Разное

Английская буква аш: Буква H английского алфавита

Приключения буквы h. Блог образовательного центра «Интенсив»

Почему h в русском языке при обучении часто замещается буквой Г? Чем отличается бегемот от гиппопотама? И как с гиппопотамом связан Филипп? Ответы вы узнаете в этой статье.

От египетского иероглифа, изображающего забор появились греческая буква “эта”, русская н (“эн”, в дореволюционной кириллице и церковно-славянском “наш” ), латинская h “аш”.

Буква Н называется в латыни и французском “аш”, в английском “эйч”, в немецком “ха”. В русском языке тоже есть буква “ха” – Х, но вот звучит она не совсем так.

Звук выдоха [h], [х], гортанного или нет, отличается в разных языках. В русском в данной паре согласных звук Х – глухой, а Г – звонкий. В таком языке как эсперанто вообще есть две буквы h, одна из них звучит “по-английски”, а другая Ĥ – велярный “русский” звук. Об этом интересном звуке, отдельно, а не в сочетаниях kh, ch, zh мы и поговорим.

Так получилось, что в словах, пришедших из Европы и Великобритании, а позже из Америки, букву h гораздо чаще заменяют русской буквой Г, чем Х, хотя многим кажется, что Х всё-таки ближе. Это создаёт определённые трудности при переводе и транслитерации.

 

Страны и территории : Голландия, Гавайи, Гондурас, Гаити, Огайо, Гималаи, [Босния и]Герцеговина.

Города и пункты: Гамбург, Гаага, Гонконг, Гавана, Голливуд, Гарлем, Гарвард, Гонолулу.

Фамилии: Геккель, Гегель, Гейне, Гершель, Гайдн, Гюго (по правилам французского языка первая буква Н вообще не должна звучать), Гитлер, Гохштаден, Гамильтон.

Имена: Генрих, Генриетта, Герман, Гарри, Ганс (Андерсен всё-таки Ханс Кристиан, а не Ганс Христиан), Генри, Гекльберри, Гермиона, а также Гомер, Геродот, Гермес, Гефест, Геракл (он же Геркулес), и высшее имя Иегова.

Сложные слова на гемо – гермо – гидро – гекс- гипо-, гелио -, гипер-, гуман-.

Простые слова: гамбургер, гиена, гигиена, герцог, герр, гедонизм, гейдельбергский, герц, герой, гермафродит (первоначально, по легенде сын Гермеса и Афродиты), гормон, гармония, гарем, гельминт, гунны, гуманоид, геморрой, гелий, гипотеза, геральдика, герменевтика, гипноз и даже оба русских синонима: бегемот (первоначально обозначало мифического зверя, а не реальное животное) и гиппопотам (с др-гр. “речной конь”, к нему ещё вернёмся).

Приходите в нашу школу английского для взрослых в Москве.

В украинском буква Г обозначает именно гортанный звук. В русском языке имена с ним читается слова “гэкать”. Для русского звука “Г” существует буква Ґ и используется часто в заимствованиях вместо G. В международных документах украинская гривна – UAH, а не UAG, а Луганск в одних языках Lugansk, в других – Luhansk.

Существуют и слова греческого происхождения, где англичане и немцы пишут h, а русские нет (французы пишут, но не произносят ). То же слово “история”, “history” по-английски. Дело в том, что греки перед начальной гласной делали придыхание, что не было отдельной буквой. Другие примеры: иероглиф, иеромонах, ураган (правда, это слово из языка Майя, но как ни странно, с ним та же история ). Кстати, в 17 веке в России говорили “гистория”, потом это слово стало архаизмом (даже была написана “Гистория о российском матросе Василии Кориотском и о прекрасной королевне Ираклии Флоренской Земли” ). В английском же есть аж два слова “history” (предмет) и story (рассказ).

Случается, что в рамках одного и того же языка, в данном случае, русского слова единого корня выглядят по-разному: от греческого “конь” образовались “ипподром” (конный путь), “иппотерапия” (лечение конём), имена Филипп (любитель коней), Архип (хозяин коней), но “гиппопотам” (речной конь).

В этом коварном придыхании, романском непроизнесении начальной h,а также иных национальных языковых традициях и кроется причина различия женских имён Елена, Хелена, Гелена, Элен.

В английском h после гласных в заимствованиях часто не читается. Lehrer – это не Лехрер, а Лерер, индийского Brahma – [Брама], а кажущееся сложным ghave khana звучит просто гавехана (кофейня по-восточному, сравните ЧАЙхана, Мейхана).

Любопытно и приписывание придыхания. Слово “Герб” – оно от немецкого Erbe, но к русским оно пришло из Польши, после того, как поляки добавили-таки букву к началу. Важно знать, что не каждую букву Г стоит записывать h, есть слова, где Г была транслитерована с G и помнить, что в английском, в сочетаниях ГИ -ГЕ произносится “дж”.

Слова с G.

Страны и территории: Гернси, Гибралтар, Гренландия, Гуам, Гвинея, Гвиана, Гваделупа, Гана, Габон, Гватемала, Генуя.

Имена: Герард, Готтлиб, Георг, Габриэль.

Фамилии: Гебельс, Гёте, де Голль, Гоген (из французского не приходят слова с “ха” )

Слова на Гео -, графо-, гено-, гнос-, глос- , гиро-.

Простые слова: гурман, горилла, генерал, гений, гуру, гитара, гвардия, гипс, герань.

В русском дубляже мультфильма “Лоракс” главный злодей О’Hare назван О’Герр , возможно для благозвучия и ассоциации со немецким словом Господин.

Хотя в последнее время часто буква h передаётся с помощью “ха”, традиция заствляет не изменять имена Гарри Поттера и Гермионы Грейнджер на Харри и Хермиону.

А вот фамилия (имя) Harrison для Джорджа Харрисона (Битлз) и Харрисона Форда имеет вид с “Х”, а для фантаста Гарри Гаррисона – “Г”. В Википедии статья Голливуд ссылается на знаменитый район Лос-Анджелеса, а Холливуд – на город во Флориде.

Приходите на наши курсы английского языка и вы узнаете еще больше полезного и интересного!

Английская Азбука.

Буква H (Letter H)

Английская Азбука. Буква H (Letter H)

Английская Азбука. Буква H (Letter H).
Азбука Английского языка.Буква H.
Изучаем букву H (Letter H) .
Материал собран для изучения Английской Азбуки вместе с ребенком. Здесь вы найдете интересные задания для изучения буквы H (Letter H), раскраски и стихи про букву H (Letter H) .

Задания которые надо выполнить:
1) Раскрасить букву H (Letter H) , раскрасить картинки и соединить их карандашом с буквой.
2) Попробовать написать большую и маленькую печатную буквы H (Letter H).
3) Найти и обвести все буквы H (Letter H).
4) Прочитать  слова начинающиеся на букву H (Letter H).
5) Написать  букву H (Letter H).
6) Послушать стихи про букву H (Letter H)  и отгадать Загадки.

Буква H (Letter H).



В этой Азбуке вы найдете:
-расскраски с буквами английского алфавита,
-задания по английскому языку которые помогут выяснить знаете ли вы как правильно пишутся слова на английском языке, будут даны несколько вариантов ответов и вам необходимо будет выбрать один правильный.


-задания по английскому языку,посмотрев на картинки, названия которых будут начинаться на определенную букву английского алфавита, необходимо будет написать их названия.
-прописи с буквами английского алфавита с раскрасками и интересными заданиями, которые помогают развивать мелкую моторику ребенка и подготавливают руку к письму.
-удивительные и интересные задания для каждой буквы английского алфавита, английские стихи и детские песенки для кадой буквы алфавита, пазлы и ребусы
Английская Азбука для Детей.

Следующее Предыдущее Главная страница

Подписаться на: Комментарии к сообщению (Atom)

  • Твердые и мягкие согласные звуки

    Используйте карточки , чтобы научить ребенка определять когда согласные бывают мягкими , когда твердыми. Синим цветом -твердые Зеленым цв…

  • Слоги.Составляем слова из слогов

    Слоги.Составляем слова из слогов. Скачайте бесплатно карточки с буквами и слогами. Всего 20 карточек. Буквы и слоги для детей. Разрежьте…

  • Русский Алфавит Цветные Карточки

    Русский Алфавит Цветные Карточки. На каждой карточке с буквой изображена картинка начинающаяся на эту букву. С помощью этих карточек можно …

  • Развивающие карточки для Игр с Детьми

    Сегодня познакомимся с оригинальным способом как изготовить без особых затрат развивающие карточки для занятий с детьми от 1 года. Интересн…

  • Картинки с изображением Одежды и Обуви

    Картинки с изображением повседневной одежды и обуви, Одежда, Обувь, карточки одежда, Карточки обувь. Тематические карточки “Одежда&qu…

  • Профессии Карточки

    Уникальные Карточки с Профессиями. Скачайте Бесплатно развивающие карточки с профессиями для Ваших детей. Знакомство детей с профессиями….

