Разное

Четверостишье про букву у: Стихи про букву У — Стихи, картинки и любовь

Содержание

Стихи про букву Ф | Стихи

Про букву Ф

Александр Коротынский

У буквы «Ф» есть много плюсов
О них готов я рассказать
Она так Фыркает искусно
И Фертом может постоять

Не отрицая вальс и танго,
Услышав ноты Фа и Соль,
Она станцует нам Фанданго
И благородный Фарандоль

Она является к нам Феей
С Фортуной преподносит Фарт
Мы от её Фантазий млеем,
Фонтаном Фраз, скрыв свой азарт.

Вдруг как Факир покажет Фокус,
Не взявши денег за билет.
В её руках в мгновенье ока
Фаготом станет Флажолет

И в этом представленье странном
Ты чудеса узреть изволь-
Сыграет Фугу Фортепьяно,
Стихи расскажет Фавероль.

И возбужденный зритель в зале
Готов уж сделать сам жете
Когда под звук Фанфар в Финале
Фламинго крутит Фуэте

Её чтят Фауна и Флора
Ей даже Феб благоволит
Мы примем Факт без разговора
«Ф» в алфавите – Фаворит

И распахнувши душу настежь,
Когда увидим Фото с ней,
Мы закричим: «Даст ист Фантастиш!»

И это значит «Фсё О, кей!»

Буква Ф

Галина Сергеевна Томашевская

Буква «Ф» – портрет фасоли:
Раздели ее на доли,
Посерёдке прутик вставь
И себе её представь.

Буква фыркает и злится,
Ей фонтаном надо литься,
Фейерверком ввысь взлететь.
Хочет буква похудеть.

Букву толстую ругают,
Но у «Ф» прекрасный вид!
Нам не надо «Ф» другая –
Что без «Ф» за «алфавит»?!

Азбука для детей – Буква Ф

Генриетта Флямер

Буква Ф, надев очки,
Сжав тугие кулачки,
Подошла ко мне с вопросом:
– «Вы, наверное, философ?
Объяснить Вы мне б сумели,
Почему люблю тефтели
И в восторге от форели,
Фейерверка и фланели?”

– Как и Вам мила мне Ф,
Но в словах «факир» и «эльф»!

На букву Ф

Ольга Цветикова

На букву Ф есть имя – Фёкла,

Оно удобно для дразнилки:
Кричат девчонке: “Фёкла – свёкла!”,-
Наташки, Сашки и Данилки.

“Ну что ж,- сказала им Феклуша,-
А я ничуть не обижаюсь.
Зато я никогда не трушу,
Не плачу и не обзываюсь!”

Прекрасные согласные. Буква Ф

Ольга Шарко

Фантастика! В старых Фигурных буФетах
В ФарФоре, в Фаянсе, в Фабричных пакетах
Без дела пылятся зеФир и конФеты!
Скажите, вы тоже заметили это!?

стишки про букву “А” – Про буквы – Стихи

Буква “А” сопутствует в первых звуках ребенка, она всегда первая в почти любом алфавите. куда ж без этой гласной? Она повсюду и везде, и учить читать нас мамы и бабушки, папы и дедушки начинают именно с этой королевы алфавита. Ниже представлены забавные стишки о букве “А” разной сложности для крох и крошек

Аист крылья расправляет,
Аист книгу раскрывает.
В книге – буквы и слова.

Аист видит букву А.
И, надев, очки на нос,
Он читает:
– АБ-РИ-КОС.

Вот два столба наискосок,
А между ними — поясок.
Ты эту букву знаешь? А?
Перед тобою буква А.

А – начало алфавита,
Тем она и знаменита.
А узнать ее легко:
Ноги ставит широко.

Аист прилетел ко мне на крышу,
Он в клюве букву А держал,
Ах! Шептал он еле слышно,
Как же эта буква хороша!

Вот мраморная арка
Ведет в аллею парка.
Идет аллея до ворот,
А у ворот автобус ждет.
Да вот фруктовый магазин!
Здесь припасли для нас
Антоновку и апельсин,
Арбуз и ананас.
Вот абрикос, а вот айва.
Какие вкусные слова –
И все на букву А.

Буква А – большой Арбуз,
Очень слАдкая на вкус.
САмой первой в Алфавит
БуквА встАла и стоит.

В море плавала акула
Ела все, что в нем тонуло.
К нам акула приплыла –
Превратилась в букву… А

Открываем алфавит.
Первой буква А стоит,
Словно лестница-стремянка.
– Рот откройте, обезьянка,
А-а скажите, – говорит
Добрый Доктор Айболит.

Врач умеет очень просто
Наше горло проверять –
Он всегда при этом просит
Эту букву называть

А – автобус.
Четко, кратко.
Здесь – и выход,
И посадка.
Всем известно, буква А –
Буква очень славная.
Да к тому же буква А
В алфавите главная.
Обожают этот звук
И Андрей, и Аллочка,
Палка так и палка так,
И в середине палочка.

Букву А за первой партой
Посадили перед картой,
А на карте вся земля –
Реки, горы и поля.
И спросили, кем она
Стать мечтает, буква А?

Стихи о букве “А” | Образовательная социальная сеть

Стихи о букве “А”.
        

А – начало алфавита,
Тем она и знаменита.
А узнать ее легко:
Ноги ставит широко.
     
Всем известна буква А –
Буква очень славная.
Да к тому же буква А
В алфавите главная.

Акула по морю плывёт,
Нам букву А, она не отдаёт,
Акула, эта буква для нас важна,
Буква А нам всем нужна.

Букву А нам надо знать,
Чтобы что-то прочитать,
Ах, Антошка, Айболит –
Знать нам надо алфавит!

Аист прилетел ко мне на крышу,
Он в клюве букву А держал,
Ах! Шептал он еле слышно,
Как же эта буква хороша!

Буква «А» жила в Арбузе,

В полосатом толстом пузе.

Раз пришел к ней Абрикос,

Сладкий Ананас принес.

Мимо Аист пролетал,

Букву «А» он увидал,

И решил себе забрать.

Абрикос давай кричать:

– А-а-а, украли, помогите,

Букву «А» в букварь верните!

 

Букву А за первой партой
Посадили перед картой,

А на карте вся земля –
Реки, горы и поля.
И спросили, кем она
Стать мечтает, буква А?
– Я хочу быть агрономом,
Я смогу и астрономом,
Архитектором, артистом
И еще аквалангистом!
А какие вы слова
Знаете на букву А?

 

Астра, азбука, айва
Начинаются на А.
И кончаются на А
Астра, азбука, айва.

 

– Что везешь, автомашина?
– Все, что есть на букву А.
Вот арбузы, апельсины,
Абрикосы и айва.

 

Вот мраморная арка
Ведет в аллею парка.
Идет аллея до ворот,
А у ворот автобус ждет.
Да вот фруктовый магазин!
Здесь припасли для нас
Антоновку и апельсин,
Арбуз и ананас.
Вот абрикос, а вот айва.
Какие вкусные слова –
И все на букву А.

 

Выстроилась очередь
Возле буквы А.
Выстроилась очередь,
Но нету продавца.
И попробуй угадать,

Что тут будут продавать.
Молча смотрит А на нас, –
Что предложит? Ананас?
Или, может быть, арбуз?
Он совсем не плох на вкус.
Но соперничают с ним
Абрикос и апельсин.
Очень вкусные слова
Начинаются на А.
Тут автобус прикатил,
Двери настежь отворил.
И один остался я:
Скрылась очередь моя.
Значит, буква, буква А
На проспекте неспроста:
Остановка здесь, порядок
Просит буква соблюдать.
Если сесть в автобус надо –
Надо в очередь вставать.

А – автобус.
Четко, кратко.
Здесь – и выход,
И посадка. 

 

Сестра читать умеет
И с самого утра
Читает или пишет
Большую букву А.
А если в город выйдет,
Всю улицу пройдет, –
Все вывески осмотрит
И букву А найдет.
Аэрофлот,
Аптека,
Гастроли,
Гастроном.
Забралась наша буква
Почти на каждый дом!

Своим глазам не веря,

Сестра мне говорит:
– Смотри,
На остановке
Автобуса стоит!
На каждой остановке
Автобуса,
Одна,
На жестяной дощечке
Сияет буква “А”.
Пока мы к дому едем
С сестрёнкою вдвоём,
Мы букву “А” читаем,
Мы букву “А” поём.
А дома сразу с полки
Букварь она берёт
И видит – воют волки,
Огонь в печи поёт.
Но ей совсем не страшно,
Одним увлечена:
Она на всех страницах
Читает букву “А”.
И эта -“А”! И эта!
А эта – покрупней!
Пусть только эта буква
Пока знакома ей.
Пусть карандаш неловко
Сжимая в кулаке,
Одну лишь эту букву
Рисует на листке.
Забыт и заяц в поле,
И волк с лисой в лесу –
Лишь буква “А” шагает
По белому листу.
Застыли карусели,
Стоит на речке лёд.
Лишь буква “А” по полю
Без устали идёт.
Столбами при дороге,
Идущими с бугра,
Рисует эту букву
Упрямая сестра.
Пусть криво, неумело –
Толкни и упадёт –
Хромая то и дело,
Та буковка идёт.
Пускай она кривая –
Не страшно,
Не беда,
Зато она –
Живая
Большая
Буква
“А”! 

 

Аист крылья расправляет,
Аист книгу раскрывает.
В книге – буквы и слова.
Аист видит букву А.
И, надев, очки на нос,
Он читает:
– АБ-РИ-КОС.

 

Вот два столба наискосок,
А между ними — поясок.
Ты эту букву знаешь? А?
Перед тобою буква А.

 

 

Возьми три палочки для  “А”.

Наклонились две сперва.

Ну, а третья, посмотри,

Третья спряталась внутри.

 

 А – начало алфавита,
Тем она и знаменита.
А узнать ее легко:
Ноги ставит широко.

 

Вот буква вроде шалаша.
Не правда ль, буква хороша!
И хоть она проста на вид,
А начинает алфавит.

