Буква аш в английском: Буква H английского алфавита
Английская Азбука. Буква H (Letter H)
Английская Азбука. Буква H (Letter H)
Английская Азбука. Буква H (Letter H).
Азбука Английского языка.Буква H.
Изучаем букву H (Letter H) .
Материал собран для изучения Английской Азбуки вместе с ребенком. Здесь вы найдете интересные задания для изучения буквы H (Letter H), раскраски и стихи про букву H (Letter H) .
Задания которые надо выполнить:
1) Раскрасить букву H (Letter H) , раскрасить картинки и соединить их карандашом с буквой.
2) Попробовать написать большую и маленькую печатную буквы H (Letter H).
3) Найти и обвести все буквы H (Letter H).
4) Прочитать слова начинающиеся на букву H (Letter H).
5) Написать букву H (Letter H).
6) Послушать стихи про букву H (Letter H) и отгадать Загадки.
Буква H (Letter H).
В этой Азбуке вы найдете:
-расскраски с буквами английского алфавита,
-задания по английскому языку которые помогут выяснить знаете ли вы как правильно пишутся слова на английском языке, будут даны несколько вариантов ответов и вам необходимо будет выбрать один правильный.
-задания по английскому языку,посмотрев на картинки, названия которых будут начинаться на определенную букву английского алфавита, необходимо будет написать их названия.
-прописи с буквами английского алфавита с раскрасками и интересными заданиями, которые помогают развивать мелкую моторику ребенка и подготавливают руку к письму.
-удивительные и интересные задания для каждой буквы английского алфавита, английские стихи и детские песенки для кадой буквы алфавита, пазлы и ребусы
Английская Азбука для Детей.
Следующее Предыдущее Главная страница
Подписаться на: Комментарии к сообщению (Atom)
Твердые и мягкие согласные звуки
Используйте карточки , чтобы научить ребенка определять когда согласные бывают мягкими , когда твердыми. Синим цветом -твердые Зеленым цв…
Слоги.Составляем слова из слогов
Слоги.Составляем слова из слогов. Скачайте бесплатно карточки с буквами и слогами. Всего 20 карточек. Буквы и слоги для детей. Разрежьте…
Профессии Карточки
Уникальные Карточки с Профессиями. Скачайте Бесплатно развивающие карточки с профессиями для Ваших детей. Знакомство детей с профессиями….
Карточки Изучаем Цвета
Цвета можно начинать изучать с раннего возраста. Брать ребенка на руки водить по комнате называть предметы и называть какого цвета этот пре…
Обои на рабочий стол – Пришла Весна
Обои на Рабочий стол – Прешла Весна. С началом весны готовимся к весенним праздникам. Создаем для себя и своих детей праздничное, весеннее …
Идеи Открыток Своими руками на 8 Марта
Представляем Вашему вниманию оригинальные идеи открыток сделанных своими руками к празднику 8 Марта, собранных на просторах интернета. 1. …
Русский Алфавит Цветные Карточки
Русский Алфавит Цветные Карточки. На каждой карточке с буквой изображена картинка начинающаяся на эту букву. С помощью этих карточек можно . ..
Соедини цифры и Раскрась Рисунок
Изучаете цифры и счет с ребенком? Как закрепить пройденный материал? Закрепление пройденного материала можно превратить в интересную и р…
Как научить ребенка прыгать на скакалке
Скакалка – всем известный спортивный предмет, который знаком всем. Польза от скакалки очевидна для мальчиков и девочек. Благодаря прыжкам н…
Как научить ребенка убирать в своей комнате
Если ваша детская комната постоянно в беспорядке, и вы думаете будто к вам пробрались грабители и разгромили все, что было в комнате, у на…
Произношение букв и звуков в английском языке
Она пугает, ею часто пренебрегают, кто-то даже не любит, не понимает и не хочет разбираться. Да, это транскрипция. Когда видишь квадратные скобки, эти закорючки — глаза автоматически проскакивают на следующую строку, бывало такое? Но сегодня мы хотим вместе с тобой разобраться в ее правилах, и перестать боятся этих непонятных на первый взгляд символов.
Что такое транскрипция в английском языке?
Транскрипция в английском языке — фонетические знаки, которые передают звучание букв и показывают, как читаются отдельные слова. То есть, это инструмент, к которому можно обратиться вместо того, чтобы угадывать правильное произношение.
Да, в английском языке часто правила чтения некоторых слова, иногда даже отдельных букв, не поддается никакой логике, потому что многие из них были установлены очень давно и про такие случаи говорят просто: “так исторически сложилось”. И чтобы люди не догадывались, как правильно произносится то или другое слово, или когда закономерности не работают — для этого существует транскрипция.
В словарях транскрипция прописывается сразу после слова, перед описанием его значения. Обычно она берется в квадратные скобки [a], или используется слэш /a/. Точка в транскрипции обозначает слоги.
Например:
- Headphones (наушники): британский вариант [ˈhed.fəʊnz], американский вариант [ˈhed.
- Suitcase (чемодан): британские варианты [ˈsjuːt.keɪs], американский вариант [ˈsuːt.keɪs]
- Nightingale (соловей): [ˈnaɪ.tɪŋ.ɡeɪl]
Стандартом фонетической транскрипции в английском языке считается IPA (International Phonetic Alphabet) — Международный фонетический алфавит. Его используют большинство словарей, иногда с небольшими изменениями. Хоть и эта фонетическая система была задумана как универсальная для всех языков, в Америке (в отличие от Британии) этот стандарт используют реже.
Давай же разберем все фонетические символы английской транскрипции вместе и узнаем, что обозначает каждый из них.
Символы английской транскрипции
Каждой букве соответствует звук, все они имеют обозначения в транскрипции. Давай посмотрим какие существуют символы и что они означают.
#1 Ударение в английской транскрипции
Начнем с ударения. В русском и украинском языке оно обозначается штрихом над ударной гласной, в английском же этот штрих ставят перед слогом, на который падает ударение.
Например, вот так: /ˈsper.oʊ/ (sparrow — воробей, ударение на первый слог).
В английском языке некоторые слова могут иметь два ударения — главное (main stress) и второстепенное (дополнительное — secondary stress). Так вот второстепенное в английской транскрипции обозначается штрихом снизу перед ударным слогом.
Например: /ˈbændˌmæs.tɚ/ (bandmaster — дирижер, главное ударение на первый слог, второстепенное — на второй).
#2 Английская транскрипция гласных звуков
Гласные звуки в английском языке бывают двух видов — монофтонги и дифтонги. Начнем с первых и посмотрим какие буквы и буквосочетания отвечают гласным звукам.
Монофтонги
Буква E, буквосочетания ee, ea — [i:] — длинный звук “и”
Буквы I, Y — [ɪ] — короткий “и”
Буква E — [e] — короткий звук “е”
Буква A — [æ] — широкий и глубокий звук, похожий на “э”
Буква A — [ɑː] — длинный звук “а”
Буква O — [ɒ] или [ɔ] — короткий звук “о”
Буква A и буквосочетание oor — [ɔ:] — длинный “о”
Буквосочетание oo и буква U — [ʊ] или [u] — короткий звук “у”
Буквосочетание oo — [u:] — длинная “у”
Буквы O, U — [ʌ] — короткий звук, похож на “а” + “ы”
Буквосочетания er, ear, ur, ir, yr — [з:] — длинный звук, похож на “е”, но только будто при этом ты еще пытаешься сказать “р”
Буквы E, I, U, Y — [ə] — короткий, неударный звук “е”
Буква U — [ju:] — длинный звук “ю”.
#3 Дифтонги в английской транскрипции
Теперь перейдем к дифтонгам — звуки, которые вмещают в себе сразу два элемента и формируют нераздельный звук. Давай посмотрим:
Буква A и буквосочетания ay, ai, ey (но key (ключ) читается [ki:]) — [eɪ] — звучит как “эй”.
Буква O, буквосочетания ow, oa — [əʊ] — читается как “оу” или “еу”.
Буквы I, Y — [aɪ] — звук похож на “ай”.
Буквосочетания oi, oy — [ɔɪ] — звучит как “ой”.
Буквосочетания er, ear, eer — [ɪə] — читается как “иэ”.
Буквосочетания are, air, eir — [eə] — звук походит на “эа”.
Буквосочетание ure, oor и буква U — [ʊə] — звучит примерно как “уэ”.
Буквосочетание ou (кроме country, cousin — здесь оно читается как [ʌ]), ow — [aʊ] — звучит как “ау”.
#4 Английская транскрипция согласных звуков
Разберем как произносятся согласные буквы и буквосочетания, которые тоже передают согласные звуки:
Буква P — [p] — звучит как “п”, с придыханием.
Буква B — [b] — звук похож на “б”.
Буква T — [t] — почти как “т”, но появляется от соприкосновения языка с передней частью твердого неба (а не как в украинском и русском — язык косается задней стенки верхних зубов) и выговаривается с придыханием.
Буква D — [d] — звонкий звук “д”.
Буквы C, K, Q, буквосочетание ck — [k] — звучит как “к”, но с придыханием.
Буква G — [g] — звонкий звук “г”.
Буква F — [f] — такой же, как и обычный звук “ф”
Буква V — [v] — наш “в” (только зубы закусывают нижнюю губу, а не просто прикасаются как в украинском и русском)
Буквосочетание th — [ɵ] — межзубной звук, произносится без голоса (часто выговаривают как простой “с”, но это неправильно).
Буквосочетание th — [ð] — звонкий межзубной звук (часто говорят просто “з”, но это так же ошибка).
Буквы C, S — [s] — звучит как простой “с”.
Буквы S, Z — [z] — звук, похож на “з”.
Буквосочетание sh — [ʃ] — похож на “ш”.
Буквы S, G — [ʒ] — звучит как “ж”.
Буквосочетание ch — [tʃ] — это почти как “ч” (“т” + “ш”)
Буквы G, J — [ʤ] — звук “дж”.
Буква H — [h] — похож на “х”, но в английском этот звук по сути почти как обычный выдох.
Буква M — [m] — звучит, как “м”
Буква N — [n] — звучит, как “м”
Буквосочетание ng — [ƞ] — носовой звук, похож на “н”, но произносится задней частью языка.
Буква R — [r] — не похож на наш обычный “р”, потому что при произнесении этого звука язык не вибрирует и не касается альвеол (бугорков за верхними зубами).
Буква L — [l] — немного смягченный звук “л”.
Буква W — [w] — звук выговаривается напряженными округленными губами, напоминает “у”.
Буква Y — [j] — похож на слабый звук “й”
X — эта буква имеет два звука: [ks], [gz]
Примеры сложных транскрипций в английском языке
“Лангуаге” и “кукумбер” — теперь больше шутка, чем пример частых ошибок произношения, но и без них в английском языке есть уйма других слов, читать которые очень сложно. Да еще и британский и американский варианты отличаются. Давай же вместе разберем некоторые примеры.
- Wednesday [ˈwenz.deɪ] — среда
- Orchard [ˈɔː.tʃəd] (брит.), [ˈɔːr.tʃɚd] (амер.) — орхидея
- Vineyard [ˈvɪn.jɑːd] (брит.), [ˈvɪn.jɚd] (амер.) — виноградник
- Queue [kjuː] — очередь
- Entrepreneur [ˌɒn.trə.prəˈnɜːr] (брит.), [ˌɑːn.trə.prəˈnɝː] (амер.) — предприниматель
- Choir [kwaɪər] (брит.), [ˈkwaɪ.ɚ] (амер.) — хор
- Hierarchy [ˈhaɪə.rɑː.ki] (брит.), [ˈhaɪ.rɑːr.ki] (амер.) — иерархия
- Exaggerate [ɪɡˈzædʒ.ə.reɪt] — преувеличивать
- Millennium [mɪˈlen.i.əm] — тысячелетие
- Hereditary [hɪˈred.ɪ.tər.i] (брит.), [həˈred.ə.ter.i] (амер.) — наследственный
- Thesaurus [θɪˈsɔː.rəs] — тезаурус, словарь
- Encyclopaedia [ɪnˌsaɪ.kləˈpiː.di.ə] — энциклопедия
- Circumstance [ˈsɜː.kəm.stɑːns] (брит.), [ˈsɝː.kəm.stæns] (амер.) — условие
- Acquaintance [əˈkweɪn.təns] — знакомый, знакомство
- Exhaustion [ɪɡˈzɔːs. tʃən] (брит.), [ɪɡˈzɑː.tʃən] (амер.) — истощение
Просмотрев все транскрипции, можно заметить главные различия между британской и американской версиями.
Например: в американской транскрипции часто можно видеть звуки [ɚ] и [ɝː] — что означает этот хвостик? Это обозначение особенного произношения — к этим звукам ты будто добавляешь еле слышную “р”, но не вибрирующую. Тогда как в британской транскрипции на месте такого хвостика просто стоит звук [r]. Звук [ɒ] — “о” — чаще встречается именно в британской транскрипции (обозначается именно таким символом).
Теперь ты знаешь, что все символы довольно логичные и не сложные. А транскрипция — это не набор непонятных знаков, будто на рунах ацтеков, а просто фонетические обозначения, которые значительно облегчают чтение английских слов. Смело можешь теперь попробовать написать транскрипцию к какому-то слову, начни с самых простых. А потом попробуй протранскрибировать слово “Supercalifragilisticexpialidocious” (выдуманное слово, которое означает “необычайно хороший”). Если у тебя остались вопросы, не пиши нам. И помни, учить английский легко, главное найти того, кто в этом поможет!
Подпишись, чтобы не пропустить свежие статьи!
Подписаться
«Æ, буква Ash» — На дамбе
Æ, буква Ash
Когда-то в английском алфавите было дерево: вторая буква называлась ash, сокращение от ash tree. Если бы вы красили телячью кожу, вырезали китовый ус, отмечая целебные свойства sur-æpples (крабовых яблок), вы бы написали пепел, объединив a и e в такую лигатуру: æ. В своей книге «Столкновение символов: путешествие по богатству глифов» , Стивен Уэбб говорит, что буква пепел была одной из немногих местных букв , англо-саксонской руны, которую перенесли писцы, адаптируя латинский алфавит, который они узнали от христианских миссионеров.
Дерево æsc (ясень) валили на рукоятки копий, дощечки, древесный уголь, каркасы кроватей, колеса для повозок, весла — возможно, поэтому автор древнеанглийской «Рунической поэмы» в восьмом веке отмечает, что æsc драгоценна, хотя многие нападают на нее. Вы можете увидеть следы буквы æsc (ясень) в арке ae ученых, которые находят в Коппергейте ребристые чаши для ясеня, или в ae on, длительный период времени, или в C ae dmon, пастух и первый названный поэт на английском языке.
Вы можете увидеть доказательства того, что некоторые связи сохраняются, все еще могут создавать связи, как религия, как связки, то, что сшивает наши кости.
***
Когда-то на ферме моих бабушек и дедушек были яблоки Йорков – твердые, терпкие, красные – которые росли на дереве внизу под бункером в сторону леса. А сбоку от набалдашника, в тени другого коровьего пастбища, Августовское сладкое дерево с мягкими и бледно-золотыми яблоками. Они были там, когда я был мальчиком. Те деревья, которые я любил, дедушка, бабушка, теперь ушли. Если никто не сможет вернуть их мне, я вытащу их из серого воздуха слово за словом, зубчатые очертания нескольких пней, и лепестки в траве, и желтые жилеты, работающие на падении, пережевывающие помятые яблоки. И будет тянуться обеими руками, пока я снова не увижу его соломенную шляпу и грязевые сапоги, он брызгает на свой пирог сливками с Гернси, думает о том, что припасет на зиму, долгожителей, хранителей. И приснится ее скалка и нож для очистки овощей, корки, которые она бросила в раковину, она поет старый друг, которого я случайно увидел , ее руки вырезают сердцевины, четвертуют, теперь она берет сковороду с медленного синего огня и проталкивает приготовленные куски через рисоварку. В староанглийском языке æppel screada были яблочной кожурой; sread был клочком, обрывком, осколком, крошкой святого хлеба.