  • Соедини цифры и Раскрась Рисунок

    Изучаете цифры и счет с ребенком? Как закрепить пройденный материал? Закрепление пройденного материала можно превратить в интересную и р. ..

  • Карточки с Цифрами

    Карточки с Цифрами. Карточки помогут ребенку выучить цифры. Карточки можно использовать для занятий дома, в детском саду или в начальной шк…

  • Карточки – Учим Ребенка Счету

    Карточки-как научить ребенка счету. Просто распечатайте цветные карточки, которые помогут Вашему ребенку узнать цифры от 1 до 10. Предлаг…

  • Карточки СЛОГИ (не цветные)

    Слоги. Скачиваем бесплатно карточки.Скачайте бесплатно карточки (не цветные) с буквами и слогами. Всего карточек: 21. Буквы и слоги для …

World Wide Words: Ash

Q От Колина де’Ата : Почему буквы a и e соединены вместе в староанглийском языке и что случилось с этой комбинацией позже?

A Первую письменность на языке, который должен был стать английским, в пятом веке нашей эры принесли с собой юты, англы и саксы с европейского континента. Когда они писали, эти германские народы делали это рунами, используя алфавит, происхождение которого вызывает сомнения, но который, как предполагают ученые, был частично заимствован из греческих и римских моделей, изменяя форму букв так, чтобы их можно было вырезать из твердых материалов, таких как дерево, кость или камень. Руническое письмо называлось futhorc (также пишется как futhark , futhark и futhork

), от его первых шести букв ( th , называемый thorn ранними носителями английского языка, был одной буквой).



Верх: Первые шесть букв рунического алфавита; Внизу: Древнеанглийский
символов ash, thorn, eth,
wynn and yogh.

Позже христианские миссионеры представили латинский алфавит англичанам, которые никогда не были завоеваны римлянами и поэтому не были обязаны его использовать. Проблемой для первых английских писцов было то, что в английском языке были звуки, не соответствующие буквам латинского алфавита. Так они в разное время добавили пять новых, которым дали имена пепел , шип , винн , эт и йог . Тот, о котором вы говорите, — это ясень, æ , который был создан путем объединения и и и , технически лигатуры или орграфа.

Его название произошло от родственного символа рунического алфавита; это означало не только букву, но и ясень. Звук был таким же, как у a в cat или apple , если произносить их со стандартным британско-английским акцентом, хотя длина его варьировалась.

Когда норманны завоевали Англию в 1066 году, они привезли с собой писцов, обученных другой традиции. (В качестве примера они изменили староанглийское cw в таких словах, как cwen на qu , в этом случае слово теперь пишется как queen .) Большинство специальных форм древнеанглийского языка вскоре исчезли, хотя ясень дожил до тринадцатого века.

Он продолжал использоваться в других местах, особенно в словах средневековой латыни. Они были взяты у греческих прародителей, которые включали комбинацию букв альфа, за которой следовала йота ( αι ). Символ æ вернулся в английский язык в шестнадцатом веке, когда писатели начали заимствовать эти латинские слова для понятий, которых нет в языке, а также греческие, содержащие ту же комбинацию букв.

Некоторые примеры – Ether , Anæsthetic , Archæology , Anæmia , Encyclopædia , Gynæcology , Hyæna и Mediæval , хотя и были в некоторых сотнях других. или научных терминов. Символ æ также использовался, когда слова латинского происхождения оканчивались на 9.0003 -a образовали множественное число, добавив e , таким образом образовав такие формы, как водоросли , антенны , личинки и туманности . Многие из них теперь имеют множественное число в -s вместо этого.

Когда такие слова утвердились, некоторые из них изменили свое написание, заменив æ на e , так что

æther изменилось на ether , phenomenon на феномен и musaeum.0004 до музей . В британском английском другие сохранили символ æ и продолжали писаться с ним до двадцатого века.

А вот ash почти полностью устарел (само название используется только лингвистами, изучающими древнеанглийский язык; его современное официальное название — латинская лигатура ae ). Он был заменен в британском английском во всех, кроме самых научных или старомодных, письмах на ae (отсюда aegis , aeon и лейкемия , где в более старых работах было ægis , æon и лейкемия ). Американцы обошли проблему, распространив изменение на e на большинство таких слов, создав такие варианты написания, как археология , эон

и лейкемия . Британцы все чаще делают то же самое, поэтому — в качестве примечательного примера — средневековый теперь является стандартным, а средневековый почти не встречается, не говоря уже о еще более древнем средневековом .

Это было путешествие на американских горках для персонажа в прошлом тысячелетии с небольшим, но теперь ясно, что он не будет использоваться в английской типографике намного дольше.

произношение – Как произносится “æ”?

Чтобы узнать, как произносится слово, вы можете посмотреть в словаре. Чтобы выяснить, как произносится слово «следует», вы должны решить, что вы имеете в виду, а затем просмотреть любую информацию, которая, по вашему мнению, имеет значение (например, этимологию слова, частоту любых вариантов произношения, какое использование «знатоки» написали о слове).

Символ æ имеет несколько различных применений.

Латинская лигатура

ae диграф

На самом деле, æ практически не используется в современной английской письменности, но большую часть времени, когда вы видите его в этом контексте, оно не используется как отдельная буква, а просто лигатура латинского диграфа ae (это буква a , за которой следует буква e ). Написание этого диграфа с помощью лигатуры вышло из моды, но некоторые авторы могут использовать его для создания особого эффекта или просто из-за эксцентричности (сравните, возможно, столь же редкое использование диэрезис в таких словах, как сотрудничество ). Смежные вопросы: Является ли слово «formulæ» действительным в английском языке?, Допустимо ли использование лигатур и diæreses? Во многих словах принято писать e вместо ae или æ : это утверждение верно, особенно в американском английском, но есть много слов, для которых оно применимо и к британскому английскому. Например, написание демон, , которое обычно используется как в американском, так и в британском английском, когда пишут о злых духах или сверхъестественных существах, происходит от варианта написания латинского 9.0003 демон. С другой стороны, одно слово, где ae все еще распространено как в британском английском, так и в американском английском, – это эстетический(ые).

Как уже упоминалось, латинский диграф ae в английских словах обычно произносится как /iː/ (звук «долгий e» или «ee» в слове флис ): это определенно верно для эон, эфир, и энциклопедии.

Иногда, особенно в американском английском, латиница ae вместо этого произносится как / ɛ / («короткий звук e» в слове dress ). Такое произношение обычно встречается в «закрытых» слогах (закрытый слог — это слог, оканчивающийся на согласную) или в ударных слогах, за которыми следуют как минимум два других слога. Примером может служить слово ae sthete, которое произносится с /ɛ/ в американском английском, хотя в британском английском оно может произноситься с /iː/. Такая же разница в произношении (/ɛ/ в американском английском, /iː/ в британском английском) может иметь место для слов, которые пишутся с «e» в американском английском, но «ae» в британском английском (Брайан Никсон упомянул пример 9).0003 педофил против педофил в комментарии).

Третье произношение, /eɪ/ (“long a”, как в face ), существует для ae в словах, взятых из латыни, но его немного сложнее объяснить, поэтому я отложил его обсуждение. до конца этого ответа. Кроме того, я думаю, что слова, произносимые с /eɪ/, не очень часто пишутся с помощью лигатуры æ.

Латинский

ae не всегда был орграфом

В латинице не все экземпляры последовательности ae были примерами орграфа ae . Иногда a , за которым следует e на латыни, просто представляет собой звук «а», за которым следует звук «е», произносимый «в перерыве»; то есть отдельными слогами (например, в латинских словах aeneus прил. «из бронзы/меди/меди» и aer «воздух»).

Но родственные слова в современном английском языке могли произноситься без перерыва, возможно, отчасти из-за двусмысленного написания или аналогии с родственными словами, которые произносятся без перерыва: например. aeneous (произношение OED: «британский /ˈiːnɪəs/, /eɪˈiːnɪəs/, США /ˈiniəs/, /eɪˈiniəs/») и воздушный (произношение OED: «британский /ˈɛːrɪɪɪəl/», U.ˈɛːrɪSəl/, U.

Теоретически слова с ae в перерыве не должны писаться с лигатурой æ, , но на практике можно найти примеры этого со времен, когда æ были более распространены.

Староанглийская буква “ash”

На древнеанглийском языке ae и æ использовались для обозначения монофтонга / æ / (который мог быть коротким или длинным). В этом контексте символ æ стал считаться отдельной буквой с названием «ясень» (на староанглийском языке «æsc»).

В редких случаях вы увидите этот символ в тексте на современном английском языке, когда кто-то использует древнеанглийское имя, например «Æthelred».

Произношение обычно является приближенным к тому, каким, как мы думаем, было древнеанглийское произношение, так что что-то вроде «короткого» звука в современном английском слове trap (IPA /æ/ или в некоторых системах /a/), или, возможно, для некоторых носителей «короткий звук e» в современном английском слове dress (IPA /ɛ/).

Произношение древнеанглийского «ash» не имеет отношения к произношению лигатуры æ в английских словах, взятых из латыни.

История латинского диграфа «ae»

Латинский диграф ae заменил диграф ai , который использовался в старой латыни. Ученые считают, что этот звук произносился как дифтонг [ай] на древнелатынском этапе. Его рефлексы в романских языках указывают на монофтонг * ɛ в общем предке этих языков («протороманский»).

На основании данных реконструировано развитие латинского звука от дифтонга [ai] или [aj] к дифтонгу с более открытым конечным элементом [aɪ] или [ae], к монофтонгу [ɛː], который слился с рефлексом латинского «короткого е» и превратился в * ɛ в прото-романском языке. (В некоторых случаях латинское «ae» вместо этого соответствует романскому / e /: считается, что это представляет собой альтернативное развитие, где в какой-то более ранний момент, до потери длины гласного, ae стало долгим монофтонгом и слилось с латинским «long». e”, которое стало протороманским *e.)

В классический период латинский ae использовался как транскрипция греческого диграфа αι. Слова демон, эфир/эфир, эон/эон происходят от греческих слов, написанных с помощью αι : δαίμων, αἰθήρ, αἰών.

Обычное соответствие латинского ae и греческого αι какое-то время сохранялось в «классических» словах современных языков, но в конце концов некоторые ученые пришли к выводу, что прямая транслитерация ai был как-то лучше или уместнее. Таким образом, в современном английском написании недавних заимствований или монет, основанных на древнегреческом языке, мы видим различия между ae и ai (сравните аналогичную вариацию между oe и oi , y и u, u ). и оу, с и к ). Например, написание daimon использовалось авторами, которые хотели использовать греческое слово δαίμων в английском языке, избегая коннотаций слова 9.0003 демон.

Частично вариативность произношения ae в современном английском языке также может быть основана на усилиях ученых-классиков. Как я уже упоминал, латынь ae реконструируется как имеющая произношение /aɪ/ в какой-то момент после старолатинского периода и до конца периода классической латыни. Преподаватели латыни в пользу использования «восстановленного» произношения решили, что из-за этого английский звук /aɪ/ (звук «long i», встречающийся в слове цена ) следует преподавать англоязычным студентам латинского языка как произношение латинского ae.

Многие носители теперь используют эти «восстановленные» качества в определенных контекстах в английских словах, происходящих из латыни. В основном я слышу /aɪ/ для ae от современных носителей английского языка, когда ae является последним словом – есть отдельный вопрос о различиях между /aɪ/ и /iː/ в этом контексте: Произношение слов, оканчивающихся на «‑ае».

Произношение «ау» (IPA /eɪ/)

Как упоминалось в вопросе, есть несколько слов, написанных с ae , которые, по-видимому, произносятся со звуком «long a», как в слове face (МФА /eɪ/).

Происхождение этого мне не совсем ясно. Кажется вероятным, что по крайней мере в некоторых случаях оно основано на средневековом или «церковном» произношении латинского ae как монофтонга, такого как [ɛ] или [e] (сравните использование английского / eɪ / в некоторых английских произношениях). ряда слов, которые имеют / ɛ / в современном французском языке, например,

балет и креп ).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *