Буква с пропись: Пропись буква С для детей, учимся писать, распечатать
Буквы разные писать | ТРК «Русь»
Первоклашки региона осваивают «Прописи юного костромича». Они поступили во все учебные учреждения области. На руки их получили восемь тысяч ребят. Рабочие тетради по достоинству уже оценили педагоги, родители и, конечно, школьники. Новое издание в иллюстрациях помогает лучше узнать историю родного края.
Мудрая сова на урок первоклашек Караваевской школы прилетела в класс с необычным заданием. Из букв, что в сундуке, нужно составить слово. Ксюша и Ваня с заданием справляются ловко, так на доске появляется слово мост. Написать строчную букву ребятам учитель предлагает в прописи. Тетрадь новая, но ребятам хорошо знакомая. И иллюстрацию первой буквы они угадали быстро и даже в географии разобрались.
Анастасия Батарева, корреспондент: «После адаптивного периода пропись вручили каждому костромскому первокласснику. В ней не только знакомые для ребят буквы, но и достопримечательности родного города. С помощью прописи и грамоте можно обучаться, и кругозор расширять».
В прописи ребята по всем правилам выводят буквы. Шариковая ручка скользит не быстро, но очень легко. Бумага качественная и фотографий много.
Павел Травкин, первоклассник: «Тут нам очень много задали. Целых две страницы! Супер пропись»
Евгения Корнеева, учительница начальных классов Караваевской средней школы: «Очень хорошая идея! Очень интересно! Это прописи юного костромича, где на каждую буковку можно найти достопримечательность Костромы. Это очень здорово, это приобщает к истории нашей родины. Замечательная идея».
На страницах изображение всех букв: если К, то каланча, если И, то игрушка, но обязательно петровская, буква С – Снегурочка. Эта рабочая тетрадь особенная, с костромским колоритом. И трудились над её разработкой те, кто родную область хорошо знает. Идею им подсказал губернатор.
Елена Лушина, руководитель проекта, ректор Костромского областного института развития образования: «Мы имеем хороший опыт издательства региональных пособий, учебников. Инициатива разработки этого комплекта регионального пособия тоже принадлежит Сергею Константиновичу. Это было его поручение на августовской педагогической конференции. Когда ребёнок научиться писать хорошо все слова, он сможет сам написать название того города, посёлка и района, в котором он живёт».
Пособие по обучению письму по достоинству оценили и родители первоклашек. Выводить письменные заглавные и строчные буквы детям стало интереснее, говорят мамы и папы. Иллюстраций не мало, многие изображения ребята видели вживую.
Ольга Фролова, мама первоклассника: «Мне очень понравились эти прописи. Не говоря о том, что ребёнок был в восторге. Что нас порадовало? Очень красочное оформление, замечательное качество печати. Для ребёнка что важно – наглядность в обучении».
Первую партию прописей напечатали в объеме восьми тысяч штук. Именно столько ребят сейчас грызёт гранит науки в первых классах региона. С этого года бесплатно таким материалом будут обеспечивать всех, кто только пришел учиться.
67-я сура Корана: «Аль-Мульк» | Текст суры «Власть» на русском и арабском, перевод и транскрипция
Состоящая из 30 аятов сура «Аль-Мульк» («Власть») является шестьдесят седьмой по счёту в Священном Коране. Ниспослана она была в Мекке. Название суры символизирует могущество и величие Всевышнего, обладающего абсолютной властью над всеми созданиями.
«Аль-Мульк» повествует нам о величии Создателя, властного над всеми творениями, повелителя и жизни на Земле, и смерти.
В аятах суры говорится о тех грешниках, которые отказались уверовать в существование Всевышнего, за что им предстоит понести суровое наказание в неминуемом для них Аду.
Тем же, кто страшится своего Творца, будет уготована великая награда. Кроме того, в качестве назидания в суре упоминаются истреблённые народы, отказавшиеся уверовать в Аллаха.
Читать суру «Власть» можно как во время выполнения намаза, так и вне его. Причём, чтение суры допускается не полностью, а лишь определённое количество аятов, но при неукоснительном соблюдении смыслового ряда.
О достоинствах чтения суры «Мульк» сказано в одном из хадисов Пророка Мухаммада (с.г.в.): «Поистине, в Коране есть сура, где имеется 30 аятов, которая будет заступаться за человека в Судный день до тех пор, пока ему не будут прощены грехи» (Абу Дауд, Тирмизи, Насаи, Ибн Маджа).
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!
67:1
تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ Табаракаль-Лязи Бийадихиль-Мульку Уа Хуа `Аля Кулли Шайин Кадиир. Благословен Тот, в Чьей Руке власть, Кто способен на всякую вещь,
67:2
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ Аль-Лязи Халякаль-Маута Уаль-Хайаата Лийаблювакум Аййукум Ахсану `Амалян Уа Хуаль-`Азизуль-Гафуур. Кто сотворил смерть и жизнь, чтобы испытать вас и увидеть, чьи деяния окажутся лучше. Он – Могущественный, Прощающий.
67:3
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِن تَفَاوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ Аль-Лязи Халяка Саб`а Самауатин Тибакаан Ма Тара Фи Халькир-Рахмани Мин Тафавутин Фарджи`иль-Басара Халь Тара Мин Футуур. Он создал семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности. Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?
67:4
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِأً وَهُوَ حَسِيرٌ Суммарджи`иль-Басара Карратайни Йанкалиб Иляйкаль-Басару Хаси`аан Уа Хуа Хасиир. Потом взгляни еще раз и еще раз, и твой взор вернется к тебе униженным, утомленным.
67:5
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ Уа Лякад Заййаннас-Сама`ад-Дунья Бимасабиха Уа Джа`альнаха Руджумаан Лишшайатини Уа А`тадна Ляхум `Азабас-Са`иир. Воистину, Мы украсили ближайшее небо светильниками и установили их для метания в дьяволов. Мы приготовили для них мучения в Пламени.
67:6
وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ Уа Лиллязина Кафару Бираббихим `Азабу Джаханнама Уа Би`саль-Масыыр. Для тех, кто не уверовал в своего Господа, приготовлены мучения в Геенне. Как же скверно это место прибытия!
67:7
إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ Иза Ульку Фиха Сами`у Ляха Шахикаан Уа Хийа Тафуур.
Когда их бросят туда, они услышат, как она ревет, когда кипит.67:8
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ Такаду Тамаййазу Миналь-Гайзи Кулляма Улькыйа Фиха Фауджун Са`аляхум Хазанатуха Алям Йа`тикум Назиир. Она готова разорваться от ярости. Каждый раз, когда туда будут бросать толпу, ее стражи будут спрашивать их: “Разве к вам не приходил предостерегающий увещеватель?”
67:9
قَالُوا بَلَى قَدْ جَاءنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ Калю Баля Кад Джа`ана Назирун Факаззабна Уа Кульна Ма НаззаляЛлаху Мин Шайин Ин Антум Илля Фи Далялин Кабиир. Они скажут: “Конечно, предостерегающий увещеватель приходил к нам, но мы сочли его лжецом и сказали: “Аллах ничего не ниспосылал, а вы лишь пребываете в большом заблуждении””.
67:10
وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ Уа Калю Ляу Кунна Насма`у Ау На`килю Ма Кунна Фи Асхабис-Са`иир. Они скажут: “Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени”.
67:11
فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ Фа`тарафу Бизанбихим Фасухкаан Ли`схабис-Са`иир. Они признаются в своем грехе. Прочь же, обитатели Пламени!
67:12
إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ Инналь-Лязина Йахшауна Раббахум Биль-Гайби Ляхум Магфиратун Уа Аджрун Кабиир. Воистину, тем, которые боятся своего Господа, не видя Его воочию, уготованы прощение и великая награда.
67:13
وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ Уа Асирру Каулякум Ау Аджхару Бихи Иннаху `Алимун Бизатис-Судуур. Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди.
67:14
أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ Аля Йа`ляму Ман Халяка Уа Хуаль-Лятифуль-Хабиир. Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он – Проницательный (или Добрый), Сведущий?
67:15
هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ Хуаль-Лязи Джа`аля Лякумуль-Арда Залюлян Фамшу Фи Манакибиха Уа Кулю Мин Ризкихи Уа Иляйхин-Нушуур. Он – Тот, Кто сделал для вас землю покорной. Ступайте же по свету и вкушайте из Его удела, и к Нему вы явитесь после воскрешения.
67:16
أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ А`аминтум Ман Фис-Сама`и Ан Йахсифа Бикумуль-Арда Фа`иза Хийа Тамуур. Неужели вы уверены в том, что Тот, Кто на небе, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется.
67:17
أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ Ам Аминтум Ман Фис-Сама`и Ан Йурсиля `Алейкум Хасыйбаан Фасата`лямуна Кайфа Назиир. Неужели вы уверены в том, что Тот, Кто на небе, не нашлет на вас ураган с камнями? Скоро вы узнаете, каково Мое предостережение!
67:18
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ Уа Лякад Каззабаль-Лязина Мин Каблихим Факайфа Кана Накиир. Жившие до них сочли это ложью. Каким же было Мое обличение!
67:19
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَنُ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ Ауалям Йарау Илят-Тайри Фаукахум Саффатин Уа Йакбидна Ма Йумсикухунна Илляр-Рахману Иннаху Бикулли Шайин Басыыр. Неужели они не видели над собой птиц, которые простирают и складывают крылья? Никто не удерживает их, кроме Милостивого. Воистину, Он видит всякую вещь.
67:20
أَمَّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَنِ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ Амман Хазаль-Лязи Хуа Джундуль-Лякум Йансурукум Мин Дунир-Рахмани Иниль-Кафируна Илля Фи Гуруур. Кто может стать вашим войском и помочь вам без Милостивого? Воистину, неверующие обольщены!
67:21
أَمَّنْ هَذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ Амман Хазаль-Лязи Йарзукукум Ин Амсака Ризкаху Баль Ляджу Фи `Утувин Уа Нуфуур. Кто может наделить вас уделом, если Он перестанет наделять вас Своим уделом? Но они продолжают заноситься и убегать.
67:22
أَفَمَن يَمْشِي مُكِبًّا عَلَى وَجْهِهِ أَهْدَى أَمَّن يَمْشِي سَوِيًّا عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ Афаман Йамши Мукиббаан `Аля Уаджхихи Ахда Амман Йамши Савийаан `Аля Сиратин Мустакыйм. Кто же следует более правильным путем: блуждающий с опущенным лицом или идущий по прямому пути, выпрямившись?
67:23
قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ Куль Хуаль-Лязи Анша`акум Уа Джа`аля Лякумус-Сам`а Уаль-Абсара Уаль-Аф`идата Калилян Ма Ташкуруун. Скажи: “Он – Тот, Кто создал вас и наделил вас слухом, зрением и сердцами. Как же мала ваша благодарность!”
67:24
قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ Куль Хуаль-Лязи Зара`акум Филь-Арды Уа Иляйхи Тухшаруун. Скажи: “Он – Тот, Кто расселил вас по земле, и к Нему вы будете собраны”.
67:25
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ Уа Йакулюна Мата Хазаль-Уа`ду Ин Кунтум Садикыйн. Они говорят: “Когда же наступит обещанное, если вы говорите правду?”
67:26
قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ Куль Иннамаль-`Ильму `ИндаЛлахи Уа Иннама Ана Назирун Мубиин. Скажи: “Знание об этом – у Аллаха, а я – всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель”.
67:27
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَدَّعُونَ Фалямма Ра`ауху Зульфатан Си`ат Вуджухуль-Лязина Кафару Уа Киля Хазаль-Лязи Кунтум Бихи Тадда`уун. Когда они узреют его (наказание в День воскресения) вблизи от себя, лица неверующих опечалятся, и тогда им скажут: “Вот то, что вы призывали!”
67:28
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ Куль Ара`айтум Ин АхляканийаЛлаху Уа Ман Ма`ийа Ау Рахимана Фаман Йуджируль-Кафирина Мин `Азабин Алиим. Скажи: “Как вы думаете, если Аллах погубит меня и тех, кто со мной, или помилует нас, то кто защитит от мучительных страданий неверующих?”
67:29
قُلْ هُوَ الرَّحْمَنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ Куль Хуар-Рахману Аманна Бихи Уа `Алейхи Тауаккальна Фасата`лямуна Ман Хуа Фи Далялин Мубиин. Скажи: “Он – Милостивый! Мы уверовали в Него и уповаем только на Него, и вы узнаете, кто пребывает в очевидном заблуждении”.
67:30
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاء مَّعِينٍ Куль Ара`айтум Ин Асбаха Ма`укум Гаураан Фаман Йа`тикум Бима`ин Ма`иин. Скажи: “Как вы думаете, если ваша вода уйдет под землю, то кто дарует вам родниковую воду?”
Добавить пропущенную заглавную букву
Publisher для Microsoft 365 Publisher 2021 Publisher 2019 Publisher 2016 Publisher 2013 Publisher 2010 Дополнительно…Меньше
Этот стиль форматирования, также называемый буквицей, часто используется для обозначения первого абзаца публикации.
- org/ListItem”>
О формате инструментов текстового поля , щелкните Буквица и выберите нужный формат буквицы.
Щелкните в любом месте абзаца, который хотите изменить.
Чтобы создать пользовательскую буквицу:
Щелкните в любом месте абзаца, который хотите изменить.
На вкладке Text Box Tools Format щелкните Буквица .
Выберите Индивидуальная буквица .
В разделе Выберите положение и размер букв :
Выберите Dropped , чтобы буквица опускалась ниже первой строки в абзаце, Up , чтобы буквица поднималась над первой строкой в абзаце, или Lines , чтобы указать, на сколько строк должна опускаться буквица или подняться.
В Размер букв выберите высоту строк буквицы для любого из трех вариантов размещения.
В Количество букв выберите, сколько первых букв абзаца должно быть отформатировано как буквица.
В Выберите внешний вид буквы раздел:
Снимите флажок Использовать текущий шрифт , чтобы выбрать другой шрифт для буквицы.
Снимите флажок Использовать текущий стиль шрифта , чтобы выбрать другой стиль шрифта, например полужирный или курсив, для буквицы.
Очистить Использовать текущий цвет , чтобы выбрать другой цвет буквицы.
Примечание. При создании пользовательской буквицы этот стиль добавляется в список доступных буквиц, и вы можете использовать этот стиль для создания других буквиц в текущей публикации.
Проблема с темами с заглавными буквами
Тема сложная.
Как только мы думаем, что поймали его и заставили подчиниться в наших сценариях, он вырывается у нас из рук. Что, к сожалению, проблематично, потому что тема — один из самых важных элементов сценария. На самом деле, я бы даже сказал, что тема является основой любой истории.
Во-первых, давайте посмотрим на определение (потому что я люблю определения).
Тема (существительное):
- Тема выступления, письменного произведения, мыслей человека или выставки; тема.
- Идея, которая повторяется или пронизывает произведение искусства или литературы.
Итак, тема — это то, о чем рассказ.
Наши учителя английского языка в старших классах учили нас, что темы — это широкие термины с заглавными буквами. Любовь, Месть, Добро против Зла, Власть, Предубеждение, Невинность, Вина, Деньги, Порча, Жизнь, Смерть — из этого состоят истории.
Любая из этих тем с заглавными буквами могла бы стать прекрасной отправной точкой, под которой я подразумеваю, что они не тема , точка, конец предложения. Настоящие темы — это чуть больше одного-двух слов. Это то, что я люблю называть «самородками». Кусочки универсальной истины или мудрости о человеческом опыте, которые каждый может понять и понять.
В этом и заключается проблема тем с заглавными буквами — они недостаточно конкретны, чтобы вообще что-то сказать. Идея Силы поможет вам двигаться дальше, но ваша работа как писателя состоит в том, чтобы экстраполировать значение этой более широкой тематической темы. Что-то вроде «Власть всегда развращает» или «Люди сделают все ради власти».
Когда вы сужаете фокус своей темы, она переходит от заглавной буквы к действительному значению.
Пит Доктер, автор книг Up , Inside Out и Monsters, Inc. , сказал о теме: применяется. Если попытаться обобщить, то никто толком ничего не получит. Но если вы говорите об этом очень конкретно и лично, это кажется более резонирующим».
Тема — это то, что связывает вас, писателя, с вашей аудиторией (читателями, зрителями и т. д.). И то, что вы говорите по своей теме — о мире, о жизни, о человеческом опыте — это то, о чем, по сути, ваша история.
Тема рассказа; история – тема. Один информирует другого, и наоборот. Как сценаристу, вам нужно и то, и другое, чтобы написать успешный сценарий.
Бриттон Перельман — писатель и рассказчик из Лос-Анджелеса, Калифорния. Когда она не уткнулась в книгу или блестяще не смогла приготовить себе еду, она, вероятно, болтает кому-то до ушей о том, что смотрела в последний раз. Она любит винтажные пишущие машинки Cincinnati Reds и свою собаку Инди. Найдите больше ее работ на ее веб-сайте или подпишитесь на нее в Instagram.
Чтобы быть в курсе последних новостей The Script Lab, следите за нами в Twitter, Facebook и Instagram.