***
Однажды сестры Браун путешествовали по горам Кентукки и Теннесси на модели Т, пешком, на лесовозном поезде. Горцы называли их дамы-растения. Люси водила машину и изучала остатки нетронутых лесов — лиственных пород, кустарников и зарослей папоротника ; ее сестра Аннет готовила им на обед бутерброды, изучала личинок моли, листовых минеров. Куда бы ни пошла Люси, пошла и Аннет. Они прожили вместе всю жизнь. Аннет была на пять лет старше, но Люси была начальницей. Люси хотела обследовать, описать, сфотографировать старые деревья, все еще стоящие, как она выразилась, через триста лет после того, как белый человек начал свою эру уничтожения лесов на атлантическом побережье. Она назовет книгу, которую пишет, Лиственные леса восточной части Северной Америки . Иногда Люси и Аннет доезжали до конца размытой дороги, поднимались по крутой тропе и, наконец, добирались до зарослей вековых, великолепно высоких желтых тополей или буков, а затем продолжали свои наблюдения. впитывая красоту — незадолго до того, как пришла лесозаготовительная компания, срубила все деревья, разорила. Слово листопадный происходит от dēciduus, склонный к падению, падению, свисанию, в постклассической латыни также мимолетный, преходящий.
***
Когда-то спирею виргинскую, называемую также таволгой, можно было увидеть цветущей из трещин в валунах вдоль ручьев, из гравийных отмелей Голубого хребта. Член семейства розовых, спирея Вирджиния зависит от затопления, регенерирует из корней, которые остаются застрявшими в скалах после наводнения . Чтобы защитить исчезающую популяцию, растущую у реки Чеоа, добровольцы используют сучкорезы для обрезки инвазивных лоз, используют гаечные ключи для удаления сорняков, чтобы обнажить корневые кроны кудзу, и извлечь корневые шарики бирючины. Слово спирея происходит от латинского корневого слова 9.0009 spīræa , что означает шпиль, что означает извилистую линию, подобную резьбе винта.
Когда-то серповидный красный конь был важной пищей для чероки, присоски, которую они коптили, сушили, варили в суп. Сбрасываемая нефть и стоки удобрений загрязняют родные воды в системе Hiwassee. Чтобы изучить серповидных красных лошадей, чтобы восстановить популяции в ручьях, где они когда-то жили, ученые племени чероки собирают яйца серповидных плавников, выращивают их в инкубаториях. Они ловят диких взрослых сачком, метят их микрочипами, снова ловят следующей весной, отрезают образцы тканей от их грудных плавников и хранят обрезки в конвертах для монет. Слово чероки для обозначения серповидной рыжей лошади – 9.0009 jungihtla , что означает носить красное перо.
***
Однажды жена подарила сыну на Пасху игрушечную бензопилу. Когда я припарковался на нашей подъездной дорожке возле лейландских кипарисов, он удивил меня: он радостно выпалил, срубил дикие деревья , и его ликование перекинулось на меня: я подумал, да, предложение из четырех слов (его медленное овладение языком я считаю каждое слово). И тогда я подумал, пусть он будет в восторге от пилы, от машины, но пусть он также будет в восторге от природы. На моем ноутбуке мы смотрели, как мистер Роджерс показывает можжевельник в горшке, 9 лет.0009 полтора года , сказал он, вечнозеленый, всегда зеленый .
Я отвожу мальчика в Государственный парк Ред-Клэй, в пятнадцати милях от нашего дома : последнее местонахождение правительства чероки , сообщается на веб-сайте парка, там, где в 1838 году началась Тропа слез, где чероки узнали, что потеряли свои горы , ручьи и долины навсегда . Мы пересекаем пау-вау, где прошлым летом я слышал, как женщины чероки поют свои старые песни. Пока мы идем по тропе Совета деревьев, мальчик изучает палки, камни, упавшие бревна.
У Голубой дыры, в тени кислых лесов, мы охлаждаем ноги в воде синей сумерек, синей сланца. Делим гала-яблоко. Мальчик предлагает мне ядро. Ты любишь кости , говорит он.
произношение – Как произносится “æ”?
Чтобы узнать, как произносится слово, вы можете посмотреть в словаре. Чтобы выяснить, как произносится слово «следует», вы должны решить, что вы имеете в виду, а затем просмотреть любую информацию, которая, по вашему мнению, имеет значение (например, этимологию слова, частоту любых вариантов произношения, какое использование «знатоки» написали о слове).
Символ æ имеет несколько различных применений.
Латинская лигатура
ae digraphФактически, æ практически не используется в современной английской письменности, но большую часть времени, когда вы видите его в этом контексте, оно не используется как отдельная буква, а просто лигатура латинского диграфа ae (это буква a , за которой следует буква e ). Написание этого диграфа с помощью лигатуры вышло из моды, но некоторые авторы могут использовать его для создания особого эффекта или просто из-за эксцентричности (сравните, возможно, столь же редкое использование диэрезис в таких словах, как сотрудничество ). Смежные вопросы: Является ли слово «formulæ» действительным в английском языке?, Допустимо ли использование лигатур и diæreses? Во многих словах принято писать e вместо ae или æ : это утверждение верно, особенно в американском английском, но есть много слов, для которых оно применимо и к британскому английскому. Например, написание демон, , которое обычно используется как в американском, так и в британском английском, когда пишут о злых духах или сверхъестественных существах, происходит от варианта написания латинского 9.0009 демон. С другой стороны, одно слово, где ae все еще распространено как в британском английском, так и в американском английском, – это эстетический(ые).
Как уже упоминалось, латинский диграф ae в английских словах обычно произносится как /iː/ (звук «долгий e» или «ee» в слове флис ): это определенно верно для эон, эфир, и энциклопедии.
Иногда, особенно в американском английском, латиница ae вместо этого произносится как / ɛ / («короткий звук e» в слове dress ). Такое произношение обычно встречается в «закрытых» слогах (закрытый слог — это слог, оканчивающийся на согласную) или в ударных слогах, за которыми следуют как минимум два других слога. Примером может служить слово ae sthete, которое произносится с /ɛ/ в американском английском, хотя в британском английском оно может произноситься с /iː/. Такая же разница в произношении (/ɛ/ в американском английском, /iː/ в британском английском) может иметь место для слов, которые пишутся с «e» в американском английском, но «ae» в британском английском (Брайан Никсон упомянул пример 9). 0009 педофил против педофил в комментарии).
Третье произношение, /eɪ/ (“long a”, как в face ), существует для ae в словах, взятых из латыни, но его немного сложнее объяснить, поэтому я отложил его обсуждение. до конца этого ответа. Кроме того, я думаю, что слова, произносимые с /eɪ/, не очень часто пишутся с лигатурой æ.
Латинский
ae не всегда был орграфомВ латинице не все экземпляры последовательности ae были примерами диграфа ae . Иногда a , за которым следует e на латыни, просто представляет собой звук «а», за которым следует звук «е», произносимый «в перерыве»; то есть отдельными слогами (например, в латинских словах aeneus прил. «из бронзы/меди/меди» и aer «воздух»).
Но родственные слова в современном английском языке могли произноситься без перерыва, возможно, отчасти из-за двусмысленного написания или аналогии с родственными словами, которые произносятся без перерыва: например. aeneous (произношение OED: “Британский /ˈiːnɪəs/, /eɪˈiːnɪəs/, США /ˈiniəs/, /eɪˈiniəs/”) и воздушный (произношение OED: “Британский /ˈɛ”) /ˈɛːrɪSəl/, U.
Теоретически слова с ae в перерыве не должны писаться с лигатурой æ, , но на практике можно найти примеры этого со времен, когда æ было более распространенным.
Староанглийская буква “ash”
Староанглийская, ae и æ использовались для обозначения монофтонга / æ / (который мог быть коротким или длинным). В этом контексте символ æ стал считаться отдельной буквой с названием «ясень» (на староанглийском языке «æsc»).
В редких случаях вы увидите этот символ в тексте на современном английском языке, когда кто-то использует древнеанглийское имя, например «Æthelred».
Произношение обычно является приближенным к тому, каким, как мы думаем, было древнеанглийское произношение, так что что-то вроде «короткого» звука в современном английском слове trap (IPA /æ/ или в некоторых системах /a/), или, возможно, для некоторых носителей «короткий звук e» в современном английском слове dress (IPA /ɛ/).
Произношение древнеанглийского «ash» не имеет отношения к произношению лигатуры æ в английских словах, взятых из латыни.
История латинского диграфа «ae»
Латинский диграф ae заменил диграф ai , который использовался в старой латыни. Ученые считают, что этот звук произносился как дифтонг [ай] на древнелатынском этапе. Его рефлексы в романских языках указывают на монофтонг * ɛ в общем предке этих языков («протороманский»).
На основании данных реконструировано развитие латинского звука от дифтонга [ai] или [aj] к дифтонгу с более открытым конечным элементом [aɪ] или [ae], к монофтонгу [ɛː], который слился с рефлексом латинского «короткого е» и превратился в * ɛ в прото-романском языке. (В некоторых случаях латинское «ae» вместо этого соответствует романскому / e /: считается, что это представляет собой альтернативное развитие, где в какой-то более ранний момент, до потери длины гласного, ae стало долгим монофтонгом и слилось с латинским «long». e”, которое стало протороманским *e.)
В классический период латинский ae использовался как транскрипция греческого диграфа αι. Слова демон, эфир/эфир, эон/эон происходят от греческих слов, написанных с помощью αι : δαίμων, αἰθήρ, αἰών.
Общепринятое соответствие латинского ae и греческого αι какое-то время сохранялось в «классических» словах современных языков, но в конце концов некоторые ученые пришли к выводу, что прямая транслитерация ai был как-то лучше или уместнее. Таким образом, в современном английском написании недавних заимствований или монет, основанных на древнегреческом языке, мы видим различия между ae и ai (сравните аналогичную вариацию между oe и oi , y и u, u ). и оу, с и к ). Например, написание daimon использовалось авторами, которые хотели использовать греческое слово δαίμων в английском языке, избегая коннотаций слова 9. 0009 демон.
Частично вариативность произношения ae в современном английском языке также может быть основана на усилиях ученых-классиков. Как я уже упоминал, латынь ae реконструирована как имеющая произношение /aɪ/ в какой-то момент после старолатинского периода и до конца периода классической латыни. Преподаватели латыни в пользу использования «восстановленного» произношения решили, что из-за этого английский звук /aɪ/ (звук «long i», встречающийся в слове цена ) следует преподавать англоязычным студентам латинского языка как произношение латинского ae.
Многие носители теперь используют эти «восстановленные» качества в определенных контекстах в английских словах, происходящих из латыни. В основном я слышу /aɪ/ для ae от современных носителей английского языка, когда ae является последним словом – есть отдельный вопрос о различиях между /aɪ/ и /iː/ в этом контексте: Произношение слов, оканчивающихся на «‑ае».
Произношение «ау» (IPA /eɪ/)
Как упоминалось в вопросе, есть несколько слов, написанных с ae , которые, кажется, произносятся со звуком «долго а», как в слове лицо
(МФА /eɪ/).Происхождение этого мне не совсем ясно. Вполне вероятно, что по крайней мере в некоторых случаях оно основано на средневековом или «церковном» произношении латинского ae как монофтонга, такого как [ɛ] или [e] (сравните использование английского / eɪ / в некоторых английских произношениях). ряда слов, которые имеют / ɛ / в современном французском языке, например, балет и креп ).
На это также может повлиять использование «a» + согласная буква + «немое e» как представление / eɪ / в родных английских словах, а также использование «oe», «ie», «ue» как представление окончаний слова «long o», «long i» и «long u» в ряде слов.
В дополнение к демону , слово aegis (упомянутое в комментарии Лэмби) имеет вариант произношения с /eɪ/ вместо /iː/.