Разное

Детские колыбели песни: Колыбельные песни для малышей (896 штук) слушать онлайн

Значение колыбельной песни для развития ребенка | Статья по теме:

«Значение колыбельной песни для развития ребенка»

Подготовила:

воспитатель ГБДОУ Детский сад № 102

Пугач Елена Сергеевна

Санкт-Петербург

2015г.

Содержание

Введение.

1. Происхождение колыбельной песни.

2. Значение колыбельной песни для развития ребенка.

Заключение.

Используемые источники.

Введение.

Каждый праздник на Руси

Песнею венчался:

Хоровод ли кто водил,

Плакал ли смеялся…

Звонка, радостна, грустна,

Быстра иль протяжна

Песня русская прошла

Сквозь века отважно.

Ну а первою была

«Песня колыбели»,

Помним нет ли те слова,

Но нам всем их пели…

Первые слова, с которыми сталкивается ребенок, приходя в этот мир – это речь матери, ее ласковый разговор с младенцем, колыбельная, которую она тихо напевает, укачивая малыша.

Колыбельная песня – это песня, исполняемая матерью или нянькой при укачивании ребенка. Это особый лирический жанр фольклора, популярный в народной поэзии. Отличительным признаком колыбельной песни является ее цель – достичь засыпания человека. В основном колыбельную поёт мать своему ребенку, но зачастую исполнителем и слушателем могут быть влюблённые, колыбельная может быть записана на носитель информации, может петься родными для больного и в прочих случаях. В пионерлагерях / детских лагерях общелагерная колыбельная является старейшим по происхождению песенным сигналом. 

Колыбельные песни всех народов мира имеют схожие черты: высокий тембр, медленный темп и характерные интонации. Но в песне каждого народа много своих секретов. В них заключается своя философия и свой взгляд на жизнь. Они отражают обобщенную модель мироздания своего народа, по которой ребенок впервые знакомится с миром.

К сожалению, в наши дни не так часто встретишь маму, которая поет колыбельную своему ребенку. У современных мам все расписано по часам, и ребенок живет строго по расписанию. Сейчас, если родители и поют колыбельные своим детям, то только для того, чтобы уложить его спать. А иногда вместо колыбельной просто включают тихую музыку, или ребенок засыпает под звуки телевизора. Сегодня мало кто из мам понимает важность колыбельной песни как средства развития ребенка и общения с ним.

Цель исследования – выяснить происхождение колыбельных песен и изучить их влияние на развитие ребенка.

Практической значимостью работы может стать создание информационного стенда для обогащения знаний родителей воспитанников о значимости колыбельных песен для развития и воспитания детей.

1. Происхождение колыбельной песни.

Колыбельные песни сопровождают человека всю жизнь: сначала их поют малышу, а, повзрослев, он поет их своим детям. Они появились давно и будут существовать вечно. Все или почти все дети слушали их от своих мам, бабушек и нянь. Под звуки колыбельной малыш засыпает, погружаясь в мир сновидений.

Еще наши предки заметили, что при монотонном покачивании малыш быстро затихает, успокаивается и засыпает. Для того, чтобы малыш быстрее засыпал, была придумана специальная кроватка для укачивания – колыбелька (зыбка), а песни, под которые малыш засыпал, назвали колыбельными. Название колыбели происходит от глагола колыбать (колыхать, качать).

Колыбель разные народы называли по разному: зыбка, люлька, качалка, баюкалка, колыска, колыбелька и т.д. Изготавливалась она из самых разнообразных материалов: дерева, ивовых прутьев, ротанга, кожи, коры, веревок. Колыбель подвешивали к гибкому шесту на потолке, снизу прикреплялась веревка, которая позволяла взрослому качать эту колыбель с находящимся в ней ребенком, не отвлекаясь от повседневной домашней работы.

Устройство колыбели для новорожденного на Руси традиционно обыгрывалось множеством таинств и мистических образов. Прежде, чем положить в новую колыбельку младенца, в нее обязательно сажали хозяйского кота. Считалось, что коты разгоняют чертей и злых духов, поэтому им доверялось баюкать малыша. Именно поэтому многие народные колыбельные наполнены образами кота. Кроме того, колыбель сама по себе считалась мощным языческим оберегом. В связи с этим попы в России добивались, чтобы ребенка в первый раз клали в колыбель с особой молитвой.

Ученые считают, что колыбельные песни, скорее всего, возникли еще на заре человечества и уходят своими корнями в глубокую древность. Это подтверждают и этнографы – специалисты по изучению истории культуры и быта разных народов, которые находят зачатки колыбельной поэзии даже у народов, стоящих и сегодня на уровне первобытнообщинного строя.

А.Н.Мартынова считает, что колыбельные песни произошли из охранительных заговоров, входивших в обряд первого укладывания ребенка в колыбель, которые должны были защитить ребенка от бессонницы, болезней, действий враждебных сил. Она показала, что антропоморфные образы Дремы, Сна, Покоя присутствовали в подобных заговорах и потом из них перешли в тексты колыбельных:

Ходит сон по сеням,

А дрема по терему,

Ищет Валю в пологу,

На гибком качелю.

Сон говорит:

«Надо Валю усыпить».

А дрема говорит:

«Надо Валю удремить».

Сон да дрема,

Накатитесь на глаза!

 Для колыбельных песен характерна персонификация предметов и явлений окружающего мира, наделение животных чертами и качествами людей. Главным персонажем славянских колыбельных песен является кот. Он становится первым объектом наблюдения для ребенка – живет в избе, привлекает внимание своими движениями, игривостью, мягкой шерсткой. Кот изображается весьма подробно, с присущими ему внешними признаками, повадками и привычками:

Котик, коток,

Серый хвосток,

Шейка твоя белогорлистая.

Воспринимая кота как помощника матери, его зовут ночевать, ребенка качать и обещают всякие награды: «кувшин молока, конец пирога», «тапы в лапы», «склянку вина», «редьки хвост и великий пост», «хвостик вызолочу, лапки высеребрю» и т.д.

Кота уговаривают не ходить к чужим детям:

Не качай ты, коток,

Чужих деточек

Малолеточек.

Поди к нам ночевать

Да Ванюшу качать.

Иногда кот ведет себя как воришка, слизывает сметану, творог. Описания проказ кота, напоминающие типичные детские шалости, часто заканчиваются нравоучениями:

Не лизь на колодку,

Бо разобьешь головку.

Кот не послушался,

Пошел по водицу,

Тай упал в крыницю.

Другие животные упоминаются реже, иногда на месте кота оказывается зайчик, а в колыбельных северных губерний можно найти соболей, куниц, лисиц.

У народов, живущих в тайге, зафиксированы колыбельные песни, содержащие обращения к медведю и волку – важнейшим тотемным животным. С первых дней жизни ребенка мать просила их оказать покровительство.

Персонажами колыбельных песен могут становиться и птицы. Чаще всего в колыбельных появляются голуби, или, как их называют на детском языке, гуленьки. В песнях рассказывается, как голуби прилетают на колыбель ребенка и думают о том, чем бы его накормить, напоить, утешить и порадовать. Образ кроткого, нежно воркующего голубя олицетворяет нежность и заботу. Обилие уменьшительных префиксов, повторение буквы «л» в словах передают их воркование:

Люли, люли, люленьки,

Сели гули на люленьку,

Стали гули ворковать,

Чем Ванюшу нам питать?

Чайком, молочком, сахарком,

Залетели в уголок,

Зажигали огонек,

Стали кашку варить,

Стали Ваню кормить.

Реже в колыбельных упоминаются другие птицы – куры, вороны, грачи:

Ай качи, качи, качи,

Прилетели к нам грачи.

Они сели на ворота

Ворота-то – скрып, скрып,

А Коленька спит-спит.

В колыбельных песнях также встречается персонаж, которым пугают ребенка. В русском крестьянском быту им может стать и медведь, и «серый волк», и «бука», и другие страшные для ребенка существа:

Придет серенький волчок,

Схватит Катю за бочок,

Утащит ее в лесок,

Закопает во песок.

Станут Катеньку искать

По болотам, по мохам…

К животным, птицам, мифологическим персонажам обращаются с просьбой не пугать ребенка и помочь ему заснуть. Поэтому часто встречаются императивные формы: «Поди, муха, под сарай, / Нашу Маню не пугай. / Бай -бай-бай».

Часто в колыбельных используются слова «лю-ли», «люшеньки-люли», колыбельку до сих пор называют люлькой, ребенка – лялей, лялечкой, детей лелеют. Происходят все эти ласковые слова от дочери богини Лады – Лели. Славянская Леля – это богиня весны, первых ростков, цветов, юной женственности. Древние славяне считали, именно Леля заботится о едва проклюнувшихся всходах – будущем урожае. Леля, как и рожаница – мать Лада, заботится о домашнем уюте, о материнстве, о малышах.
Заметим, что во всех народных колыбельных песнях ребенка называют по имени. Поэтому любая народная колыбельная песня – это обращение мамы, бабушки к заботливой, оберегающей ребеночка богине Лели.
Ай, люли-люленьки.
Прилетели гуленьки.
Сели гули на кровать
Стали гули ворковать
Стали гули ворковать,
Стал наш Юра засыпать.
Птицы в древнеславянском мировоззрении – это вестники Бога. Именно они помогают заботиться о растущем малыше.
После принятия христианства в колыбельных песнях появляются образы традиционных защитников – ангелов, святых, господа Бога, которых призывают для помощи и благословения. Чаще всего обращаются к Богородице с просьбой защитить младенца от нечистой силы, уберечь, усыпить:

Успения Мать,

Уложи младеня спать

На тесову на кровать.

В колыбельных песнях встречаются не только благопожелательные обращения. Известны тексты, в которых ребенку желают смерти.

Баю, дитятко,

Качаю тебя,

Чтоб ты спало,

Не плакало

И матушке

Покой дало.

Бросим тебя в пруд,

В Дунай реку,

Хватай его водяной.

Обращение к смерти является одной из традиционных форм охранительной магии. Желая смерти своему ребенку, матери стремились обмануть злые силы. Аналогичную направленность имели и отрицательные охранительные прозвища. Черти не схватят Некраса и Немила, ведь уже в именах сказано, какие они ужасные. Так и «смертная» колыбельная не призывает смерть, а обманывает ее. Колыбельная охраняет не только младенца. В первую очередь, пропевание этих жутких текстов утверждает в сознании матери мысль о том, что все магические ритуалы выполнены.

 Вся эта символика прочитывалась древними славянами так же легко, как мы читаем книгу. И так же легко эта символика, как и все, что ребенок слышит в самом раннем детстве от мамы, бабушки, откладывается где-то в его подсознании.

Удивительно поэтично описывается природа в народных колыбельных. Даже если зарисовка бесхитростна («солнце село, скрылось прочь, день угас, настала ночь»), то уточнение места, где это происходит – «во лазоревом краю» – создает лирический образ. А лазоревый край – это, между прочим, не что иное, как райское место, Ирий (Вырий).

Нередко отдыхающая природа описывается при помощи перечисления уснувших персонажей и мест их ночлега:

Вот и люди спят,
Вот и звери спят.
Белочки на ёлочках,
Медвежатки в норочках.

Птички спят на веточках,
Лисоньки на горочках.
Заиньки на травушке,
Утки на муравушке.

И это не простое перечисление зверей, птиц, рыб и растений «в привязке к конкретной местности». Здесь на самом деле доступным для ребенка образом сформулирована идея единства всех царств природы, присущая славянской традиции; мысль о том, что синхронность поведения с их обитателями – основа гармоничного сосуществования и поддержания цельности мира.

С другой стороны, в колыбельных изображаются позитивно окрашенные картины будущего дня, в котором пробудившаяся природа добросердечно одарит:

Скоро ноченька пройдет,
Красно солнышко взойдет.
Свежи росушки падут,
В поле цветушки взрастут,
Сад весенний расцветет,
Вольна пташка запоет.
Люли, люшеньки, люли,
Ты, сыночек, крепко спи.

Нетрудно заметить, что в подобных словах передаются чувства безопасности и радости жизни. Символика использованных здесь образов включает силы небесного мира (солнце, роса, пташка) и земного (поле, цветы, сад), причем они рисуются в исключительно светлых и беспечальных тонах.

По славянскому мировоззрению, душа ребенка, недавно пришедшая в земной мир из Ирии – райского места, во сне путешествует туда же. В этом пути, чтобы не заблудиться (т.е. чтобы ребенок не умер во сне) и донести привет от предков до дома, ему нужны были проводники.

Вот почему не бычок и не барашек, а птицы (гуленьки, грачи, журавли), заюшки, котики и даже серенький волчок выбирались для колыбельных, – именно эти персонажи были связаны с переходом души в иной мир и могли сопровождать ее в походе туда и обратно, обеспечивая безопасность.

Не было случайного выбора у наших предков ни в чем, а уж в отношении детей – и подавно.

2. Значение колыбельной песни для развития ребенка.

Колыбельные песни были первым инструментом воспитания ребенка. Тексты песен просты и незамысловаты, однако содержат большую воспитательную и развивающую ценность. Недаром на Востоке о недостойном человеке говорят: «Видно, мать не пела песен над его колыбелью».

Сфера воздействия убаюкивающей песни на ребенка гораздо шире, чем усыпить и успокоить. «Колыбельная песня не только закладывает прочный фундамент физического, психического и нравственного здоровья человека, но и представляет собой некую голограмму жизни человека, которая реализуется впоследствии. По сути, это свернутый личностный миф», – утверждает кандидат искусствоведения Лилия Демина. От того, какие песни пела ребенку мать, и пела ли она их вообще, зависит характер маленького человека, его физическое здоровье, степень развития.

В возрастном развитии ребенка имеется период, когда ему совершенно необходимо иметь все самое лучшее, быть в выигрышном положении по сравнению с другими. Это связано с началом процесса социализации и осознанием собственной роли в семье как маленького, зависимого человека.

Очень тонкий психологический момент заключается в том, чтобы помочь детке пройти этот естественный период: не разочаровать и «не перегнуть палку». В колыбельных песенках реализуется некий «виртуальный» перевес в пользу малыша, прочувствование которого избавляет его от требования такового в реалиях жизни. Таким образом, речь идет не о возвеличивании самомнения ребенка, а о том, чтобы он не споткнулся о порожек самооценки. Именно поэтому в колыбельных песнях часто детские постельки сравнивались, например, с теми, что имелись у котика. При этом оказывалось, что и колыбелька, и перинка, и одеяльце деточки лучше. Вот, например:

У кота ли, у кота
Колыбелька золота.
У дитяти моего
Есть покраше его.

 Как и во все времена, современные дети требуют бережного отношения, любви и ласки. Исследования последних лет показали, что колыбельные песни снимают тревожность, возбуждение, действуют на ребенка успокаивающе. Колыбельные песни, несущие свет и добро, в народной педагогике рассматриваются как обереги. Интересно, что материнские колыбельные имеются у всех народов. Значит возникли они не случайно, это социальная закономерность и даже необходимость

Детский музыкальный фольклор является ценным средством воспитания ребёнка, имеет большое значение в приобщении его к истокам родного, истинного русского народного творчества.

Приобщение детей к народной культуре является средством формирования у них патриотических чувств и развития духовности. Духовный, творческий патриотизм надо прививать с раннего детства.

Колыбельные песни – бесценный материал, который позволяет ребенку почувствовать язык, ощутить его мелодичность и ритм, проникнуться народным духом. Колыбельные обогащают словарь и кругозор детей, обучают образовывать однокоренные слова (например, котя, котенька, коток; коза, козонька и.т.д.), позволяют запоминать слова и формы слов и словосочетаний, повторяющиеся звукосочетания, фразы, звукоподражания развивают фонематичесикй слух.

Например:

Люли, люли, люленьки,

Прилетели гуленьки.

Сели возле люленьки.

Стали люленьку качать.

Стали малышку усыплять.

Баю, баю, баиньки,

Прилетели галоньки.

Сели у качалоньки.

Стали галки напевать

И качалоньку качать.

Залогом успешной работы с детьми младшего дошкольного возраста является неоднократное повторение одного и того же текста. Это необходимо для того, чтобы они воспринимали этот текст как старого знакомого. После многократного повторения текста, когда дошкольники хорошо владеют его содержанием, можно предложить ответить на вопросы. Выучив текст песни, младшие дошкольники смогут ответить на следующие вопросы:

Кто такие гуленьки?

Что они делают возле люленьки малыша?

Кто такие галоньки?

Что они делают возле люльки малыша?

Необходимость отвечать на вопросы не только развивает речь ребенка, делает ее образной, художественной, но помогает сделать процесс восприятия художественной литературы осмысленным

Колыбельная песня заранее дает ребенку простейшую схему картины мира, знакомит с расстановкой сил, персонифицированных в образах людей, животных, мифологических персонажей, и с главными принципами, которыми должен руководствоваться человек, вступающий на дорогу жизни.