 

 

Высока и стройна буква “А”.

Очень похожа на арку она.

 

 

 Буква А, буква А –
Алфавита голова.
Знает Вова, знает Света,
А похожа на ракету.

 

Обожают эту букву
И Андрей, и Аллочка,
Палка так и палка так,
И в середине палочка. 


В море плавала акула
Ела все, что в нем тонуло.
К нам акула приплыла –
Превратилась в букву… А 

Открываем алфавит.
Первой буква А стоит,
Словно лестница-стремянка.
– Рот откройте, обезьянка,
А-а скажите, – говорит
Добрый Доктор Айболит.  

Врач умеет очень просто
Наше горло проверять –
Он всегда при этом просит
Эту букву называть ……………юю…

Стихи про буквы

Подробности
Категория: Чтение

 Коротенькие загадки и стихи про буквы полезно учить и дошкольникам при подготовке к школе, и первоклассникам, проходящим букварный период.

Стихи про буквы алфавита

Стихи про азбуку здесь.

Стихи про букву А

Астра, азбука, айва
Начинаются на А.
И кончаются на А
Астра, азбука, айва.
Н. Костарёв

А – начало алфавита,
Тем она и знаменита.
А узнать её легко:
Ноги ставит широко.
А. Шибаев

Вот буква вроде шалаша.
Не правда ль, буква хороша!
И хоть она проста на вид,
А начинает АЛФАВИТ.
Е. Тарлапан

Всем известно,
Буква А — буква очень славная.
Да к тому же буква А
В алфавите главная.
Обожают этот звук
И Андрей, и Аллочка,
Палка так и палка так,
И в середине палочка.
Э. Успенский

Вот два столба наискосок,
А между ними — поясок.
Ты эту букву знаешь? А?
Перед тобою буква А.
С. Маршак

Азбука пусть
Начинается с АИСТА —
Он, как и азбука,
С А начинается!
В. Заходер
Стихи про букву Я

Круглое, румяное,
Я расту на ветке,
Любят меня взрослые
И маленькие детки.
(Яблоко)

Бегает среди камней,
Не угонишься за ней.
Ухватил за хвост, но – ах! –
Удрала, а хвост в руках. (Ящерица)
Г. Юдин

Всегда во рту, а не проглотишь.
(Язык)

Каждый знает: буква Я
Самая хвастливая.

Ягод нет кислее клюквы.
Я на память знаю буквы.
С. Маршак

 С виду
Очень грозен як,
А ведь он — большой добряк:
Говорят,
На нем в Тибете
Смело ездят
Даже дети!
Б. Заходер
 Я однажды видел сам:
Як летал по небесам,
Ястреб плавал в океане,
Ягуар бежал от лани,
Ясень по полю ходил,
Язь в лесу грибы удил…
Я не вру, поверьте мне,
Я видал это во сне.
В. Лунин
Яше снятся якоря,
Снятся яхты
И моря.
Яша маленький пока,
Не дорос до моряка.
Подрастет —
Служить во флот
Обязательно пойдет.
Ф. Бобылёв
 
Стихи про букву Ё
 — Расскажи-ка, Буква Ё,
Как твоё Житьё-бытьё?
Буква Ё
Даёт
Отчёт:
— Ничего житьё
Течёт.
Я — ударная всегда!
— Ой-Ё-Ёй,
Вот это — да!
А. Шибаев

 На букву Ё ты назовёшь
Три слова: ёлка, ёж и ёрш.
И всё ужасно колко –
И ёж, и ёрш, и ёлка
А. Шибаев

Е и Ё – родные сёстры,
Различить сестёр непросто.
Но у буквы Ё две точки,
Словно к лесенке гвоздочки.
В. Степанов

Ира и ёж
Ира просит: «Ёжик, ёж!
Ты мне платьице сошьёшь?»
Ёж ответил из-под ёлки:
«Ниток нет — одни иголки».
Ф. Бобылёв

Ёж морской на дне морском
Пел о ёжике лесном:
Ах ты, ёж, братец ёж.
Как без моря ты живёшь?
Ёж живёт в глуши лесной,
Ёлка — дом его родной…
Б. Тимофеев

Стихи про букву У
Удивительный ребёнок!
Только вышел из пелёнок,
Может плавать и нырять,
Как его родная мать.
(Утёнок)
Удобна буква!
Удобно в ней то,
Что можно на букву
Повесить пальто
Е. Тарлапан

У опушки
Две старушки
Брали грузди
И волнушки.
Филин: — У-ух!
Филин: — У-ух!
У старушек замер дух.
Жутко!
Е. Благинина

Учитель у меня в портфеле!
Кто? Быть не может! Неужели?
Взгляни, пожалуйста! Он тут.
Его учебником зовут.
(В. Берестов)

Ученик учил уроки —
У него в чернилах щеки.
С. Маршак

У пруда утенок-крошка
В страхе кличет утку-мать:
«Ой, боюсь!
Укусит мошка,
Помоги мне убежать».
Ф. Бобылёв

Укротительница львов
Удивит учеников:
Укрощает льва и львицу,
Ужас как мышей боится!
В. Берестов

Стихи про букву Ю

Юбку я для куклы сшила,
Кофту новую скрою.
Говорит мне кукла: «Мама!»
Значит, я для дочки шью.
Г. Виеру

Откровенно признаю:
Зверя нет
На букву Ю.
Это — южный ктототам.
Я его придумал сам!
Б. Заходер

Чтобы О не укатилось,
Крепко к столбику прибью.
Ой, смотри-ка, что случилось:
Получилась буква Ю.
А. Шибаев

Юнга – будущий матрос,
Южных рыбок нам привёз.
С. Маршак

Юра только сел на стул,
Ножки свесил
И заснул.
Юра очень утомился —
Целый день юлой
Крутился.
Ф. Бобылёв

В пути, в неведомом краю,
Нам компас — лучший друг.
Одной заглавной буквой Ю
На нем отмечен юг.
Над облаками мы летим
По компасу на юг.
На берег моря, в Южный Крым,
Где нет зимою вьюг.
С. Маршак

Стихи про букву Э

Это Э
С открытым ртом
И большущим языком.
Г. Юдин

Есть на свете чудная лопата –
На колёсах, крива и горбата.
Но копать начинает она –
Сто лопат заменяет она.
(Экскаватор)

Эхо
— Мама! — слышится с холма.
Эхо тоже крикнет: «Ма-а-а!»
Это маму звал малыш.
Эхо, ты кому кричишь?
Г. Виеру

Эта кнопка и шнурок —
Электрический звонок.
С. Маршак

 Стихи про букву Е

Вид у ягоды хорош,
Но сорви её поди-ка.
Вся в колючках, будто ёж,
Потому и …
(Ежевика)

Ель в дупле скрывает что-то.
Есть там домик для енота.
Б. Тимофеев

Енот не станет есть, пока
Его еда не мыта.
Ему помощница — река:
Еду полощет, трет слегка.
А после — ест досыта.
Енот — любитель чистоты.
Немытого не ест… А ты?
В. Лунин

Ева гребнем причесалась –
В нём три зубчика осталось.
Г. Виеру

 Стихи про букву И
Всех на свете обшивает.
Что сошьёт – не надевает.
(Иголка)
Кудри в речку опустила
И о чём-то загрустила.
А о чём она грустит –
Никому не говорит.
(Ива)
На калитку посмотри:
Чем она не буква И?
Между двух прямых досок
Одна легла наискосок.
В. Степанов

Индюк из города идет,
Игрушку новую везет.
Игрушка не простая —
Индюшка расписная.
Г. Сатир

Стихи про букву Ы
Мы услыхали от совы,
Что нету слов на букву Ы.
Е. Благинина
А бедняжка буква Ы
Бродит с палочкой, увы.
А. Шибаев
 Стихи про букву Н
Кто один имеет рог?
Отгадайте …
(Носорог)
На букве Н
Я, как на лесенке,
Сижу и распеваю песенки.
Е. Тарлапан

Слова-близнецы
Норка вылезла из норки
И пошла к знакомой норке.
В норку норкину вошла,
Норку в норке не нашла.
Если в норке нету норки,
Может, норка возле норки?
Нет нигде,
Пропал и след.
Норка — здесь,
А НОРКИ — нет!
А. Шибаев

Носорог
Кто носорогу дорогу уступит,
Тот, несомненно, разумно поступит.
Любо толкаться ему, толстокожему,
А каково бедняге прохожему?
Как хорошо, что такие невежи
Будут встречаться все реже и реже!
Б. Заходер

Нам ни к чему такие шутки!
Кто ночью срезал незабудки?
На грядке отпечатки ног.
Наверно это — носорог.
Г. Сапгир

 Стихи про букву Р

Течёт, течёт, не вытечет,
Бежит, бежит, не выбежит.
(Ручей)

Крашенное коромысло
Над рекой повисло.
(Радуга)

 – Дрожу от страха до сих пор –
Воскликнуло полено, –
Похожа буква на топор!
Расколет непременно!
Е. Тарлапан

Рыбке рак — ни друг, ни враг.
Рыбке вряд ли страшен рак.
Рыбке страшен червячок,
Что насажен на крючок.
В. Лунин

 Раки,
Эх, и забияки!
Не обходятся без драки.
То и дело меж собой
Затевают драки.
Ф. Бобылёв
 Стихи про букву Л
Я копытцем постучу,
Если хочешь – прокачу.
Посмотри, как я красива,
Хороши и хвост, и грива.
(Лошадка)
Алфавит продолжит наш
Буква Л – лесной шалаш.
В. Степанов
 Стихи про букву Г

На жарком солнышке подсох
И рвётся из стручков …
(Горох)

Перед нами буква Г
Стоит подобно кочерге.
С. Маршак

Очень я го-го-горжусь
Что не утка я, а …
(Гусь)
 Стихи про букву К
– Котик-кот, иди к доске,<
Расскажи о колоске!
– Колосок, мои друзья,
Он усатенький, как я!
Г. Виеру
Сигнальщик держит два флажка,
С флажками он – как буква К.
В. Степанов
Стихи про букву З
Зачем у маленькой хозяйки
Зелёный зонтик взяли зайки?
Затем, чтоб спрятаться от волка
Под этим зонтиком из шёлка.
Г. Сапгир
На эту букву посмотри:
Она совсем как цифра три.
С. Маршак
Стихи про букву С
Семь суток сорока старалась, спешила,
Себе сапоги сыромятные сшила.
Сказала со смехом соседка – синица:
– Стать самой скрипучей сорока стремится!
А. Тараскин
Полумесяц в небе тёмном
Буквой С повис над домом.
В. Степанов
Стихи про букву Д

Дятел жил в дупле пустом,
Дуб долбил как долотом.

С. Маршак

Это что за теремок?
Из трубы идёт дымок.
С. Маршак
Стихзи про букву Т
Отвечайте, кто знаток:
Это что за молоток?
Е. Тарлапан
 
Стихи про букву Б
А затем баран явился,
Поглядел и удивился.
Бе берёза, бе, бидон.
Эту букву любит он.
Г. Сапгир
Буква Б с большим брюшком,
В кепке с длинным козырьком.
А. Шибаев
Стихи про букву В
В поле волк к волчице едет
На своём велосипеде.
Обогнал сегодня он
Воробья и двух ворон,
Только ветер-ветерок
Перегнать никак не мог
Г. Сапгир
Палочка, рядом
Две ровные дужки –
Вот и готовы
Очки для лягушки.
Е. Тарлапан

 

Стихи про букву Щ
 Щука добрая была,
Дружбу с рыбами вела.
Из морской капусты щей
Щука наварила.
Окуньков, бычков, лещей
Щами угостила.
Ф. Бобылев
 Щёголь щетку уважает.
Щеткой щёголь пыль счищает.
Если вещь не вычищать.
Не в чем будет щеголять!
В. Берестов
 Щука проглотила щетку.
Щетка ей щекочет глотку.
— Удивительное дело!
Что же я за рыбку съела?
Г. Виеру
Стихи про букву Ш
Шила шубку —
Сшила юбку,
Шила шапку —
Сшила тапку!
Хороша швея Наташа!
Е. Благинина
Шарфик
Шел я лесом и боялся…
Чей-то шарфик мне попался.
Сразу лес не страшным стал.
— Эй, кто шарфик потерял?
Г. Виеру
Шуршат осенние кусты.
Шуршат на дереве листы.
Шуршит камыш.
И дождь шуршит.
И мышь, шурша,
В нору спешит.
А там тихонечко шуршат
Шесть шустрых маленьких мышат.
Но все вокруг возмущены:
— Как расшуршались шалуны!
А. Усачёв
 Что у нас в лесу на букву Ш?
Это шишка шлепнулась, шурша.
Шмель и шершень шумно шарят в кашке.
Шебуршат в шиповнике букашки.
Что еще в лесу на букву Ш?
Шум и шорох возле шалаша.
М. Яснов
Добавить комментарий

Стихи про буквы “А”, “Б”, “В”


стихи про букву" А"




А - начало алфавита,
Тем она и знаменита.
А узнать ее легко:
Ноги ставит широко.
Всем известна буква А -
Буква очень славная.
Да к тому же буква А
В алфавите главная
- Что везешь,
Автомашина?
- Все, что есть
на букву А.
Вот арбузы, апельсины,
Абрикосы и айва.
В море плавала акула
Ела все, что в нем тонуло.
К нам акула приплыла -
Превратилась в букву… (А)
Букву А
За первой партой
Посадили перед картой,
А на карте вся земля -
Реки, горы и поля.
И спросили, кем она
Стать мечтает, буква А?
- Я хочу быть агрономом,
Я смогу и астрономом,
Архитектором, артистом
И еще … аквалангистом!..
А какие вы слова
Знаете на букву А?
Аист нам доставил груз:
Аппетитнейший арбуз,
Ананасы, мандарины,
Абрикосы, апельсины!

Буква «А» всему глава,
У нее солидный вид,
Потому что буква «А»
Начинает Алфавит!
Астры, аисты, аптеки
С буквой «А» дружны навеки!


Вот мраморная арка
Ведет в аллею парка.
Идет аллея до ворот,
А у ворот автобус ждет.
Да вот фруктовый магазин!
Здесь припасли для нас
Антоновку и апельсин,
Арбуз и ананас.
Вот абрикос, а вот айва.
Какие вкусные слова -
И все на букву А.
Аист крылья расправляет,
Аист книгу раскрывает.
В книге - буквы и слова.
Аист видит букву А.
И, надев, очки на нос,
Он читает:
- АБ-РИ-КОС.


Буква «А» жила в Арбузе,
В полосатом толстом пузе.
Раз пришел к ней Абрикос,
Сладкий Ананас принес.
Мимо Аист пролетал,
Букву «А» он увидал,
И решил себе забрать.
Абрикос давай кричать:
- А-а-а, украли, помогите,
Букву «А» в букварь верните!


Вот буква вроде шалаша.
Не правда ль, буква хороша!
И хоть она проста на вид,
А начинает алфавит.
*************************************************************************************
Про букву "Б"
Буква Б с большим брюшком,
В кепке с длинным козырьком.


Веселый, толстый клоун
Играет на трубе.
На этого пузатого
Похожа буква Б.


Боря-Боренька бычок,
Боря беленький бочок
Боря берегом бежал,
Боря бабочек бодал

Потерялась буква Б
Не найти её нигде,
В барабане - есть она,
И в баране есть она
В бабочке она летает,
В слове «бабушка» зевает
В бегемоте - спит в воде,
Значит буква Б - везде !
Буква Б - смешной Барашек
Спрятался среди ромашек.
Он за буквой А стоит,
Из кудряшек состоит.


Мне подарили барабан, я барабаню бам, бам, бам!


**********************************************************************************
Про букву "В"


В - буква очень важная,
Воображала страшная.
Грудь колесом, живот надут,
Как будто нет важнее тут.

Ветер веет в чистом поле,
Волком воет он на воле.

Воробей! Воробей!
Начирикай нам вестей!
"Чик-чирик, весна идет!
Вон вокруг вода течет,
Верба в поле расцвела,
Чик-чирик весна пришла!"


Ворона варила варенье из вишен
И запах чудесный повсюду был слышен.
Весь день воробьи-поварята без лени
Вороне клевать помогали варенье.

Стихи про буквы

Здравствуй, здравствуй, буква А.
Познакомиться пора.

«Стихи про букву А»
Аист крылья расправляет,
Аист книгу раскрывает.
В книге — буквы и слова.
Аист видит букву А. Читать далее →

Здравствуй, здравствуй, буква Б,
Расскажи нам о себе.

«Стихи про букву Б»
Буква Б с большим брюшком,
В кепке с длинным козырьком.
Автор: А. Шибаев

Читать далее →

Здравствуй, буква В. Давай знакомиться. Мы знаем, что ты есть в словах: вежливость, внимание, воспитание.

«Стихи про букву В»
Вот буква В
Видна вдали —
Красивая, витая.
Как будто крендель
Испекли,
Приезжих поджидая.
Автор: С.Маршак

Читать далее →

Здравствуй, здравствуй, буква Г.
Спряталась от нас ты где?

Стихи про букву Г
Перед нами буква Г
Стоит подобно кочерге.
Автор: С.Маршак

Читать далее →

Здравствуй, здравствуй, буква Д,
Очень рады мы тебе.

«Буква Д шутит»
Букву «Д» на дне пруда
Отыскали РАКИ.
С той поры у них беда:
То и дело ДРАКИ.
Автор: А.Шибаев

Читать далее →

Здравствуй, здравствуй, буква Е.
Светит солнышко тебе!

«Е» на грядке пригодилась —
Вместо грабель потрудилась.
Автор: В.Степанов

Ева гребнем причесалась —
В нём три зубчика осталось.
Автор: Г.Виеру

Читать далее →

Здравствуй, здравствуй, буква Ё!
Настроенье как твоё?

«Всегда – ударная»
— Расскажи-ка,
Буква «Ё»,
Как твое
Житьё-бытьё?

Читать далее →

«Про жука»
Это – «Ж», а это «К»,
Целый жук и полжука.
Автор: А.Шибаев

«Жуку нравится жаба и…буква Ж»
У жасмина жук лежал,
Жабе нежно он жужжал:
Как на вас я погляжу:
«Живописна, жу-жу-жу. Читать далее →

Буква З звонка, звучна,
Живёт в слове «Азбука».

«Про зайку»
Едет зайка на трамвае.
Едет зайка, рассуждает:
— Если я купил билет,
Кто я: заяц или нет?
Автор: А.Шибаев

Читать далее →

Знакомы будем — буква «И».
Найди меня в слове «иди».

Стих на букву И
«Идет! – о том и речь идет…»

Он мне сказал: «В кино? Идет!»
Он не спросил: «А что идет?» —
Мол, это к делу не идет.
Дают билет – и он идет. Читать далее →

Как стихи помогут запомнить буквы!

Благодаря стихам про буквы ребенку будет проще запомнить алфавит. Выучите вместе с малышом эти короткие стихи, они расширят его словарный запас, а также помогут выучить все буквы русского алфавита

 от «А» до «Я»

Посмотри:

Чем она не буква И?

Между двух прямых досок

Одна легла наискосок.

(В. Степанов)

Й – калитка с птицей.

Летает над калиткой птица,

Но на калитку не садится.

(Е. Тарлалан)

К – сигнальщик с флажками.

Сигнальщик держит два флажка

С флажками он, как буква К.

(В. Степанов)

Л – палатка, шалаш.

Алфавит продолжит наш

Буква Л – лесной шалаш.

(В. Степанов)

М – качели.

Вот качели – буква M!

Здесь качаться можно всем.

(Е. Тарлапан)

Н – натянутая сетка или гамак.

Там я букву Н найду,

Где гамак висит в саду.

(Е. Тарлапан)

О – колесо, луна, часы.

Буква О – луна и солнце,

И бочонок, и оконце,

И часы, и колесо,

И это, кажется, не всё!

(Е. Тарлапан)

П – похожа на ворота и турник.

Влез на букву озорник:

Он решил, что П – турник.

(Е. Тарлапан)

Р – похожа на топор, на мачте парус.

Буква Р – на мачте парус,

Вдаль плывёт, небес касаясь.

(В. Степанов)

С – похожа на полумесяц, часть бублика.

Полумесяц в небе тёмном

Буквой С повис над домом.

(В. Степанов)

Т – похожа на антенну, молоток.

Молоток стучит: «Тук-тук.

Букве Т я старый друг».

(В. Степанов)

У – похожа на сучок.

У – сучок.

В любом лесу ты увидишь букву У.

(В. Степанов)

Ф – похожа на глаза филина.

Филин, в книжку залетев,

Притворился буквой Ф.

(А. Шибаев)

X – похожа на вертушку.

X – забавная игрушка.

Деревянная вертушка –

Ветру вольному подружка.

(В. Степанов)

Ц – похожа на перевёрнутый стул, бачок с краном.

Стул чинил сегодня мастер.

Клеил он его и красил.

Мастер стул перевернул –

Стал на Ц похожим стул.

(В. Степанов)

Ч – похожа на четвёрку.

Да вы правильно решили:

Ч мы пишем, как четыре.

Только с цифрами, друзья,

Буквы путать нам нельзя.

(В. Степанов)

Ш – похожа на вилы или перевёрнутую

табуретку.

Шура сено ворошил,

Вилы в сене позабыл.

(Г. Виеру)

Щ – похожа на зубную щётку.

Буква Щ поможет нам

Чистить зубы по утрам.

(В. Степанов)

Ъ – похож на ковшик.

Зачерпнём воды ковшом,

Суп съедим, чайку попьём.

(Г. Виеру

Ы – похожа на топор с поленом.

Вот топор. Полено рядом.

Получилось то, что надо:

Получилась буква Ы –

Все мы знать её должны.

(В. Степанов)

Ь – похож на перевёрнутую букву Р.

Буква Р перевернулась –

Мягким знаком обернулась.

(В. Степанов)

Э – похожа на ласточку.

Над лугами в синеве

Пролетает буква Э.

Это ласточка весной

Возвращается домой.

(В. Степанов)

Ю – похожа на О, прибитое к столбику.

Чтобы О не укатилось,

Крепко к столбику прибью.

Ой, смотри-ка, что случилось:

Получилась буква Ю.

(Г. Виеру)

Я – похожа на хоккеиста.

Я сказала про себя:

»Хоккеист известный я».

Шайба прямо в цель летит:

Гол! Закончен алфавит.

(В. Степанов)

Литературные термины и определения Q

Литературный Термины и определения: Q

Эта страница на бессрочной основе строительство! Последний раз он обновлялся 24 апреля 2018 г.


Этот список предназначен для помощи, не запугать.Используйте его как пробный камень для важных концепций и словарный запас, который мы рассмотрим в течение семестра. Словарь термины перечислены в алфавитном порядке.

[А] [ДО Н.Э] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M]

[N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]

Q-TEXT : термин для гипотетический ur-текст или исходная рукопись, служившая источник синоптических евангелий (т.е., Матфей, ​​Марк, и Лука), но это не повлияло на Иоанна. Аббревиатура «Q» происходит от немецкого Quelle (источник).

КВАДРИВИУМ : Изучение арифметики, астрономии, геометрии и музыки, которые легли в основу степени магистра средневекового образования, в отличие от trivium , изучение грамматики, логики и риторики, которые в средневековом образовании легли в основу бакалавриата. степень.

КАЧЕСТВЕННО ИЗМЕНЕНИЕ : В лингвистике изменение воспринимаемого качество звука или основная природа звука. Контраст с количественным изменить , ниже.

КАЧЕСТВЕННЫЙ СЧЕТЧИК : Измеритель, использующий образцы слогов с сильным ударением и слегка подчеркнуто метров.На английском языке большинство стихов имеют качественный характер. Это контрастирует с количественным метр (внизу), который был распространены на греческом и латинском языках. См. метр .

КОЛИЧЕСТВЕННОЕ ИЗМЕНЕНИЕ : В лингвистике изменение длина звука – особенно гласные. Контраст с качественным изменить .

КОЛИЧЕСТВЕННОЕ СЧЕТЧИК : Счетчик, не использующий чередование сильно-ударных или слегка ударных слогов, скорее о чередовании «длинных слогов» и «коротких» слоги “(т. е. слоги, отнесенные к соответствующим категориям к интервалу времени, необходимому человеческому рту, чтобы произнести слог).Например, по этой схеме на английском языке слово час и в строке односложные слова подобного ударения. Однако слово час занимает немного длиннее для формы во рту, чем более сжатый слово на . Таким образом, мы могли бы назвать слово час “длинный слог” и слово на “короткий слог” слог.”Этот ярлык контрастирует с наиболее распространенными использование терминов в обычном счетчике , который зависит от силы ударения в каждом слоге. Количественный измеритель никогда не работал в германских языках как английский, но было распространено в латыни, греческом, санскрите, и арабская поэзия. Контраст с качественным метр .

QUATRAIN : Также иногда используется как синоним «посоха», катрен – это строфа из четырех строк, часто рифмующихся в ABAB шаблон.Три катрена составляют основу шекспировского произведения. или английский сонет с финальным куплетом. См. Сонет и рубайят .

КВАРТО : Срок из ранней букмекерской конторы. Когда один большой лист сложить один раз, чтобы получилось два листа (четыре страницы, считая лицевую и обратно), а затем связанные вместе, получившийся текст называется лист .Если фолио еще раз сложить пополам, полученный размер страницы называется кварт . Таким образом, кварто – это лист материала, сложенный вдвое, чтобы создать четыре листа или восемь страниц, что дает средний размер книга. На отдельном листе страница, видимая справа сторона открытой книги или «верхняя» сторона такой страницы называется лицевая сторона (Латинское «право»), и обратная или «нижняя» сторона такого страница (страница, видимая в левой части открытой книги) называется verso боковая сторона.Сравнить Quarto с плохой кварто и лист и октаво (ниже).

QUEM QUAERITIS (лат. «Кого ты ищешь?»): Это латинское выражение происходит из Вульгаты Нового Завета. когда ангел обращается к женщинам, пришедшим навестить пустую могила.Ангел, охраняющий гробницу, спрашивает: «Кого? ты ищешь? »Когда сказали, что Христос воскрес, женщины радостно ушли. В средневековой церкви, эта фраза была частью римско-католической литургии в рамках Пасхи Introit и читать вслух в церкви каждый год. Самый ранний известный текст такого рода – пасхальный троп из швейцарского монастыря св.Галл, вероятно, датируемый примерно 875-900 годами нашей эры. Один теория состоит в том, что тропа quem quaeritis превратилась в целая ветвь средневековой драмы. Мэри Маршалл и другие рано такие ученые, как Э. К. Чемберс (автор книги «Средневековый Стадия , 1903) предположил, что часть ангела и женщины, посещающие гробницу, были приняты мирянами и исполнили внутри церкви на Пасху.Постановление было позже расширено. и переехал на территорию за пределами церкви и наблюдал за собрание. В конце концов, спектакли расширились и стали включать другие библейские рассказы и исполнялись на народном языке языки а не латынь. Эти выступления в конечном итоге могли развиться в загадку играет под управлением гильдии , выпадение из-под контроля церкви в целом.Более свежий такие ученые, как В.А.Кольве, ставят под сомнение эту теорию, тем не менее, учащиеся должны отнестись к аргументу с осторожностью. соли.

QUEST MOTIF : Мотив , в котором герой должен пройти трудное или опасное путешествие, чтобы выполнить миссию, чтобы спасти свой народ от катастрофы, и повествование об этом путешествии часто становится основным сюжетом работы. .Целью путешествия или целью миссии может быть поиск утраченных знаний, спасение захваченного товарища или возлюбленного, избавление от проклятого предмета или (чаще всего) приобретение какого-либо особого артефакта или важного сокровища. В последнем случае особый артефакт, который должен быть восстановлен, часто в шутливой форме называют « McGuffin » в популярных культурных традициях.

Преобладание мотива поиска в западной культуре неизмеримо и древнее. Вот несколько примеров:

  • Поиски Гильгамеша пути к вечной жизни после смерти Энкиду в Эпос о Гильгамеше

  • Ясон и аргонавты в поисках золотого руна

  • Поиски Галахада и рыцарей Артура Святого Грааля или охота на ищущего зверя

  • Поиски Энея в Италии, где боги желают, чтобы он основал Рим в Энеида

  • Десятилетнее путешествие Одиссея на Итаку после Троянской войны в Одиссея

  • Моисей в течение сорока лет вел израильтян в пустыне, чтобы найти t Он обетовал землю в еврейской Библии

  • Поиски Братства Кольца, чтобы избавиться от одного Кольца Саурона в Властелина Колец Толкина .

  • Разнообразные сказки, записанные братьями Гримм.

  • Эдмунд поручил Дигори вернуть волшебные фрукты из обнесенного стеной сада в Племянник волшебника или поиск принца Риллиана в Серебряное кресло .

Вода Буркерт, швейцарский исследователь греческой религии, утверждает в книге « Homo Necans », что причина, по которой мы находим столь мощные повествования о поисках, происходит от наших доисторических корней, связанных с охотниками-собирателями.По его мнению, в до-сельскохозяйственных обществах, которые полагались на охоту в качестве пропитания, от мальчиков и юношей регулярно требовалось пройти тот же опыт, что и у героя этого мотива. Им придется оставить безопасность матери, семьи и племени, вооружиться оружием и искать опасную добычу для охоты. Этот поход может длиться дни, недели или даже месяцы, так как им придется бродить далеко от населенных пунктов, чтобы найти лучшую добычу. По пути к своим целям они столкнутся с опасностями более крупных хищников или травмами из-за суровой местности, такой как скалы и каменистые поля с ограниченной поддержкой.Даже если они действительно находили желанных травоядных, они все равно рисковали получить травму или смерть от рога, копыта или бивня, поскольку травоядное животное защищалось. Если охотникам удастся убить, они вернутся в племя с животворной пищей, спасая их от потенциальной голодной смерти, и каждый получит приветствие героя. Этот охотничий квест будет повторяться десятки или множество раз в год, требуя от участников положительного социального подкрепления, чтобы они не отказались от необходимого квеста.

Рассказы историй о отважных героях, которые предприняли такие путешествия, чтобы спасти свой народ, были бы мощным мифическим повествованием в таких обществах.Они послужат образцом для юных охотников, а рассказы о героических охотах подтвердят необходимость таких путешествий, несмотря на личные опасения по поводу травм, смерти и изоляции от близких. Учитывая психологический и культурный вес таких рассказов, похожие истории сохранялись в течение сельскохозяйственной революции и подъема письменной истории, оставаясь центральными в наших самых важных мифах и нашей современной литературе еще долгое время после того, как первоначальный импульс угас.

QUIRE : Набор отдельных сшитых вместе листьев, обычно содержащих от четырех до двенадцати листьев в каждом кусте.Это «сборище» или “буклет” отдельных страниц был бы сшит в большую коллекцию страниц, чтобы получить всю книгу. В рукописи написанные после 1400, анкеты часто систематически помечаются чтобы переплетчик разместил их в правильном порядке. Они предоставляют важные доказательства истории конкретных рукописи.Пропавшие страницы, вырезанные из кучи, показывают современных ученых свидетельства древней цензуры и отметки на квире. может показать, что книги были перепрошены или разобраны и «переработаны» в новые книги.

[А] [ДО Н.Э] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M]

[N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]


Я консультировал следующие работы при подготовке этого списка.Я попытался указать на конкретные источники, когда возможно, но во многих случаях в нескольких справочных работах используются одни и те же примеры или укажите те же даты для общей информации. Студенты должны изучить эти ресурсы для получения дополнительной информации, чем предоставляют эти скромные веб-страницы:

Цитируемых работ:

  • Abrams, M. H. A Глоссарий литературных терминов . 6-е издание. Форт-Уэрт: Харкорт Паб Brace College., 1993. [Сейчас заменено более поздними изданиями.]

  • —. «Поэтические формы и литературная терминология ». Антология английской литературы Нортона . 7-е издание. Том 1. Нью-Йорк: Нортон, 2000. 2944-61. 2 тт.

  • Алгео, Джон и Томас Пайлс. Происхождение и развитие английского языка . 5-е издание. США, 2004.

  • Андерсон, Дуглас.«Примечание к тексту» в J.R.R. Толкин, Властелин кольца с. 50-летие издания. Houghton Mifflin, 2004.

    .
  • Baugh, A.C. и Томас Кейбл. История Английский язык . 6-е издание. Бостон: Pearson Publishing, 2013.

    .
  • Браун, Мишель П. Понимание Иллюминированные рукописи: Руководство по техническим терминам .Лондон: британцы Библиотека и музей Дж. Пола Гетти, 1994.

  • Буркерт, Вальтер. Греческая религия . [Первоначально опубликовано в 1977 году как Griechische Religion der archaischen und klassischen Epoche .] Пер. Джон Раффан. Кембридж: Гарвард UP, 1985.

  • Каррик, Джейк. Электронное интервью. 28 апреля 2016г.

  • Католический университет Америки Сотрудники редакции. Новая католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Макгроу-Хилл. 1967-79.

  • Корбетт, Эдвард П. Дж. Классика Риторика для современного студента . 3-е издание. Оксфорд: Oxford UP, 1990.

  • Ворона, Мартин и Вирджиния Э. Леланд. “Хронология жизни и времен Чосера ». В сжатом и воспроизведенном виде в книге Ларри Бенсона «Кентерберийские рассказы», ​​завершение .Бостон: Хоутон Компания Mifflin, 2000. xxiii-xxv.

  • Каддон, Дж. А. Словарь литературных терминов и теории литературы “Пингвин” . Лондон: Пингвин Книги, 1991.

  • Дамрош, Дэвид, генерал. изд. Антология британской литературы Лонгмана . 2-е компактное издание. Том А. Нью-Йорк: Пирсон, 2004. 3 тома.

  • Deutsch, Babette. Поэзия Справочник: Словарь терминов . Четвертое издание. Нью-Йорк: Харпер и Row, 1974. Переиздание как Barnes and Noble Edition, 1981.

  • Drout, Майкл Д. К. J.R.R. Толкин Энциклопедия: стипендии и критическая оценка . Нью-Йорк: Рутледж, 2007.

  • Даффи, Шон. Средневековый Ирландия: Энциклопедия . Нью-Йорк: Рутледж, 2005.

  • Иглтон, Терри. Литературный Теория: Введение . Миннеаполис: Университет Миннесоты P, 1983.

  • Эльхадем, Саад. Йоркский словарь литературных терминов и их происхождение: английский, французский, немецкий, испанский . York P, 1976.

  • Фини, Денис. “Вступление.” Овидий: Метаморфозы Пер.Дэвид Реберн. Лондон: Penguin Books, 2004.

    .
  • Гэйбл, Джон Б. и Чарльз Б. Уиллер. г. Библия как литература: введение . Нью-Йорк: Oxford U P, 1986.

    .
  • Жиру, Жанна. Хайку Форма . Нью-Йорк: Charles E. Tuttle Company, 1974. Перепечатано в Нью-Йорке: Barnes and Noble, 1999.

    .
  • Гринблатт, Стивен.«Глоссарий». Нортон Шекспир: трагедии . Нью-Йорк: Нортон, 1997. 1139-43.

  • Герен, Уилфред Л., и др. al . «Глоссарий». Справочник критических подходов к Литература . 2-е изд. Нью-Йорк: Харпер и Роу, 1979. 317–29.

  • Harkins, Williams E. Словарь русской литературы . Серия набросков новых студентов.Паттерсон, Нью-Йорк Джерси: Литтлфилд, Адамс и Ко, 1959.

  • Харви, сэр Пол и Дороти Орел, ред. Оксфордский компаньон по английской литературе . 4-е изд. Оксфорд: Oxford UP, 1969.

  • Холман, К. Хью. А Справочник по литературе . 3-е издание. Нью-Йорк: The Odyssey Press, 1972 г.

  • Хоппер, Винсент Фостер. Средневековый символизм чисел: его источники, значение и влияние на мышление и выражение . 1938. Переиздано Mineola, NY: Dover Publications, 2000.

  • Горобин, Симон. Язык Чосера . Новый Йорк: Palgrave McMillan, 2007.

    .
  • Кейн, Джордж. Автобиографическая ошибка в исследованиях Чосера и Ленгленда .Лондон: Х. К. Льюис, 1965.

  • Лейси Норрис Дж. Энциклопедия Нового Артура . Нью-Йорк: Garland Publishing, 1996.

    .
  • Лэнхэм, Ричард А. A Список риторических терминов. 2-е издание. Беркли: Калифорнийский университет П, 1991.

  • Маршалл, Джереми и Фред Макдональд. Вопросы английского языка .Оксфорд: Oxford UP, 1995.

  • Моусон, К. О. Сильвестр и Чарльз Берлитц. Словарь иностранных терминов . Нью-Йорк: Томас Y. Crowell Company, 2-е изд. 1975.

  • Макманус, Дамиан. Камни Огама в университете Колледж Корк . Пробка: Cork U P, 2004.

    .
  • Мецгер, Брюс М. и Майкл Д. Куган, ред. Оксфордский компаньон Библии . Нью-Йорк: Oxford U P, 1993.

  • О’Донохью, Хизер. Древнескандинавско-исландский Литература: краткое введение . Malden, MA: Blackwell Publishing, 2004.

    .
  • Пейдж, П.К. “Вперед.” Голограмма . Brick Books, Лондон, Онтарио: 1994.

  • Палмер, Дональд. Ищу В Философии: невыносимая тяжесть философии облегчена .2-й версия. Маунтин-Вью, Калифорния: Mayfield Publishing Company, 1994.

  • Пек, Гарри Терстон. Словарь классической литературы и древностей Харпера . Нью-Йорк: Американская книжная компания, 1923. 2 тома.

  • Алекс Премингер и Т.В.Ф. Броган и др. Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики . Нью-Йорк: Книги MJF для Princeton University Press, 1993.

  • Перельман, гл. и Л. Ольбрехтс-Титека. Новая риторика: трактат об аргументации . Нотр-Дам, Университет Нотр Дама П., 2000.

  • фунта, Эзра. Азбука чтения . Нью-Йорк: Лафлин, 1960 ..

  • Оксфордский словарь английского языка . 2-е изд. 1989.

  • Куинн, Артур. Фигурки речи: 60 способов перевернуть фразу . Дэвис, Калифорния: Hermagoras P, 1993.

  • Рэй, Гейл. Путеводитель по литературе Условия . Статен-Айленд, Нью-Йорк: Исследовательская и образовательная ассоциация, 1998.

  • Робертс, Эдгар В. и Генри Э. Джейкобс. «Глоссарий литературных терминов». Литература : Введение по чтению и письму .6-е издание. Река Аппер Сэдл, Нью-Джерси: Прентис Холл, 2001. 2028-50.

  • Скотт, Кэтлин Л. Позже Готические рукописи, 1390-1490 гг. . Обзор рукописей, освещенных в Британские острова 6. Лондон: Harvey Miller Publishers, 1996. 2 тома.

  • Шоу, Гарри. Лаконичный Словарь литературных терминов . Нью-Йорк: Макгроу-Хилл, 1976.

  • Шипли, Джозеф Т. Словарь мировой литературы: критика, формы, техника . Философский Библиотека. Нью-Йорк: Философская библиотека, 1943.

  • Смит, Ричард Апшер-младший. Глоссарий терминов по грамматике, риторике и просодии для тех, кто читает греческий и латинский языки. Манделейн, Иллинойс: Bolchazy-Caducci Publishers, Inc., 2011.

  • Дополнение к Оксфорду Английский словарь .1989.

  • Смит, Дэвид П. «Глоссарий грамматических терминов». [Разнообразный раздаточный материал для студентов, изучающих базовый греческий язык в Университете Карсон-Ньюман в осеннем семестре 2006 г.]

  • Суэйн, Дуайт В. Создание Персонажи . Элементы художественной литературы. Цинциннати: Дайджест писателей Книги, 1990.

  • Веласкес, Лито.Электронная почта. 26 октября 2015г.

  • Уильямс, Джерри. “Схемы и Тропы ». [Разные раздаточные материалы доступны ее выпускнице студенты Западно-Техасского университета A&M в осеннем семестре 1993 г.]

  • Ясуда, Кеннет. Японское хайку: его сущность, история и возможности в Английский . Ратленд, Вермонт и Токио, Япония: Чарльз Э.Tuttle Co., 1957 г.

  • Зенковский, Серж А. Русские былины, летописи и сказки средневековой России с. Преподобный Эд. Нью-Йорк: Meridian Books, 1974.

    .
  • Зиро, Поль. Электронная почта Интервью. 21 июня 2012г.


Нострадамус: Какое из его предсказаний сбылось?

Нострадамус прославился еще при жизни тем, что опубликовал длинную серию пророчеств, которые продолжают мистифицировать, интриговать и (откровенно говоря) раздражать нас по сей день.Тот факт, что он писал загадочные стихи или катрены, означает, что его слова можно бесконечно переосмысливать, чтобы они соответствовали историческим событиям. Это делает попытку оценить его «точность» заведомо сложной задачей. Но что, если мы действительно прищуримся и дадим ему преимущество в сомнениях? Нострадамус что-нибудь понял правильно?

1 Смерть Генриха II

Генрих II Французский был личным знакомым Нострадамуса, который однажды назвал его в письме «самым непобедимым Генрихом королем Франции».К сожалению, Генри на самом деле оказался очень непобедимым и пришел к ужасно болезненному концу в возрасте всего 40 лет. Страстный спортсмен, любивший охоту и рыцарские турниры, активный характер Генри доказал его гибель, когда летом 1559 года он провел турнир. чтобы отпраздновать недавний мирный договор. Во время поединка с одним из его молодых солдат копье последнего разбилось, вонзив осколки в глаз и череп короля.

Последовала медленная и мучительная смерть от сепсиса, и многие верят, что это было предсказано Нострадамусом.В данном катрене говорится, что «молодой лев победит более старшего», что он «проткнет ему глаза через золотую клетку» и что «две раны» обеспечат «жестокую смерть». Жутко? Возможно. Хотя критики отмечают, что в катрене также говорится, что убийство происходит «на поле боя в единственном сражении», в то время как Генрих был случайно убит во время шутливого рыцарского турнира.

2 Великий лондонский пожар

Стоит полностью процитировать катрен о Великом лондонском пожаре, потому что это одно из самых загадочных пророчеств.

‘Кровь праведников совершит ошибку в Лондоне,

Прожженная молнией двадцати троек шестерка:

Старая дама упадет с высоты,

Несколько человек из одной секты будут убиты ».

Это заманчиво, если вы интерпретируете, как некоторые интерпретируют, «двадцать три шесть» как 66 (20 x 3 + 6). Добавьте к этому упоминание о Лондоне и упоминания о смертях, и вы поймете, почему это считается пророчеством о Великом пожаре в Лондоне в 1666 году.Как и всегда с Нострадамусом, из-за двусмысленности трудно быть окончательным. Великий пожар был зажжен пламенем в пекарне, а не «молнией», и что означает «древняя дама»? Может, сам Лондон? Это вызывает недоумение даже по стандартам Нострадамуса.

3 Пришествие Адольфа Гитлера

Нострадамусу приписывают немало предсказаний 20-го века, и восхождение Адольфа Гитлера часто упоминается как одно из них. И, честно говоря, его сочинения действительно вызывают легкий холод признания.

«Из глубины Запада Европы, – писал Нострадамус, – от бедных людей родится маленький ребенок». А что делает этот ребенок? Он «своим языком… соблазнит великое войско», и его слава распространится далеко за пределы Европы. В другом катрене, имеющем возможное значение, упоминается борьба «рядом с Гистером», что является либо вольной ссылкой на Гитлера, либо более приземленным упоминанием старого названия реки Дунай. В зависимости от вашей точки зрения.

5 Бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

«В двух городах, – писал Нострадамус, – будут бедствия, подобных которым никогда не было.Это описание, безусловно, применимо к тому, что произошло в японских городах Хиросима и Нагасаки, которые были разрушены атомными бомбами в конце Второй мировой войны.

Катрен рисует все более мрачную картину, предсказывая «голод внутри чумы» (потенциально отсылка к лучевой болезни и длительному срыву войны) и «людей, огорченных сталью», что может указывать на самолеты, сбросившие бомбы. Конечно, это вполне могло быть тем, что Нострадамус говорил о буквально чуме, поразившей любые потенциальные города, учитывая, что сам этот человек имел непосредственный опыт лечения больных чумой.Но, опять же, это зависит от того, насколько вы действительно хотите, чтобы поверил.

5 Убийство Кеннеди

Убийство президента Джона Ф. Кеннеди было одним из поворотных моментов 20-го века, поэтому неудивительно, что многие исследовали произведения Нострадамуса в поисках какого-либо намека на пророчество. Часто цитируемым претендентом является отрывок, который гласит: «С высоты зло падет на великого человека» – возможно, это отсылка к тому факту, что он был застрелен снайпером (или снайперами) издалека.

Что характерно, катрен продолжается словами «Мертвый невиновный будет обвинен в этом деянии» – это Ли Харви Освальд, подозреваемый в убийстве, который сам вскоре был застрелен и долгое время считался невиновным падшим парнем? Как будто этого было недостаточно, чтобы убедить нас, Нострадамус уверяет, что истинная виновная сторона будет «оставаться в тумане» – с мнением, с которым, несомненно, согласятся бесчисленные теоретики заговора JFK.

Верхний рисунок: Портрет Мишеля де Ностредама (Нострадамуса) работы Сезара де Ностредама | Общественное достояние | Википедия

Буква «Y» – Жерардин Бо

День 25, буква «Y» для Йейтса, Уильяма Батлера Йейтса.Ирландский поэт.

Элис Ботон – Уайт, общественное достояние, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=30647704

‘Y’ для «Уильяма Батлера Йейтса», который родился, 13 июня 1865 года в Сандимаунте, Республика Ирландия, и умер в Каннах, Франция, 28 января 1939 года.

pixabay.com/en/alphabet-letter-initial-monogram-2082462/

Он был ирландским поэтом, драматургом, прозаиком. Он получил Нобелевскую премию по литературе в 1923 году. Его темы касались безответной любви, мечтаний, видений, деревенской жизни, ирландской истории, кельтской мифологии, а затем модернистских стихов.

Автор Высоцкий – собственная работа, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=52442142

Когда вы читаете Уильям Батлер Йейтс, помните, что он писал о своем времени, своем жизнь. Вещи и люди, которые впечатляли или раздражали его, места, которые он видел, его мысли о том, что о нем говорили, о мистике и спиритизме. В основном он писал для себя и небольшого количества людей.

Автор: Пири Макдональд. Это изображение доступно в отделе эстампов и фотографий Библиотеки Конгресса США под цифровым удостоверением личности cph.3b34058. https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1657420

На странице 298 в книге «Золотая жила» Джулии Кэмерон, автора книги «Путь художника», Джулия вводит нас в «психологическое пространство, которое позволяет вам для развлечения альтернативных систем верований »Эта глава называется« Духовный опыт ».

Из моего экземпляра – Сборника стихов WBYeats Из моего экземпляра Сборника стихов WBYeats

Джулия Кэмерон использует часть стихотворения Йейтса в прозе Кельтский элемент в литературе, , чтобы заставить вас играть, мечтать, мечтать. танцевать.Кэмерон заработал три очка. Представляя, что мир живет только при свете свечей. Затем она говорит нам посетить этнический ресторан и рассматривать его как свою обычную повседневную жизнь; и третий – прочитать и подумать над конкретным произведением прозы У. Йейтс.

« Когда-то все люди в мире верили, что деревья божественны и могут принимать человеческую или гротескную форму и танцевать среди теней; и что олени, и ворон, и лисы, и волки, и песчаные медведи, и облака, и лужи, почти все, что есть под солнцем и луной, а также солнцем и луной, были не менее божественными и изменчивыми … Они мечтали о такой великой тайне в мелочах что они верили, что движение руки или священной ветви достаточно, чтобы смутить далекие сердца или окутать луну тьмой. ”~« Кельтский элемент в литературе », вы можете прочитать его здесь за Fr ee на Gutenberg.org.

Еще больше о W.B. Йейтс работает ЗДЕСЬ

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:WB_Yeats_nd.jpg

В золотой жиле Джулии Кэмерон, глава под названием «Потолки», стр. 328. на полях она цитирует первое четверостишие его стихотворения:

Молитва о старости У.Б. Йейтс.

БОГ защити меня от тех мыслей, которые думают люди

Только в уме;

Поющий песню вечную

Думает костным мозгом;

Из всего, что делает мудрый старик

Это может похвалить всех;

О, что я такое, что не должен казаться

Ради песни дурак?

Я молюсь – слово нет

И снова приходит молитва –

Что я могу показаться, хоть и умру старым,

Глупый, страстный человек.

https://www.youtube.com/watch?v=Q6n–A-uHLU

Использование Йейтсом «костного мозга». Я задавался вопросом, использовал ли он это слово как религиозное выражение? Или он видит в этом пищу для души. А может просто суп.

Примите во внимание годы, в течение которых были написаны эти стихи, и то, что мы не знали, что стволовые клетки были в костном мозге, наполненном задатками жизни. Но повар сделал. 🙂

Йейтс использовал слово « мозг» в этих стихотворениях:

«Наше сшивание и расстегивание было пустым.
Лучше опусти свой мозг »~ Проклятие Адама Уильяма Батлера Йейтса

«И молитва к дрожащей молитве, доколе не высушишь костный мозг» ~ сентябрь 1913 г.

«Я ДУМАЛ о твоей красоте, и эта стрела,
, сделанная из безумной мысли, находится в моем мозгу». ~ Стрела, автор

гольбейн алфавит смерти

outubro 23, 2020

Знаменитый Алфавит смерти Ганса Гольбейна, иллюстрированный старыми рамками, выгравированными на дереве с латинскими предложениями и английскими четверостишиями. Единообразное название: Танец смерти Добавлен заголовок титульного листа: Алфавит смерти Создатель: Гольбейн, Ганс, 1497-1543 гг. Монтейгон, Анатоль де, 1824 г. -1895 Люцельбургер, Ганс, 1495? -1526 Ле Мэр, Леон (гравер) Все черные жизни имеют значение: пожертвуйте на Инициативу равного правосудия.) », Https://fromoldbooks.org/r/7/062-hans-holbein-1523-death-letter-x-q75-488×500.jpg, https://fromoldbooks.org/r/7/pages/062 -hans-holbein-1523-death-letter-x /, Добавьте ссылку, оставьте комментарий или измените ключевые слова. Загружено: I.) Узнайте, что нового в выдаче книг во временное пользование в Интернет-архиве. Страницы оглавления не найдены. 7 августа 2014 года английские катрены перепечатаны из перевода Хокинса 1794 года для его издания «Imagines mortis» Гольбейна. – Сьюзан Миннс. Эта декоративная буквица «X» или буквица взята из алфавита, созданного Гансом Гольбейном и датированного 1523 годом.Вне авторских прав (в США это называется общественным достоянием), поэтому запрашивается кредит на использование бесплатного изображения для всех целей, 062-hans-holbein-1523-death-letter-x-q75-488×500.jpg, Die Bücher-Ornamentik Der Возрождение (Том. Знаменитый Алфавит смерти Ганса Гольбейна: проиллюстрирован старыми границами, выгравированными на дереве с латинскими предложениями и английскими катренами Гольбейна, Ганса, 1497-1543; Монтейгон, Анатоль де, 1824-1895; Ле Мэр, Леон Смерть и дьявол тусуется вокруг игроков. Прославленный алфавит смерти Ганса Гольбейна: проиллюстрированный старыми границами, выгравированными на дереве с латинскими предложениями и английскими четверостишиями (классический переиздание) * БЕСПЛАТНАЯ * доставка по соответствующим предложениям.Стихи на латинском языке написаны греческими, римскими и христианскими авторами. Эта декоративная буквица «X» или буквица взята из алфавита, разработанного Гансом Гольбейном и датированного 1523 годом. Знаменитый алфавит смерти Ганса Гольбейна: проиллюстрирован старыми границами, выгравированными на дереве с латинскими предложениями и английскими четверостишиями (классическая перепечатка) [Гольбейн, Ганс] на Amazon.com. (1878), «Die Bücher-Ornamentik Der Renaissance» (Vol. More, letterx, инициалы, смерть, скелеты, азартные игры, люди, оттенки серого. Быстрая и бесплатная доставка, бесплатный возврат наложенным платежом, доступный при соответствующей покупке.четыре недостающих разворота были добавлены перед последним разворотом обложки / цветной карты. Загружено 62x. – Начальная заглавная буква «X» из «Танца смерти». Будьте первым, кто прочитал знаменитый алфавит смерти Ганса Гольбейна: иллюстрированный старыми рамками, выгравированными на дереве с латинскими предложениями и английскими четверостишиями, расширенные детали встраивания, примеры и справка, Условия использования (последнее обновление 31.12.2014). Купите знаменитый алфавит смерти Ганса Гольбейна (1856 г.) Гольбейна, Ганса, Монтейглона и Анатоля Де онлайн на Amazon.по лучшим ценам. WhitneyYoung The Dance of Death Шедевр мрачного Ганса Гольбейна, первоначально опубликованный в Лионе в 1538 году.

Знаменитый алфавит смерти Ганса Гольбейна: иллюстрированный старыми рамками, выгравированными на дереве с латинскими фразами и английскими четверостишиями … начальные буквы из Малого алфавит смерти, Танец смерти границы из ранних французских часовых книг. “Сборник Танца смерти. ABCDEFGHIJKLMNOPSTVWX Y Z.Без разбивки на страницы. Это необыкновенное произведение искусства и отличный скан. Быстрая и бесплатная доставка, бесплатный возврат наложенным платежом, доступный для подходящей покупки. Узнайте, что нового в выдаче книг во временное пользование, в Интернет-архиве. Предыдущий обзор ошибочно обвиняет его в неполноте: нет необходимости в латинском алфавите для различения I и J или U и V. Знаменитый Алфавит смерти Ганса Гольбейна: проиллюстрирован старыми рамками, выгравированными на дереве, с латинскими предложениями и английскими катренами , Дополнительные сведения о встраивании, примеры и справка, Условия использования (последнее обновление 31.12.2014).Купите знаменитый алфавит смерти Ганса Гольбейна: иллюстрированный старыми границами, выгравированными на дереве с латинскими предложениями и английскими катренами (классический репринт) Гольбейна, Ганса онлайн на Amazon.ae по лучшим ценам. 15 ноября 2018 г., отзывов пока нет. [email protected] Страницы с оглавлением не найдены. Знаменитый алфавит смерти Ганса Гольбейна: иллюстрированный старыми границами, выгравированными на дереве с латинскими предложениями и английскими катренами (классический репринт): Гольбейн, Ганс: Amazon.com.au: Книги № 288 62x. – Начальная заглавная буква «X» из алфавита «Танец смерти». Страницы авторских прав не найдены. I.

Вступительная песня Adventureland, Кто убил Паломино Молеро Краткое содержание главы, Производители мороженого под частной торговой маркой Великобритания, Варвары Регби 2020, Посмотреть свадебный организатор, Джоселин Дебоер в Instagram, Чужой Воздух 4 8, Рушита Вайдья похудение, Прием открыт, Громобой Ярнбьорн, Что случилось с Мэттом Прокопом, Родился в Вифлееме Зарплата коронера Техас, Сен-Мод Смотреть онлайн, Свадьба Бронта Паларе, Тыквенный картофель, Инспектор Линли – предатель героев памяти, Коронер Сезон 1 Эпизод 2, Сюзанна Кахалан вышла замуж за Стивена? Как попасть в сектор 7 Ff7, Аналитическое эссе победителя-качалки, Франсин Такер сегодня, Семья Уэйна Рейни, Midsomer Murders The Sicilian Defense – Часть 2, Веб-сайт Fingertips на малаялам, Бейсбольные турниры средней школы Хьюстона, Bon Voyage Movie Смотреть онлайн, Линн Соренсен Чистая стоимость, Сентиментальные подарки папе от сына, Квалификация об образовании Алии Бхатт, Афиша альбома Exo Love Shot, Флаг Узбекистана Emoji, Гарри Стайлз – Винил Fine Line, 1809 Калпепер, Однажды я буду мятлика, Западноармянские рецепты, Отзывы о Justfab And Shoedazzle, Число кончиков пальцев, Кристин Лаки, Кроссовки Pretty Ballerinas, Татуировка Хери, Как долго длилось Римское царство, Джеймс Ван Дер Бик Instagram, Золотые сандалии на плоской подошве, Рост Нила Инбетвинерс, Маленький лорд Фаунтлерой (1980 смотреть онлайн),

слоговая структура стихотворения

Стихотворение из 16 строк, состоящее из четырех строф четверостиший. Поэтическая форма, в которой поэт использует последнюю строку каждой строфы, чтобы помочь представить общую идею.Мы также включили сюда примеры Нацумэ Сосэки, известного романиста и современника Сики, который также написал хайку. Использование слова «звук» 6 раз существенно определяет направленность текста и добавляет «звуковую атмосферу». Его чаще можно встретить как слоган в конце строфы, чем как отдельные строфы. Станзаик: состоит из 3 или более четверостиший. Хайку – это трехстрочное стихотворение японского происхождения. Какие эмоции проявляет певец? Он состоит из 3-х строк, состоящих всего из 17 слогов.Если в строке 8 слогов, в следующей должно быть 9 слогов или наоборот. строфа, написанная любым числом шестиугольников. Он содержит минимум 4 строфы без ограничения максимальной длины. Это дает возможность выбора структур формы… .. Что делает монотетру такой мощной как поэтическая форма, так это то, что последняя строка содержит две повторяющиеся метрические ступни. Он состоит из трех четырехстрочных (четверостишия) строф (12 строк). Каждая строка первого из четырех четверостиший последовательно является первой строкой следующих четверостиший.Написание эмоциональных строк обычно работает лучше всего. … Начните читать все на ямбике, подчеркивая каждый второй слог. Эти файлы cookie будут храниться в вашем браузере только с вашего согласия. В английском языке слоги должны иметь гласный звук. Показывает количество слогов, синонимы, рифмы и ударение на слогах. Я предполагаю, что это одна из тех поэтических форм, вдохновленных музыкой. “короткая песня / стихотворение”). Танка – это еще одна японская форма поэзии, в которой используется слоговый формат. ИГРАТЬ. Чтобы определить тип метра в стихотворении, необходимо определить количество и тип слогов в строке, а также их ударения.Станца, написанная любым количеством септетов, Станзаика: 3 строфы (или более), каждая не менее 5 строк. Тем не менее, паттерн из 5-7-5 слогов все еще остается формой и структурой, которые чаще всего называют нормой. Часто фокусируясь на изображениях природы, хайку подчеркивает простоту, интенсивность и прямолинейность выражения. Хайку – это короткие стихотворения, которые не рифмуются, а вместо этого сосредотачиваются на общем количестве слогов в каждой строке (слоги – это звуки, создаваемые гласной, а иногда и буквой «Y», где вы делаете паузу, произнося слово).Эти файлы cookie не хранят никакой личной информации. Схема рифмы: Это стихотворение из девяти строф. 4 строки по 2 слога в каждой (описательные), объединенные в 2 строки по 9 слогов в каждой. Некоторые формы более структурированы, чем другие. И большинство скажет вам, что настоящее стихотворение хайку должно иметь определенный образец слогов и строк. 3 четверостишия (4 строфы), за которыми следует 1 куплет (строфа из 2 строк), 1 октава (строфа из 8 строк), за которым следует 1 сестет (строфа из 6 строк), схема рифм ABBAABBA CDCCDC (или CDECDE), 5 терцетов (строфы из 3 строк) ) со схемой рифмы ABA, за которой следует 1 четверостишие (строфа из 4 строк) со схемой рифмы ABAA.Строчки с отступом рифмуются. Шаблон рифмы: чередующиеся строки из 5 и 3 слогов, где нечетные строки состоят из IAMB и ANAPEST, а четные строки состоят из DACTYL. Строфа из 4 строк, написанная как отдельное стихотворение или в сочетании с другими формами, такими как Сегидилья или Фламенка. Стихотворение из четырех строф, в котором первая строфа состоит из четырех строк. Станца, любое количество октав, состоящее из 2 куплетов, за которыми следует четверостишие. Четыре пятистрочных строфы, первая строка повторяется в каждой строфе, шесть слоговых строк и рифмы в третьей и пятой строках.Нажмите, чтобы поделиться в Twitter (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в Facebook (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в LinkedIn (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в Reddit (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в Tumblr (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в Pinterest (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в Pocket (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в Telegram (Открывается в новом окне), Нажмите, чтобы поделиться в WhatsApp (открывается в новом окне), нажмите, чтобы поделиться в Skype (открывается в новом окне). Строки 3 и 4 стиха 1 (Припев) повторяются во 2 и 3 стихах.Стихотворение фонаря также считается стихотворением формы, где окончательная форма появляется как фонарь, когда слова центрируются по центру. Таким образом, второе слово в первой строке становится первым словом второй строки, третье слово становится первым словом третьей строки и т. Д. Французская поэтическая форма и вариация формы баллады, она состоит из пяти (или трех) 11-строчных. строфы, форма русского катрена. Хайку обычно посвящены определенной части природы. Другая форма создается с использованием различных частей речи. В этом стихотворении из пяти строк также используется подсчет слогов.Обзор примеров стихов хайку – отличный способ стать фамилией … Сонет – это стихотворение из 14 строк с определенной схемой рифм. Он начинается, заканчивается и называется после одного слова. Он может занимать все три строки или находиться где-нибудь в них. Нужна помощь в придумывании рифмующихся слов или в подсчете слогов в словах? Ропалический куплет – это поэтическая единица из 2-х ропалических строк, каждое слово в которой увеличивается на 1 слог, чем предыдущее слово в строке. Израильская версия хайку.Слоговое трехстрочное стихотворение. Две или более строфы по 6 строк каждая со следующими установленными правилами: Современная форма хайку, созданная Беатрис Эванс, также известной как Ронника из Allpoetry. Измеренные, 5 или 7 символьных или словарных строк. Возьмите строки 2 и 4 первой строфы и сделайте их строками 1 и 3 второй строфы. Короткие стихотворения со слоговой структурой. • строфы, написанные в любом количестве троек. 3 – 10-строчные строфы, 10 слогов в строке, 5-строчный посланник, Припев. Поэма, состоящая из одной строфы рифмы. Следует отметить, что термин «онджи» на самом деле не используется в японском языке; “на” было бы правильнее.Станца, написанная любым количеством двустиший. Откройте для себя больше поэтических терминов. Карточки. Стихотворение Фонаря использует пять строк со структурой слогов из одного, двух, трех, четырех и одного слога в строке. Три сестета и двустишие с последней строкой, продолженной цезурой, Метр: Ямбический триметр, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ третьей строки, которая является ямбическим тетраметром. Все авторитетные лица, кажется, согласны с тем, что здесь рифмуются строфы из шести строк. Он создан по образцу “Соловьев” английского поэта Роберта Бриджеса (1844-1930). В названии допускается только одно слово, за которым следует одна семистрочная строфа.Мы начнем с обсуждения того, что такое слог… Это привело к целым классам… Станзаик, написанный в виде серии куплетов. 10/7/6 слогов, строфы, написанные в любом количестве четверостиший. Октастих, стихотворение в 8 строк, связанное с природой. Форма, основанная на первых 7 числах последовательности Фибоначчи. Это все хорошо, но совсем не обязательно! Контрольная работа. Любое количество дактильных строф рифмуется абаб, с перекрестной рифмой, где первые 7 слогов строки 1 становятся строкой 4. (исходное стихотворение имеет 6 октав), Станзаик, написанный любым количеством шестиугольников.Наблюдения за хайку. С дозировкой, без рифмы. Тематические: о празднике или юбилее. Спасибо, что присоединились к этому конкурсу! Ямб может состоять из одного слова с двумя слогами или из двух разных слов. Форма кадэ основана на Пи на двух уровнях. Стихотворение из 10 строк, придуманное Дж. Патриком Льюисом. Чтобы немного усложнить задачу, у Emmett есть. Ода Розариана Первое слово в каждой строке начинается с той же буквы, что и заголовок. Контрольная работа. Фигурная форма, изобретенная Мэдисон Шоу, с подсчетом слогов.Профессиональный и технический. Нью-Джерси: John Wiley & Sons.) Станца, может быть написана любым числом синквейнов. 1. Станца: написана 3 шестигранниками, 18 строками. Состоит из конечного слова каждой строки, внутренне рифмованного в следующей строке. Станца, написанная любым количеством септетов из 2 частей. 9-ти строчная строфа. Это жанр поэзии, в котором сообщение настроения или мысли осуществляется посредством острого наблюдения за вещами и символической концентрации. Однако мне нравится односложная поэма.Стихотворение из четырех строк, состоящее из 20-25 слогов. Когда дело доходит до пятой и шестой строк, становится все сложнее и становится больше поэтической головоломкой. Эти строки должны содержать все слова из предыдущих четырех строк внутри строфы, используя их только один раз для формирования полностью новых строк. Не забудьте использовать знаки препинания в … Академия американских поэтов утверждает: \ “По мере развития формы многие из этих правил, в том числе практика 5-7-5, регулярно нарушались. Мы также используем сторонние файлы cookie, которые помогают нам анализировать и понять, как вы используете этот веб-сайт.Слоговая, каждая строфа состоит из 3-х сапфических строк и адонической строки. Форма заканчивается спондилом СС. Впервые я сделал это много лет назад на поэтическом форуме, к которому принадлежал. Французское происхождение. 1. Каждая строфа должна начинаться со слов: «Эйнто» – это афроамериканская поэтическая форма, состоящая из семи строк, всего «о». Измеряется четверостишие, тетраметр L1-L3, диметр L4. Общая схема рифмования для стихотворения такова. Разберем его структуру. Это делается путем разделения букв в глаголе. Это строфа, состоящая из любого количества строф.(16 строк), Станзаик написана в любом количестве октав. Созданная Сарой Рейберн, новеллист представляет собой строфу из девяти строк, заимствованную из строфы Спенсера, но написанную ямбическим пентаметром или десятисложными строками. Структура строфы: Строка 1: 8 слогов; A1 строка 2: 8 слогов; Строка А2 3: 8 слогов; A3 Строка 4: 4 слога, повторение; А4, А4. тетраметровые линии чередуются с наборами рифмованных диметровых куплетов. Я не смог найти происхождение, но я узнал, что слово nonet используется для обозначения группы из 9 исполнителей или инструментов.Я с нетерпением жду вашего чтения! В строках A больше слов и слогов, чем в строках B. В 1-й, 2-й и 5-й строках обычно 7–9 слогов. В 3-й и 4-й строках обычно 5–7 слогов C.-T. Джеймс Хуанг, Y.-H. Одри Ли и Эндрю Симпсон, 422-442. Вилланель по Элизабет Бишоп (1911-1979) -, Вилланель по Сильвии Плат (1932-1963) -, Вилланель по Дилану Томасу (1914-1953) -, Поэма ко Дню святого Валентина в форме Вилланеллы -. Древнеанглийская поэтическая форма, состоящая из. Последнее слово в строке становится первым словом следующей строки.Как правило, метр представляет собой хореический октаметр – восемь хореических футов на линию, каждая ступня имеет один ударный слог, за которым следует один безударный слог. Каждая строка обычно бывает как можно короче, а описываемые сценарии становятся все более абсурдными. Начните изучать структуру стихов. Стихотворение состоит из трех или более четверостиший, где две строки внутри четверостиший – это «зеркальный припев» или чередующийся припев. Элизабет Мортон. Примеры синквейнов на основе количества слов: Примеры синквейнов на основе количества слогов: Строка 5 – другое слово для существительного из строки 1.Поскольку хайку – это простые стихи, они являются отличным способом выразить свои чувства к кому-либо. Крис Крис. Как и во многих французских формах, правила немного сложны. 5 строк по 1, 2, 3, 4, 10 слогам (всего 20). В нем нет требований к метрике, но в каждой строфе чередуются строки из 8 и 6 слогов. Каждое четверостишие будет иметь свой собственный образец рифмы abab. Станца, написанная не менее чем двумя септетами, каждая из которых состоит из рифмованного двустишия, терцета и двустишия в указанном порядке. Каждая строфа состоит из 4 строк по 7 слогов в каждой, рифмующихся aabb, и оба эти рифмы являются рифмами deibide i.е. Англоязычное хайку может быть короче семнадцати слогов, хотя некоторые поэты предпочитают придерживаться формата 5-7-5. Напишите четверостишие (4-строчная строфа). поэтическая структура. Строка 2: Кто … (описательные слова, которые вас описывают). Он формулистичен и не рифмован. Четверостишие, 4 из 11 слогов, 1 из 5 слогов. «Многие западные авторы попали в ловушку упрощения, говоря, что хайку – это семнадцатисложное стихотворение, состоящее из трех строк по пять, семь и пять слогов.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *