой платформе: ПК, Android, Айфон. А также в мобильном браузере. Заслуги этой программы в том, что она умеет переводить английский текст или текст на русском в английских по созданной фотографии, а также переводить эмоджи.
Каким образом пользоваться приложением для решения заданий по английскому языку для школы:
- Откройте приложение и выберите языки для перевода;
- Нажмите на панели иконку фотоаппарата;
- Наведите камеру на задание по английскому;
- Нажмите кнопку «Перевести текст».
Для более точного перевода по фото приложению можно указать область текста или его часть. Переведённый текст можно перенести в другой цифровой документ. Для этого необходимо нажать на кнопку «Импортировать».
Если нужно составить небольшое сочинение на английском, вы можете сделать его сначала на русском. После чего в переводчике конвертировать в английский. Текст можно вводить голосом, писать его на сенсорном экране рукописным текстом, вставлять скриншоты с английским и переводить.
Это интересно:Переводчик с английского на русский через камеру.
Google Lens — поможет перевести задание по фото
В борьбе с домашним заданием будут все средства хороши. Но приложение Гугл Ленс является одним из лучших. С его помощью вы сможете решить любые уроки на английском и не только языках. Ведь он способен искать готовые решения в своём поисковике Google. А здесь, как вы знаете, есть практически всё. В интерфейсе приложения сможет разобраться пользователь даже с минимальными знаниями Интернета и цифровых технологий.
Что нужно сделать, чтобы решить трудное задание по английскому языку по одному только фото:
- После запуска Гугл Ленс на экране появится объектив, в который нужно поместить через камеру текст домашнего задания по английскому;
- Сделайте фото, чтобы на экране появился текст решения;
- Сохраните его в памяти или перепишите в другой документ. Фотографию можно найти в галерее смартфона.
Приложение будет полезно по всем предметам, где есть визуальное задание с примерами и прочими условиями. Google Lens может отобразить найденную информацию в виде поисковой выдачи. В результатах можно найти готовые ответы или решение задач.
Читайте также: Голосовой Гугл переводчик онлайн.
Фото Переводчик по английскому языку для IOS
Если у вас Айфон, то для решения заданий по иностранному языку подойдёт «Фото Переводчик«. Он способен в реальном времени переводить более чем на 100 языков мира. И делает это достаточно качественно. Кроме этого умеет работать оффлайн, но с меньшим количеством языков (английский есть). Способен захватывать весь текст с книги или конспекта и выдавать результат на экране. Перевод можно сохранить в текстовый документ или память приложения.
Задание можно проговорить в микрофон телефона, чтобы Фото Переводчик отобразил текст на выбранный язык. Умный алгоритм программы сменяет иностранный текст на экране и быстро показывает тот, который вы выбрали в настройках. Здесь также можно включить автоопределение языка, и ничего настраивать не нужно. Приложение по фото определит язык и переведёт его на экране. Готовые фразы можно прослушать на телефоне. Это отличный способ узнать правильное произношение большинства английских слов.
Приложение способно схватывать картинки на большом расстоянии. Что полезно при путешествиях за границу и перевод табличек и надписей в метро, аэропорту, кафе. Незаменимая программа не только для выполнения домашнего задания, но и в других ситуациях.
«Знания» — быстрое решение заданий по фотографии в режиме онлайн
Для решения английского существуют сервисы, где пользователи задают вопрос (или размещают фото) и получают на него ответ от других пользователей. Он называется «Знания» znanija.com. Чтобы им воспользоваться, необходимо зарегистрироваться на сайте. После этого сфотографировать свой вопрос или задание из книги. И отправить в сервис. Потому как их решают другие более опытные пользователи, здесь можно будет не только выполнить домашнее задание, но и попросить помощи, чтобы новый материал объяснили доступно.
В меню онлайн-сервиса можно выбрать любой школьный предмет и задать вопрос. На сервисе множество регулярных посетителей, которые могут давать ответы анонимно. Пользователь тоже может оставить свой вопрос и получить ответ, не регистрируясь. Чтобы найти ответ на домашнее задание, сделайте скриншот на компьютере или сфотографируйте на камеру телефона условия. И прикрепите к своему вопросу на сайте. Около 80% всех вопросов на сайте получают ответ уже в течении первых 10 минут после размещения.
Видео-инструкция
Это были лучшие сервисы по решению домашнего задания по английскому при помощи фото. Чтобы получить знания по предмету для подготовки к ЕГЭ, посмотрите этот ролик.
Переводчик Google в App Store
Описание
Перевод до 133 языков. Поддержка функций зависит от языка:
• Текст: переводите между языками, набрав
• Автономный режим: перевод без подключения к Интернету
• Мгновенный перевод камеры: мгновенно переводите текст на изображениях, просто наведя камеру
• Фотографии: переводите снятый или импортированный текст фото
• Разговоры: перевод двуязычных разговоров на лету
• Рукописный ввод: рисование текстовых символов вместо набора
• Разговорник: пометьте и сохраните переведенные слова и фразы для дальнейшего использования
Уведомление о разрешениях:
• Микрофон для перевода речи
• Камера для перевода текста с помощью камеры
• Фотографии для импорта фотографий из вашей библиотеки
Переводы между следующими языками поддерживаются:
африкаанс, албанский, амхарский, арабский, армянский, ассамский, аймара, азербайджанский, бамбара, баскский, белорусский, бенгальский, бходжпури, боснийский, болгарский, каталанский, кебуано, чичева, китайский (упрощенный), китайский (традиционный), корсиканский, хорватский, чешский, датский, дивехи, догри, голландский, английский, эсперанто, эстонский, эве, филиппинский, финский, французский, фризский, галисийский, грузинский, немецкий, греческий, гуарани, гуджарати, гаитянский креольский, хауса, гавайский, иврит , хинди, хмонг, венгерский, исландский, игбо, илокано, индонезийский, ирландский, итальянский, японский, яванский, каннада, казахский, кхмерский, киньяруанда, конкани, корейский, крио, курдский (курманджи), курдский (сорани), киргизский, лаосский , Лати русский, латышский, лингала, литовский, луганда, люксембургский, македонский, майтхили, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, мейтейлон (манипури), мизо, монгольский, мьянманский (бирманский), непальский, норвежский, одия (ория) , оромо, пушту, персидский, польский, португальский, пенджаби, кечуа, румынский, русский, самоанский, санскрит, шотландский гэльский, сепеди, сербский, сесото, шона, синдхи, сингальский, словацкий, словенский, сомалийский, испанский, суданский, суахили, Шведский, таджикский, тамильский, татарский, телугу, тайский, тигринья, тсонга, турецкий, туркменский, тви, украинский, урду, уйгурский, узбекский, вьетнамский, валлийский, коса, идиш, йоруба, зулу
000Z” aria-label=”December 16, 2022″> 16 декабря 2022 г.
Версия 6.50.1
• Несколько исправлений ошибок и улучшений удобства использования
Рейтинги и обзоры
Доступность для учебного дизайна
Google Translate теперь представляет собой форму дополненной реальности и адаптирован для образовательных целей. Это приложение предоставляет пользователям инструменты для перевода между языками, и теперь они включают опцию изображения; пользователи фотографируют знак, лист бумаги или другую форму письменного текста и получают перевод на язык по своему выбору. Эта дополненная реальность является новаторской, потому что она позволяет онлайн-учащимся получать доступ к контенту на других языках. Приложение также переводит устную речь в режиме реального времени, что позволяет всем учащимся получать доступ к аудиозаписи в письменной форме, на своем родном языке, онлайн или лично.
Эта версия дополненной реальности, адаптированная для образования, может использоваться в среде онлайн-обучения и может использоваться разработчиками учебных программ. Одной из основных проблем при разработке учебных программ является выбор правильных инструментов для создания учебного опыта. С помощью этого приложения дизайнеры учебных пособий могут создавать курсы на своем родном языке и могут сделать свои уроки доступными для учащихся, рекомендуя Google Translate для обеспечения доступности. Я планирую использовать это в сочетании с моими онлайн-уроками и видео, чтобы охватить больше учеников с разными способностями и основными языками.
Страницы перевода сокращаются быстро и надежно!
Если вы используете что-либо, кроме Google переводчика, чтобы сделать вашу испанскую работу за вас, вы пропустили лодку. Он мгновенно и без ошибок переводит целые страницы текста.
Он использует понятный язык для нашей американо-мексиканской границы. Я использовал другой переводчик, когда увидел, как врач использует Google для общения с пациентом, который только испанский. Именно тогда я узнал о Google Translate и переключился на него. В течение последних двух лет я использовал другое приложение для испанского переводчика/словаря. Это было медленно и утомительно, переводил только короткий абзац за раз, но, что еще хуже, вставлял слова, которые были явно неправильными. Однажды вместо того, чтобы попросить моего садовника выполнить задание, он вставил в предложение слово «брак»! Его жена была бы недовольна! К счастью, я уловил его до того, как написал сообщение, так как мне приходилось перепроверять каждую фразу.
Но теперь мне больше не о чем беспокоиться, и каждая фраза на месте. (по крайней мере, до сих пор я думаю, что это было!).
Ужасное приложение, учитывая размер компании
Приложение Google-переводчик — это шутка. Существует очень мало приложений, которые могут заставить кого-то выкрикивать ругательства, сидя на кухне, пытаясь насладиться чашкой чая. Редактирование того, что вы написали в приложении Google Translate, — это жалкий процесс, состоящий из повторных нажатий на экран вашего телефона в попытках отменить выбор отдельных слов или предложений. Иногда он выбирает все, что вы написали, и не позволяет вам отменить выбор без боя. Это бессовестно, что процесс редактирования того, что вы написали, не соответствует любому другому формату смартфона. Мало того, когда вы закончите написание значительной длины, в моем случае электронное письмо, и захотите выделить, скопировать и вставить его, вы быстро поймете, что не можете выделять и прокручивать одновременно, как вы можете на любом другом приложение Apple, которое включает type. Вместо этого вы вынуждены пройти через нелепый процесс выделения всего, что видите, вставки, возврата в приложение, копирования большего количества, а затем вставки этого.
Я повторил этот процесс шесть раз, прежде чем скопировал свою электронную почту в Gmail. Если бы у меня было больше времени, я бы подробно рассказал об инструменте «определить», который появляется неспровоцированно и добавляет к абсолютному фарсу, который является UX этого приложения. Для такой компании, как Google, создание такого нефункционального и приводящего в бешенство пользовательского интерфейса поистине позорно.
Разработчик, Google LLC, указал, что политика конфиденциальности приложения может включать обработку данных, как описано ниже. Для получения дополнительной информации см. политику конфиденциальности разработчика.
Данные, связанные с вами
Следующие данные могут быть собраны и связаны с вашей личностью:
- Место нахождения
- Контактная информация
- Контакты
- Пользовательский контент
- История поиска
- Идентификаторы
- Данные об использовании
- Диагностика
- Другие данные
Данные, не связанные с вами
Могут быть собраны следующие данные, но они не связаны с вашей личностью:
- История браузера
- Данные об использовании
- Диагностика
Методы обеспечения конфиденциальности могут различаться, например, в зависимости от используемых вами функций или вашего возраста. Узнать больше
Информация
- Продавец
- Размер
- 126 МБ
- Категория
- Ссылка
- Возрастной рейтинг
- 4+
- Авторское право
- © Google LLC, 2022 г.
- Цена
- Бесплатно
- Сайт разработчика
- Тех. поддержка
- Политика конфиденциальности
Еще от этого разработчика
Вам также может понравиться
App Store: Переводчик фотографий: Перевод+
Описание
Это лучший сканер текста [OCR]!
Высочайшая скорость и высочайшее качество
Вы можете преобразовать изображение в текст.
При написании заметок на доске или белой доске
Переносить ее с помощью клавиатуры очень хлопотно.
Но это легко сделать с помощью текстового сканера [OCR]!
Может записывать контент прямо сейчас!
[Характеристики сканера текста [OCR]]
● Самое быстрое чтение в мире
● Самая точная в мире книга для чтения
● Поддержка более 50 языков
● Перевод более чем на 100 языков
● Поддержка рукописного ввода
● Утвержденный текст
● Отредактируйте извлеченный текст.
● Вы можете скопировать извлеченный текст в буфер обмена и использовать его для других приложений.
Версия 3.0.0
1.исправить ошибку покупки приложения
Рейтинги и обзоры
Рейтинг 2,4K
Впечатляющий!
Признаюсь, я ничего не знаю, кроме того, что мне могут сказать переводчики, поэтому я перепробовал немало. Мне пришлось просеять множество сайтов с платными стенами, смехотворной рекламой или неработающими алгоритмами, чтобы найти эту жемчужину. Переводит намного понятнее, чем я ожидал! Мне нравится, как он показывает вам символы, которые он распознает, и я совершенно удивлен, что он бесплатный и не содержит рекламы! Я ничего не хотел, кроме как дать этому разработчику свои деньги за премиум / без рекламы, но это уже было без рекламы. Единственное, всплывающее окно «Вам нравится это приложение?» и я делаю. Если есть что-то, что я хотел бы изменить, это был бы способ поддержать разработчика. Спасибо за создание быстрого, надежного приложения без рекламы!
Это потрясающе
Это исходит от студента, который совершенно не знает испанского, но все еще говорит по-испански, лол. В любом случае, вы делаете снимок, и вам разрешено обрезать его, чтобы он соответствовал обозначенному текстовому полю. Затем вы попадаете на страницу, где вы можете прочитать изображение, которое вы сделали в формате doc. Ниже он дает вам возможность перевести его, скопировать и перевести в Google Translate. Это здорово, если у вас есть испанское задание, и вы не можете скопировать и вставить испанский текст.
Очень рекомендую
это бесплатно работает хорошо
Я использовал его много раз во время покупок, все переводы до сих пор имели смысл, и все другие подобные службы взимают подписку каждую неделю только для приложения, которое переводит, и большинство из них составляет около 4 или 5 долларов в неделю
Разработчик Tiemei Yan указал, что политика конфиденциальности приложения может включать обработку данных, как описано ниже. Для получения дополнительной информации см. политику конфиденциальности разработчика.
Данные, используемые для отслеживания вас
Следующие данные могут использоваться для отслеживания вас в приложениях и на веб-сайтах, принадлежащих другим компаниям:
Данные, не связанные с вами
Следующие данные могут собираться, но они не связаны с вашей личностью:
Методы обеспечения конфиденциальности могут различаться, например, в зависимости от используемых вами функций или вашего возраста.