Напевность, особый ритм учат детей плавному произношению фраз, предложений. Значительно обогащается и словарный запас. В произведениях устного народного творчества изобилие слов – признаков предметов, образных сравнений, используется множество синонимов, антонимов и т.п.
Сначала ребенок копирует то, как взрослый выполняет те или иные движения и интонации, с которыми поется песня. Позже появляются слова, тексты песен. Удивительно быстро многие слова песен переходят в активный словарь детей и звучат уже во время игр, разговоров с ровесниками.
В детском саду они могут звучать на занятиях, в повседневной жизни, на тематических концертах, развлечениях.

Некоторые колыбельные песни дети могут петь сами, использовать в своих играх. Иногда допускается облегчение мелодии, адаптации их для детей, придумывание собственных колыбельных. Всё это стимулирует самостоятельные творческие проявления детей, импровизацию своих собственных мелодий при убаюкивании куклы, мишки…

Важную роль в развитии речи ребенка играет развитие фонематического восприятия, чему способствуют колыбельные песни. По мнению народа, они «спутник детства».
Колыбельные, наряду с другими жанрами народного творчества, заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста.
Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, заинька или котик.
Грамматическое разнообразие колыбельных способствует освоению грамматического строя речи.
Колыбельная песня, как форма народного поэтического творчества, содержит в себе большие возможности в формировании особой интонационной организации речи ребенка.

-напевное выделение голосом гласных звуков,

-медленный темп,

-наличие повторяющихся фонем, звукосочетаний, звукоподражаний.

Колыбельные песни позволяют запоминать слова и формы слов, словосочетания, осваивать лексическую сторону речи. 
Несмотря на небольшой объем, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей.

Колыбельные песни пелись не только детям. На поле брани, чтобы успокоить боль при ранении и дождаться помощи, воины сами себе пели колыбельные, которые знали с детства. Значит, можно предположить, что колыбельные песни обладают также и обезболивающим эффектом. Немецкие медики утверждают, что если перед хирургической операцией пациенту дать прослушать колыбельную песню, то необходимая доза анестезии снизится вдвое.

Само исполнение колыбельных песен благотворно влияет и на организм матери, способствуя восстановлению сил после родов. Педиатры отмечают увеличение молока у кормящих матерей, регулярно напевающих колыбельные своим детям. Доктор филологических наук, профессор И.Карабулатова говорит о том, что музыкотерапия колыбельными песнями уникальна по своему воздействию для матери, т.к. сочетается с эмоциональной разрядкой, облегчением осознания собственных переживаний.

Как считает болгарский ученый П.Раднев, взрослым также неплохо бы слушать на ночь колыбельные песни, т. к. пение колыбельной матерью ребенку включает у него механизм успокоения, расслабления и засыпания. Впоследствии для взрослого человека слышать колыбельную песню – значит мгновенное включение тех же механизмов. Когда человек засыпает под нежные мелодии, он всю ночь видит хорошие сны. Через сон выпускаются стресс, напряжение, обиды. Народная мудрость гласит: «С бедой надо переспать» или «Утро вечера мудренее».

Чтобы изменить свое эмоциональное состояние терапевты сегодня советуют взрослым использовать музыку. В депрессивном состоянии люди не воспринимают веселую музыку, зато, прослушав элегии, ноктюрны и колыбельные песни, испытывают облегчение.

Таким образом, исследования ученых доказывают, что колыбельные песни способны не только успокоить и усыпить малыша, но и защищают психику от стрессов и эмоциональной неустойчивости, укрепляют психическое и физическое здоровье, развивают речь и мышление, знакомят с окружающим миром.


Заключение.

Колыбельная песня – гениальный сплав мелодии, ритма, плавного движения и слов – отражение  оптимального физического, психического и умственного развития ребенка. Она была рассчитана на целостное, гармоничное восприятие слуховых, зрительных, вибрационных, тактильных раздражений, нанизанных на некий единый ритм.

Форма колыбельной песни добывалась многими поколениями матерей.  Поскольку ребенок в младенческом  возрасте еще не мог понять содержание песни, ее смыслового значения, главным становился ритм, звуковой образ песни, который создавался размеренным тактом, однообразной ритмикой; спокойной, усыпляющей мелодикой звучания колыбельной.

Ученые установили, что на первом месяце жизни напев как особый гармонический звуковой ряд оказывает успокаивающее воздействие на малыша. Это и неудивительно, ибо, как показывают результаты исследований, ребенок начинает воспринимать ритмическую мелодику еще в плодный период своего развития.

Содержание колыбельных песен соответствовало объектам ближайшей среды – тому, что младенец мог видеть, слышать, осязать. Это были он сам, мать, отец, бабушка, дедушка, котик, гули (голуби), домашние животные, колыбелька, одеяльце, хлеб, молоко, и пр. Через колыбельную песню матери ребенок знакомился с окружающим миром.

В колыбельной отражался и мир матери – ее чувства, переживания, мечты о будущем своего ребенка. Выступая одним из выражений неделимого природного единства матери и дитя, колыбельная песня стала не только гибким инструментом воспитания, но и основным средством психической разрядки женщины, которая находила в этих несложных напевах выход своим чувствам.

Колыбельные песни были универсальным средством для всестороннего развития малыша.

 Конечно, сегодня трудно представить себе, как пелись колыбельные песни в старину: мы не можем до конца прочувствовать старинную колыбельную песню, уловить тончайшие нюансы ее ритма, мелодии. В наши дни этот жанр (как и многие другие жемчужины народного творчества), во всем его многообразии и уникальности, к сожалению, уходит из повседневной жизни. А жаль! Ведь раньше колыбельным песням обучали еще с раннего детства: детей учили правильно «байкать», прививая им навыки материнского поведения.

 

 

 

 

 Используемые источники.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%EE%EB%FB%E1%E5%EB%FC%ED%E0%FF_%EF%E5%F1%ED%FF

http://nhkt.narod.ru/kolybel.htm

http://fictionbook.ru/author/tatyana_mihayilovna_kolyadich/russkiyi_detskiyi_folklor_uchebnoe_posobie/read_online.html?page=3

http://www.supertosty.ru/texts/teksty_pesen/373_kolybelnye_pesni.html

http://vk.com/detyamvradost

Колыбельные песни во Франции – Роды в Монако

Колыбельные песни во Франции – Роды в Монако

Мы обрабатываем персональные данные в соответствии с Общим регламентом ЕС об обработке персональных данных (GDPR). Более подробная информация доступна в Политике конфиденциальности. Компания Cofrance SARL использует файлы cookie для правильного функционирования данного веб-сайта, индивидуального подбора контента в социальных сетях и сбора анонимной статистики о пользователях с помощью службы Яндкс Метрика для повышения удобства использования нашего веб-сайта.

Колыбельные песни во Франции

Колыбельные песни – часть народной мировой культуры. Главное отличие любой колыбельной – монотонность, подчеркнутая повторяющимися музыкальными формами. У каждого народа свои колыбельные песни, поющиеся почти шепотом, нежно и трогательно. 

По-французски колыбельная называется berсeuse – мелодия или песня, которой убаюкивают ребенка. В русском языке слово «убаюкивать» означает уложить его спать, припевая. 

Колыбельная песня не требует вмешательства музыкальных инструментов – это, по сути, успокаивающий голос любимой мамы или няни, которая, не отрываясь от ткачества или прядения, качает колыбель. 

Европейский мультиброкер Кофранс Сарл организует путешествие по Франции для близкого знакомства с ее народными традициями.

Франция богата на красивые народные мелодии, разные в каждом регионе. Так, например, в Стране Басков при пении колыбельных песен голос как бы слегка поднимается по ступеням, сохраняя одну тональность. Сказочные названия песен переносят в волшебный мир чудес:

– «Бал мышей»

– «Кошка Жанетты»;

– «Серая курочка». 

В центральных регионах популярна вот такая классическая колыбельная: 

Баю-баюшки-баю!

Во лазоревом краю

Солнце село,

Скрылось прочь,

День угас, настала ночь.

Тишина в лугах, в лесах,

Звезды ходят в небесах,

И дудит им во рожок

Тихий месяц-пастушок. 

Ритм французских колыбельных, впрочем, как и других, близок к ритму спокойно бьющегося сердца: 68–72 удара в минуту. Многие мамы сами сочиняют своим малышам колыбельные, вкладывая в песню частичку души.

Два французских автора-фольклориста  собрали в единое издание замечательные песни провинции Лангедок. В книгу входят тексты и ноты чудесных детских колыбельных:

– «Коза»

– «Ласточка»

– «Зверушки». 

Целый цикл трогательных мелодий посвящен птичьим свадьбам. Все песни традиционно начинаются с повторения слова «ноно» или «додо», – так и озаглавлена первая часть издания.

 Вторую часть авторы назвали «Сон-сон», по-французски это звучит как «сом-сом», именно так еще с языческих времен начинали петь мамы колыбельные песни своим малышам. 

Познакомиться с французскими традициями можно, отправившись в обзорный тур по Франции. Менеджеры компании Кофранс Сарл возьмут на себе бронирование гостиницы, организацию приватного перелета на воздушном судне частной авиации.

Французская мама никогда в песне не называет малыша по имени, только «мой мальчик», «мой дорогой», «моя милая» – так сложилась традиция. В России мама, напротив, часто начинает песню с ласкового обращения: «Спи, мой Ванечка, усни…». 

Интересно, что и в русские, и во французские колыбели перед тем, как уложить ребенка на ночь, сажали кота. Считалось, что пушистый зверек убережет малыша от злых духов. В русском фольклоре этот зверь представлен как кот Баюн, поющий колыбельные для детей и взрослых. 

В большинстве французских песен поется о тихой ночи, о лунном свете, о мягкой пижамке и тапочках, о доброй курочке.

Русские колыбельные – это рассказы о милых котиках и зайчиках, о том, как спят рыбки «в пруду» и птички «в саду». 

И в русских, и во французских колыбельных песнях присутствует несколько сюжетов:

– просьба заснуть;

– описание окружающего спящего мира;

– рассказ о делах семьи в то время, когда малыш уже спит: 

«Я качаю, зыбаю,

Отец ушел за рыбою,

Мать ушла пеленки мыть,

Бабушка – коров доить,

Дедушка – дрова рубить,

Братец – печку растоплять,

А я деточку качать»; 

– обращение к святым (больше распространено в католической Франции): 

«Успения Мать,

Уложи младенца спать

На тесовую кровать…

Мимо ангелы летели,

Сына крылышком задели,

Сыну спать дольше велели…». 

С колыбельной песней ребенок любой национальности получает свои первые представления об окружающем его мире. Голос матери успокаивает его, помогает угомониться после долгого дня и уснуть.

Пожалуй, самая известная «Колыбельная» принадлежит немецкому композитору Иоганнесу Брамсу, написавшего песню в качестве подарка своей бывшей возлюбленной, когда она родила первенца. Драгоценная рукопись хранится в семье дамы. 

Французский композитор Жорж Бизе написал цикл песен для детей, одна из них «Кукла» – мягкая колыбельная, героиня которой, маленькая девочка, укачивает любимую куклу. 

Во многих итальянских операх использовалось умиротворяющее воздействие детских французских колыбельных, начинающихся со слов: «Бай, дитя, бай». Яркий пример – «Оронтея» композитора Антонио Чести, написанная в XVII веке. 

В исторической опере французского композитора Жана Филиппа Рамо «Дардан» присутствует Трио сновидений, а немецкий автор Кристоф Глюк использовал французскую колыбельную в опере «Армида». 

Компания Кофранс Сарл готова организовать увлекательный тур по Франции с посещением концертов классической музыки в лучших музыкальных залах страны.

 

Как нас найти

Cradle Songs – Etsy.de

Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.

Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.

Найдите что-нибудь памятное, присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.

(76 релевантных результатов)

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

  • Больше похоже на это

Baby Cradle Songs – Колыбельные и успокаивающие песни для сна младенца, New Born Baby & Insomnia, Baby Lullaby Music

Baby Lullaby Music, nieznany, Marco Rinaldo

  • Выпущено 26. 11.16 компанией Mat Music US
  • Основные художники: Детская колыбельная музыка
  • Жанр: Нью Эйдж

Доступно в

16-битное качество компакт-диска 44,1 кГц – Стерео

Неограниченное потоковое вещание

Слушайте этот альбом в высоком качестве прямо сейчас в наших приложениях

Пометить мой пробный период и начните слушать этот альбом

Наслаждайтесь этим альбомом в приложениях Qobuz с подпиской

Подписаться

Наслаждайтесь этим альбомом в приложениях Qobuz с подпиской

Цифровая загрузка

Купите и загрузите этот альбом в различных форматах в зависимости от ваших потребностей.

Ваш браузер не поддерживает аудио элемент .

Вы сейчас слушаете образцы.

Слушайте более 100 миллионов песен с безлимитным тарифным планом.

Слушайте этот плейлист и более 100 миллионов песен с нашими безлимитными тарифными планами.

От $10,83/месяц

Детская колыбельная музыка

00:03:27

Мечты Новой Эры

00:04:33

Сладкие звуки

00:03:20

Чистое расслабление

00:02:51

Мягкая музыка

00:03:18

Безмятежные звуки природы

00:02:30

Спокойный сон

00:03:54

Музыка перед сном

00:03:55

Снятие стресса

00:02:03

Время сна

00:03:59

Приятных снов

00:04:07

Сонная мелодия

00:02:33

Идти спать

00:03:19

Расслабляющая детская песенка

00:03:11

Звук тишины

00:04:10

Ваш браузер не поддерживает элемент audio .

Об альбоме

  • 1 диск(и) – 15 дорожек
  • Общая длина: 00:51:10

2016 Rehegoo Corp 2016 Mat Music США

Улучшить информацию об альбоме

Зачем покупать на Qobuz…

  • Потоковая передача или загрузка музыки

    Купить альбом или отдельный трек. Или слушайте весь наш каталог с нашими высококачественными неограниченными потоковыми подписками.

  • Нулевой DRM

    Скачанные файлы принадлежат вам без ограничения использования. Вы можете скачивать их столько раз, сколько захотите.

  • Выберите наиболее подходящий для вас формат

    Скачивайте свои покупки в различных форматах (FLAC, ALAC, WAV, AIFF. ..) в зависимости от ваших потребностей.

  • Слушайте свои покупки в наших приложениях

    Загрузите приложения Qobuz для смартфонов, планшетов и компьютеров и слушайте свои покупки, где бы вы ни находились.

Уже в продаже…

Неважно

Нирвана

Неважно Нирвана

Что происходит

Марвин Гэй

Что происходит Марвин Гэй

Элиминатор

ZZ Top

Элиминатор ЗЗ Топ

Оставайтесь в свете

Говорящие головы

Оставайтесь в свете Говорящие головы

Подробнее о Кобузе

Музыка для детской колыбельной

Детские стишки, которые помогут вашему ребенку спать всю ночь и спать глубоко: музыка для сна новорожденных, расслабляющие колыбельные, естественный белый шум

детская колыбельная музыка Расслабляющие колыбельные, натуральный белый шум Детская колыбельная музыка

Песни перед сном – Инструментальная музыка Нью Эйдж для малышей и малышей

Детская колыбельная музыка

Песни перед сном – Инструментальная музыка Нью Эйдж для малышей и малышей Коллекция Baby Lullaby Music

Long Dreaming Baby — естественный детский сон, колыбельная песня, музыка природы Baby Lullaby Music

Sweet Lullaby Sleep Music – Music for Baby, Sleep Magic Baby Sound, Sweet Lullaby, Soothing Dreams, Calm Music

Baby Lullaby Music

Sweet Lullaby Sleep Music – Music for Baby, Sleep Magic Baby Sound, Sweet Lullaby, Soothing Dreams, Calm Music Baby Lullaby Music

Deep Sleep Baby Music

Baby Lullaby Music

Deep Sleep Baby Music Детская колыбельная музыка

Вам также может понравиться. ..

Онирия

Иван Торрент

Онирия Иван Торрент

Caverna Magica

Андреас Волленвейдер

Пещера Магика Андреас Волленвейдер

Кодзики (обновленный)

Китаро

Кодзики (обновленный) Китаро

На Луну

Андреас Волленвейдер

На Луну Андреас Волленвейдер

Тихие места

Андреас Волленвейдер

Тихие места Андреас Волленвейдер

В ваших панорамах…

8 великих женщин электроники

От пионеров музыкального бетона до звезд клубной жизни 21-го века, Qobuz чествует восемь женщин, которые оставили свой особый след в электронной музыке за последние пятьдесят лет.

Асфальтированная выставка этикеток Paradise

Paved Paradise возвращается на гастроли, чтобы провести еще один этап выставки своего передвижного лейбла.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *