Разное

Белорусские стихи про осень короткие: Стихи про осень на белорусском языке

Стихи о васильках

Содержание:

  • Стихи для детей про васильки
  • Стихотворения о васильках известных поэтов
  • Короткие стишки о васильке

Скромный синий цветик был известен ещё древним грекам. Они и дали ему название, которое означает “синий”. Согласно мифу, цветок назван в честь знаменитого кентавра Хирона, которому были известны целебные свойства трав. Латинское его название переводится как “сто жёлтых цветков”, так как цвет васильков бывает не только синим, но и жёлтым, белым, розовым и лиловым.

с этими стихами читают:
◦ красивые стихотворения про подснежники ◦
◦ стихи для детей про одуванчики ◦ стихи о ромашках и любви
◦ короткие стишки о подсолнухе ◦

Детские стихи про цветы васильки


****
Все дети любят розу,
А я другой цветок.
Не астру, не мимозу –
Обычный василёк.

Он нежный и красивый
Цветочек полевой,
Лиловый, ярко-синий,
Небесно-голубой.

Сорвал цветок любимый,

Восторженно гляжу,
И вдруг среди ворсинок
Я чудо нахожу.

Ведь в серединке мягкой
Шевелится жучок,
Из всех цветочков ярких,
Он выбрал василёк!

Ю. Дулепина
Вернуться к списку >>>

****
Тонкий длинный стебелёк
И голубенький цветок.
Распустился – василёк,
Мимо я пройти не смог!

Цвета – неба голубого,
Не встречал, ещё такого!
Я цветка не стану рвать,
Завтра встретимся опять!

А пришёл, когда наутро —
Расцвело здесь небо будто!
Была полянка голубой,
Где ж дружок вчерашний мой?!

А. Полетаева
Вернуться к списку >>>

****
Золотое море –
Спеют колоски,
Среди них гуляют
Травы, сорняки.

Царственные, синие
Среди спелой ржи,
Смелые и сильные,
Встали вдоль межи.

Будто опрокинулась
С неба бирюза,
До чего ж красивые
Синие глаза.

Синие беретики –
Взгляды глубоки —
Василёчки – цветики,

Наши васильки.

Т. Тарасова
Вернуться к списку >>>

****
Однажды утром на рассвете
Я в поле погулять пошла.
Не удивляйтесь только, дети:
Я василечек там нашла.

Небесно-голубой,
Он рос там сам собой.
Решила я:
Возьму с собой!

Нет, нет, не буду лучше брать,
Пускай растет, цветет,
Пускай кому-нибудь опять
Он радость принесет.

М. Петровская
Вернуться к списку >>>

****
Возле дачи, на раздолье,
У излучины реки
Разбрелись в колхозном поле
Голубые васильки.

Я из них плела веночек,
Как стихи из синих строчек,
Танцевала в нем балет.
Мама нарвала букет.

Долгим взглядом провожали
Нас в деревне старики.
Рассуждали: «Горожане
Собирают… сорняки».

В. Ивченко
Вернуться к списку >>>

Васильки — стихи известных поэтов


****
На лугах по берегам у рекИ,
На полях, там где густая травА,
Жарким летом расцвели василькИ,
Споря с небом чья синей синевА.

Добрый ангел из небес полотнА
Эти звездочки для нас нарезАл,
Чтоб земля была цветами полнА
На луга и на поля разбросАл.

Голубые у девчонки глазА.
Так светлы они и так глубокИ!
Подарили этот цвет небесА,
А, быть может, и цветы василькИ…

Вернуться к списку >>>

****
Васильковые заманы,
Синий, радостный реал!
Словно обморок, туманы —
Ночью леший их измял.

Я бреду в ржаные дали,
Синь в глазах моих – навек.
Васильковые печали,
Васильков атласный бег.

Может, крепости зубцами
Навсегда ушли в цветы?
Может, небо – рядом с нами
Вечной тайной высоты.

Обовью чело той тайной —
Бездны сжаты и легки.
Тихо в плен берут туманный

Нежной синью васильки!

Т. Смертина
Вернуться к списку >>>

****
Васильки, васильки, васильки,
Словно юности нашей деньки,
Они с детства несут добрый свет,
И в России нежнее их нет!

И куда своим взглядом ни кинь,
Видно в поле небесную синь,
Запах злака несёт ветерок,
С тех полей, где растёт василёк!

Бесконечное множество раз,
Наблюдал я красу твоих глаз,
В них волшебных цветов огоньки,
Их напомнили мне васильки!

Вернуться к списку >>>

****
Трепетанье сердца, мыслей гул
Не сдержав ни радости, ни боли,
От себя ли, от тебя ль бегу
Узенькой тропой в ржаное поле.

И замру, заметив чей то взгляд,
Отведу упругие колосья:
Огоньками синими горят
Гордые непрошенные гости.

Подлежат изгнанью. Сорняки.
Только чтоб об этом не сказали,

Словно в душу глянут васильки
Детскими наивными глазами.

Нежных лепестков коснусь рукой.
Не сорву! Не бойтесь. Вам награда
Солнца луч. Дышите ветерком
И дождей живительной прохладой

Не смотрите так, глаза полей!
Отведите взгляд головок милых,
Вы в душе увидите моей
То, в чем разобраться я не в силах.

То, что не могу я рассказать
Вновь о чем то молчаливо просят
Васильково синие глаза
Задрожав ресницами колосьев.

И. Шабалина
Вернуться к списку >>>

Василек

В глуши расцветший Василек
Вдруг захирел, завял почти до половины,
И, голову склоня на стебелек,
Уныло ждал своей кончины;

Зефиру между тем он жалобно шептал:
«Ах, если бы скорее день настал,
И солнце красное поля здесь осветило,
Быть может, и меня оно бы оживило?» —

«Уж как ты прост, мой друг!»
Ему сказал, вблизи копаясь, жук:
«Неужли солнышку лишь только и заботы,
Чтобы смотреть, как ты растешь,

И вянешь ты, или цветешь?
Поверь, что у него ни время, ни охоты
На это нет.

Когда бы ты летал, как я, да знал бы свет,
То видел бы, что здесь луга, поля и нивы
Им только и живут, им только и счастливы:
Оно своею теплотой
Огромные дубы и кедры согревает
И удивительною красотой
Цветы душистые богато убирает;

Да только те цветы
Совсем не то, что ты:
Они такой цены и красоты,
Что само время их, жалея, косит,
А ты ни пышен, ни пахуч:
Так солнца ты своей докукою не мучь!
Поверь, что на тебя оно луча не бросит,
И добиваться ты пустого перестань,
Молчи и вянь!»

Но солнышко взошло, природу осветило,
По царству Флорину рассыпало лучи,
И бедный Василек, завянувший в ночи,
Небесным взором оживило.

О вы, кому в удел судьбою дан
Высокий сан!
Вы с солнца моего пример себе берите!

Смотрите:
Куда лишь луч его достанет, там оно
Былинке ль, кедру ли — благотворит равно,
И радость по себе и счастье оставляет;
Зато и вид его горит во всех сердцах —
Как чистый луч в восточных хрусталях,
И всё его благословляет.

И. Крылов
Вернуться к списку >>>

Васильки Шагала

Лик ваш серебряный, как алебарда.
Жесты легки.
В вашей гостинице аляповатой
в банке спрессованы васильки.

Милый, вот что вы действительно любите!
С Витебска ими раним и любим.
Дикорастущие сорные тюбики
с дьявольски
выдавленным
голубым!

Сирый цветок из породы репейников,
но его синий не знает соперников.
Марка Шагала, загадка Шагала —
рупь у Савеловского вокзала!

Это росло у Бориса и Глеба,
в хохоте нэпа и чебурек.
Во поле хлеба — чуточку неба.

Небом единым жив человек.

Их витражей голубые зазубрины —
с чисто готической тягою вверх.
Поле любимо, но небо возлюблено.
Небом единым жив человек.

В небе коровы парят и ундины.
Зонтик раскройте, идя на проспект.
Родины разны, но небо едино.
Небом единым жив человек.

Как занесло васильковое семя
на Елисейские, на поля?
Как заплетали венок Вы на темя
Гранд Опера, Гранд Опера!

В век ширпотреба нет его, неба.
Доля художников хуже калек.
Давать им сребреники нелепо —
небом единым жив человек.

Ваши холсты из фашистского бреда
от изуверов свершали побег.
Свернуто в трубку запретное небо,
но только небом жив человек.

Не протрубили трубы господни
над катастрофою мировой —
в трубочку свернутые полотна
воют архангельскою трубой!

Кто целовал твое поле, Россия,

пока не выступят васильки?
Твои сорняки всемирно красивы,
хоть экспортируй их, сорняки.

С поезда выйдешь — как окликают!
По полю дрожь.
Поле пришпорено васильками,
как ни уходишь — все не уйдешь…

Выйдешь ли вечером — будто захварываешь,
во поле углические зрачки.
Ах, Марк Захарович, Марк Захарович,
все васильки, все васильки…

Не Иегова, не Иисусе,
ах, Марк Захарович, нарисуйте
непобедимо синий завет —
Небом Единым Жив Человек.

А. Вознесенский
Вернуться к списку >>>

Короткие стихи о цветочках васильках


****
Синее небо упало на луг,
Синим, пресиним всё стало вокруг,
На лугу расцвели, у синей реки,
Как синие небо, цветки – васильки.

Н. Маслей
Вернуться к списку >>>

****
Распускает василёк
С бахромою лепесток,
Словно синий огонек,
Согревает взгляд цветок.

Г. Зеленкина
Вернуться к списку >>>

****
Он – синей небесной сини,
Полевой простой цветок.
От того он – не Василий,
А всего лишь – василёк.

И. Николаевич
Вернуться к списку >>>

****
На лужайке у реки
Голубеют васильки.
Голубые, словно небо…
Голубые, как вода…
Хоть однажды их увидишь,
Не забудешь никогда.

Н. Нехаева
Вернуться к списку >>>

****
Василёчек-василёк,
Синий, пламенный цветок,
Видно в синем небе жил,
С радугой-дугой дружил.

С. Бахрушина
Вернуться к списку >>>

****
Колосится рожь –
Краше не найдёшь.
В золотистой ржи
Да по всей межи –

Чудо из ковров
Синих васильков!
Право, чудеса –
В поле небеса!

А. Алферова
Вернуться к списку >>>

****
В чистом поле, у реки
Распустились васильки.


Синенькие крапинки,
Словно неба капельки.

Соберу букет большой
Я для мамы дорогой.
Васильки ей нравятся,
Мама улыбается.

Т. Лаврова
Вернуться к списку >>>

****
Почти у самого порожка,
Где вьётся змейкою дорожка,
И на полянках у реки
Цветут красавцы васильки!

Они нас радостно встречают
И в такт головками качают,
Мешая с небом голубым
Свой васильковый синий дым.

Е. Груданов
Вернуться к списку >>>

****
В золотое поле
Упали капли неба.
Что это такое —
Сказка или небыль?

Да это ж васильков
Синие цветочки.
Средь поля колосков
Небо ставит точки.

Д. Рум
Вернуться к списку >>>

****
На пшеничном поле,
В утренней росе
Васильки сияют,
Радуются мне…

Соберу цветов я
Праздничный букет.
Синий — это самый
Мой любимый цвет!

М. Искандарян
Вернуться к списку >>>

****
Ах, красавец василёк,
Гордый полевой цветок!
С голубой резной короной,
Как король, но нет там трона!

Н. Майданик
Вернуться к списку >>>

Василёк

Как чиста в колхозе рожь —
Василек едва найдешь.
Всем бы ты, цветок, хорош,
Но зачем ты портишь рожь?
Приходи-ка лучше в сад,
Вот обрадуешь ребят!

Е. Серова
Вернуться к списку >>>

****
Кто синее василька?
Задремавшая река?
Глубь небесной бирюзы?
Или спинка стрекозы?

Нет, о нет же… Всех синей
Глазки девочки моей,

А.Поперечный
Вернуться к списку >>>

Василёк осенний

Василёк осенний, лепестками неба
Украшая поле, на ветру стоит.
Скошенная нива убранного хлеба,
У его подножья золотом блестит!

А. Краснов
Вернуться к списку >>>

Общий удел

Во ржи был василек прекрасный,
Он взрос весною, летом цвел
И наконец увял в дни осени ненастной.
Вот смертного удел!

А. Пушкин
Вернуться к списку >>>

Стихи про медицину, медиков: красивые стихотворения про врача, доктора известных поэтов

Перейти к контенту

Стихи классиков > Стихи про медицину, медиков

Отзывы
  1.  Корней Чуковский — Айболит

  2. Дмитрий Быков — Свежесть

  3. Сергей Гандлевский — Рабочий, медик ли, прораб ли

  4. Эдуард Асадов — Ошибка

  5. Николай Добронравов — Доктор Айболит

  6. Козьма Прутков — Отрывок из поэмы «Медик»

  7. Сергей Обрадович — Мне врач твердит

  8. Владимир Высоцкий — Я сказал врачу: «Я за все плачу!»

  9. Илья Эренбург — В самолете

  10. Белла Ахмадулина — Озноб

  11. Владимир Высоцкий — Тот, кто раньше с нею был

  12. Владимир Высоцкий — Он был хирургом, даже нейро-

  13. Владимир Высоцкий — Общаюсь с тишиной я

  14. Владимир Высоцкий — Вот в плащах, подобных плащ-палаткам

  15. Николай Заболоцкий — Смерть врача

  16. Вера Полозкова — Доктор, как хорошо, что Вы появились

  17. Саша Черный — В операционной

  18. Вера Инбер — Васька свист в переплёте

  19. Корней Чуковский — Доктор

  20. Саша Черный — Городская сказка

  21. Эдуард Асадов — Белые и черные халаты

  22. Валентин Берестов — Один укол стального жальца

  23. Марк Львовский — Доктора и кандидаты наук

  24. Лика Разумова — На уколы

  25. Маленький человек у врача на экране

  26. Наталья Иванова — Военный врач

  27. Марк Львовский — Кто лечится в России

  28. Анатолий Форов — Врач

  29. Петр Давыдов — Доктору-мужчине

  30. Петр Давыдов — Для доктора-женщины

  31. Петр Давыдов — Жизнь протекает трудно, в целом

  32. У школьного врача ответственна работа

  33. Вы дарите здоровье пациентам

  34. Виктор Иванов — Спасибо вам за чуткость и заботу

  35. Вы дали клятву Гиппократа

  36. Простудился мальчик Шура

  37. Ольга Повещенко — Если вдруг болезнь случится

  38. Если щеки запылают

  39. Едва ли в мире есть профессия

  40. Ольга Мажугина — На свете много профессий разных

  41. Слава, слава докторам

  42. Господи, спаси медиков

  43. Много есть профессий разных

  44. Вы дарите здоровье очень многим

  45. Когда над «скорой» свет мерцает синий

  46. Всем, кто служит медицине

  47. Мужчина-врач

  48. Профессии нужней нам просто не сыскать

  49. Сохраняя верность клятве Гиппократа

  50. Любовь Власова — Июнь. Жара царит в палатах

  51. Любит делать доктор Лола

  52. Евгений Санин — Белый халат

  53. Врачи помогают

  54. Анатолий Форов — У врача

  55. В медицине у нас начались перемены

  56. Андрей Дементьев — Доктор

  57. Себастьян Брант — О непослушных больных

  58. Себастьян Брант — О врачах-шарлатанаx

Стихи про медицину, медиков: читать популярные, лучшие, красивые стихотворения поэта классика на сайте РуСтих о любви и Родине, природе и животных, для детей и взрослых. Если вы не нашли желаемый стих, поэта или тематику, рекомендуем воспользоваться поиском вверху сайта.

Белорусский профессор выпускает новый сборник стихов

Война и перемещение, музыка и сады, язык и земля: таковы темы нового сборника стихов Валжины Морт «Пандемия роз», который только что вышел в Беларуси, ее родной стране. В него вошли новые стихи, а также избранные произведения из двух ее американских книг: «Фабрика слез» (2008 г.) и «Собранное тело» (2012 г.).

«Ландшафт Беларуси отягощен тишиной, невербальной историей войны и колонизации. Я думаю о том, чтобы писать в этой тишине», — говорит Морт, профессор практики факультета английского языка. Она описывает «Пандемию роз» как «попытку развязать нервы молчания».

Морт отмечает, что невозможно подытожить сложную историю страны, «границы и оккупанты которой менялись с неизбежной настойчивостью новых сезонов». Культурная разруха в Беларуси началась в 1930-е годы со сталинских репрессий. Восемьдесят процентов людей, занимавшихся литературной и издательской деятельностью, были расстреляны или сосланы в Сибирь перед Второй мировой войной.

«До сих пор нет ни одного музея, ни государственного памятника, увековечивающего эту эпоху, — говорит Морт. «Как пройти сквозь эту тишину? Как написать об этом без сентиментальности, без сумасшествия, без грандиозных заявлений? Поэтическая форма предлагает решение: точность, краткость, ясность. Он не терпит приближенной семантики, но требует слов, заточенных так, чтобы стрелять в самую суть вещей».

Морт пишет на белорусском и английском языках, и хотя она планирует английское издание «Пандемии роз», это не будет точный перевод.

«Книга, которую я пишу, начиная с самого первого стихотворения, — это собрание моих стихов. Неважно, какие стихи входят в те или иные книги; Я не вижу их отдельно друг от друга. Некоторые поэты всю жизнь пишут одно и то же стихотворение, и я боюсь, что я одна из них», — говорит она.

Обладатель стипендии Фонда Ланнана, премии Бесс Хокин от журнала «Поэзия» и, совсем недавно, стипендии Эми Клэмпитт, Морт изучал лингвистику и педагогику, английский и французский языки в Минском государственном лингвистическом университете и никогда не думал о том, чтобы изучать писательское мастерство. Она получила степень магистра изящных искусств в Американском университете в Вашингтоне, округ Колумбия, после публикации «Фабрики слез» в США, Германии и Швеции.

«Я не продукт системы MFA, — говорит Морт. «Когда я учился в старшей школе, я присоединился к группе молодых художников под названием Bum-Bam-Lit; мы делали много публичных выступлений и работали с визуальными художниками. Наша работа была политически ангажирована не только с точки зрения политического протеста, но и с точки зрения лишения нашей литературной традиции ее идеологических оков».

В дополнение к урокам писательского мастерства Морт ведет семинар по переводу, которым она особенно гордится. «Литературный перевод и поэзия — родственники, потому что они оба доводят язык и мысль до предела возможного, вплоть до молчания», — говорит она. «В то время как поэзия, по Элиоту, — это спор с самим собой, перевод — это диалог с великим писателем, великим безмолвным другим. Можете ли вы представить себе разговор с Кафкой? Вы делите один кубик Рубика с Кафкой, вот что такое перевод».

Класс практикует то, что они изучают, переводя известных и новых авторов. Их самая большая проблема — это английский, на который они переводят, и Морта это устраивает. «Я хочу немного усложнить отношения моих студентов с их родным языком, заставить их усомниться в своих отношениях с английским, который очень утилитарен, очень несложный. Я хочу разрушить эту идиллическую гармонию, которую они считают иллюзией», — говорит она. «В конце этого курса я хочу, чтобы мои студенты почувствовали не только то, что они изучили и трансформировали различные иностранные языки, но, прежде всего, они трансформировали свой английский».

Линда Б. Глейзер — штатный писатель Колледжа искусств и наук.

Эта статья также появилась в Cornell Chronicle.

Белорусский I Вальжиной Морт – Стихи

 даже наши мамы не знают как мы родились
как мы раздвинули ноги и вылезли в мир
как ты выползаешь из руин после бомбежки
мы не могли сказать, кто из нас был девочкой или мальчиком
мы наелись грязи, думая, что это хлеб
и наше будущее
гимнастка на тонкой ниточке горизонта
выступал там
на самом высоком уровне
сука
  мы выросли в стране, где
сначала твою дверь мелом погладят
затем в темноте прибывает колесница
и никто тебя больше не видит
но ездить в тех машинах было ни
вооруженные люди, ни
странник с косой
вот так любила к нам в гости любовь
и урвать нам завуалированные 
совершенно бесплатно только в общественных туалетах
где для небольшого изменения никто не заботился о том, что мы делаем
мы боролись с летней жарой и зимним снегом
когда мы обнаружили, что мы сами были языком
и наши языки были удалены, мы начали говорить глазами
когда наши глаза были выколоты, мы говорили руками
когда наши руки были отрезаны, мы разговаривали пальцами ног
когда нам стреляли в ноги мы кивали головой за да
и покачали головами за нет и когда они съели наши головы заживо
мы заползли обратно в животы наших спящих матерей
как будто в бомбоубежище
родиться заново
а там на горизонте гимнастка нашего будущего
прыгал через огненный обруч
солнца 

кроссворд

 женщина идет через кусты шиповника и можжевельника,
киска чистая и сложенная между ее ног,
грудь как носочки ее праздничных туфель
тихо сияют в ее тяжелом шкафу. 
одна черная птица, одна корова, одна лошадь.
море бьется о стену безводной.
она идет к телефонной будке, которая ждет
на достаточном расстоянии от всех трех деревень.
это игра, которую она могла услышать по радио:
вопрос, число, ответ, приз.
ее киска тянется вверх и включает свет в ее матке.
  от дождя , говорит в трубку,
  мы собрали белые столы и стулья под навес
в кроссворд
и уселись в сетку  .
приемник молчит. птица порхает
как грабитель, пойманный с поличным.
ее голос спотыкается о ее железы.
  тело для записи в последнем блоке—
я могу высосать его имя из любой буквы .
все три деревни закрывают лица ветром. 

Певица

 Горсть меда в стакане остывшего молока.
Летучие мыши игривы, как бабочки на линиях электропередач.
Во всех твоих рассказах кровь висит косами
сушки лука. Наша деревня такая маленькая,
у него нет своего кладбища. Наши души,
иссякают в кислой воде болот.
Люди умирают на войнах, их тела — их могилы.
И женщины горят в огне.  Когда в середине лета
приносит грозы, мы не можем спать
ведь наш дом - деревянное сито,
и серповидная молния отрезала нам волосы.
Болота пылают, мы сидим всю ночь в страхе.
Я всегда думал, что твой старый трофей Певец
торопила бы нас на своей выгнутой спине.
Я думал, что мы будем держаться за его гриву нитей
из распущенных катушек вдоль арабского корешка,
те же нити, что были вшиты в мои юбки,
мое нижнее белье, первые бюстгальтеры. Какой запах
пришли из тех нитей, которые у вас были так долго,
посеяно, вытащено, посеяно обратно в одежду
что скрепляло людей, которые разваливались
раздетый. Те же нити между ног!
Я хлещу их, и Певец скачет!
И небо висит лишь нитью молнии.
Как в том стихотворении: на берлинской Jaegerstrasse
Арианские шлюхи носят сорванные рубашки
нарезанные груди наших девушек. Моя Певица-Лошадь,
почему все должно быть как в этом стихотворении? 

Гость

  Здесь, где я умираю, в белом
 дом у голубой гавани.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *