Агния барто стихи с картинками: Стихотворение Девочка-рёвушка – Агния Барто. Читайте онлайн.
Светлана Мельникова – Стихи с картинками читать онлайн
СЛОВО О СВЕТЛАНЕ
Странная судьба у этой маленькой книжки. Здесь не так много стихотворений, но они, обращенные и к детям, и к взрослым, создают неповторимый чудесный мир. Мир разноцветных котов и отважных воздушных шаров, удивленных мышей и необычайных путешествий, а главное — мир любви. К близким, родным, друзьям, к маленькой девочке Насте, к жизни. Любви, которую Светлана Мельникова дарила и продолжает дарить сегодня.
Света ушла трагически рано. Но оставила эту любовь и свет в наследство родителям, брату, дочке и нам — ее друзьям. Ей так подходило ее имя. Она была очень щедра и умела понять, выслушать, помочь в беде и искренне порадоваться чужой радости. Света не считала себя поэтом. Писала для близкого круга, но дружеский круг был у нее очень широк. Все мы любили ее и любим, помним и будем помнить.
Книжка «Стихи с картинками» — последний подарок Светланы Мельниковой. И мы, ее друзья, хотим поделиться этим подарком с другими.
Конечно, эта книжка прежде всего — для детей. И не случайно спонсорскую помощь в издании оказала Лариса Валерьевна Конькова, в память о своей маленькой дочке Насте.
Дорогая Лариса Валерьевна, другая маленькая девочка, пятилетняя Настенька Мельникова, благодаря Вам еще раз услышит добрый голос своей мамы, которой ей так не хватает.
Итак, эта книжка — нерукотворный памятник и подарок. Драгоценный для нас. И всем, кто работал над ней, всем, кто оказал содействие в издании, хотелось бы, чтобы стихи Светланы Мельниковой доставили радость и удивили читателя.
Ксения Гашева
«КОТ ГУЛЯЕТ У МОСТА…»
Кот гуляет у моста —
Ах, какая красота!
Дождик капает с куста —
Эх, какая красота!
Скачет козлик без хвоста —
Костик взял домой кота —
Вот какая красота!
«ВОЗДУШНЫЕ ШАРЫ…»
Воздушные шары —
Они не для игры.
Они хотят летать,
С верёвочки удрать.
И к небу в тот же час
Вперёд — вперёд — вперёд,
Чтоб там, хотя бы раз,
Увидеть самолёт!
«СКОЛЬКО МОЖЕШЬ СЪЕСТЬ КОНФЕТ?..»
— Сколько можешь съесть конфет? —
Брат спросил меня в обед.
Ничего я не сказала,
Лишь ногою покачала.
Шоколадка! Шоколадка!
Без тебя мне жить не сладко.
Собирают все картинки
От жевательной резинки.
И у меня картинки есть —
Не две, не три, а целых шесть!
Новый год — весёлый праздник!
Ёлка, санки, Дед Мороз…
Надевай коньки, проказник,
Береги щеку и нос!
Принесли сегодня Ксюшке
Очень странную игрушку.
По коробке кто-то скачет
Называется игрушка
«Кувырок и бербеляк».
СТИХ ДЛЯ КАТИ
Это то, чего ты ждёшь,
Но не лошадь и не брошь.
Это круглое, большое
И частично голубое.
Здесь неведомые страны,
Все моря и океаны,
Реки, горы и долины,
И места, где есть пингвины.
И тебе теперь не нужен
Самолёт и пароход,
Только свой закончишь ужин
И, — вперёд, — вперёд, — вперёд!
Полетишь ты над лесами,
Над пустыней и тайгой,
А потом вернёшься к маме,
Чтобы взять её с собой.
Вы съедите по банану
И зароетесь в песке,
Наблюдая, как лианы
Прорастают вдалеке.
А сейчас покажем фокус:
Катя, руку протяни,
Получи в подарок глобус
И от радости всплакни!
«В ЭТОТ СОЛНЕЧНЫЙ ДЕНЁК…»
В этот солнечный денёк,
В Олин день рожденья,
Мы бежали со всех ног
Любит Оля рисовать,
Все гордятся ею.
Нам подарок доставать
Нужно поскорее.
Знают даже малыши:
Это — не карандаши.
И рукою мастера
Ты возьми фломастеры!
Нарисуй нам дом и лес,
И любое из чудес,
Маму, папу и весну
И зелёную сосну.
Шлём мы все тебе привет.
С днём рожденья, пятилет!
И в окно помашет ветка:
— С днём рожденья, пятилетка!
ПРО ТЕЛЬНЯШКУ
Полосочка к полосочке —
То белая, то синяя.
И станешь ты матросочка,
Такая вот красивая.
Полосочка к полосочке —
Весёлая рубашечка.
Не будет ей износочки,
Зовут её тельняшечка.
Полосочка к полосочке —
Такой тебе подарочек.
Цвети всегда, как розочка,
Кудрявой будь, как ярочка.
Полосочка к полосочке —
Такая станешь дамочка —
Задорная, как папочка,
«МЫ КУПАЕМСЯ В РЕКЕ…»
Мы купаемся в реке,
А потом лежим в песке,
А потом рыбачим в лодке
От людей невдалеке.
А потом идём домой
С полной рыбою сумой…
Это я лежу-мечтаю,
Ведь сегодня — выходной!
«ЗА ОКОШКОМ ВОЕТ КТО-ТО…»
За окошком воет кто-то.
Понял сразу: это волк.
Я схватил ружьё с налёта,
Я в охоте знаю толк.
От такого завыванья
Бросит в дрожь и храбреца.
«Чайник выключи-ка, Ваня»,
Мама крикнула с крыльца.
«ЭТО ДОМ У ТИХОЙ РЕЧКИ…»
Это дом у тихой речки,
Из трубы идут колечки.
Это речка рядом с домом,
В ней купаться можно гномам.
Это гном из той реки,
У него есть две руки.
Это гриб неядовитый,
По нему прошли копытом.
Это лошадь, что пошла
По грибы — и все дела.
Это русская берёзка,
Красота её неброска.
«В ЛЕСУ СТОЯЛА ЁЛКА…»
Читать дальше
Учим стихи по картинкам в старшем дошкольном возрасте. | Методическая разработка по логопедии по теме:
УЧИМ СТИХИ ПО КАРТИНКАМ.
М.Н.Бакаева – учитель-логопед МДОУ ЦРР №310 г.Ростова-на-Дону.
В дошкольном возрасте ребёнок должен овладеть таким словарём, который позволил бы ему общаться со взрослыми и сверстниками, успешно обучаться в школе, понимать литературу, теле и радиопередачи (4). Тем более это актуально для детей с речевыми нарушениями, которые отличаются низким уровнем внимания, сниженной вербальной памятью и продуктивностью запоминания, низкой активностью припоминания, отстают в развитии наглядно-образного мышления, что значительно обедняет и сокращает их пассивный и активный словарь.
Могучим и действенным средством разностороннего воспитания детей служит художественная литература, оказывающая огромное влияние на развитие и обогащение речи ребёнка .
Стихотворная речь лучше запоминается. В поэтических образах – стихах художественная литература открывает и объясняет ребёнку жизнь общества и природы, мир человеческих чувств и взаимоотношений, расширяет его кругозор. Она обогащает эмоции, воспитывает воображение и даёт ребёнку прекрасные образцы русского литературного языка. Эти образцы различны по своему воздействию : в них дети познают лаконичность и точность слова, улавливают музыкальность, напевность поэтической речи, замечают её ритмическую и метрическую организованность, созвучие стихотворных строк . (4)
Заучивание стихов – один из испытанных приемов развития речи. И легко запоминать стихи могут дети с хорошей памятью. В это понятие входит объем запомненной информации и быстрота запоминания. Имеется в виду точность запоминания, а также время хранения информации. Память ребёнка – дошкольника развивается постепенно. С возрастом увеличивается роль опосредованной памяти. Чем старше становится ребёнок, тем большее количество материала усваивается именно благодаря этому виду памяти . С 5 лет уже можно развивать опосредованную память, которая представляет собой особую деятельность ума, специально направленную на запоминание чего-либо, и связанную с использованием особых приемов запоминания. (2,6)
Исследования психологов подтверждают, что для запоминания текста дошкольнику нужно 8 – 10 раз повторить стихотворение, но не на одном занятии, и раза 2 – 3 припомнить в дальнейшем. Р.Бэндлер, В.Макдональд, занимаясь нейро – лингвистическим программированием, отмечают, что воспоминания есть прямое следствие визуального образа, который мы «держим» глазами своего воспоминания (5).
Учитывая это, продуктивным , на наш взгляд, является использование дополнительных приёмов, облегчающих запоминание предлагаемого материала, то есть проводить заучивание дошкольниками стихов с опорой на наглядно – иллюстративный материал, с помощью зрительных опор. Интересен в этом плане опыт педагогов Н.М.Гордеевой, Н.Е.Васюковой, которые представили для детей 3-5 и 5-7 лет стихи Г.Лагздынь и песенки народов мира сериями картинок – иллюстраций.
Поэтому, чтобы речь ребёнка с проблемами в речевом развитии к концу дошкольного детства была более содержательной, достаточно точной и выразительной, мы активно проводим работу по заучиванию стихотворных текстов с помощью зрительных опор, используя наглядно – иллюстративный материал. Наше внимание привлекли разнообразные стихи отечественных поэтов.
За многолетний опыт работы нам удалось накопить и систематизировать для детей старшего дошкольного возраста целую серию великолепных стихов отечественных поэтов. Для большей эффективности мы классифицировали их с учётом лексических тем и представили методом иллюстраций, подобрали наглядно – иллюстративный материал, используя его в качестве зрительных опор. Накопленный материал мы распределили по возрастным группам :
- старшая группа – Г. Лагздынь «Цыплёнок.», В.Бардадым «В гости дождик зачастил…», И.Михайлова «Осень длинной тонкой кистью…», Л.Сорокин «Слышит мишка косолапый…» и другие,
- подготовительная к школе группа – А.Барто «Я у мальчиков спросила…». Я.Аким «Апрель.», Г.Ладонщиков «Приглашение.», А.Шибаев «Капризный жучок.», С.Коган «Что бывает выше неба?» и другие.
Полный перечень стихов по возрастным группам и их содержание представлены в приложении №1,2.
Отбирая стихи для заучивания, мы следили, чтобы они «воспитывали в ребёнке благородные чувства, были изысканными, красивыми и заслуживающими того, чтобы их помнили»(японский учёный Масару Ибука). В отобранных стихах строки понятны и нравятся детям, так как они чаще весёлые , насыщены действиями и событиями, в них живой язык, весёлые картинки, простые рифмы и позитивный настрой. (1)
На наш взгляд, при заучивании стихов в работе с детьми-логопатами, опираясь на классическую методику заучивания стихов, наиболее эффективным является использование метода иллюстраций, позволяющего логически запоминать текст через смысловое соотнесение – один из способов логического запоминания текста. . Интенсификация такой работы приобретает особую значимость в связи с тем, что дети с речевыми нарушениями испытывают большие трудности в ситуациях, предполагающих использование опосредованной памяти.
Этот способ заключается в установлении смысловой связи между словом или предложением и картинкой. Картинка помогает ребёнку понять смысл стихотворения, вспомнить ключевые рифмованные слова, удерживая последовательность действий и событий. (2)
Согласно этого метода – метода иллюстраций, содержание одной, двух или четырёх строк стихотворения обозначается определённой картинкой, наиболее ярко отражающей это описание.
Для детей старшей группы подобранные стихи изображаются 4 – 5 картинками, для детей подготовительной к школе группы – 7-8. Покажем это на примере стихотворения Л. Сорокина «Слышит мишка косолапый…»
Текст стиха картинка -зрительная опора
- Слышит мишка косолапый – медвежонок
- Близкой бури грозный свист,– дующий ветер
- Он зовёт на помощь папу – медведь
- Удержать последний лист… – лист на ветке
- Папа шепчет : – Это осень…- осень
А осеннею порой
Расстается лес с листвой.
Иллюстрированный вариант стихотворения Г.Лагздынь «Мишка» мы представляем в приложении №3.
Так через зрительные опоры – картинки – иллюстрации мы материализовываем для детей содержание стихотворения. Такой подход помогает детям вспоминать сюжет и не перепутать в нём порядок событий , поддерживая опосредованную память : существенно увеличивает эффективность процесса запоминания, повышает его продуктивность.
На этапе заучивания стихотворение представляем цельной «лентой», на которой последовательно серией картинок – зрительных образов отражено его содержание . На последующих этапах работы с целью усложнения стих-иллюстрацию можно разрезать на отдельные картинки – фрагменты, позволяющие детям самостоятельно воспроизводить эту последовательность.
Таким образом, мы учим детей быстро и без особых усилий запоминать стихотворный текст и рассказывать его с опорой на картинки – иллюстрации, так как стихотворение заучивается целиком, что обеспечивает осмысленность чтения и правильную тренировку памяти (3).
Наш опыт работы подтверждает, что заучивание стихов методом иллюстрации, с помощью зрительных опор позволяет поддерживать у детей с проблемами в развитии речи интерес к авторским стихам даже при их многократном повторении. Такая работа со стихами активно развивает понимание текста детьми-логопатами, что является важнейшим условием хорошего осмысленного запоминания, совершенствования долговременной памяти (2).
Использование данного метода в работе с детьми-логопатами повышает эффективность заучивания стихов : значительно сокращается время заучивания, облегчается его процесс , увеличивается длительность запоминания стихов, то есть качество кратковременной и долговременной памяти. Вместе с тем у детей развивается ассоциативное мышление, способности к замещению. Данный метод активизирует речь детей в целом : пассивный словарь переводит в разряд активного, побуждает к самостоятельному воспроизведению стихотворения, обогащает словарный запас.
Мы считаем, что заучивание стихотворений с дошкольниками, используя зрительные опоры в виде картинок – иллюстраций, значительно облегчает запоминание детям, позволяет сократить энергетические и временные затраты со стороны детей и взрослых : педагогов и родителей, оказывает существенную помощь им в ходе данной работы.
ЛИТЕРАТУРА.
- Г.Р.Лагздынь, Н.М.Гордеева. «Учим стихи.» Учебно – методическое пособие. Для чтения взрослыми детям. ИД «Карапуз». г. Дмитров, 18 с.
- Н.Е.Васюкова. «Он знал все песни наизусть». Учебно – методическое пособие. Для чтения взрослыми детям. ИД «Карапуз». г. Дмитров, 16 с.
- А.М.Бородич. «Методика развития речи детей.» М. «Просвещение.» 1981г. 225с.
- «Развитие речи детей дошкольного возраста.» Под редакцией Ф.А.Сохина. М. «Просвещение.» 1984г. 222с.
- В.Макдональд. «Руководство по субмодальностям.» Воронеж. НПО «МОДЭК» 1994г. 89с.
- 150 тестов, игр, упражнений для подготовки детей к школе.- М.. ООО «Издательство АСТ», «Издательство Астрель», 2004г.,126с.
Детские советские стихи Агнии Барто – русской поэтессы для детей
Главная » Библиотека » Детские стихи и песни » Агния Барто » Советские стихи Агнии Барто – исконно русского поэта
Патриотичные советские стихи в те времена писали многие поэты. Однако, детских написано не много. А детских советских или о войне, да еще и понятных детям – вообще мало. Такими стихами могут гордиться совсем небольшое количество поэтом тех времен. Пожалуй, самыми известными являются Агния Барто и Самуил Маршак.
Советская поэзия для детей, как известно, берёт своё начало от источников народного творчества — она родилась от колыбельной песни, считалки, скороговорки, басни, от хороводной и вообще игровой песенки, от сказки. Все эти жанры сохранились и живут и поныне в стихах для детей. И примечательно, что стихи наших лучших детских поэтов, став достоянием миллионов читателей, тоже становятся народными, входят в жизнь и в речь современного человека как пословицы, как присказки, как образы, близкие и знакомые всем. «А болтать-то мне когда? Мне болтать-то некогда!», «Лёшенька, Лёшенька, сделай одолжение…» То, что запомнилось и полюбилось в детстве, человек носит с собой всю жизнь. Дети, вырастая, сохраняют любовь к тем первым радостям поэтического слова, какие подарил им поэт.
Агния Львовна Барто принадлежит к этой счастливой плеяде любимых авторов детских книг. Совсем юной она начала работать в детской литературе. Читатели её первой книжки, вышедшей в 1925 году, были всего на несколько лет моложе автора. С тех пор и до наших дней Барто постоянно живёт в непосредственном общении со своими маленькими читателями: она часто выступает в детских аудиториях, у неё горы писем от малышей. Ребёнок пишет первое в своей жизни письмо — не родным, не знакомым, а какой-то таинственной незнакомке, написавшей весёлые, звонкие стихи в этой большой цветной книжке с картинками. «Здравствуйте, дорогая писательница. Меня зовут Катя. До свидания, дорогая писательница», — пишет маленькая девочка, уверенная, что теперь знакомство и дружба уже обеспечены. И она права: её письмо находит живой отклик в сердце писательницы, готовом, кажется, вместить в себя всех детей со всего земного шара.
Агнии Барто всегда интересно с детьми, она хорошо чувствует каждого ребёнка и весь детский коллектив — класс, пионерский отряд, она понимает их с полуслова и даже вовсе без слов. Ребятам подчас удивительно: как она видит их насквозь? Действительно, от её зоркого наблюдательного взгляда им не скрыть ни свои маленькие ребячьи тайны, ни дурные привычки, ни опасные для подрастающего человека склонности характера. Барто хорошо знает жизнь наших ребят, знает, какие великие перемены подарила история детям Советской страны в эти годы. И оттого в её стихах чувствуется наша советская действительность, живут наши города и наши люди, слышны голоса самих ребят. Поэт по праву говорит от лица маленьких граждан Советской страны.За долгие годы работы в литературе А. Барто не только создала много книг для детей, но проявила себя и как общественный деятель. У неё незаурядный общественный темперамент: мы видели её и депутатом Моссовета, и заседателем в народном суде, и членом редколлегий журналов и издательств; она выступает на съездах и в печати по вопросам воспитания детей, её голос мы слышим по радио и телевидению; она — президент Ассоциации искусства и литературы для детей при Союзе обществ дружбы с зарубежными странами — представляет наше искусство для детей за границей, пропагандирует его, завязывает связи с нашими друзьями за рубежом.
Как много встреч с самыми разнообразными представителями зарубежного искусства для детей и с самими детьми выпало ей на долю! Я помню болгарскую девочку Петрину, гостившую у неё в Москве. Помню вечер, проведённый у неё в доме с Джанни Родари и с нашими писателями и художниками, весёлый вечер, на котором звучала и русская, и французская, и немецкая речь…В последние годы Агния Барто отдаёт много сил и времени тому удивительному, трогательному, глубоко человечному делу, которое она так коротко и верно назвала в своей книге «Найти человека!» — она помогает людям, потерявшим близких во время войны, отыскать друг друга. Миллионы людей слушают её выступления по радио — каждый месяц в определённый день и час, — когда она рассказывает о тех, кто уже нашёлся (а таких уже более четырёхсотвосьмидесяти), и просит откликнуться тех, кто может помочь отыскать пропавших, но не забытых родных. Более восьмидесяти тысяч писем со всех концов советской земли получено на радио и лично Агнией Барто — и сколько тут разных человеческих судеб, сколько горестей и радостей, сколько признательности доброму человеку, взявшему на себя всю трудность и ответственность таких поисков!
Книга Агнии Барто «Найти человека!» вначале была опубликована в журнале «Знамя», вызвала огромный поток отзывов и затем вышла отдельным изданием в «Советском писателе» и «Роман-газете». Книга эта адресована, конечно, взрослому читателю, но идея её, идея самих поисков была связана с одним из лучших произведений Барто для детей — с её поэмой «Звенигород», где рассказывается о том, как Советская страна выхаживала детей, потерявших своих родных во время войны, как она растила их в детском доме, призванном заменить им родительский дом. И в самих поисках Барто помогало её знание детей, детской психологии, детских характеров! Как часто след пропавшего находили по обрывкам детских воспоминаний, обычно таких верных и ярких… Всё это нашло отражение в книге «Найти человека!» — в этой уникальной поэтической и документальной книге. В творчестве А. Барто она стоит особняком — уже потому, что это «проза», а не стихи, она не вошла в данное собрание сочинений. Но кто-то очень верно сказал, что такую книгу мог написать только детский писатель…
Вернуться к содержанию
Леночка с букетом
Вышла Леночка на сцену,
Шум пронесся по рядам.
– От детей,- сказала Лена,-
Я привет вам передам.
Лена в день Восьмого марта
Говорила мамам речь.
Всех растрогал белый фартук,
Банты, локоны до плеч.
Не нарадуются мамы:
– До чего она мила!-
Лучшим номером программы
Эта девочка была.
Как-то в зале райсовета
Депутаты собрались.
Лена, девочка с букетом,
Вышла к ним из-за кулис.
Лена держится так смело,
Всем привет передает,
Ей знакомо это дело:
Выступает третий год.
Третий год, зимой и летом,
Появляется с букетом:
То придет на юбилей,
То на съезд учителей.
Ночью Леночке не спится,
Днем она не пьет, не ест:
«Ой, другую ученицу
Не послали бы на съезд!»
Говорит спокойно Лена:
– Завтра двойку получу –
У меня районный пленум,
Я приветствие учу.
Лена, девочка с букетом,
Отстает по всем предметам:
Ну когда учиться ей?
Завтра снова юбилей!
1954
Советская поэзия. В 2-х томах.
Библиотека всемирной литературы. Серия третья.
Редакторы А.Краковская, Ю.Розенблюм.
Москва: Художественная литература, 1977.
Вернуться к содержанию
Докладчик
Выступал докладчик юный,
Говорил он о труде.
Он доказывал с трибуны:
— Нужен труд всегда, везде!
Нам велит трудиться школа,
Учит этому отряд…
— Подними бумажки с пола!
Крикнул кто-то из ребят.
Но тут докладчик морщится:
— На это есть уборщица!
Агния Барто. Собрание сочинений в 4 т.
Москва: Художественная литература, 1981.
Вернуться к содержанию
Выборы
Собрались на сбор отряда
Все! Отсутствующих нет!
Сбор серьезный:
Выбрать надо
Лучших девочек в совет.
Галю вычеркнут из списка!
Все сказали ей в глаза:
– Ты, во-первых, эгоистка,
Во-вторых, ты егоза.
Предлагают выбрать Свету:
Света пишет в стенгазету,
И отличница она.
– Но играет в куклы Света!-
Заявляет Ильина.
– Вот так новый член совета!
Нянчит куколку свою!
– Нет!- кричит, волнуясь, Света.
Я сейчас ей платье шью.
Шью коричневое платье,
Вышиваю поясок.
Иногда, конечно, кстати
Поиграю с ней часок.
– Даже нужно шить для кукол!-
Заступается отряд.
– Будет шить потом для внуков!-
Пионерки говорят.
Подняла Наташа руку:
– Мы вопрос должны решить.
Я считаю, что для кукол
В пятом классе стыдно шить!
Стало шумно в школьном зале,
Начался горячий спор,
Но, подумав, все сказали:
– Шить для кукол — не позор!
Не уронит этим Света
Своего авторитета.
Агния Барто. Собрание сочинений в 4 т.
Москва: Художественная литература, 1981.
Вернуться к содержанию
Шефы
Пришли к пенсионерке
Три юных пионерки.
Явились утром ранним,
Чтоб окружить вниманьем,
Окружить любовью
Бабушку Прасковью.
Спокойно спит старуха,
Не ведает печали,
И вдруг ей прямо в ухо
Подружки закричали:
— Как ваше здоровье,
Бабушка Прасковья?
Тут всполошилась бабка:
— Где фартук мой? Где тряпка?
Как я гостей встречаю?—
И стол накрыла к чаю.
Хлопочет у печурки,
Подкладывает щепки:
— Скажите мне, девчурки,
Какой вы пьете, крепкий?
Выпили подружки
Чайку по полной кружке,
А бабушка Прасковья
Сказала:— На здоровье!
Я чаю пить не буду,—
И вымыла посуду.
И так она устала —
Ей даже плохо стало!
Достаточно к старушке
Проявлено вниманья!
Ушли домой подружки,
Сказавши:— До свиданья.
Им галочку в тетради
Поставили в отряде:
«Окружена любовью
Бабушка Прасковья».
Агния Барто. Собрание сочинений в 4 т.
Москва: Художественная литература, 1981.
Вернуться к содержанию
Важный пленник
Была весенняя пора,
Была военная игра,
И нам попался пленный.
Пленный! Пленный!
Какой почтенный пленный!
Хотя он ростом не высок,
Но у него седой висок,
Он очень важное лицо –
Директор школы
Взят в кольцо.
Он был участником игры,
Он жег сигнальные костры
И оказался пленным.
Пленным! Пленным!
Таким почтенным пленным!
Поставил двойку не одну
Он в наших дневниках,
И вот сегодня он в плену
У школьников в руках.
Приятно, что ни говори,
Дела идут на лад…
К нему бегут секретари:
– Директор! Ваш доклад!
А он вздыхает: — Ну и ну!
Предупредите: я в плену.
Такое важное лицо –
Директор школы
Взят в кольцо!
Такой бесценный пленный
Один во всей вселенной!
Агния Барто. Собрание сочинений в 4 т.
Москва: Художественная литература, 1981.
Также обратите внимание на сборник стихотворений о Родине и отчизне, все стихотворения написаны поэтами специально для детей всех возрастов.
Биография агнии барто для дошкольников. Агния Львовна Барто. Детство и юность Агнии Львовны Барто
(1906-1981) Советская поэтесса
Стихи Агнии Барто вошли в наше сознание с детства. И в детском саду, и в начальной школе они зачастую являются самым первым обращением к огромному миру. вымысел. Неслучайно общий тираж книг Агнии Львовны Барто превысил тридцать миллионов экземпляров, они были изданы более 400 раз, переведены на все языки народов России и многие зарубежные.
Тем не менее, войти в мир большой поэзии вместе с такими признанными мастерами, как К. Чуковский и С. Маршак, было непросто. Об этом вспоминает сама Агния Львовна в своей книге «Записки детского поэта». Название воспоминаний Барто символично, так как она всегда считала себя прежде всего поэтом для детей.
Агния Львовна Барто родилась в Москве, в семье ветеринарного врача. Поначалу, как и у многих в детстве, у нее был ряд увлечений – она занималась музыкой, училась в хореографической школе. После выпускных экзаменов Агния впервые прочитала свое стихотворение на одном из вечеров, и его случайно услышал А. Луначарский, тогдашний нарком просвещения, это серьезно повлияло на ее дальнейшую биографию. Они встретились, и Луначарский, словно предвидя творческое будущее девушки, сказал, что она будет писать веселые стихи. Эта встреча, определившая, как потом выяснилось, ее судьбу, была одним из самых сильных впечатлений ее юности.
Возможно, своим литературным даром Агния Львовна обязана своему отцу, Льву Николаевичу Волову. Он любил читать стихи, знал наизусть почти все басни Крылова и постоянно дарил дочери книги. Близкие даже подшучивали над ним, ведь однажды он подарил Агнии книгу «Как живет и творит Лев Толстой».
С 1925 года Агния Барто уже начала печатать свои стихи. Сначала появились «Девушка-Ревушка» и «Грязница», за ними последовали «Китайка Ван Ли» и «Медведь-вор». Ее стихи были посвящены маленьким детям лет четырех-восьми, которые слушали их с удовольствием, потому что узнавали в них себя и свои проделки. Эти стихи составили первый сборник, изданный в 1928 под названием «Братья». В 1934 году Агния Барто издала сборник сатирических стихов для младших школьников «Мальчик на против».
Главным в биографии поэтессы всегда было познание мира ребенка, особенностей его воображения и мышления. Она внимательно изучала, что он делает, как и о чем говорит. Правда, Агния Барто всегда считала, что пишет не только для детей, но и одновременно обращается к взрослым.
Сначала Барто очень помогали К. Чуковский и С. Маршак. Они отвечали на ее письма, давали советы, и в 1933 году Чуковский опубликовал краткий отзыв об «Игрушках». Под тем же названием в 1936 году вышел еще один сборник стихов Агнии Барто.
Чуковский продолжал внимательно следить за творчеством юной поэтессы и спустя некоторое время уже называл ее «талантливой лирикой». При этом он неизменно требовал от нее «большей вдумчивости, строгости стиха». Агния Барто всегда чутко воспринимала его наставления, хотя слышала и кое-что другое. Как вспоминает сама Агния Львовна, «были времена, когда детские стихи принимались общим собранием, большинством голосов». В свое время критиковали, например, рифму в ее стихотворении «Игрушки»:
Мишку бросили на пол.
Мишке оторвало лапу.
Я все равно не брошу.
Потому что он хороший.
Критики сочли его слишком сложным для понимания детьми. Тем не менее Агния Львовна упорно отстаивала свое видение детской темы и писала для малышей стихи такими, какими она их себе представляла. Она продолжала использовать сложную игривую рифму.
В то же время круг ее интересов постепенно расширялся. В 1937-го года Барто отправился в Испанию, чтобы принять участие в съезде писателей в защиту культуры. Под влиянием увиденного и услышанного в ее творчестве появилась новая тема – патриотическая. Само время диктовало такие стихи: шла война в Испании, мир был накануне Второй мировой войны. Поэтому впечатления от пережитых войн остались не только в памяти.
В тридцатые годы биография ознаменовалась новым событием, в жизнь поэтессы неожиданно вошел кинематограф. В 1939 году Агния Барто написала свой первый сценарий к детскому фильму «Подкидыш», в 19В 46 году она написала новую — «Слон и веревка», а в пятидесятых — «Алеша Птицын вырабатывает характер» и «Десять тысяч мальчиков». Все эти фильмы пользовались огромной популярностью у детей и взрослых, а многие фразы маленьких героев стали крылатыми. Впрочем, это и неудивительно: ведь соавторами Барто нередко выступали такие блестящие комедийные актрисы, как Рина Зеленая и Фаина Раневская. Интерес к детской драме у Агнии Барто остался на всю жизнь. В 1975 году она написала пьесу «В порядке обмана».
С началом войны Агния Львовна Барто попыталась попасть на фронт, но вынуждена была уйти в тыл, так как ее муж, инженер-энергетик, был направлен в Свердловск (нынешний Екатеринбург). Там она прожила до 1942 года и все это время продолжала работать. Агния Львовна начинает выступать по радио, в детских домах, публикует военные стихи, статьи, очерки в газетах. Она все-таки добралась до фронта. После возвращения в Москву весной 1942 года поэтесса была направлена на Западный фронт в качестве корреспондента «Комсомольской правды».
После войны продолжает писать веселые стихи для детей, создает несколько сатирических и юмористических произведений, которые позже войдут в ее книги «Кого считать счастливым?» (1962) и “Что с ним?” (1966). В те же годы Барто довелось поработать в приюте для детей-сирот, и она написала поэму «Звенигород».
Шестидесятые годы занимают особое место не только в биографии Агнии Барто, но и в истории всей страны. Поэтесса начинает вести радиопередачу «Найди мужчину» и помогает многим людям найти своих родных, пропавших во время войны. Около тысячи человек нашли своих близких благодаря труду и энергии Агнии Львовны Барто. На основе рассказов о поисках детей, пропавших во время Великой Отечественной войны, она написала книгу «Найди человека», которая вышла в свет в 1968. А в 1972 году за свою многогранную деятельность Барто стала лауреатом Ленинской премии.
В то же время Агния Львовна вела активную общественную деятельность. Она становится членом Международной ассоциации детских писателей и лауреатом медали Андерсена, много путешествует по разным странам, проводит международный конкурс детских рисунков.
Агния Львовна считала, что постоянное общение со зрителем обогащает ее. После того, как ей выпал шанс выйти в эфир, ее стихи стали более лиричны. И это правда: они как бы обращены к самым сокровенным чувствам и переживаниям. Поэтические и их названия — «Я расту» (1968), «За цветами в зимнем лесу» (1970).
Сама Агния Львовна Барто определила секрет своего творческого долголетия, заключающийся в ее словах: «Стихи, написанные для детей, должны быть неиссякаемо юными».
Агния Барто умерла 1 апреля 1981 года. Похоронена в Москве на Новодевичьем кладбище (участок № 3).
Она мечтала стать великой балериной или поэтессой. Она училась в хореографическом училище и сочиняла грустные лирические стихи в духе Анны Ахматовой. У Агнии Львовны Барто не сложилась балетная карьера, она танцевала на сцене всего год. Но она стала поэтессой, только не лирико-романтической, а детской.
«Громко плачет наша Таня», «Бык качается», «Уронили медведя на пол» – четверостишия, известные не одному поколению советских и российских детей. Простой, легкий язык, автор как бы разговаривает с подрастающим поколением, часто повторяющиеся рифмы, живые образы — узнаваемый почерк Агнии Барто. Критики писали о ее произведениях: «Стихи напоминают страну мягких игрушек, резиновых мячиков, говорящих кукол, они легко запоминаются, их ритм сродни ритму озорной девчонки, прыгающей на одной ноге и играющей в классики».
Детство
Агния Барто (в девичестве Волова) родилась 4 (17) февраля в Москве. Ее отец, Лев Николаевич Волов, ветеринарный врач, а мать, Мария Ильинична, домохозяйка. Первые детские воспоминания, которые отложатся в памяти, — страх перед грозой, поездкой на такси и звуком шарманки. «Я помню простенькую мелодию шарманки под окном. Я так хотел иметь такой инструмент, ходить с ним по улицам, крутить ручку. И чтобы удивленные люди выглядывали из окон и слушали мою музыку.
Но эта мечта не сбылась. Девушка получает хорошее домашнее образование. Приглашенные преподаватели преподают ей языки — французский и немецкий. Отец учит русский язык. В качестве первого букваря для дочери он выбирает книги Льва Толстого, творчество которого очень любит. По ним девочка учится читать.
Далее следуют гимназия и балетная школа. Агнии удается совмещать занятия. Девушка любит танцевать, но больше ее увлекает стихосложение. Семейное предание гласит, что свое первое произведение поэтесса сочинила в 4 года, и оно состояло из двух строк. Повзрослев, Барто пытается подражать Ахматовой и Маяковскому. В тетради много стихотворений романтического, лирического характера и таких, где ритм сильно сбивается.
Творение
Агния Барто случайно становится детской поэтессой. На выпускных экзаменах в балетном училище лично присутствует нарком просвещения Анатолий Луначарский. После тестов следует концерт, на котором студенты демонстрируют различные таланты. Кареглазая девушка Агния Волова с пафосом читает очень трагический «Траурный марш» на музыку Шопена. Но работа вызывает улыбку и даже смех у наркома. Он советует Агнии стать писательницей и лучше всех детей. В своих мемуарах Барто пишет, что начало ее карьеры было не очень удачным. Стыдно и неприятно, когда в тебе видят только комика.
В составе балетной труппы девушка год выходит на сцену. После этого она убеждается, что танцы – не ее призвание. Она также пишет для детей. Уже в 19 лет он опубликовал свою первую книгу «Ван Ли китаец», в 1928 году были опубликованы «Братья». Коллекция посвящена дружбе детей разных народов. Кстати, в нацистской Германии эту книгу считали очень вредной и сжигали в числе прочих. Агния Львовна продолжает упорно и плодотворно работать. Она часто общается с детьми, внимательно следит за оборотами речи, поведением, привычками.
- В 1934 г. вышел сборник “Мальчик наоборот”;
- В 1936 г. “Игрушки”;
- В 1939 г. “Снегирь”;
- В 40-е годы сборники “Первоклассница”, “Весёлые стихи”;
- В 47-м стихотворении «Звенигород», повествующем о детях, потерявших родителей во время войны;
- В 50-х годах был издан цикл сатирических стихов «Лёшенька, Лёшенька», «Дедушкина внучка»;
- В 68-й книге прозы “Найди мужчину”;
- 1976 г. , Записки детского поэта. Где автор раскрывает особенности работы над детскими произведениями.
Помимо писательства, Агния Львовна работает над сценариями к фильмам. С ее участием выходят «Подкидыш», «Алеша Птицын вырабатывает характер».
Военные и послевоенные
Во время войны Барто с семьей эвакуируются в Свердловск. Здесь известная поэтесса становится токарем второго разряда и вместе с другими женщинами и детьми работает на оборонную промышленность страны Советов. Затем женщина пробует себя в качестве военного корреспондента и отправляется на Западный фронт. Здесь она пишет записки, отчеты, листовки, читает солдатам стихи.
Семья вернулась в Москву в 1944 году. В послевоенное время Агния Львовна вела программу на радио “Найди человека”. К нему обращаются родители, чьи дети бесследно пропали во время войны. Мамы и папы ищут детей с помощью воспоминаний. Вот некоторые выдержки из программы: «Помни, доченька, твою сестру Веру, ты ее тоже няней называла, пальто у тебя было такое красное, красивое, помни…. . Юрик, помнишь ли ты свою машинку, заводной зеленый грузовик , хочешь – потом ключи от него потерял и много плакал… Володенька, сынок, твой брат работал в колхозе, на тракторе. Однажды он принес двух крошечных лисят, они еще долго жили у нас, и вы думали, что это щенки.
С помощью Агнии Барто более тысячи детей вернулись в свои семьи.
Личная жизнь
Всегда яркая, задорная, веселая. Таким запомнились современники Барто. Но не многие знали о личной трагедии в ее жизни.
Агния Барто дважды была замужем. Первый муж – детский писатель Павел Барто. Брак продлился 6 лет. У пары родился сын Эдгар (Гарик). Второй супруг – энергетик Андрей Владимирович Щегляев. В результате союза родилась дочь Татьяна.
Советская поэтесса Агния Львовна Барто. Ее жизнь и творчество – олицетворение светлого и доброго для стольких поколений детей, со времен СССР и до наших дней. У меня была родная двоюродная сестра «Баба Ага», очень любимая, потому что ей все разрешалось, и она знала 1000 анекдотов. Что еще нужно ребенку. Агния Барто всегда руководствовалась высокими человеческими принципами и идеалами не столько своего времени, сколько фундаментальными нравственными принципами. Она искренне хотела и могла научить ребенка аккуратности и вежливости, уметь дружить и заботиться о своих близких. Барто искренне любил детей. Она прекрасно разбиралась в детской психологии как самых маленьких, так и подростков. Стихи Агнии Барто для малышей пронизаны пониманием того, что детей нужно ненавязчиво, но уверенно сопровождать по жизни, пока они не станут самостоятельными. «У детей нет вчера, у них все впереди, все есть сегодня и завтра». «Разве не важно, что дети должны быть изучены. Чтобы защитить их нравственную чистоту… Чтобы открыть им мир, обращаясь к их воображению… детям нужна вся гамма чувств, которые рождает человечество» . Барто Агния Львовна (1906-1981) родилась в Москве в семье ветеринарного врача. Она начала писать стихи еще в средней школе. Училась в балетной школе. На ее выпускных экзаменах Луначарский услышал стихи Барто и посоветовал ей продолжать писать. В 1925 г. были изданы сборники стихов для детей — «Китайская Ван Ли», «Медведь-вор». Огромное влияние на творчество Барто оказали В.В. Маяковского, окончательно определив выбор темы поэзии Барто – «воспитание будущего гражданина». Она регулярно выпускала сборники стихов: «Братцы» (1928), «Мальчик наоборот» (1934), «Игрушки» (1936), «Снегирь» (1939). Стиль – “лирические миниатюры”, столь понятный и доходчивый для ребенка, принес Барто славу классика детской поэзии. Поэтесса вела активную светскую жизнь. Творческая биография Агнии Барто напрямую связана не только с тем, что происходит в СССР, но и во всем мире. Барто возглавлял Ассоциацию литературы и искусства для детей, был членом международного жюри Андерсена. Стихи Барто переведены на многие языки мира. В 1937 года Барто был на Международном конгрессе в защиту культуры, который проходил в Испании, в осажденном, разрушенном Мадриде. В годы Отечественной войны Барто часто выступал по радио в Москве и Свердловске, писал военные стихи, статьи, очерки. В 1942 году работала корреспондентом «Комсомольской правды» на Западном фронте. В послевоенные годы Барто побывал в Болгарии, Исландии, Японии, Англии и других странах. В 1945 году Агния Борто пережила личную трагедию — смерть сына. Но к работе она подошла еще активнее. В 1940-50 гг. были изданы ее сборники: «Первоклассница», «Звенигород», «Веселые стишки», «Стихи для детей». В 1958 году поэтесса написала большой цикл сатирических стихов для детей «Лешенька, Лешенька», «Дедушкина внучка» и др. В эти же годы Агния Барто работала над сценариями детских фильмов «Подкидыш», «Слон и веревка», «Алеша Птицын развивает характер».
Барто запустил масштабный проект по поиску родственников, пропавших во время войны. В 1965 году радиостанция «Маяк» начала транслировать программу «Ищу мужчину». Это вдохновило поэтессу на написание рассказа «Найди человека», который был опубликован в 1968. В 1976 году вышла книга “Записки детского поэта” – своего рода обобщение и обобщение всего ее богатейшего опыта воспитания детей не одного поколения. Эта книга как биография Агнии Барто с ее кристальной жизненной позицией. Барто обращается к классическому наследию русской эстетики и педагогики — Белинскому, Гоголю, Достоевскому, Льву Толстому, Тургеневу, Чехову. Агния Борто была отличным переводчиком не только с иностранных языков, но и с «языка детей» на взрослых и наоборот. В 1976 вышел сборник «Переводы с детских страниц».
“Я отдаю тебе свое сердце
Рисуй, что хочешь
На белом листе
Я отдаю тебе свое сердце
Делай с ним, что хочешь. лучше на нем
Ты не учишься рисовать
Пусть мое сердце
Оставайся чистым”
Сборник Барто “Переводы из детских книг” 1976г.
А. Барто умер в 1981 в Москве.
Наряду с Маршаком, Чуковским, Михалковым жизнь и творчество Агнии Барто является золотым фондом, образцом для развития и формирования детей всех возрастов и социокультурных возможностей. Стихи Агнии Львовны, такие мелодичные, понятные и приятные детскому уху, до сих пор звучат на детских радиоканалах, цитируются воспитателями детских садов и воспитателями.
«Я люблю свою лошадку, я причешу ей волосы гладко…»
Массажистка Валя нежно шепчет, чтобы малышка улыбнулась.
Обладая невероятным чувством стиля, Агния Львовна Барто обогатила внутренний мир детей. Ей умело удалось привить чувство прекрасного, что так же сложно, как просто привыкнуть к плохому.
Мальцева Виктория
Барто Агния Львовна. 17.02.1906 – 01.04.1981 Российская советская детская поэтесса, писательница, сценарист Агния Львовна Барто родилась в Москве 17 февраля 1906 года в интеллигентной еврейской семье. Она получила хорошее домашнее образование, которым руководил ее отец. Агния училась в хореографическом училище и собиралась стать балериной. Она очень любила танцевать. Стихи А. Барто начал писать в раннем детстве, в первых классах гимназии. Самым строгим знатоком первых стихов А. Барто был ее отец, Лев Николаевич Волохов, ветеринарный врач. С помощью серьезных книг, без букваря, отец научил Агнию азбуке, и она начала читать самостоятельно. Отец требовательно следил за ней, научил «правильно» писать стихи. Но Агнию Львовну в это время привлекало другое – музыка, балет. Она мечтала стать танцовщицей, очень любила танцевать. Поэтому она поступила в хореографическое училище, но и там продолжала сочинять стихи. Прошло несколько лет, и Агния Львовна поняла, что поэзия для нее важнее. А в 19В 25 лет (ей тогда было всего 19 лет!) вышла ее первая книга «Китайская Ван Ли и медведь-вор». Стихи очень понравились читателям. Разговор с Маяковским о том, как детям нужна новая поэзия, какую роль она может сыграть в воспитании детей, помог ей окончательно сделать выбор. Юность Агнии пришлась на годы революции и гражданской войны. Но каким-то образом ей удавалось жить в своем мире, где мирно сосуществовали балет и поэзия. Первым мужем Агнии Львовны был поэт Павел Барто. Вместе они написали три стихотворения — «Девушка-рев», «Девушка чумазая» и «Счет». У них родился сын Эгар (Гарик), а через 6 лет они развелись. Весной 19 г.45-летний Гарик трагически погиб в возрасте 18 лет (его сбил грузовик, когда он ехал на велосипеде). Со своим вторым мужем, Андреем Щегляевым, Агния прожила почти полвека большой любви и взаимопонимания. Из воспоминаний их дочери Татьяны: «Мама была главным кормчим в доме, все делалось с ее ведома. С другой стороны, о ней заботились и пытались создать условия для работы – пирогов не пекла, в очередях не стояла, но была, конечно, хозяйкой в доме, где жила с нами няня Домна Ивановна. всю жизнь, кто пришел в дом еще в 1925 лет, когда родился мой старший брат Гарик. она не смела говорить с ним. Осмелившись прочитать ее стихотворение Чуковскому, Барто приписал авторство пятилетнему мальчику. Может быть, именно благодаря ее застенчивости у Агнии Барто не было врагов. Она умерла 1 апреля 1981 года. Когда-то Агния Барто сказала: «Почти у каждого человека бывают в жизни моменты, когда он делает больше, чем может». жизнь. Агния Барто похоронена в Москве на Новодевичьем кладбище.
Как рассчитывается рейтинг?
◊ Рейтинг рассчитывается на основании баллов, набранных за последнюю неделю
◊ Баллы начисляются за:
⇒ посещение страниц, посвященных звезде
⇒ голосование за звезду
⇒ комментирование звезд
Детский писатель Агния Львовна Барто ( урожденная Гитель Лейбовна Волова) родилась в 1907 году 4 февраля (17 н. с.). Ее отец был ветеринаром, мать была домохозяйкой. В детстве будущий писатель учился в хореографическом училище и одновременно в гимназии. Луначарский прослушал ее стихи на выпускном экзамене в училище и посоветовал ей не прекращать писать. Именно он сделал все, чтобы из балерины из нее выросла детская писательница. Луначарский выполнял правительственный заказ по поиску талантов. Как советская писательница, Барто не помнила своего буржуазного детства в зажиточной семье. Отец любил писателя и был в умеренной оппозиции к властям. Он был поклонником искусства и видел свою дочь в будущем балериной. Агния увлекалась ранней поэзией, обожала. Юность Агнии пришлась как раз на суровые годы революции и гражданской войны. Однако она продолжала заниматься балетом и писать стихи. После знакомства с Луначарским в школе ее вызвали в Наркомпрос и предложили написать веселые стихи. Агния почувствовала себя почти оскорбленной, так как считала себя трагически звучащей поэтессой на уровне. Ей было обидно, что ее воспринимают как комика.
В 1925 году она опубликовала книгу “Китайский Ван Ли”, которая имела успех и познакомила ее с миром поэтов Серебряного века. На выбор сюжетов также повлияли , которые убедили Агнию в необходимости поэзии для детей. Регулярно стали выходить сборники стихов. В 1937 году Агния Барто была делегатом конгресса в защиту культуры, проходившего в Испании в осажденном Мадриде. Агния была очень застенчивой и не ввязывалась в окололитературные разборки. Серебряный век воспитал в ней уважение к слову, она была перфекционисткой и старалась быть идеальной во всем, но не старалась казаться умнее, чем есть на самом деле. Читатели полюбили ее, но в писательском сообществе она стала объектом нападок. Отношения с испортились на долгие годы, она стала объектом его придирок. пытался наставлять ее и покровительственно. В 20 лет Агния ушла от мужа, поэта Павла Барто, от которого у нее родился сын Гарик. Остаток жизни она провела с ученым-энергетиком Щеголяевым, у них родилась дочь Татьяна. Это была гостеприимная семья, в доме были писатели, музыканты, актеры. Агния дружила с актрисами Риной Зеленой и . Они жили в квартире прямо напротив Третьяковской галереи, в Лаврушинском переулке. Хозяйством вела домработница Домаша, у детей были няня и личный водитель. Семья была благополучной, муж делал карьеру. У писателя не было секретаря и рабочего кабинета, зато была дача в Ново-Дарьине, там был любимый стол и навалены книги.
ПРОДОЛЖЕНИЕ
В годы Отечественной войны Агния Барто выступала на радио, была военным корреспондентом, писала военные стихи, очерки и статьи. Мужа отправили в Свердловск, где они провели годы эвакуации. Барто познакомился в Свердловске, который показался ей, как и всем уральцам, замкнутым и недоверчивым. Барто работала в мастерской у станка с подростками, черпала у них рассказы, ей нужно было общаться с детьми. Была и попытка стать взрослой писательницей, фронтовым корреспондентом.
Вернулись в Москву в 1944 году. 4 мая 1945 года его сын случайно погиб в автокатастрофе. Поэтому Дня Победы для Агнии Львовны не было. В 1947 году Барто опубликовал поэму «Звенигород», у которой была особая судьба. После публикации стихотворения на радиостанции «Маяк» Агния Барто начала вести программу «В поисках человека», которой занималась 10 лет. По воспоминаниям детства, она искала детей, потерянных во время этой страшной войны. Она воссоединила почти тысячу семей. Эта работа вернула ей подобие душевного покоя, она стала народной героиней. В 1950 она получила Сталинскую премию. Ленинская премия ждала ее до 1972 года. Были и другие награды от правительства – ордена: , Трудового Красного Знамени, Октябрьской Революции, Знак Почета и, наконец, международный орден Улыбки. В послевоенные годы выезжала за границу, посетила Болгарию, Исландию, Англию, Японию и другие страны. Агния Львовна Барто стала любимой писательницей и поэтессой многих поколений детей. Десятилетиями она предлагала помощь семьям репрессированных знакомых, прорывалась через свои связи по квартирам, доставала для них дефицитные лекарства, находила лучших врачей.
Муж Агнии Барто умер в 1970 году, писательница пережила его на 11 лет. Она написала две книги воспоминаний, более ста стихов. Агния Львовна Барто умерла в 1981 году 1 апреля.
Алексей Плещеев снег тает. Чтение стихотворения А
Стихи Алексея Николаевича Плещеева о весне знакомы нам с раннего детства. Папы и мамы, бабушки и дедушки читают нам добрые, волшебные строки о прекрасном времени года.
“Весна”
Снег уже тает, ручейки бегут,
Весна в окно дышала…
Скоро засвистят соловьи
И лес листвой оденется!
Чистая небесно-голубая
Солнце стало теплее и ярче
Пора вьюг нечисти и бури
Опять давно минуло.
И сердце так сильно в груди
Стучит, будто чего-то ждет
Как будто счастье впереди
И зима унесла заботы!
Все лица веселые.
“Весна!” – ты читаешь в каждом взгляде;
И он, как празднику, рад ей,
Чья жизнь лишь тяжкий труд и горе.
Но шумный детский смех
И беззаботное пение птиц
Мне говорят – кто больше всех
Природа любит обновление!
Ни одно весеннее мероприятие не обходится без произнесенных вслух удивительных стихов Плещеева. “ Снег уже тает, ручейки бегут… ” – это просто классика жанра, любимые, красивые строчки.
“Весна”
Снова весной пахло в мое окно,
И дышится уютнее и свободнее…
В груди моей уснула гнетущая тоска,
На смену ей приходит рой светлых мыслей.
Снег растаял… Ледяные оковы
Их не тяготят сверкающие волны…
И далекие немые ждут плуга
Поля родной стороны моей.
Ох, как бы мне было душно из этих комнат
Я хотел туда – на простор,
Где нет хрипловатых и бездушных фраз,
Где не гремит вихрь продажного хора.
В поля! в поля! знакомая природа
Она манит своей стыдливой красотой…
В поля! есть песня воскресших людей
Свободные и мощные звуки.
Плещеев был человеком удивительной искренности и душевной чистоты. Воспевая родную природу, он испытывал истинное наслаждение.
“А вот и твоя синяя палатка…”
А вот и твоя синяя палатка.
Весна снова раскинулась;
Луга осыпаны росою,
И серебристой полосой
Луна бросает на них свет.
Легка, как взор ребенка, река,
И ветви верб ей склонились
Под гнетом легкого ветерка;
И прилетел издалека
Со звонкой трелью, соловьем…
Вы прекрасны, дары весны;
И горе бедным и больным,
Чьи глаза полны горьких слез…
Такие ночи созданы
Для тех, кто счастлив и любим!
Весна создана для тех, кто любит грядущие радостные перемены, любит ловить мгновения счастья.
“Весна”
Снова песни жаворонков
Звучали высоко вверху.
«Дорогая, привет О во!” –
Весной говорят.
Солнце уже греет,
Небеса стали краше…
Скоро всё зазеленеет –
Степи, рощи и леса.
Бедняк забудет горе,
Старик расцветет в душе…
В каждом сердце, в каждом взгляде
Радость вспыхнет хоть на миг.
Выйдет пахарь на дорогу,
Весело глядит кругом;
Усердно молясь Богу,
Весело возьмется за плуг.
С кротким сердцем, с твердой верой
Он всего себя отдаст труду –
И пошлет щедрый Господь
Урожай нивы!
Особая, загадочная печать лежит на лирических пейзажах Плещеева. Его сравнения и образы часто неожиданны и интересны.
“Снега быстро тают, ручейки бегут…”
Снега быстро тают, ручейки бегут,
И небо синеет теплее…
Недолго – прилетят соловьи,
Их любовные трели прозвучат.
Всё, тебя все ждут, весна!
тоже жду с больной душой,
Чтобы лес зашумел, пробудившись ото сна,
Нарисовал яркой листвой.
Сколько раз я слышал этот шум,
Примирение вдохновило меня;
Я больше любил, я полнее прощал,
Злость утихла в груди,
Жалко, может быть, расстаться с землей,
Когда всё вокруг цветёт;
Но блажен тот, кто, пройдя свой безрадостный путь,
Он угасает с примирением в груди.
“Весна”
Выхожу в старый сад, росинки
Словно бриллианты на листьях горят;
И цветы мне головами кивают
Разливая все вокруг аромат.
Все манит, забавляет глаз:
Золотая пчела на цветке
Разноцветные крылья бабочки
И прыгающий по песку воробей.
Как ярка зелень деревьев!
Купол неба такой чистый и глубокий!
И я брожу, окутанный восторгом,
И слеза зрачок покрывает.
За садовой оградой чернеет
Полоса затвердевшей земли
И покрытые соснами горы
Вознесись в небо вдаль.
Как любовью и радостью дышит
Вся природа под весенним лучом,
И чувствует благодарная душа
Здесь присутствие Бога во всем!
Дремлющие силы снова становятся сильнее;
Настало время новой жизни
И все становится таким возможным
Каким сном казалось вчера!
Как прекрасна весна! Миллионы
Голоса звучат навстречу ей
И в моем сердце воскресшем
Здравствуй ей, одухотворенная готова!
“Весенняя ночь”
Над росистыми лугами
Ночной ветерок гуляет
Разговор с цветами
Тихо качается трава.
Над уснувшей долиной
Ярко горят звезды;
Звуки песни соловья
Из-за леса налило.
Не сидит сегодня вечером
В душной комнате. Работа
Никто из них не спорит
И дремота сбегает с глаз.
Эта ночь требует большего
Счастье – это молодое сердце;
Сон старика уносит
В безвозвратное прошлое.
Даже тот, чей взор – слеза
Злая скорбь затмевает
Кто сник в борьбе с нуждою,
Отдохнет на мгновенье
И утешится приветом
Цветущая природа
Забудет, что с рассветом
Невзгоды должны снова прийти.
“Теплый весенний день…”
Тёплый весенний день
Солнце светит
Птица хлещет,
Поле манит всех.
Улицы, бульвары
Наполнился народом,
Толпы пестрые
Уезжает за город.
Праздничные лица
Они выглядят счастливыми;
Редко-редко можно увидеть
Мрачный вид.
Все живут хорошо
Так просто не бывает
Толпа умная
Никаких забот, никаких проблем.
Только я с тоской
Не справлюсь
Как ее прогнать
Я не пытаюсь уйти.
Где бы я ни был, везде
Она шепчет мне:
“И твоя навеки
Весна угасла!”
Зашумит ли она в роще
Яркая листва,
Я и в этом шуме
Слышны слова:
“Ничего от жизни
Ждать тебя. Твой путь
Пройден – не пора ли
Заснуть навеки?
А когда сойдешь
В землю – над тобой
Мы будем зеленеть
Каждую весну!”
Привет ребята
Кто мне ответит, какой раздел мы начали изучать на последних уроках?
Правильно. Сегодня мы продолжаем говорить о весне, о явлениях природы, связанных с наступлением этого времени года, и познакомимся со стихотворением А. Н. Плещеева «Весна».
Плещеев Алексей Николаевич (1825-1893) — поэт, прозаик, драматург и литературный критик. Детство поэта прошло в Нижнем Новгороде. Воспитанием занималась его мать Елена Александровна, сумевшая дать сыну хорошее образование… Алексей Николаевич написал много произведений не только для детей, но и для взрослых)
Я сейчас прочитаю вам стихотворение этого поэта – “Весна”. А вы думаете, какие звуки вы услышали, слушая это стихотворение (декламация)
О чем это стихотворение?
Какие звуки вы слышали?
Молодец, какой внимательный!
Подумайте, кто является лирическим героем этого стихотворения?
Что помогает раскрыть образ весны?
А пока давайте откроем учебники на странице 125.
Прочитайте стихотворение про себя и отметьте незнакомые слова.
Дунуло – дунуло
Лазурь – голубой цвет, голубой
Прошло – пройдено
Да, действительно, для того, чтобы передать настроение стихотворения, авторы используют особый поэтический язык
Скажите, что такое настроение в этом стихотворении?
Молодец
Обратите внимание, с помощью какой части речи поэт смог показать читателю движение?
Как вы думаете, какой месяц олицетворяет поэт? Что помогло вам в этом?
Как вы понимаете строчку: “И лес листвой нарядится!”?
Правильно. А фраза: “обновление природы”? Что происходит в природе в это время года?
Право
Кто, по словам поэта, больше других любит обновление природы?
А что несет людям весна? Найдите ответ в стихотворении
Прочитав это стихотворение, мы можем сказать, в каком настроении был автор, когда писал это стихотворение? Любит ли поэт весну?
Давайте сделаем паузу и выделим основные слова
Теперь прочитайте про себя, а вашим домашним заданием будет выучить это стихотворение наизусть. Запишем в дневники
Подведем итоги сегодняшнего урока:
Что нового вы узнали?
Что вам понравилось на уроке?
Что вызвало затруднение?
Как вы работали на уроке?
Спасибо всем за урок, мы хорошо поработали! Урок над
Зинаида Михайловна Толстопятова
Конспект НОД на развитие речи «Заучивание наизусть стихотворения А. Плещеева «Уже тает снег…» с использованием мнемотаблицы
Конспект Непосредственная учебная деятельность
Тема : Заучивание стихотворения А . Плещеева «Ой снег тает » .
Возраст : старшая группа
Направление : когнитивная – речь
Основное образование Регион : Коммуникация
Интеграция образования Области : “Cognition” , 16. : “Cognition” , “Фол. 40023, , , , , , , , , , , , , , , . Безопасность” , “Здоровье” , “Социализация” .
Задания :
Образовательные : Формирование умения запоминать короткое стихотворение , читать его с естественной интонацией, опираясь на мнемоническую карту .
Продолжать учить детей внимательно слушать поэтическое произведение, понимать его и выразительно читать.
Крепление знаков весны.
Проявление : Развитие наблюдения , внимание, память.
Образовательная : Воспитание интереса к художественной литературе о природе.
Планируемый результат : Добиться хорошего запоминания стихотворений , с использованием приемов моделирования.
Методы и приемы : словесное, наглядное, практическое, игровое, музыкальное сопровождение.
Наглядные средства обучения : мольберт, мнемотаблица , картинки с изображением ранней весны, аудиозапись П.И.Чайковского “Времена года”
Организация детей : 1, 2 части – свободные, 3 – по кругу, 4,5 – на стульях перед мольбертом.
Индивидуальная работа : Индивидуально-дифференцированный подход к учащимся заучивания стихотворения .
Словарная работа : долгожданный, лазурный, пройденный, защитник, сугроб , пыльца.
Подготовительные работы. Беседы о весне, прогулки за приметами весны. Обучение стихи про весну , возьму про весну, беседы на тему.
Структура :1 – Организация времени(загадка, 2- д/у , 3- физ.минута «Веснянка» , 4 – заучивание стихотворения , 5 – результат урока.
Курс урок
1. Воспитатель : Ребята, я хочу, чтобы вы отгадали загадку :
Тает снег ,
Луг ожил,
Наступает день
Когда это происходит? (Весной) .
Правильно, весной. Весна – прекрасное и чудесное время года, когда природа просыпается и оживает после долгого сна. Недаром поэты называют весну “Утром года” … Вы рады весне? Мы долго ждали весну, ну и какая весна? (Долгожданный) .
А теперь я прошу вас доказать, что весна действительно пришла. Из предложенных картинок нужно “Найди” признака весны.
2. Дидактическая игра «Найди по картинкам признаки весны»
(Дети находят картинки со знаками весны, воспитатель вывешивает их на доску, после чего каждый из детей рассказывает о них).
Воспитатель : Какие признаки весны изображены на картинах?
( Снег тает , солнце светит ярче, появляются сосульки, летают птицы, текут ручейки, у животных появляются детеныши, распускаются первые цветы).
Какие еще признаки ранней весны вы видели?
(Дни становятся длиннее, а ночи короче, прилетают первые перелетные птицы, дует теплый ветер, стало теплее.)
Воспитатель : Назовите весенние месяцы (март апрель май)
Воспитатель : В народе март месяц называют протальником. Знаете, почему его так называют? (Ответы детей) … Проталины там, где растаял снег и появились первые острова земли. На проталинах из-под снега появляются первые цветы. Как называется первый весенний цветок? (Ответы детей) … Почему так называется? (Ответы детей) … А апрель издавна в народе ледоколом называют, сугробом … Почему? (Ответы детей) … А май называют пыльцой. Почему вы думаете? (Ответы детей) .
3. Физические минуты “Веснянка”
Солнышко, солнышко, золотое дно!
Гори, гори ясно, чтоб не погасло! (Идут по кругу.)
В саду бежал ручей, (По кругу бегут.)
Сто грачей прилетело (Машут руками.)
И сугробы тают, тают, (Приседают.)
А цветы растут. (Руки вверх)
4. Заучивание стихотворения A . Плещеева «Ой снег тает » .
Прослушать стихотворение А . Плещеева «Ой снег тает » .
Уже снег тает , ручейки бегут,
Весна в окно дышала.
Скоро поругаются соловьи
И лес листвой оденется.
Чистая небесно-голубая
Солнце стало теплее и ярче
Настало время метелей нечисти и бурь
Опять давно прошло.
– Воспитатель : Понравилось стихотворение ? Как называется и кто автор? это стихотворение выучим наизусть, и поможет быстрее запомнить стихотворение вот такая схема ( мнемотаблица ) .
Воспитатель : Как вы понимаете слово лазурь? (светло-голубой цвет) … И слово прошло? (пройден)
Что бывает весной? (Ой снег тает , ручейки бегут)
Что будут делать соловьи? (Соловьи скоро засвистят)
И лес (одетый листвой) .
Какое солнце было весной? (теплее и светлее)
А как же время злых метелей и бурь? (пересдал давно)
Воспитатель : Я еще раз прочитаю стихотворение по мнемотаблице , послушай и запомни.
Чтение стихотворений детьми по мнемонической таблице .
5. Итог урока.
Что вам больше всего запомнилось и понравилось на уроке? Имя автора и название стихов .
Снег уже тает, ручьи бегут,
Весна в окно дышала…
Скоро засвистят соловьи
И листвою лес оденется!
Чистая небесная лазурь
Солнце стало теплее и ярче
Пора вьюг нечисти и бури
Опять давно минуло.
И сердце так сильно в груди
Стучит, будто чего-то ждет
Как будто счастье впереди
И зима унесла заботы!
Все лица веселые.
«Весна!» – ты читаешь в каждом взгляде;
И он, как празднику, рад ей,
Чья жизнь лишь тяжкий труд и горе.
Но звонкий смех детей
И беззаботное пение птиц
Мне говорят – кто больше всех
Природа любит обновление!
Анализ стихотворения Плещеева “Весна (Тают снега, бегут ручейки)”
Стихотворение Плещеева Алексея Николаевича “Весна” – хрестоматийный образец детской поэзии конца 19 века. Прибегнув к анализу произведения, можно во всей полноте представить замысел поэта, понять его стиль и технику стихосложения.
История создания, жанр и размер
Поэма написана в 1872 году. Поэту 47 лет, он сотрудник журнала «Отечественные записки», переводчик, и его поэзия все больше обращается к детям и теме детства . Весна написана в жанре пейзажной лирики, четырехстопного ямба с перекрестной рифмовкой.
Основная тема, мысль и композиция
В произведении 5 четверостиший, по композиции принято делить его на 3 части. Первая часть посвящена пробуждению природы после долгой зимы. Еще март, но скоро весна вступит в свои права полновластной хозяйкой.
Во второй части появляется лирический герой и его переживания. Он радостно ждет обновления не только природы, но и собственной жизни, прогоняет воспоминания о тяготах зимы, надежды на лучшее, как бедные труженики, крестьяне, которых он видит вокруг.
В третьей части поэт охватывает восторг всеобщего ликования людей и природы, нежность к детям и птицам, встречающим весну.
Выразительные средства
Поэма построена на противопоставлении зимы и весны, насыщена простыми, близкими фольклору эпитетами: сердитые вьюги, трудолюбие, шаловливые дети, беззаботные птицы. Уменьшительно-ласкательные суффиксы: дети, птицы также соответствуют фольклорной традиции.
В “Весне” есть инверсия: скоро засвистят соловьи. Олицетворения тоже привычны и просты: бегут ручейки, лес оденется, зима унесла. В качестве парафраза, за которым скрывается время года, используется выражение: время метелей и бурь. Стук сердца сравнивается с ожиданием, а возглас «Весна!» становится риторическим. Смысл некоторых слов может быть не совсем ясен: прошел, посмотри.
Поэма отличается реалистичностью, ее характеры и чувства узнаваемы и понятны любому читателю. Для поэта весна – это символ надежды, объединения всего живого, преображения человека. В поэме автор сочетает поэзию пейзажа с поэзией гражданской, время года со временем перемен.
Поэма А. Н. Плещеева «Весна» — классическое произведение русской поэзии XIX века, одна из вершин русской пейзажной поэзии. Она прочно вошла в круг детского чтения, стала источником вдохновения для П. И. Чайковского, положившего ее на музыку своего цикла «Шестнадцать песен для детей».
По указанному адресу ничего не найдено. Попробуйте использовать одну из ссылок ниже или воспользуйтесь поиском.
ИскатьАрхив
Выбрать месяц Декабрь 2019 Ноябрь 2019
Рубрики
Выбрать рубрику “Двенадцать месяцев” “Настенька едет, едет” Барто Агния Барто Агния Барто для детей Агния Барто о войне стихи Агнии Барто о войне стихи Агнии Барто стихи про весну Агния Барто стихи про войну Агния Барто стихи про войну Агния Барто стихи про войну Агния барто стихи про войну Афанасий Фет Афанасий Фет про весну стихи Афанасий Фет про весну стихи Афанасий Фет про весну стихи Афанасий Фет стихи Афанасий Фет стихи про осень Афанасий Фет стихи про весну Афанасий Фет стихи про осень Афанасий Афанасий Фет стихи про осень Афанасий Афанасий стихи Фета стихи про осень Фет стихи про осень барто про войну стихи барто про войну стихи барто стихи про весну барто стихи про войну барто стихи про весну барто стихи про весну барто стихи про войну стихи барто про войну стихи барто про весну стихи барто про войну Без рубрики Бернс: читать стихи мс Тишина в душном воздухе В лагерь (Агния Барто) Важный день (С. Михалков) Валентин Берестов Валентин Берестов стихи Веселой прогулки Веселого лета Все стихи Барто о весне Вечер гаснет, синеет даль, Год (Е. Трутнева) Синий ливень Гроза Пойдем купаться, девочки! Добрый день, Детские стихи о весне Барто Детские стихи о весне Барто Для детей – Самуил Яковлевич Маршак стихи Для детей – стихи С. Маршака Для детей Маршак – стихи Для детей С. Маршак – стихи До свиданья, лето До свиданья, милый город Дождливое лето Евгений Евтушенко Евгения Трутнева Евгения Трутнева стихи Елены Благининой Елена Благинина для детей Если на небе грозы Еще из дома на дворе Жарко Жди завтра ясного дня Зинаида Александрова Зинаида Александровна Зоя Александрова стихи Иван Бунин Из окна Ирина Токмакова Июль (С .Маршак) Как дым даль полей Как лето иногда иногда Какая ночь! Как воздух чист Карта (С. Михалков) Кораблик Корней Чуковский Короткие весенние стихи Короткие весенние стишки Котята Летний вечер Летний вечер тихий и ясный Летнее утро Летняя ночь Лето 1854 Лето на весах Львы Мария Пожарова Мария Пожарова стихи о весне Маршак Веселый граф от С 1 по 10 читать Маршак Стихи о цифрах Маршак стихи о цифрах на отдельной странице На проселочной дороге На рыбалке Не остывший от зноя, (Ф. Тютчев) Нехотя и робко Огород Омар Хайям Омар Хайям рубай Омар Хайям стихи Поезд Пожарова стихи о весенний полдень Последний шмель (И. Бунин) Пошли, Господи, радость твою. Август приходит с урожаем (В. Берестов) Раковина Роберт Бернс Роберт Бернс стихи Рубай весна Омара Хайяма Красными иголками усыпан склон С Маршак для детей: стихи С Михалков детские стихи С Я Маршак для детей. Стихи С. Я. Маршака – для детей стихи С. Я. Маршака для детей. Стихи Самуил Маршак Самуил Маршак – для детей стихи Самуил Яковлевич Маршак Сборник Ирины Токмаковой Беседы Сборники стихов – С. Я Маршак для детей Сборники стихов для детей От Маршака Сборники стихов. Для детей С. Я. Маршак Сенокос Сергей Михалков Веселые человечки Смотри, как зеленеет роща Собака Динго Собирая в августе (С. Маршак) Соловей Стало вдруг вдвое ярче Стихи А. Л. Барто для детей Стихи Агнии Барто Стихи Агнии Барто о войне Стихи Агнии Барто о войне Стихи Александровой о весне Стихи Афанасия Фета Стихи Афанасия Фета о весне Стихи Афанасия Фета о весне Стихи Афанасия Фета об осени Ирина Токмакова Стихи Евгении Трутневой на стихи Евгении Трутневой Стихи Евгении Трутневой о весне Стихи Евгении Трутневой о весне Стихи Елены Благининой Стихи Зинаиды Александровой Стихи Зинаиды Александровой о весне Стихи и переводы Маршака Стихи Ирины Токмаковой Рисунки Стихи о весеннем месяце Стихи о весне Агния Барто Стихи о весне Барто Стихи о весне Берестов Стихи про месяц май Стихи про месяц март Стихи про месяц май Сентябрь Стихи про сентябрь Стихи про сентябрь месяц Стихи о числах Маршак Стихи про 1 сентября Стихи про апрель месяц Стихи про месяц весну Май Стихи про весну Агнии Барто Стихи про весну Александровой Стихи про весну Барто Стихи про весну Евгении Трутнева Стихи про весну короткие Стихи про весну Мария Пожарова Стихи про весну Маршак Стихи про весну Пожарова Стихи про весну Самуил Маршак про месяц май Стихи про март месяц Стихи про сентябрь месяц Стихи про первое сентября Стихи о сентябре для детей Стихи русских поэтов о сентябре Стихи Райнера Рильке Стихи Самуила Маршака Стихи Сергея Михалкова Стихи Токмаковой о весне Стихи Токмаковой о весне Стихи Токмаковой о зиме Стихи Трутневой о весне Стихи Трутневой о весне Стихи Трутневой о весне Фета о весне Стихи Феты об осени Стихотворные фигуры Стихи Агнии Ба рто о войне Стихи Агнии Барто о войне Стихи Афанасия Фета о весне Стихи Барто о войне Стихи Барто о войне Стихи для детей – Агния Барто Стихи для детей – Самуил Маршак Стихи Ирины Токмаковой Стихи про май месяц Март Стихи про март месяц Стихи про месяц май Стихи про сентябрь Стихи про сентябрь Стихи про сентябрь Стихи про апрель Стихи про апрель месяц Стихи про апрель месяц Стихи про весенний месяц май Стихи я коротко о весне Стихи о войне Барто Стихи про май месяц Стихи про май месяц Стихи про сентябрь Стихи про 1 сентября Стихи про сентябрь где мы были Утка Утка Федор Тютчев Федор Тютчев Фет про весну стихи Фет про весну стихи Фет про весну стихи Фет про весну стихи Фет стихи про осень Фет стихи про осень Фет стихи про весну Фет стихи про осень Часы Черника Шарик-Бобик Шёл д владей уличным пилотом я с тобой я сам ловкий и умныйБиография и творчество Агнии Барто для детей.
Смотреть что такое “Барто, Агния Львовна” в других словарях. Агния Барто17.02.1906, Москва – 01.04.1981, там же
Русский писатель
Ветеринар Лев Николаевич Волов, определяя свою дочь Агнию в Московское хореографическое училище, вероятно, мечтал о ее блестящей артистичности карьера. Школу успешно закончила, но балериной Агния так и не стала. К тому времени она увлеклась литературой.
В 1925 году девятнадцатилетней девушкой она впервые переступила порог Госиздата. Редактор, просмотрев ее стихи, отправил Агнию в отдел детской литературы. Так, можно сказать, появился новый детский поэт.
Агнию Барто (так зовут ее первого мужа – Павла Барто) как-то сразу заметили. Ее книги, начиная с самой первой («Китайская Ван Ли», 1925 г.), всегда находили своих читателей и вполне благожелательных критиков. Когда-то некоторые из них (критики) даже призывали С.Я. Маршака, уже известного в то время поэта, учиться у молодого начинающего писателя. Прошло время, и все стало на свои места, и Самуил Яковлевич Маршак и Агния Львовна Барто долгие годы вместе работали над созданием советской детской литературы.
Темпераментная, стремительная, яркая Агния Барто успевала всегда и везде. Писала стихи, пьесы, киносценарии. Она переводила. Встречалась с читателями в школах, детских садах, интернатах, библиотеках. Она выступала на различных конференциях и съездах писателей и не писателей. Она объездила всю Европу (среди этих поездок, почти легендарных, – в горящую Испанию 1937 года)…
Популярность Агнии Барто стремительно росла. И не только у нас. Один пример ее международной известности особенно впечатляет. В фашистской Германии, когда нацисты устроили страшное аутодафе, сжигая книги неугодных авторов, на одном из таких костров вместе с томами Гейне и Шиллера сгорела тоненькая книжечка Агнии Барто «Братья».
“Братья”, как и многие другие стихотворения (назвать лишь некоторые – “По дорожке, по бульвару”, “Краснокожие”, “Ваш праздник”) – яркий пример “Сердечное гражданство” , за что Агния Львовна так много выступала в свое время. Однако не только такие работы определили ее творчество.
Наиболее ярко проявился талант поэта в веселых стихах. Барто прекрасно понимал, что смех — кратчайший путь к сердцу человека, особенно маленького. И она никогда не упускала случая этим воспользоваться. Веселая простота и свежесть ее стихов заставляют даже самых серьезных и угрюмых читателей хотя бы на время забыть о своей серьезности.
Да и как не улыбнуться, читая исповедь великого страдальца, готового терпеть любые муки ради покупки снегиря:
… Или слушая Лиду, о ком этот несносный Вовка распускает слухи, что она болтушка. Хотя когда ей говорить?
… Или встречей с непреклонным Лёшенькой, которого никто не может уговорить сделать одолжение: выучить наконец таблицу умножения.
Смешно – и ты смеешься, часто не замечая, что смеешься над собой. Таково свойство колючих линий Агнии Барто, которая, даже шутя со своими героями, любит и понимает их. Точно так же она всегда любила и понимала своих читателей. И они отплатили ей. Редко встретишь человека, который бы с пеленок не помнил и не любил такие простые и такие родные строки:
Казюлькина Ирина
СОБРАНИЕ СОТРУДНИЧЕСТВ: В 3-х томах – М. : Дет. лит., 1994. – (Б-ка мир лит. для детей).
Этот сборник произведений адресован юным читателям и включает в себя произведения Агнии Барто, которые она написала специально для них: стихи, поэмы, песни, комедии.
СОБРАНИЕ СОБЫТИЙ: В 4-х томах – М.: Худож. лит., 1981-1984 гг.
А этот сборник сочинений больше интересен взрослым. Здесь наряду с детскими стихами представлены драматургия А. Барто и ее проза. Первым томом были «Дневники писателя» и книга «Найди человека».
– Стихи для самых маленьких –
У БАБУШКИ БЫЛО СОРОК ВНУКОВ / Худож. В. Чижиков. – М.: Дрофа, 2002. – 77 с.: ил. – (Рисует Виктор Чижиков).
ВОВКА – ДОБРАЯ ДУША / Худож. В. Чижиков. – М.: АСТ: Астрель, 2005. – 41 с.: ил.
ДЕВУШКА-РЕВУШКА: Стихи / А. Барто, П. Барто; Художественный А. Каневский. – М.: Дет. лит., 1990. – 17 с.: ил.
ИГРУШКИ: Стихи / Искусство. Б.Тржемецкий. – М.: ОНИКС: Центр общечеловеческих ценностей, 2006. – 61 с.: ил. – (Б-ка дет. классика).
Один из последних выпусков «Игрушек», который привлек нас исключительно названием издательства — «Центр общечеловеческих ценностей». Без лишних слов он дает представление об истинном значении этих поэтических миниатюр.
Маленькие стихи для маленьких читателей выходили в нашей стране много и часто. Чтобы уточнить, на какие издания «Игрушек» стоит обратить особое внимание, загляните.
МЕДВЕДЬ-ИНВЕЖА: Стихи / Худож. В. Сутеев. – М.: Росман-Лига, 1996. – 8 с.: ил. – (Веселые истории в картинках).
РАСТУ / ст. В. Галдяев. – М.: Дом, 1998. – 104 с.: ил.
– Для детей постарше –
ДЕТИ: Стихи / Искусство. Ю. Молоканов. – М.: Планета детства: Малыш, 1998. – 240 с.: ил.
ИЗБРАННЫЕ СТИХИ / Предисловие. С. Михалков; Художник Ю. Молоканов. – М.: Планета детства: Премьера, 1999. – 558 с.: ил. – (Всемирная детская библиотека).
СТИХИ ДЛЯ ДЕТЕЙ / Запись. Искусство. В. Смирнова; Комментарий. Э. Таратути; Художественный М. Митурич. – М.: Дет. лит., 1997. – 560 с.: ил. – (Б-ка мир лит. для детей).
Эти три коллекции построены одинаково. В них стихи Агнии Барто расположены циклами: «Вовка — добрая душа», «Все учатся», «Звенигород», «Я расту» и др.
ЛЕНОЧКА С БУКЕТОМ: Стихи / Рис. А. Каневский. – М.: Дет. лит., 1984. – 95 с.: ил.
Веселые стихи про школьников.
ПЕРЕВОДЫ ОТ ДЕТЕЙ / Рис. дет. – М.: Дет. лит., 1985. – 95 с.: ил. – (Школьная библиотека).
Из Болгарии, Исландии, Японии, Греции, словом, отовсюду, где бывала А. Барто, она привозила детские стихи. Так родилась эта книга. Конечно, Барто не знала всех языков, на которых работали «маленьких поэта» (так она называла маленьких авторов), но прекрасно понимала их общий язык — «язык детства» . Поэтому я стал их переводчиком.
ВАШИ СТИХИ / Рис. В. Горяев. – М.: Дет. лит., 1983. – 383 с.: ил.
«Пусть «Твои стихи» сопровождают вас и вашего малыша, как в школьные годы, так и на пороге юности. Пусть они растут вместе с вами. .. – так написала Агния Барто, открывая эту книгу, которая действительно будет интересна всем, независимо от возраста. Хотя сборник был издан более двадцати лет назад, он «сделан» художником В. Горяевым так хорошо и с такой любовью, что грех было бы не упомянуть о нем.
– Проза –
ЗАПИСКИ ДЕТСКОГО ПОЭТА. – М.: Омега, 2006. – 400 с.
Жизнь редкого человека так же богата и разнообразна, как жизнь А. Барто. Поэтому «Записки детского поэта» выходят далеко за рамки детской поэзии. Канвой для них послужили дневники 1974 года. А основное содержание составили воспоминания Агнии Львовны о встречах с самыми разными людьми (писателями, общественными деятелями, случайными знакомыми), путевые заметки (объездила полмира, в том числе в составе IBBY – Международного совета детской книги), размышления о абстрактные нравственные и вполне конкретные профессиональные темы.
НАЙТИ ЧЕЛОВЕКА. – М.: Герои Отечества, 2005. – 298 с.: ил.
В 1964 году радиостанция «Маяк» впервые прозвучала позывными передачи «Найди человека». Его ведущая Агния Барто помогла разлученным войной родственникам найти друг друга. Те, кто писал Агнии Львовне письма для передачи (а таких писем ежедневно было до двухсот), не могли обращаться с официальными просьбами ни в полицию, ни в Красный Крест, потому что чаще всего не знали ни своих настоящих имен, ни мест нахождения. рождение. Все, что у них было, это обрывки детских воспоминаний. Казалось бы, чем они могли помочь в поисках? Однако именно по этим незначительным признакам детства родственники стали находить друг друга. За девять лет существования на радио программа помогла воссоединить 927 семей. Книгу, которую Барто написала по материалам этих девятилетних поисков, она назвала — «Найди мужчину».
Казюлькина Ирина
Барто А. Немного о себе // Барто А. Собр. соч.: В 4 т. – М.: Худож. лит., 1984. – Т. 4. – С. 396-410.
Эту краткую автобиографию Агнии Львовны Барто можно найти и в других изданиях. Например:
Прислушайтесь к себе. – М.: Дет. лит. , 1975. – С. 22-33.
российских лауреатов. – М.: Современник, 1976. – С. 28-42.
Советские писатели: Автобиографии: Т. 4. – М.: Худож. лит., 1972. – С. 37-45.
Баруздин С. Об Агнии Барто // Баруздин С. Заметки о детской литературе. – М.: Дет. лит., 1975. – С. 128-135.
Бегак Б. От улыбки к сарказму // Бегак Б. Сложная простота. – М.: Дет. лит., 1980. – С. 133-142.
Жизнь и творчество Агнии Барто: Сб. – М.: Дет. лит., 1989. – 336 с.: ил.
Михалков С. Доброе призвание // Михалков С. Моя профессия. – М.: Сов. Россия, 1974. – С. 208-211.
Мотяшов И. А. Л. Барто // Дет. энциклопедия: В 12 т.: Т. 11. – М.: Педагогика, 1976. – С. 279-280.
Мотяшов И. Из 2000 года // Мотяшов И. Избранное. – М.: Дет. лит., 1988. – С. 187-216.
Разумневич В. Улыбка на счастье: О книгах Агнии Барто // Разумневич В. Все дети ровесники. – М.: Дет. лит., 1980. – С. 85-117.
Сивоконь С. Сердечная гражданственность // Сивоконь С. Уроки детской классики. – М.: Дет. лит., 1990. – С. 240-257.
Смирнова В. Агния Барто и ее стихи для детей // Смирнова В. О детях и для детей. – М.: Дет. лит., 1967. – С. 376-397.
Смирнова В. О творчестве Агнии Барто // Барто А. Стихи для детей. – М.: Дет. лит., 1981. – С. 6-14.
Соловьев Б., Мотяшов И. Агния Барто: Очерк творчества. – М.: Дет. лит., 1979. – 318 с.: ил.
Таратута Е. Друг моих суровых дней // Таратута Е. Драгоценные автографы. – М.: Сов. писатель, 19 лет86. – С. 136-165.
Шкловский В. Об игре, сне и поэзии // Шкловский В. Старое и новое. – М.: Дет. лит., 1966. – С. 90-95.
И.К.
– ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФИЛЬМЫ –
Алеша Птицын разрабатывает персонажа: Кинокомедия. Сцена. А. Барто. Реж. А. Граник. Комп. О. Каравайчук. СССР, 1953. В ролях: Витя Каргопольцев, О. Пыжова, В. Сперантова, Наташа Полиньковская и др.
10 000 мальчиков. Сцена. А. Барто. Реж. Б. Бунеев, И. Окада. СССР, 1961.
Ищу человека. Сцена. А. Барто. Реж. М. Богин. Комп. Е. Крылатов. СССР, 1973. В ролях: О. Жаков, Н. Гундарева, Л. Ахеджакова и др.
Подкидыш: кинокомедия. Сцена. А. Барто, Р. Зеленой. Реж. Т. Лукашевич. Комп. Н. Крюков. СССР, 1940. В ролях: Вероника Лебедева, Ф. Раневская, П. Репнин, О. Жизнева, Р. Зеленая, Р. Плятт и др.
Слон и веревка. Сцена. А. Барто. Реж. И.Фраз. Комп. Л. Шварц. СССР, 1945. В ролях: Наташа Защипина, Ф. Раневская, Р. Плятт и др.
Черный котенок (из киноальманаха “От семи до двенадцати”). Сцена. А. Барто. Реж. Х. Бакаев, Е. Сташевская, Ю. Фридман. Комп. Г. Фиртич. СССР, 1965. В ролях: З. Федорова, О. Даль и др.
– МУЛЬТФИЛЬМЫ –
Волшебная лопата. Реж. Н.Лернер. СССР, 1984.
Две иллюстрации. Реж. Е. Туганов. СССР, 1962.
Один из двух сюжетов этого мультфильма – “Рычащая девочка”.
Мы с Тамарой. Реж. Д. Вдовиченко, В. Ожегин. Россия, 2003.
Снегирь. Реж. И. Ковалевская. СССР, 1983.
И.К.
Самыми первыми детскими игрушками были погремушки. Сборник Агнии Львовны Барто — погремушка, только в стихах. Если обычные игрушки учат малышей различать форму и цвет предметов, то «крошечные» стихотворения А. Барто позволяют сделать первые шаги в мире чувств, образов и слов.
Лирические миниатюры для малышей, впервые опубликованные в 1936 году, за последние годы и десятилетия разошлись тиражом в миллионы книжек с картинками. Ностальгию по бабушке и дедушке «подогреют» рисунки К. Кузнецова. Мамы и папы наверняка помнят своего любимого В. Чижикова. А дети?.. Что бы они предпочли?
Барто А.Л. Игрушки: Поэзия / Искусство. Б.Тржемецкий. – М.: ОНИКС, 2007. – 47 с.: ил. – (Детская книга).
Барто А.Л. Игрушки / Рис. Е. Булатов и О. Васильев. — М.: Планета детства: Малыш, 1999. — 8 с.: ил.
Барто А.Л. Игрушки / Арт. Г.Макавеева. – М.: Евразийский регион, 1996. – 8 с.: ил. – (Моя любимая книга).
Барто А.Л. Игрушки / Арт. Э. Монин. – М.: Дет. лит., 1996. – 14 с.: ил. – (Для самых маленьких).
Барто А.Л. Игрушки: Книга игрушек / Арт. Ю. Молоканов. – М.: Малыш, 1992. – 16 с.: ил.
Барто А.Л. Игрушки / Рис. К. Кузнецова. – М.: Дет. лит., 1980. -16 с.: ил.
Барто А.Л. Ходит бычок, качается: Книга-панорама / ил. Е. Васильева. – М.: РОСМЭН, 2000. – 11 с.: ил.
Барто А.Л. Ходит бычок, качается / Рис. В. Чижиков. – М.: Самовар: Полиграфические ресурсы, 1996. – 79 с.: ил. – (В гостях у Виктора Чижикова).
Барто А.Л. Стихи для самых маленьких / Рис. В. Чижикова. – М.: Астрель: АСТ, 2007. – 80 с.: ил. – (Планета детства).
Барто А.Л. Я расту: Стихи / Рис. А.Елисеева. – М.: Дрофа-плюс, 2006. – 64 с.: ил.
Ирина Казюлькина
В 1947 году Агния Барто написала поэму «Звенигород» – бодрые стихи о послевоенном детском доме, собравшем «тридцать братьев и сестер» , «тридцать юных граждан» . Кто-то из взрослых читателей пожаловался, что строки о трехлетнем Лёлке, который не может вспомнить, несправедливы. Ему тоже было три года. Он помнит, как потерялся на вокзале во время бомбежки. Потом пришло письмо от женщины: она выражала надежду, что ее дочь, погибшая на войне, выросла среди хороших людей, как звенигородские дети. Агния Львовна объявилась в розыск, и — к счастью — дочь этой женщины, уже восемнадцати лет, нашлась. В прессе появились сообщения: поэзия сплотила семью! “Поэзия плюс полиция” – сказала Агния Львовна.
Одно за другим ей стали приходить письма от тех, кому трудно, почти невозможно помочь. И отказаться от помощи было невозможно. Многие люди, попавшие в детские дома совсем молодыми, растерянные и напуганные, не знали своего настоящего имени, возраста, места рождения, а их родители не знали, под каким именем и фамилией живут их дети, если живы. Официальный поиск здесь был бессилен.
Вот и возникла самая правильная идея – сделать радиопередачу. Ведь радио было самым народным средством массовой информации. Кто, как не родители, братья и сестры, могли узнать своих взрослых сыновей и дочерей, сестер и братьев по воспоминаниям детства?
Вспомнили войну и очень короткую жизнь до нее.
«У нас над кроватью висел большой ковер, на котором были вытканы страшные лица, и я их очень боялась» .
«Мы с мамой пошли в малиновый лес и встретили медведя, а когда убегала, потеряла новый ботинок» .
«Мой отец работал каменщиком. Когда он поцеловал меня, он уколол себе усы. У нас дома жила морская свинка. Однажды ночью ее отец поймал ее сетью». .
«Отец пришел попрощаться, я спряталась под стол, но меня оттуда вывели. Отец был одет в синюю гимнастерку с самолетиками… он привез мне огромный мешок яблок (красных, крупных)… Ехали мы на грузовике, я крепко держал в руках игрушку, корову” .
За девять лет, с 1965 по 1974 год, Агния Барто вела программу “Найди человека” на “Маяке”. Передача была ежемесячной. За двадцать пять минут Агния Львовна рассказала о тринадцати-пятнадцати судьбах. Кроме того, выходил “Вестник поиска родственников” по неполным точным данным.Ежедневно в Радиокомитет приходило 150 писем.Агния Львовна и ее помощники,служащие и волонтеры читали их и складывали в папки и большие конверты: «В очереди» , «Очень мало воспоминаний» , «Нет данных» …
Какие сюжеты и по каким причинам не прозвучали в эфире, мы не узнаем. Но мы можем прочитать отобранные для книги «Найди мужчину», написанной по материалам программы и впервые опубликованной в 1968 году в журнале «Знамя».
Из письма Виты Полищук: «…Я потеряла родных отца, мать, младшую сестру и брата. По паспорту я 1939 года рождения, так установили врачи в детском доме. Но я до сих пор точно не знаю, сколько мне лет и где я родился и жил. Но я прекрасно знаю, что мое настоящее имя Бэла…»
Нелли Неизвестный: «…Ночь, гул самолетов… Помню женщину с ребенком на одной руке, тяжелым мешком с вещами в другой… Куда-то бежим, проталкиваемся сквозь толпу, я держусь за нее юбка, и два мальчика одного из них кажется зовут Роман” .
Леонид Иванов: “…помню как я попал в псковский детский дом, как начался авианалет, и рядом с детским домом взорвалось здание ,и нас отвезли в бомбоубежище…После нас привезли в деревню Долматово,где я воспитывался и учился.Здесь мне дали фамилию Иванов Леонид Александрович.Прошу Вас установить мою фамилию и фамилию мои родители…»
Этот человек никогда ничего не знал о своей семье. А Нелли Неизвестной оказалась Мария Ферштер из Феодосии, родители уверенно узнали дочь по ее воспоминаниям и чудом сохранившейся детской фотографии. Вита (Бела) Полищук нашла свою сестру Аллу.
Иногда поиски длились годами. Иногда родственники были в считанные дни. Были ошибки и сомнения. Некоторые люди обретают надежду и вскоре теряют ее. Другие встречались с родственниками, но с ними было трудно ужиться. Третьи (конечно, их в книге больше) обзавелись семьей, именем, малой родиной – ради этого стоило потрудиться, вникнуть в чужое горе и отодвинуть поэзию в сторону.
Тамара: «Оказалось, что у меня очень много родственников, у меня даже есть прабабушка и прадедушка. У двух сестер я уже был в гостях, а у дяди и тети еще не был…»
Таисия Афанасьевна: «Все говорит за то, что Октябрина и Галина Царькова – мои дочери, которых я так долго искал столько лет» .
Даже бывало.Пётр Павлович Родионов: «Благодаря вашим мыслям спустя столько лет я смог найти своего отца, трёх братьев, двух сестер и других близких мне людей – около 50 человек .
«Найди человека» — книга советского писателя, демонстративно и, вероятно, искренне ратующего за «новую мораль» , возмущенного жаждой наживы в буржуазном обществе и политикой капиталистических стран. Эта книга вряд ли интересна с литературной точки зрения: собственно говоря, в ней нет ни продуманной организации материала, ни авторской свободы, ни словесного искусства. И нет необходимости. За время существования радиопередачи в годы Великой Отечественной войны разлучилось 927 семей. Книга – свидетельство многолетних поисков и переживаний, собрание подлинных (отобранных, сокращенных, но подлинных) писем о детях, погибших на войне, о послевоенных мытарствах детей и родителей.
В 1974 году Агния Барто отмечала: «Я никогда не думала, что программа проживет так долго, ведь она началась через двадцать лет после Победы. Я думал: годик-другой – и воспоминания поблекнут. Они начали тускнеть, но не через год или два, а только на девятом году поисков. .
Прошло 65 лет со дня Победы. Их истории, подобные описанным в книге «Найди человека», до сих пор рассказывают друг другу в нашей стране и в других странах, участвовавших в той войне. Пусть уже и не помнят, на какой руке у сестры или брата была родинка, и был ли шрам на колене, это все равно хоть немного, но надеются наконец-то узнать что-то о кровных родственниках.
Барто А. Л. Найти человека. – Москва: Советский писатель, 1969. – 296 с.
Барто А. Л. Найти человека // Барто А. Л. Собрание сочинений: в 4 т. – М.: Художественная литература, 1981-1984. – Т. 1. – С. 23-242.
Барто А. Л. Найти человека. – Москва: Герои Отечества, 2005. – 298 с.
В 1973 году режиссер Михаил Богин по сценарию Агнии Барто снял художественный фильм «Ищу мужчину».
В книге А. Барто “Записки детского поэта” (1979), глава «Послесловие к девяти годам жизни» посвящена программе и книге «Найди человека». Здесь Агния Львовна, в частности, говорит, что ей пришлось задержать верстку первого издания, потому что один из поисков, охарактеризованный как безуспешный, неожиданно закончился радостью встречи.
Агния Львовна Барто (1906-1981) – известная советская поэтесса, автор многих пьес, стихов, киносценариев. Она родилась в столице России Москве, в семье практикующего ветеринарного врача Льва Николаевича Волкова, который был для будущего писателя образцом доброты и ума. Он привил дочери любовь к книгам и дал правильное воспитание.
Свои первые стихи Барто пробовала писать в младших классах гимназии, а затем в хореографическом училище. В юности она любила танцевать и мечтала стать известной балериной. Исполняющий обязанности наркома просвещения Лукачарский Л.В. обратил внимание на одно из первых стихотворений, посоветовал писать юмористические стихи для детской аудитории. Агния с энтузиазмом взялась за дело. Свой поэтический стиль она оттачивала, опираясь на творчество Маяковского, Маршака и других известных поэтов, использующих в своем творчестве сатирические приемы.
В 1925 году вышла первая книга писателя, в которую вошли стихотворения – “Китайский Ван Ли” и “Медведь-вор”. Стихи А. Барто написаны в юмористическом стиле и легко запоминаются. Для их создания поэтесса иногда использовала нестандартные рифмы. Автор как будто разговаривает с ребенком без назидательного тона.
Расцвет поэтического творчества Барто приходится на конец 30-х гг. В 1936 году вышел популярнейший сборник стихов «Игрушки». Это произведение завоевало любовь детей нескольких поколений. В 1940 лет Барто приняла участие в создании сценария фильма «Подкидыш», в этом году из-под ее пера вышла пьеса «Дима и Вава» (комедия в трех действиях).
В тяжелые для советского народа годы войны Барто был фронтовым корреспондентом и выступал по радио. После эвакуации в город Свердловск она освоила новую для себя и необходимую в те годы профессию – токарную.
После войны поэтесса продолжает работать над созданием стихов для детей. Всего было издано около 150 книг. Но творчество в эти годы уже не так популярно, как ранние работы автора. Цикл стихов Барто посвящен проблемам взросления подростков, что было малоизвестной темой в поэтическом мире.
Барто также становится организатором важного проекта «Найди мужчину». Суть его в том, чтобы помочь воссоединить людей, разлученных войной. Благодаря одноименной программе на радио «Маяк» удалось подарить радость знакомства огромному количеству людей. Некоторых родителей разыскали по детским воспоминаниям о ребенке, потерянном во время войны. Позже был опубликован рассказ Барто «Найди человека», в основу которого легли случаи розыска людей.
Интересным и необычным по задумке автора является сборник «Переводы от детей», в который вошли переводы стихов детей разных национальностей. Книга под названием «Записки детского поэта» представляет большую культурную ценность. В нем Барто как бы делится своим огромным поэтическим опытом. В эту книгу вошли самые лучшие и известные произведения автора.
Вклад Агнии Барто в развитие русской культуры неоценим. Она всегда защищала интересы детей, подчеркивала важность их проблем и уважала индивидуальность каждого маленького человека.
Поэтесса.
Родилась 4 февраля (17 н.с.) в Москве в семье ветеринарного врача. Она получила хорошее домашнее образование, которым руководил ее отец. Училась в гимназии, где начала писать стихи. Параллельно училась в хореографическом училище, куда А. Луначарский пришел на выпускные пробы и, прослушав стихи Барто, посоветовал ей продолжать писать.
В 1925 г. были изданы сборники стихов для детей – “Китайская Ван Ли”, “Медведь-вор”. Беседа с Маяковским о том, как нужна детям принципиально новая поэзия, какую роль она может сыграть в воспитании будущего гражданина, окончательно определила выбор темы для поэзии Барто. Она регулярно выпускала сборники стихов: «Братцы» (1928), «Мальчик наоборот» (1934), «Игрушки» (1936), «Снегирь» (1939).
В 1937 году Барто был делегатом Международного конгресса в защиту культуры, который проходил в Испании. Там она своими глазами увидела, что такое фашизм (заседания конгресса проходили в осажденном горящем Мадриде). В годы Отечественной войны Барто часто выступал по радио в Москве и Свердловске, писал военные стихи, статьи, очерки. В 1942 года она была корреспондентом «Комсомольской правды» на Западном фронте.
В послевоенные годы побывала в Болгарии, Исландии, Японии, Англии и других странах.
В 1940 – 1950 годах вышли новые сборники: “Первоклассник”, “Звенигород”, “Весёлые стихи”, “Стихи для детей”. В эти же годы работала над сценариями к детским фильмам «Подкидыш», «Слон и веревка», «Алеша Птицын развивает характер».
В 1958 г. написала большой цикл сатирических стихов для детей «Лешенька, Лешенька», «Дедушкина внучка» и др.
В 1969 году вышла документальная книга “Найди человека”, в 1976 году вышла книга “Записки детского поэта”.
А. Барто умер в 1981 году в Москве.
“Идет бык, покачивается, охает на ходу…” – имя автора этих строк знакомо каждому. Одна из самых известных детских поэтесс Агния Барто стала любимым писателем многих поколений детей. Но мало кто знает подробности ее биографии. Например, что она пережила личную трагедию, но не отчаялась. Или о том, как она помогла встретить тысячи людей, потерявших друг друга во время войны.
Февраль 1906 года. В Москве состоялись балы Масленицы и начался Великий пост. Российская империя была накануне перемен: создание первой Государственной думы, проведение столыпинской аграрной реформы; надежды на решение «еврейского вопроса» еще не угасли в обществе. В семье ветеринарного врача Льва Николаевича Волова тоже ожидались перемены: рождение дочери. У Льва Николаевича были все основания надеяться, что его дочь будет жить в другой, новой России. Эти надежды оправдались, но не так, как можно было бы себе представить. До революции оставалось немногим более десяти лет.
Агния Барто не любила вспоминать свое детство. Начальное домашнее образование, французский язык, парадные обеды с ананасом на десерт — все эти приметы буржуазной жизни не украшали биографию советского писателя. Поэтому у Агнии Львовны остались самые скудные воспоминания о тех годах: няня из деревни, страх перед грозой, звуки шарманки под окном. Семья Воловых вела типичный для интеллигенции того времени образ жизни: умеренное противостояние властям и зажиточный дом. Противодействие выражалось в том, что Лев Николаевич чрезвычайно любил писателя Толстого и учил дочь читать по его детским книгам. Хозяйством вела его жена, Мария Ильинична, женщина немного капризная и ленивая. Судя по отрывочным воспоминаниям, Агния всегда больше любила отца. О своей матери она писала: «Я помню, что моя мама, если ей приходилось делать что-то неинтересное для нее, часто повторяла: «Ну, я сделаю это послезавтра». Ей казалось, что послезавтра еще далеко. У меня всегда есть список дел на послезавтра».0005
Лев Николаевич, любитель искусства, видел будущее дочери в балете. Агния усердно занималась танцами, но особого таланта в этом деле не проявила. Рано проявленная творческая энергия направлена в другое русло – поэтическое. Она увлеклась поэзией вслед за школьными друзьями. Десятилетние девочки тогда все как один были поклонницами юной Ахматовой, а первые поэтические опыты Агнии были полны «сероглазых королей», «смуглых юношей» и «рук, стиснутых под фатой».
Юность Агнии Воловой пришлась на годы революции и гражданской войны. Но каким-то образом ей удавалось жить в своем мире, где мирно сосуществовали балет и поэзия. Однако чем старше становилась Агния, тем яснее становилось, что ни великой балериной, ни «второй Ахматовой» ей не стать. Перед выпускными испытаниями в училище она волновалась: ведь после них надо было начинать карьеру в балете. На экзаменах присутствовал нарком просвещения Луначарский. После экзаменационных выступлений студенты показали концертную программу. Он старательно смотрел пробы и оживлялся во время исполнения концертных номеров. Когда юная черноглазая красавица с пафосом читала стихи собственного сочинения под названием «Похоронный марш», Луначарский еле сдерживал смех. А через несколько дней пригласил студентку в Наркомпрос и сказал, что она рождена для того, чтобы писать веселые стихи. Много лет спустя Агния Барто с иронией сказала, что начало ее писательской карьеры было довольно обидным. Конечно, в юности очень обидно, когда вместо трагического таланта в тебе замечают только способности комика.
Как Луначарскому удалось разглядеть в Агнии Барто задатки детского поэта за довольно посредственной поэтической подделкой? Или все дело в том, что тема создания советской литературы для детей неоднократно обсуждалась в правительстве? При этом приглашение в Наркомпрос было не данью способностям юной поэтессы, а скорее «казенным заказом». Но как бы то ни было, в 1925 году девятнадцатилетняя Агния Барто опубликовала свою первую книгу – «Китайский Ван Ли». Коридоры власти, где Луначарский по собственной воле решил сделать из хорошенькой танцовщицы детскую поэтессу, привели ее в тот мир, о котором она мечтала еще школьницей: начав печататься, Агния получила возможность общаться с поэты Серебряного века.
Слава пришла к ней довольно быстро, но смелости ей не прибавила – Агния была очень застенчивой. Она обожала Маяковского, но при встрече с ним не решалась говорить. Отважившись прочитать ее стихотворение Чуковскому, Барто приписал авторство пятилетнему мальчику. О разговоре с Горьким она потом вспоминала, что «ужасно волновалась». Возможно, именно из-за ее застенчивости у Агнии Барто не было врагов. Она никогда не пыталась казаться умнее, чем была на самом деле, не ввязывалась в окололитературные дрязги и прекрасно понимала, что ей предстоит многому научиться. «Серебряный век» воспитал в ней важнейшую черту детского писателя: безграничное уважение к слову. Перфекционизм Барто сводил с ума не одного человека: как-то, отправляясь на книжный конгресс в Бразилию, она без конца перерабатывала русский текст доклада, несмотря на то, что читать его предстояло на английском. Раз за разом получая новые варианты текста, переводчик в конце пообещал, что больше никогда не будет работать с Барто, даже если она будет как минимум трижды гением.
В середине тридцатых годов Агния Львовна снискала любовь читателей и стала объектом критики со стороны коллег. Барто никогда не говорил об этом прямо, но есть все основания полагать, что большинство откровенно ругательных статей появилось в печати не без участия известного поэта и переводчика Самуила Яковлевича Маршака. Поначалу Маршак относился к Барто покровительственно. Однако его попытки «проинструктировать и научить» Агнию с треском провалились. Однажды, доведенный до белого каления своими придирками, Барто сказал: “Знаете, Самуил Яковлевич, в нашей детской литературе есть Маршак и марширующие. Я не могу быть маршаком, но не хочу быть марширующим”. .” После этого ее отношения с мэтром на долгие годы испортились.
Карьера детской писательницы не помешала Агнии вступить в бурную личную жизнь. В ранней юности она вышла замуж за поэта Павла Барто, родила сына Гарика и в двадцать девять лет ушла от мужа к мужчине, который стал главной любовью ее жизни. Возможно, первый брак не сложился, потому что она слишком поторопилась с замужеством, а может быть, это был профессиональный успех Агнии, который Павел Барто не смог и не захотел пережить. Как бы то ни было, Агния сохранила фамилию Барто, но остаток жизни провела с ученым-энергетиком Щегляевым, от которого родила второго ребенка – дочь Татьяну. Андрей Владимирович был одним из самых авторитетных советских специалистов по паровым и газовым турбинам. Он был деканом энергетического факультета МЭИ, и его называли «самым красивым деканом Советского Союза». В их доме с Барто часто бывали писатели, музыканты, актеры – неконфликтный характер Агнии Львовны привлекал самых разных людей. Она близко дружила с Фаиной Раневской и Риной Зеленой, а в 19В 40 лет, незадолго до войны, она написала сценарий комедии «Подкидыш». Кроме того, Барто много путешествовал в составе советских делегаций. В 1937 году она посетила Испанию. Там уже шла война, Барто видел развалины домов и осиротевших детей. Особо мрачное впечатление произвел на нее разговор с испанцем, который, показывая фотографию сына, прикрыл ему лицо пальцем, объясняя это тем, что мальчику оторвало голову снарядом. «Как описать чувства матери, пережившей своего ребенка?» Агния Львовна писала тогда одному из своих друзей. Через несколько лет она получила ответ на этот страшный вопрос.
Агния Барто знала, что война с Германией неизбежна. В конце тридцатых она путешествовала по этой «аккуратной, чистой, почти игрушечной стране», слышала нацистские лозунги, видела хорошеньких белокурых девушек в платьях, «украшенных» свастикой. Ей, искренне верящей во всеобщее братство, если не взрослым, то хотя бы детям, все это было дико и страшно. Но война не была для нее слишком тяжелой. С мужем ее не разлучали даже во время эвакуации: Щегляева, ставшего к тому времени видным энергетиком, отправили на Урал. У Агнии Львовны были в тех краях друзья, которые приглашали ее к себе жить. Так семья поселилась в Свердловске. Уральцы казались недоверчивыми, замкнутыми и суровыми людьми. Барто удалось познакомиться с Павлом Бажовым, который полностью подтвердил ее первое впечатление о местных жителях. Во время войны свердловские подростки работали на оборонных заводах вместо взрослых, ушедших на фронт. Они настороженно относились к эвакуированным. Но Агнии Барто было необходимо общение с детьми – в них она черпала вдохновение и сюжеты. Чтобы иметь возможность больше с ними общаться, Барто по совету Бажова получил профессию токаря второго разряда. Стоя у станка, она утверждала, что «тоже мужчина». В 19В 42 года Барто предпринял последнюю попытку стать «взрослым писателем». Вернее, фронтовой корреспондент. Из этой попытки ничего не вышло, и Барто вернулся в Свердловск. Она понимала, что вся страна живет по законам войны, но все равно очень скучала по Москве.
Барто вернулся в столицу в 1944 году, и практически сразу жизнь вернулась в свое обычное русло. В квартире напротив Третьяковской галереи хозяйством снова занималась ключница Домаш. Друзья возвращались из эвакуации, сын Гарик и дочь Татьяна снова начали заниматься. Все с нетерпением ждали окончания войны. 4 мая 19В 45 лет Гарик вернулся домой раньше обычного. Домой опоздали с ужином, день был солнечный, и мальчик решил покататься на велосипеде. Агния Львовна не возражала. Казалось, с пятнадцатилетним подростком в тихом Лаврушинском переулке ничего страшного не могло случиться. Но велосипед Гарика столкнулся с подъехавшим из-за угла грузовиком. Мальчик упал на тротуар, ударившись виском о тротуарный бордюр. Смерть пришла мгновенно. Подруга Барто Евгения Таратура вспоминает, что Агния Львовна в эти дни совсем ушла в себя. Она не ела, не спала, не разговаривала. День Победы для нее не существовал. Гарик был ласковым, обаятельным, красивым мальчиком, способным к музыке и точным наукам. Помнил ли Барто испанку, потерявшую сына? Мучило ли ее чувство вины за частые отъезды, за то, что Гарику иногда не хватало ее внимания?
Как бы то ни было, после смерти сына Агния Львовна всю свою материнскую любовь обратила на дочь Татьяну. Но меньше она не работала – наоборот. В 1947 году она опубликовала стихотворение «Звенигород» — рассказ о детях, потерявших родителей во время войны. Этому стихотворению была уготована особая судьба. Стихи для детей превратили Агнию Барто в «лицо советской детской книги», влиятельную писательницу, любимицу всего Советского Союза. Но «Звенигород» сделал ее народной героиней и вернул некое подобие душевного спокойствия. Это можно назвать случайностью или чудом. Агния Барто написала стихотворение после посещения настоящего детского дома в подмосковном Звенигороде. В тексте она, как обычно, использовала свои беседы с детьми. После выхода книги она получила письмо от одинокой женщины, потерявшей во время войны восьмилетнюю дочь. Фрагменты детских воспоминаний, вошедшие в стихотворение, показались женщине знакомыми. Она надеялась, что Барто общается с ее дочерью, пропавшей во время войны. Так и получилось: мать и дочь встретились через десять лет. В 1965 года радиостанция «Маяк» начала транслировать программу «Ищу мужчину». Поиски пропавших без вести с помощью СМИ не были изобретением Агнии Барто — такая практика существовала во многих странах. Уникальность советского аналога заключалась в том, что поиск основывался на детских воспоминаниях. «Ребенок наблюдателен, видит остро, точно и часто запоминает увиденное на всю оставшуюся жизнь», — писал Барто. «Разве память ребенка не может помочь в поисках? Разве родители не узнают своего взрослого сына или дочь по своим детским воспоминаниям?» Этой работе Агния Барто посвятила девять лет своей жизни. Ей удалось объединить почти тысячу раздираемых войной семей.
В собственной жизни все складывалось благополучно: муж продвигался по карьерной лестнице, дочь Татьяна вышла замуж и родила сына Владимира. Именно о нем Барто сочинил стихи «Вовка — добрая душа». Андрей Владимирович Щегляев никогда не завидовал ее славе, и его изрядно забавляло то, что в некоторых кругах он был известен не как крупнейший в СССР специалист по паровым турбинам, а как отец «Нашей Тани», той самой, которую она бросила. в речной шар (эти стихи Барто написала для дочери). Барто по-прежнему много путешествовал по миру, даже побывал в США. Агния Львовна была «лицом» любой делегации: умела держать себя в свете, говорила на нескольких языках, красиво одевалась и прекрасно танцевала. В Москве танцевать было совершенно не с кем — круг общения Барто составляли писатели и коллеги мужа — ученые. Поэтому Агния Львовна старалась не пропускать ни одного танцевального приема. Однажды, находясь в Бразилии, Барто в составе советской делегации был приглашен на прием к владельцу самого популярного бразильского журнала «Мачете». Глава советской делегации Сергей Михалков уже ждал ее в холле гостиницы, когда сотрудники КГБ сообщили, что накануне в «Машете» была напечатана «злобная антисоветская статья». Естественно, ни о каком приеме не могло быть и речи. Говорили, что Михалков долго не мог забыть расстроенное лицо и слова Агнии Барто, вышедшей из лифта в вечернем платье и с веером.
В Москве Барто часто принимал гостей. Надо сказать, что писатель крайне редко занимался домашним хозяйством. В общем, она сохранила привычный с детства образ жизни: домработница полностью освобождала ее от домашних дел, у детей были няня и шофер. Барто любила играть в теннис и могла устроить поездку в капиталистический Париж, чтобы купить пачку понравившейся бумаги для рисования. Но при этом у нее никогда не было ни секретаря, ни даже рабочего кабинета — только квартира в Лаврушинском переулке и чердак на даче в Ново-Дарьине, где стоял старый карточный стол и стопками свалены книги. Но двери ее дома всегда были открыты для гостей. Она собрала за одним столом студентов МЭИ, ученых, начинающих поэтов и известных актеров. Она была неконфликтна, обожала розыгрыши и не терпела чванства и снобизма. Однажды устроила обед, накрыла стол — и к каждому блюду прикрепила табличку: «Икра черная — для академиков», «Икра красная — для членов-корреспондентов», «Крабы и шпроты — для докторов наук», «Сыр и ветчина». – для кандидатов», «Винегрет» – для лаборантов и студентов. Говорят, эта шутка искренне развеселила лаборантов и студентов, но академикам не хватило чувства юмора – некоторые из них тогда серьезно обиделись на Агнию Львовну.
В 1970 году умер ее муж Андрей Владимирович. Последние месяцы он провел в больнице, с ним осталась Агния Львовна. После первого инфаркта боялась за его сердце, но врачи сказали, что у Щегляева рак. Казалось, она вернулась в далекий сорок пятый: у нее снова отобрали самое дорогое.
Она пережила мужа на одиннадцать лет. Все это время она не переставала работать: написала две книги воспоминаний, более сотни стихов. Она не стала менее энергичной, только стала бояться одиночества. Я часами разговаривала с друзьями по телефону, старалась чаще видеться с дочерью и внуками. Она по-прежнему не любила вспоминать свое прошлое. Умолчала она и о том, что десятилетиями помогала семьям репрессированных знакомых: доставала дефицитные лекарства, находила хороших врачей; о том, что, пользуясь своими связями, она на протяжении многих лет «пробивала» квартиры — иногда и для совершенно незнакомых людей.
Ушла из жизни 1 апреля 1981 года. После вскрытия врачи были в шоке: сосуды были настолько слабы, что непонятно, как кровь текла в сердце последние десять лет. Когда-то Агния Барто сказала: «Почти у каждого человека бывают моменты в жизни, когда он делает больше, чем может». В ее собственном случае это была не минута, так она прожила всю свою жизнь.
Какой жизненный путь прошел Барто Агния? Биография любимой поэтессы, на стихах которой выросло несколько поколений детей, представляет интерес как для детей, знающих ее стихи наизусть, так и для родителей, воспитывающих своих детей на таких привычных линиях. Знаменитые «Бычок идет, качается…», «Громко плачет наша Таня…», «Уронили медведя на пол…» связаны с первыми шагами малыша, первым словом «мама», первая учительница, первый школьный звонок. Стиль этих любимых строк очень легкий, автор говорит с ребенком, как со сверстником, на понятном ему языке.
Не все знают о личной трагедии этой яркой личности, о важной жизненной роли, которую взяла на себя Агния Львовна Барто, биография которой тесно связана с детьми. В послевоенные годы знаменитая поэтесса помогла встретиться тысячам людей, погибших во время войны.
Агния Барто: творчество и биография
Для детей Агния Барто – самая первая и любимая писательница, стихи которой, повзрослев и создав семьи, они рассказывают уже своим детям. Агния Львовна родилась в 19 г.06 в семье Льва Николаевича Волова, ветеринарного врача. Семья вела типичный для тех времен образ жизни зажиточной семьи: с домашним начальным образованием, французским языком, парадными обедами. Отец занимался образованием; будучи поклонником искусства, он видел в дочери известную балерину, которой Агния так и не стала. Девушку интересовало другое направление – поэтическое, которым она увлеклась вслед за своими гимназическими друзьями.
В 1925 году были опубликованы стихи для детей: «Китайская Ван Ли», «Медведь-вор». Агния была очень застенчива и, решив однажды прочитать свое стихотворение Чуковскому, приписала авторство пятилетнему мальчику. Окончательно талантливая девушка определилась с темой поэзии после беседы с Владимиром Маяковским, в которой он говорил о необходимости принципиально новой, способной сыграть важную роль в воспитании будущего гражданина. Агния Барто считала, что ее произведения воспитают высококультурных, патриотичных, честных граждан своей страны. Биография Агнии Барто для детей связана с любимыми стихами; с 19С 28 по 1939 год поэтесса написала такие сборники стихов: «Мальчик наоборот», «Братцы», «Игрушки», «Снегирь».
Жизнь поэтессы: творческая и личная
Личная жизнь Агнии Барто не была скучной; довольно рано создала семью с поэтом Павлом Барто, родила ребенка – сына Гарика.
Первый брак дал трещину, возможно, из-за юношеской поспешности, а может быть, это связано с профессиональным успехом, с которым Павел Барто не мог смириться. В возрасте 29 лет, Агния ушла к другому мужчине – энергетику Андрею Владимировичу Щегляеву, который стал главной любовью ее жизни. От него Агния родила дочь Татьяну. Неконфликтность Агнии Барто и авторитет декана энергетического факультета МЭИ («самого красивого декана Советского Союза») Андрея Владимировича привлекали в их дом актеров, музыкантов, писателей. Агния Барто очень дружила с Фаиной Раневской.
Барто Агния, биография которой вызывает интерес у уже повзрослевших поколений, выросших на любимых стихах, довольно много путешествовала в составе делегаций из Советского Союза, и в 1937 человек участвовали в Международном конгрессе в защиту культуры в Испании. Именно там она увидела все своими глазами, ведь собрания проходили в горящем осажденном Мадриде, а среди разрушенных домов бродили дети-сироты. Самое тяжелое впечатление на Агнию произвел разговор с испанкой, которая показала фотографию сына и прикрыла его голову пальцем, объяснив таким образом, что мальчика оторвало снарядом. Как передать чувства матери, пережившей собственного ребенка? Ответ на этот страшный вопрос она получила спустя несколько лет.
Барто Агния: биография в годы войны
Агния Барто знала о неизбежности войны с Германией. В конце 30-х годов она побывала в этой чистой, опрятной стране, увидела хорошеньких кудрявых девушек в платьях, украшенных свастикой, услышала звучащие на каждом углу нацистские лозунги. Война обошлась с поэтессой милостиво; даже во время эвакуации она находилась рядом с мужем, который получил направление на Урал, а именно в Свердловск. По словам Агнии Барто, что вскоре подтвердилось и словами писателя Павла Бажова, уральцы были закрытыми, суровыми и недоверчивыми людьми. Свердловские подростки, заменив ушедших на фронт взрослых, работали на оборонных заводах.
Агнии просто необходимо было общение с детьми, от которых она черпала истории и вдохновение. Чтобы как-то приблизиться к ним, поэтесса освоила профессию токаря 2-го разряда. Работая за токарным станком, она усердно доказывала свою полезность обществу, насильно поставленному в рамки жестокой войны. Агния Львовна выступала по радио Москвы и Свердловска, писала военные статьи, очерки, стихи. 1942 год она провела на Западном фронте в качестве корреспондента «Комсомольской правды». В послевоенные годы она побывала в Англии, Болгарии, Японии, Исландии и ряде других стран.
Личная трагедия Агнии Барто
Поэтесса вернулась в Москву в 1944 году. Жизнь наладилась, друзья вернулись из эвакуации, дети снова стали учиться. Все с нетерпением ждали окончания войны. 4 мая 1945 года стало трагическим днем для Агнии. В этот день грузовик, который выехал за угол, насмерть сбил 15-летнего Гарика, ехавшего на велосипеде. День Победы мерк для материнского сердца, ее ребенка не стало. Едва пережив эту трагедию, Агния всю свою любовь отдала дочери Татьяне, продолжая упорно заниматься творчеством.
1940-1950-е годы ознаменовались выходом новых сборников Агнии Барто: «Веселые стихи», «Первоклассница», «Стихи для детей», «Звенигород». Параллельно поэтесса работала над сценариями детских фильмов «Алеша Птицын развивает характер», «Подкидыш», «Слон и веревка». В 1958 году написан значительный цикл сатирических детских стихов «Лешенька, Лешенька», «Дедушкина внучка».
Любимая поэтесса всех поколений
Барто Агния, биография которой интересна ее поклонникам, благодаря написанным ею стихам стала влиятельной писательницей, любимицей всего Советского Союза, «лицом советской детской книги». В 1947 было опубликовано стихотворение «Звенигород», повествующее о детях, потерявших родителей в годы войны. Она была написана после посещения детского дома в Звенигороде, подмосковном городе. Этому стихотворению, в котором использовались беседы с детьми, была уготована особая акция. После освобождения Звенигорода Агния Львовна получила письмо от женщины, потерявшей во время войны восьмилетнюю дочь. Обрывки воспоминаний детей, изображенных в поэме, показались женщине знакомыми, и она тешила себя надеждой, что Агния общается с пропавшей дочерью. Так оно и оказалось на самом деле. Родные люди встретились через 10 лет.
На радиостанции «Маяк» в 1965 году в эфир начала выходить программа «Ищу человека», которую вела Агния Барто. Поисковая работа строилась на детских воспоминаниях, которые, по словам писателя, настолько цепкие и острые, что остаются с ребенком на всю жизнь. За 9 лет кропотливого труда Агнии Барто удалось соединить тысячи человеческих судеб.
В личной жизни все складывалось удачно: муж успешно продвигался по карьерной лестнице, Агния стала бабушкой прекрасного внука Владимира, для которого написала стих «Вовка добрая душа». Поэтесса по-прежнему путешествовала по миру, была лицом любой делегации, ведь умела держать себя в обществе, говорила на нескольких языках, прекрасно танцевала и красиво одевалась. Двери дома Агнии Барто всегда были открыты для гостей; за одним столом собрались академики, начинающие поэты, известные актеры и студенты МЭИ.
Последние годы Агнии Барто
В 1970 году от рака умер Андрей Владимирович, муж Агнии Барто, которого она пережила на 11 лет. Все эти годы Агния Львовна работала не покладая рук, написала 2 книги воспоминаний, более ста стихотворений. Опасаясь одиночества, она могла часами разговаривать по телефону с друзьями, старалась часто видеться с дочерью и внуками. О ней с благодарностью вспоминают семьи репрессированных знакомых, для которых Агния Львовна нашла хороших врачей, помогла достать дефицитные лекарства, «пробила» квартиры — даже для чужих.
Агния Барто умерла в Москве в 1981 году, 1 апреля. Сделав вскрытие, врачи были шокированы очень слабыми сосудами и не понимали, как за последние 10 лет кровь прилила к сердцу такой яркой человек. краткая биография Агнии Барто охватывает ключевые моменты ее жизни, трудной и плодотворной; мы до сих пор читаем ее стихи, растим на них детей, растим внуков.
Агния Барто – самая известная детская поэтесса, чьи произведения навсегда вошли в золотую классику советской детской литературы. И сегодня она по праву считается непревзойденным мастером детской поэзии, ее стихи – эталон для детских поэтов. Ее простые на первый взгляд произведения – результат кропотливого труда и бесконечного поиска новых поэтических форм, понятных и доступных детям. Но главным в ее жизни стала радиопрограмма «Найди мужчину», благодаря которой воссоединились многие семьи, разлученные в годы Великой Отечественной войны.
Агния Львовна Барто родилась в Москве в 1906 году в состоятельной еврейской семье. Детство маленькой Гетель (это настоящее имя Агнии Барто) было счастливым и безоблачным, она росла в типичной атмосфере московской интеллигенции тех лет. Просторная квартира, экономка и кухарка в прислуге, частые званые обеды, обязательные летние переезды на дачу, поступление в гимназию и балетную школу — все в жизни Гетель складывалось как у обычной девушки из буржуазной среды. Отец, ветеринарный врач, блестяще образованный, всячески старался передать знания единственной дочери и мечтал для нее о карьере балерины. К тому же она родилась в Серебряный век русской поэзии – эпоху моды на сочинительство и поиск новых поэтических форм, и страсть к творчеству не обошла стороной и будущую Агнию Барто.
В 18 лет вышла замуж за молодого поэта Павла Барто, с которым они вместе писали и мечтали о поэтической славе. В 1925 году, набравшись смелости, Барто отнесла ее стихи в Госиздат и очень огорчилась, когда ее отправили на отделение детской литературы. Детская поэзия считалась «баловством», в области лирики работали настоящие гении. Судьбоносной стала случайная встреча с В. Маяковским, именно он убедил Агнию в необходимости поэзии для детей, как важного элемента педагогического воспитания. Вероятно, поэтому ранние стихи Барто, написанные вместе с ее первым мужем, больше похожи на «дразнилки»:
Что за вой? Что такое рев?
Там есть стадо коров?
Нет, коровы нет,
Это Ганя-ревка.
Семейная жизнь не сложилась, но Барто уже «вошла во вкус», ее собственные стихи пользовались успехом и она с удовольствием творила для детей. Наблюдательная, она точно подмечала создаваемые детьми образы, прислушивалась к разговорам детей на улице, общалась с ними в школах и детских домах.
Второй брак Барто с крупным ученым – теплоэнергетиком оказался на редкость счастливым, и Агния с головой окунулась в работу. Ее много критиковали, «столпы» детской поэзии С. Маршак и К. Чуковский часто ругали ее за изменение размера строфы, использование созвучных рифм, но Барто упорно искала ее стиль, легкий и запоминающийся. Несомненной «изюминкой» ее творчества является умение воспроизводить детскую речь с ее короткими предложениями и точными образами. Ее стихи просты для детского восприятия, а юмор и ирония дают детям возможность посмотреть на себя со стороны и с улыбкой заметить свои недостатки.
4 мая 1945 года, когда вся страна замерла в радостном ожидании победы, в жизни Барто случилось несчастье – нелепо оборвалась жизнь ее 18-летнего сына. Эта трагедия изменила ее жизнь. Но работа спасла ее, вытащив из бездны страшного горя. Барто много путешествовал не только по стране, но и за границу. Зная несколько иностранных языков, она свободно общалась с детьми из других стран, бралась за переводы зарубежных детских поэтов.
Агния Барто стала организатором первой в стране программы по поиску людей, прообраза программы “Жди меня”. Заблудшие дети часто вспоминали только мелкие подробности своего детства, и Барто писала о них, а она читала их по радио, выбирая самое значимое — имя отца, кличку собаки, подробности семейной жизни. Вскоре программа стала настолько популярной, что многие люди отправлялись в Москву прямо в Лаврушинский переулок, где жила поэтесса, и Барто всех принимала и слушала, подключив к этому занятию своих домочадцев. Впоследствии Барто посвятил этому почти 10 лет, сумел объединить более 927 семей и написал трогательную книгу о судьбах потерянных детей.
Умерла в 1981 году, похоронена на Новодевичьем кладбище в Москве. На ее могиле нет пафосной эпитафии, там просто написано:
Агния Барто
Писатель.
Черный юмор, черная поэзия. Веселые стихи Уронил медведя на пол переработанный
Барто Агния – Игрушки. Стихи и песни для детей
(читать Клару Румянову, Ирину Муравьеву, Александра Ленкова и др.)
В книгу вошли самые известные стихи веселой и доброй подруги детства Агнии Львовны Барто. На стихах этой замечательной поэтессы выросло несколько поколений детей. Ироничные и шутливые, задорные и грустные произведения писателя понравятся малышам!
Не одно поколение детей в нашей стране выросло на стихах советской поэтессы Агнии Львовны Барто. С годами популярность ее книг не ослабевает, тексты Барто никогда не теряют своей актуальности, а молодые родители, сами воспитанные на строчках Агнии Львовны, неизменно выбирают именно эти стихи для своих малышей.
Уронили медведя на пол
Медведю отрубили лапу.
Все равно не выброшу.
Потому что он хороший.
Бык идет, качается,
Вздохи на ходу:
– Ой, кончается доска,
Сейчас упаду!
Пора спать! Бык уснул
Лечь в ящик на бочку.
Сонный медведь лег спать
Только слон спать не хочет.
Слон кивает головой
Он посылает слону поклон.
Хозяйка бросила зайчика –
Зайчик остался под дождем.
Не мог встать со скамейки
Промок до нитки.
Я люблю свою лошадь
Я причешу ей волосы гладко,
Я поглажу хвостик гребешком
И поеду верхом в гости.
Грузовик
Нет, зря решили
Катать кота в машине:
Кот ездить не привык –
Перевернул грузовик.
Наша Таня громко плачет:
Уронила мячик в реку.
– Тише, Танечка, не плачь:
Мяч в реке не утонет.
Малыш
У меня есть коза
Я буду кормить его сама.
Я коза в зеленом саду
Я возьму ее рано утром.
Он заблудился в саду –
Я найду его в траве.
Лодка
Брезент,
Веревка в руке
Я тяну лодку
По быстрой реке.
И прыгают лягушки
За мной,
И спрашивают меня:
– Скачи, капитан!
Детство. 300 лет спустя…
Мишке лапу оторвали,
Чтоб не лапал девок.
Потому что Медведь очень
Сексуально озабочен.
Когда я вернулся из путешествия
Из земель чужих, не своих,
Прилипает ко всем
Как стая октябрьская.
Из-за угла мы слышим плач –
Танька потерял мяч.
Впрочем, не будем выбрасывать:
Даже адрес не спросим.
Как взрослый, не дурак,
С потрясающей фигурой.
Жаль, что я немного лысый
Да, усатый, как кошка.
В Лукоморье пропал кот.
Говорят, принял напалм
И пошел в хату
Что на ножках, на краю,
И проворчал себе под нос,
О каком-то вопросе
Увековечен по женской линии
Он мать Яги и рака.
Его белки увидели двоих
Назвали террористом
И свалили от греха –
Высушите мех.
Дядя Гена с Чебурашкой
Дружно выпьем,
Пусть почешут Винни в гости –
Выучите там пару тостов.
А там бык качается,
Вернее, пытается встать.
Проебал весь пинжак,
Никак не встанет.
Пиво с водкой не игрушка
Вот он стоит в позе ружья:
Толкается, пыхтит, охает,
Потом рифма умирает
(не скажу, что крашится).
Колобок стал “новым русским”:
Продает теперь капусту
Мелким оптом за бугром –
Черномор там правит балом.
Дятел долбит дуб,
Я скоро стану дубом.
Он скоро устанет
И тогда он меня достанет.
Как Яга ему сказала –
Вот и создал Емеля дело:
Начал сушить сухарики,
Да на печку доставить.
И приправа непростая,
Тоже очень причудливая:
Мак, гашиш, марихуана –
Не крекеры – нирвана!
Ну а после – трын-трава:
На лугу, где луна
Зайцы косят с песней траву –
Головы сносят.
Ведь толпа,
Вся толпа – на потасовку.
Как они приходят в гости к Волку –
Так и остались одни кости
Рога, ноги и копыта:
Детские обиды не забыты.
И под дятла размеренный стук
Волк пришел на лодку.
Три медведя под окном
Вечером пряли пряжу.
Нелегко работать в цирке
Сдавать бутылки ночью.
Жалко медведей, без сомнения,
Так пашут пару лет –
Отныне в ухо лаять не будут:
Дедушка Хоттабыч был не в духе.
Маугли вырос
Но все еще морщит нос:
Как то сильно пьян –
Он называет себя Тарзаном.
Там царевна-Несмеяна
Посреди острова Буяна
Приглашает в “Клуб Триллеров”:
Вход недорого – один зуб.
Дворцовые вышибалы
Те же двое – что в шкатулке.
Подземелье ждет непокорных,
Где томится дух Кащея.
Сегодня, правда, не дворец,
А отель “Создатель”:
Пятизвездочный дом
Здесь всегда рады путешественнику.
Цокотуха будет служить здесь
Шустрая, блин, эта муха!
А потом Чеширский Кот
Улыбайся и пой.
Надоела скука
Красная Шляпа нянчится с внуками.
Весь день кричат:
Пять мохнатых волчат.
Пряничный человечек летит с пригорка –
Ну мало ли нам толку:
Узнал, что огурец
Не в еде один смельчак.
Своей формой и объемом
Он компенсирует недостаток.
И от счастья Колобок
Беги прямо к Горынычу.
Пропускаем пару строк
Преступления не допускаются.
Кто тут умный – тот поймет.
Кто не понял… не повезло.
Под дождливой серой тучей
Дедушка с бабушкой, внучкой, Жучкой
Тянут кошку, мышку, репку –
Сидит, видимо, овощ прочно.
Не знают, что Крот внизу
Репу держит, не дает:
У Дюймовочки свадьба,
Будут гости – сожрут.
Кот-Баюн все же посмел –
Улетел на Таити.
В гостях у друга-Кеша,
Да, Русалка с мужем Лешим.
Магазин там же
Пресвятая вода.
Нет такого в России
Читать пятьдесят лет.
Во всём Буратино виноват:
Он пытался для Тортилы
Самогон из каучука гонять
Дурак, он образ!
Дым был до неба –
Так он увлекся процессом.
Выкурил священный лес
И всех в жуткий стресс вогнал.
Продолжение следует
На самом деле в дате рождения писательницы ошибка, а ведь в этом году ей исполняется 109 лет. Агния Волова (девичья фамилия) родилась 17 февраля 1907 года. Но будучи 15-летней девушкой, она прибавила себе лишний год, чтобы ее наняли в магазин: денег в семье не хватало. Ошибка осталась в ее паспорте навсегда, и во всех энциклопедиях год рождения указан 1906.
Чуть не стала балериной
Отец Агнии, ветеринарный врач Лев Волов, мечтал, чтобы его дочь стала балериной. Она окончила хореографическое училище и даже успела поработать в одном из московских театров, но труппа эмигрировала из-за революции. Агния не ушла и бросила балет.
Еще занимаясь хореографией, девочка начала писать стихи.
Первые ее книги были изданы в 1927 – 1928 годах, – рассказывает экскурсовод музея Агнии Барто при Московской детской библиотеке № 99 Мария Коробкова. – Стихи Барто переведены на многие языки мира, у нас есть издания даже на цыганском языке.
– Писал ли Барто стихи с подтекстом в советские годы?
Поддерживала советское правительство. В ее семье никто не был репрессирован. Единственный раз при Хрущеве она попала в список так называемых неблагонадежных людей. Но ночью кто-то вычеркнул ее из этого списка. Это была родительница, дети которой читали ее стихи…
Прославила имя мужа
Первый раз Агния вышла замуж в 18 лет за молодого поэта Павла Барто. Молодоженов объединяла любовь к поэзии, они даже вместе сочиняли стихи. У пары родился сын Игорь, которого дома все звали Гариком. Но через шесть лет совместной жизни молодые развелись. Сын остался с Агнией. Она, вопреки желанию бывшего мужа, оставила его фамилию и прославила ее. Бывший муж был потом еще трижды женат, у него было много детей. А вышла замуж поэтесса во второй раз за известного физика Андрея Щегляева, у них родилась дочь Таня.
Во время войны Агния с детьми и мужем уехала в эвакуацию в Свердловск и, чтобы помочь фронту, устроилась токарем на завод. Приз, полученный во время войны, она отдала на изготовление танка.
В 1944 году семья Барто вернулась из эвакуации в Москву. Но накануне Дня Победы случилась трагедия. 4 мая 1945 года 18-летний сын Гарик ехал на велосипеде по Лаврушинскому переулку и столкнулся с подъехавшим из-за угла грузовиком. Парень упал на тротуар, ударившись виском о бордюр – мгновенная смерть. Лишь творчество помогло поэтессе справиться с горем…
Откуда взялось “Муля, не беси меня”?
Агния Львовна постоянно работала над рифмой, – рассказывает Мария Коробкова. – Бывало, она провожала внука в садик, он у нее что-то спрашивал, а она ему: «Тихо, я стихи сочиняю».
– Барто придумал крылатую фразу Раневской “Муля, не нервируй меня”?
Возможно. Сценарий к фильму «Подкидыш» она написала вместе с Риной Зеленой. Это их совместная работа, сценарий был написан еще до войны. Агния Львовна дружила с Риной Зеленой и Фаиной Раневской. И этот фильм — плод их дружбы.
Я работала в газете «Пионерская правда», Агния приходила к нам в редакцию читать детские письма, которые приходили к нам в мешках, – рассказала «КП» вдова писателя Евгения Вельтистова, автора «Приключений Электроника», Марта Баранова. – Она очень интересовалась рассказами ребят о жизни, улавливала их живые интонации. Часто сюжетами своих стихов она делала детские рассказы из букв.
– А какой она была в повседневной жизни?
Она отвечала за свой дом. Домочадцы ограждали ее от домашних хлопот. Агния Львовна не готовила, в очередях не стояла. Она создала…
Поиск по букве
Много лет Агния Львовна ведет радиопередачи, в которых помогает найти разлученных войной детей и родственников, – рассказывает писатель Федор Раззаков. – Я читала отрывки из писем в прямом эфире, и часто люди находили друг друга уже после первого эфира.
Барто придумал способ поиска людей без использования официальных данных – только по воспоминаниям. Часто это были лишь обрывки воспоминаний, но их оказалось достаточно. Например, женщина, которая в детстве заблудилась на войне, вспомнила, что жила в Ленинграде и что название улицы начиналось на «о», а рядом с домом была баня и магазин. Команда Барто безуспешно искала такую улицу. Нашли старого банщика, который знал все ленинградские бани. В итоге методом исключения выяснили, что на улице Сердобольской была баня – девочка запомнила букву “о” в названии… В другом случае родители, потерявшие четырехмесячную дочь в Война запомнила только то, что у ребенка была родинка, похожая на розу, на плече. Естественно, они не знали имени, под которым жила их дочь после войны. Но сработала единственная зацепка: жители украинского села позвонили в эфир и сообщили, что у одного из их соседей появилась родинка, похожая на розу…
За девять лет вещания Барто получил около 4000 писем. С ее помощью воссоединилось 927 семей…
ЗВОНОК ДОЧИ
Татьяна ШЕГЛЯЕВА: «Наша Таня громко плачет» – не обо мне
Поэтесса Татьяна Шочегская «Комсомольская правда» .
– Татьяна Андреевна, ваша мама писала для вас или о вас?
Нет, она не посвящала мне стихов и не писала обо мне. У нее было достаточно, так сказать, сведений о других детях. Считается, что стихотворение «Громко плачет наша Таня…» — обо мне. Но она была написана, когда я еще не родился.
Люди охотно покупают книги со старыми стихами Барто. Приносит ли это вам доход сегодня? Можете ли вы сказать, что ваша мать обеспечивала вас?
Публикаций действительно много. В этом году, может быть, чуть меньше, чем в прошлом. Конечно, я наследник, и отчисления идут мне.
БЫЛО ДЕЛО
Гагарин научил добру
«Здесь есть приятные сюрпризы, — писала в своих воспоминаниях Агния Барто. – Казалось бы, стихи «Уронили медведя на пол» нельзя отнести к любовной лирике, но оказалось, что они связали одну молодую пару. Девушка не знала, как открыться молодому человеку в чувствах, она пересмотрела несколько лирических сборников, но, по ее словам, «все больше и больше о страданиях любви». Она вспомнила стихи своего детства… а юношу звали Михаилом, и у него была какая-то беда, она писала ему:
Уронил медведя на пол
Оторвал медведю лапу,
Я его все равно не оставлю
Потому что он хороший.
Все закончилось ЗАГСом, о котором мне рассказали молодые люди.
Автограф Юрия Гагарина выставлен в музее Барто. В 1970-е годы в Союзе писателей прошла встреча с космонавтами. На листке из блокнота Юрий Гагарин написал: «Уронили медведя на пол…» и передал автору Агнии Барто. Когда позже космонавта спросили, почему именно эти стихи, он ответил: «Это первая книга о добре в моей жизни».
Цикл актуальных взрослых стишков:
Мишка Саакашвили
На соседей прет
С Жорой Бушем выпили,
Мишка ест галстук
Вдруг сосед Дима
Прямо в пах Мишке!
Мишка рассердился:
– Жора, какого хрена?
*****
Мишку опустили низко
Мишке писк оторвали
Врачи писк не пришили,
это был Мишка Саакашвили!
*****
Наша Мишаня громко плачет,
Жопа мягкая, как мячик
Эй, Мишанечка, не плачь,
Сейчас сюда придет палач.
*****
Идет Джордж Буш качается
И пот бежал в бреду:
Эх, мое время вышло
И Миша попал в беду.
Сижу и горько плачу:
Мишкину дачу сорвали.
Сан Исаич, блин, в натуре,
Настучал в прокуратуре,
Что наш Медведь без разбора
Написал старику под забором.
Хватит ныть:
У Мишки недержание,
То есть энурез.
Я подаю протест в Верховный суд.
К рассказу 4 марта про стишок. У меня есть крестник Саша. Его мама в
разведена, так что он часто бросает это мне, чтобы освободить свое личное
время. У нас с ним “взрослые” отношения, поэтому остаться со мной
очень любит. Устройство компа я уже изучил, в инет лезет, но
жрет без проблем. В трехлетнем возрасте мать, укладывая его спать, рассказала ему о
кролик. Ну вы там знаете:
Хозяйка бросила зайку,
Зайка оставила под дождем
Не смогла слезть с лавочки
Промокла до нитки.
Санек стал требовать продолжения. Когда мама сказала, что не знает
, он гордо заявил, что его крестная знает, и процитировал:
Та хозяйка вышла утром
Посмотри, что случилось с зайчиком.
Как тухлый суп матери
Труп кролика плохо пахнет.
Я, конечно, прилетел. Но особый восторг у присутствующих вызвал
случай когда у мамы был джентльмен по имени Миша и ребенок радостно
выдал, после нескольких дней общения с претендентом на отцовство:
Мишке лапу оторвало,
Чтоб он не лапал девочек.
Потому что Медведь очень
Сексуально озабочен.
Клянусь! Я не учил его этому!
Уронили Мишку на пол
Мишке оторвали лапу
Какая гадость
Следственный изолятор!
Был у Вовки шалуна
Косолапый Мишка
Вове подарили велосипед,
Ну Мишке 9 лет.
Из истории нефти
Делайте выводы, братья
Если дружите не с теми братьями,
Садитесь, как Мишка.
Постскриптум:
Темно и тихо капает
Холодильники в Москве
Чубайсик в беде
Страна его не любит!
ПЕРЕПИСКА С АГНИЕЙ БАРТО
Письмо второе (поучительное)
Ну ты, Барто, охренел!
Ну ты, Барто, давай!
Или опять же по старому
Понял. Энергичная вошь!
Или быка нам мало,
Что ты толкнул с доски?
Теперь взялся за медведя?
Ну ты, Барто, отказался:
Уронил медведя на пол
Оторвал медведю лапу,
Я его все равно не оставлю
Потому что он хороший.
Зачем ты пишешь детям?
Потому что они не понимают!
Зачем, раз он хороший,
Вдруг лапы оторвет?
А тут сентиментальный
Мишка, говорят – “не уйду”,
Лайк – люблю косолапых,
Медведь говорят – “хороший”.
Я мог бы оправдать тебя
И, может быть, я мог бы понять
Если бы хоть медведь
Он начал раздвигать лапы.
Ну, я догадываюсь –
У медведя есть либидо.
Так запиши.
Обо всем! Так что “от”, и “до”!
Уронил медведя на пол
Оторвал медведю лапу,
Я его все равно не оставлю
Потому что он хороший.
Раньше было еще лучше
Но однажды я пошел в лес,
Собрал шишек в ящик,
А он посчитал.
Одна шишка отскочила
Я ударил медведя в лоб,
Медведь топнул здесь ногой,
Стал каким-то самим собой.
Я часто приставал к куклам,
Он не давал им спать по ночам.
Вообще медведь наш стал очень,
Сексуально озабоченный
И чтоб руки у него были наглые,
Ночью не отпускал
Я ему сказал, хоть он и хороший,
Одну руку оторвал.
Из «Криминальной хроники»
«Мишку уронили на пол,
Мишке лапу оторвали.
Был ли он пьян или под наркотой…
(Выдержка из протокола)
Хозяйка бросила зайчика
Зайка остался под дождем
К нему подошел наряд –
Взят за бродяжничество!0121
Дом проснулся на рассвете
Дом проснулся на рассвете –
Слышал, как пил
Звон во дворе
Она подала голос.
Слышен стук топора…
Топор замолчал
В печи есть дрова
Тихий разговор.
Чайник в комнате запел:
“Я готов! Я закипел!
Пей горячий чай
Выключи чайник!”
Бой часов и скрип дверей
И звон посуды
Андрей слышит
Утром сквозь сон.
К этим звукам, голосам
Младший брат привык.
Он кричит громче всех –
Слышно в доме утром
Звонкий крик ребенка.
Погремушка
Какой большой Андрюшка сидит
На ковре перед крыльцом.
В руках у него игрушка –
Погремушка с колокольчиком.
Мальчик смотрит – что за чудо?
Мальчик очень удивлен
Он не поймет: ну где
Это звонит?
Разговор с мамой
Звонит сын: “Агу, агу!” –
Мол, останься со мной.
А в ответ: – Не могу,
Я помою посуду.
Но опять: “Агу, агу!” –
Услышано с новой силой.
А в ответ: – Беги, беги,
Не сердись, милый!
Морковный сок.
Подавляет сорную траву
Кусты гороха,
И морковку еле видно – В общем дела плохи.
Так не растет морковь
Это не имеет никакого смысла!
Две сестры сегодня снова
Вышли на прополку.
У Марины две руки,
А у Светы две руки:
Работа удалась!
Осторожно, сорняки!
Проработал час –
И, пожалуй, хватит.
Будет пить морковный сок
Через месяц брат.
Мама идет на работу
Сын узнает родителей
Он уже не такой маленький.
Но мама в темной гимнастерке
Не знала сегодня
– Это мама в форме! –
Сестра рассказывает ему. –
Оставайтесь на платформе
Ей пора работать.
Ну сердце не камень!
Андрей не сердится.
Он узнал голос матери
И потянулся к ней.
В честь Андрея.
Дуб головой качает
Ветки сосны шумят,
И осыпается мокрой хвоей
Осенний сад утром.
Но сегодня в честь Андрея
Солнышко стало добрее: Сегодня мальчику полгода –
Вот и ясная погода!
В честь Андрюши будут танцы,
Детей во дворе полно.
Мальчик выглядывает из коляски
На танцующих сестер.
Он сидит как зритель в ложе,
У него в руках букет.
Он бы тоже танцевал
Никакой стабильности!
детский трансфер
Песня горниста льется,
Пионеры ликуют.
Громко утром
Поет радио.
Сестры любят обеих
Песни юных ленинцев
Расскажи об учебе
Слушай, не ленись.
Говорят Андрюше,
Братишка:
А тебе полезно слушать
Как грамматику учить.
А когда Андрюша плачет,
Радио надо включить:
Может только детский хор,
Хор из детской программы,
Кричите малыш.
Встреча.
Не в легковой машине
Не в трясущейся подаче –
Брат едет по тротуару
В собственном инвалидном кресле.
С горки на горку
В городе Загорске.
Внезапно из ниоткуда
Как принцесса в сказке
Идет важная с горки вниз
Девочка в коляске.
С горки на горку
В городе Загорске.
Но коляски больше нет –
Незнакомец исчез.
Андрюша ухаживал за
И громко плакал.
На склоне
На склоне
Сидя на траве
Девушки ждут
Вот и поезд.
Далеко гудит
И проходит мимо
Мчится окутанный
Облака дыма.
Сестры слушают
Гудков перекличка:
– сейчас папа
Принеси электро!
Девушки знают:
В четырнадцать тридцать
Папина композиция Мимо вокзала мчатся.
более высокие сестры
Воспитанный брат:
Пусть посмотрит
Как ходят вагоны…
Холод пришел
Ветер на террасе
В коляске холодно!
Андрей в телогрейках,
Кофты, варежки,
Полосатый шарфик Андрейка
Сестры принесли
Сидит, еле дышит,
В телогрейке пестрой.
Как шест, детка
Экипированные сестры.
– Привыкай к холоду! –
Лайт объясняет. –
И к нам приходит зима
И не только лето.
Обувь.
Брат во время обуви:
Не маленький, не большой.
Их надели на Андрюшку,
А он еще не шевелился –
Он принял их за игрушки
Он не отводит глаз от своего ботинка.
Мальчик со смыслом, с укладкой
Делает ремонт:
Тот погладит ботинки,
Он шнурки потянет.
Андрей сел и поднял ногу,
Облизнул ботинок языком…
Ну что, пора идти
Можно сделать первый шаг!
Сборник стихов о погремушках порадует своим разнообразием детей и взрослых. Стихи собраны для детей всех возрастов: от малышей до младшего школьного возраста. Стихи пригодятся как в качестве интересного времяпрепровождения в кругу семьи, так и для тематических утренников в детском саду или школе.
Погремушка Агнии Барто
Заслуженное право открытия коллекции отдано одноименной работе Агнии Барто – “Погремушка”.
Какой большой, Андрюшка сидит
На ковре перед крыльцом.
В руках у него игрушка –
Погремушка с колокольчиком.
Мальчик смотрит – что за чудо?
Мальчик очень удивлен
Он не поймет: ну где
Это звонит?
Другие можно прочитать в одноименной сборке.
Маше подарили погремушку. М. Дружинина
Подарили Маше погремушку,
А она гремит над ухом.
Маша не боится
Маша улыбается.
Полный сборник стихов для детей всех возрастов
***
У меня есть погремушка
Только я ею играю.
Она так громко тарахтит на всех
Чтобы совсем не смешить.
***
Мой брат играет в погремушки
Я его совсем не понимаю.
Ну что же он выбрал в этой штучке –
Шумит, тарахтит, как самоучка.
***
Открою погремушку
Почитаю стихи с ее озвучкой.
Мелодию легко слушать
Шумит, пищит, ее слышат все вокруг.
***
Я забавная игрушка
Я называю это погремушкой!
Возьми меня скорее
И рычи, рычи, рычи.
***
Погремушка, погремушка –
Игрушка музыкальная.
С детства первый инструмент –
И нет тебе замены.
Шалимова О.
Погремушка, погремушка,
Моя первая игрушка
Ты болтливый попугай
Иван-чайный колокольчик!
Я возьму погремушку
Я буду шуметь и греметь
И всем родным ясно,
Что я стал совсем большим!
Мельников С.
Марик ищет погремушку
Как нащупать – орла!
Погремушка не игрушка
Вот технический трюк.
от чего улыбка
Распласталась на лице.
Момент! Двойной удар! Ошибка!
Плохая голова!
Разумова Л.
Мне купили погремушку
Я трясу ею над ухом.
Шарики внутри звенят
Готов поспорить, что они молчат.
Трон – ответь:
Меня ругают.
Я накажу игрушку –
Возьму в рот и укушу.
Лосева С.
У Павлушки погремушка.
Это первая игрушка.
Он еще не понимает.
Что все играют в игрушки.
Дали погремушку в руку:
Улыбнулся наш Павлушка,
Рукой махнул.
Звук был очень громким.
Наш малыш немного тихий.
Он снова махнул рукой.
Погремушка загремела…
Наша Павлушка научилась
Поиграй с ней. И знает
Если помахать, будет кольцо!
Вера Ни Ка
Купили погремушку –
Спокойный Андрюшка.
Мы тряслись – она гремела,
Но она не имела успеха.
Оказалось, что Андрюшка
Голос громче хрипа.
Френкель Н.
Динь-дон, дилли, дилли,
Они купили нам погремушки.
Марина, Таня
А у Вовы погремушки.
И звон со всех сторон:
Дили, дили, дили, дон.
Ахундова А.
Самая веселая игрушка –
Расписная погремушка.
Дайте плаксе погремушку –
Станет плаксой от смеха.
Ковальчук О.
Медведь, медведь – погремушка,
Веселая игрушка.
Я встряхиваю его рукой
Я издаю дребезжащий звук.
Что звенит внутри?
Очень интересно.
Я посмотрю со всех сторон.
Где это место?
Я вижу шарики внутри
Они дерутся друг с другом.
Это могут быть они
Есть ли источник звука?
Это правда, это правда
Внутри бесчисленное количество шаров.
Они бьют и грохочут
Они забавляют своим звуком.
Радченко Н.
Какая милая игрушка
Эта чудо-погремушка
Замечательная на вид
Звучит привлекательно.
Если он попадет в ручку
Он попадет прямо в рот!
Семенова С.
Бросил Илюшку
Все погремушки
Приелись
Эти игрушки.
Он просит мяч
лошадь, самолет
Скоро Илюшка
Будет… год!
Глушнев Г.
Первая игрушка
У меня есть
Погремушка –
Настоящая старушка.
Мне шесть лет,
И ей шесть лет.
Она старуха
Но не я!
Винокур Х.
В ручке на игрушке –
Новая погремушка!
синий, красный,
О! Как отличается!
синий колокольчик,
Яркий светофор!
Глянцевые шарики –
Настоящее чудо!
белый мальчик,
Обожаю колеса!
И громко смеется
С громким треском!
***
Открой уши, детка
Мой подарок – погремушки!
Теперь мы от зари до зари
Улыбки, беззаботный смех дарите!
Бутченко Т.
Купили Нюшке погремушку.
Гремела Нюшка день и ночь.
Мама с папой оглохли,
Соседи попрятались в подушках
Но никто не мог им помочь.
Потому что Нюшка погремушка
Не отпускала ни на миг
Чтоб вдруг никуда не заблудилась,
Потом, наконец, она сломалась.
Народ вздохнул: “Не хрипеть…”
Ур-р-а! соседи приветствовали
Они не подозревали
Что Нюшка так расстроена
Что лучше пусть будет погремушка
Чем кричащая Нюшка:
Кричала на весь мир!
Батый И.
В каком возрасте вы познакомились с
детской игрой в России?
В люльке сосали соску,
но играть умели.
Если ребенок хныкал,
знал, что он может заболеть.
Чтобы утихомирить громкий крик,
собирались чем-нибудь погреметь.
Сыночек Ванюшка,
который плачет, только прикоснись,
родственники сделали игрушку.
Они будут стучать по ее ладони,
рев, рев, рев.
Что гремит внутри?
Это семя гороха
шумит в погремушке.
Грох! Грох! Ах, как грохочет!
мальчик выглядит счастливым
не боится, а смеется
и возится с игрушкой.
– Вот, возьми скорей, Ванюшка,
можешь сам трещать!
Раскрашенная погремушка
Пусть наделает гадостей.
Все злодеи разбегутся
и болезнь улетит
если раздастся звук
в молотках парней.
– Замечательно, приятно.
Впереди будет ребенок
много разных веселых игр
а пока – гром, гром!
Тоже рад слышать гул
мы ранней весной,
совсем неплохо –
дождь из грозовой тучи.
Он крестьянский урожай
пьет воду из облаков,
и из них потом созреет
золотой колос.
ПОШЕЛКА
Какой большой Андрюшка сидит
На ковре перед крыльцом
У него в руках игрушка –
Погремушка с колокольчиком.
Мальчик смотрит – что за чудо?
Мальчик очень удивлен
Он не поймет: ну где
Это звонит?
Детский поэт Агния Барто — один из самых известных и любимых детских поэтов. Ее стихи известны многим, как юным читателям, так и взрослым. Веселые и интересные стихи Агнии Барто понятны каждому ребенку. У нее особый дар разговаривать с детьми. Всю свою жизнь поэтесса посвятила детям, их воспитанию и проблемам. Поэтому в своих стихах она рассказывает о тех же мальчиках и девочках, с которыми общается маленький читатель в детском саду или в школе. Чаще всего это совсем не примерные дети, среди них есть ребята, которые не примерные поступки делают. Она в шутку рассказывает о различных поступках героев, не забывая видеть и их хорошие черты. Читая стихи Агнии Барто, ребенок обязательно увидит, кому следует подражать, а на кого лучше не быть похожим.
ПОШЕЛКА
Какой большой Андрюшка сидит
На ковре перед крыльцом
У него в руках игрушка –
Погремушка с колокольчиком.
Мальчик смотрит – что за чудо?
Мальчик очень удивлен
Он не поймет: ну где
Это звонит?
Детский поэт Агния Барто — один из самых известных и любимых детских поэтов. Ее стихи известны многим, как юным читателям, так и взрослым. Веселые и интересные стихи Агнии Барто понятны каждому ребенку. У нее особый дар разговаривать с детьми. Всю свою жизнь поэтесса посвятила детям, их воспитанию и проблемам. Поэтому в своих стихах она рассказывает о тех же мальчиках и девочках, с которыми общается маленький читатель в детском саду или в школе. Чаще всего это совсем не примерные дети, среди них есть ребята, которые не примерные поступки делают. Она в шутку рассказывает о различных поступках героев, не забывая видеть и их хорошие черты. Читая стихи Агнии Барто, ребенок обязательно увидит, кому следует подражать, а на кого лучше не быть похожим.
http://er3ed.qrz.ru/barto.htm#biography
Записки детского писателя
Какой жизненный путь прошел Барто Агния? Биография любимой поэтессы, на стихах которой выросло несколько поколений детей, представляет интерес как для детей, знающих ее стихи наизусть, так и для родителей, воспитывающих своих детей на таких привычных линиях. Знаменитые «Бычок идет, качается…», «Громко плачет наша Таня…», «Уронили медведя на пол…» связаны с первыми шагами малыша, первым словом «мама», первая учительница, первый школьный звонок. Стиль этих любимых строк очень легкий, автор говорит с ребенком, как со сверстником, на понятном ему языке.
Не все знают о личной трагедии этой яркой личности, о важной жизненной роли, которую взяла на себя Агния Львовна Барто, биография которой тесно связана с детьми. В послевоенные годы знаменитая поэтесса помогла встретиться тысячам людей, погибших во время войны.
Агния Барто: творчество и биография
Для детей Агния Барто – самая первая и любимая писательница, стихи которой, повзрослев и создав семьи, они рассказывают уже своим детям. Агния Львовна родилась в 19 г.06 в семье Льва Николаевича Волова, ветеринарного врача. Семья вела типичный для тех времен образ жизни зажиточной семьи: с домашним начальным образованием, французским языком, парадными обедами. Отец занимался образованием; будучи поклонником искусства, он видел в дочери известную балерину, которой Агния так и не стала. Девушку интересовало другое направление – поэтическое, которым она увлеклась вслед за своими гимназическими друзьями.
В 1925 году были опубликованы стихи для детей: «Китайская Ван Ли», «Медведь-вор». Агния была очень застенчива и, решив однажды прочитать свое стихотворение Чуковскому, приписала авторство пятилетнему мальчику. Окончательно талантливая девушка определилась с темой поэзии после беседы с Владимиром Маяковским, в которой он говорил о необходимости принципиально новой, способной сыграть важную роль в воспитании будущего гражданина. Агния Барто считала, что ее произведения воспитают высококультурных, патриотичных, честных граждан своей страны. Биография Агнии Барто для детей связана с любимыми стихами; с 19С 28 по 1939 год поэтесса написала такие сборники стихов: «Мальчик наоборот», «Братцы», «Игрушки», «Снегирь».
Жизнь поэтессы: творческая и личная
Личная жизнь Агнии Барто не была скучной; довольно рано создала семью с поэтом Павлом Барто, родила ребенка – сына Гарика.
Первый брак дал трещину, возможно, из-за юношеской поспешности, а может быть, это связано с профессиональным успехом, с которым Павел Барто не мог смириться. В возрасте 29 лет, Агния ушла к другому мужчине – энергетику Андрею Владимировичу Щегляеву, который стал главной любовью ее жизни. От него Агния родила дочь Татьяну. Неконфликтность Агнии Барто и авторитет декана энергетического факультета МЭИ («самого красивого декана Советского Союза») Андрея Владимировича привлекали в их дом актеров, музыкантов, писателей. Агния Барто очень дружила с Фаиной Раневской.
Барто Агния, биография которой вызывает интерес у уже повзрослевших поколений, выросших на любимых стихах, довольно много путешествовала в составе делегаций из Советского Союза, и в 1937 человек участвовали в Международном конгрессе в защиту культуры в Испании. Именно там она увидела все своими глазами, ведь собрания проходили в горящем осажденном Мадриде, а среди разрушенных домов бродили дети-сироты. Самое тяжелое впечатление на Агнию произвел разговор с испанкой, которая показала фотографию сына и прикрыла его голову пальцем, объяснив таким образом, что мальчика оторвало снарядом. Как передать чувства матери, пережившей собственного ребенка? Ответ на этот страшный вопрос она получила спустя несколько лет.
Барто Агния: биография в годы войны
Агния Барто знала о неизбежности войны с Германией. В конце 30-х годов она побывала в этой чистой, опрятной стране, увидела хорошеньких кудрявых девушек в платьях, украшенных свастикой, услышала звучащие на каждом углу нацистские лозунги. Война обошлась с поэтессой милостиво; даже во время эвакуации она находилась рядом с мужем, который получил направление на Урал, а именно в Свердловск. По словам Агнии Барто, что вскоре подтвердилось и словами писателя Павла Бажова, уральцы были закрытыми, суровыми и недоверчивыми людьми. Свердловские подростки, заменив ушедших на фронт взрослых, работали на оборонных заводах.
Агнии просто необходимо было общение с детьми, от которых она черпала истории и вдохновение. Чтобы как-то приблизиться к ним, поэтесса освоила профессию токаря 2-го разряда. Работая за токарным станком, она усердно доказывала свою полезность обществу, насильно поставленному в рамки жестокой войны. Агния Львовна выступала по радио Москвы и Свердловска, писала военные статьи, очерки, стихи. 1942 год она провела на Западном фронте в качестве корреспондента «Комсомольской правды». В послевоенные годы она побывала в Англии, Болгарии, Японии, Исландии и ряде других стран.
Личная трагедия Агнии Барто
Поэтесса вернулась в Москву в 1944 году. Жизнь наладилась, друзья вернулись из эвакуации, дети снова стали учиться. Все с нетерпением ждали окончания войны. 4 мая 1945 года стало трагическим днем для Агнии. В этот день грузовик, который выехал за угол, насмерть сбил 15-летнего Гарика, ехавшего на велосипеде. День Победы мерк для материнского сердца, ее ребенка не стало. Едва пережив эту трагедию, Агния всю свою любовь отдала дочери Татьяне, продолжая упорно заниматься творчеством.
1940-1950-е годы ознаменовались выходом новых сборников Агнии Барто: «Веселые стихи», «Первоклассница», «Стихи для детей», «Звенигород». Параллельно поэтесса работала над сценариями детских фильмов «Алеша Птицын развивает характер», «Подкидыш», «Слон и веревка». В 1958 году написан значительный цикл сатирических детских стихов «Лешенька, Лешенька», «Дедушкина внучка».
Любимая поэтесса всех поколений
Барто Агния, биография которой интересна ее поклонникам, благодаря написанным ею стихам стала влиятельной писательницей, любимицей всего Советского Союза, «лицом советской детской книги». В 1947 было опубликовано стихотворение «Звенигород», повествующее о детях, потерявших родителей в годы войны. Она была написана после посещения детского дома в Звенигороде, подмосковном городе. Этому стихотворению, в котором использовались беседы с детьми, была уготована особая акция. После освобождения Звенигорода Агния Львовна получила письмо от женщины, потерявшей во время войны восьмилетнюю дочь. Обрывки воспоминаний детей, изображенных в поэме, показались женщине знакомыми, и она тешила себя надеждой, что Агния общается с пропавшей дочерью. Так оно и оказалось на самом деле. Родные люди встретились через 10 лет.
На радиостанции «Маяк» в 1965 году в эфир начала выходить программа «Ищу человека», которую вела Агния Барто. Поисковая работа строилась на детских воспоминаниях, которые, по словам писателя, настолько цепкие и острые, что остаются с ребенком на всю жизнь. За 9 лет кропотливого труда Агнии Барто удалось соединить тысячи человеческих судеб.
В личной жизни все складывалось удачно: муж успешно продвигался по карьерной лестнице, Агния стала бабушкой прекрасного внука Владимира, для которого написала стих «Вовка добрая душа». Поэтесса по-прежнему путешествовала по миру, была лицом любой делегации, ведь умела держать себя в обществе, говорила на нескольких языках, прекрасно танцевала и красиво одевалась. Двери дома Агнии Барто всегда были открыты для гостей; за одним столом собрались академики, начинающие поэты, известные актеры и студенты МЭИ.
Последние годы Агнии Барто
В 1970 году от рака умер Андрей Владимирович, муж Агнии Барто, которого она пережила на 11 лет. Все эти годы Агния Львовна работала не покладая рук, написала 2 книги воспоминаний, более ста стихотворений. Опасаясь одиночества, она могла часами разговаривать по телефону с друзьями, старалась часто видеться с дочерью и внуками. О ней с благодарностью вспоминают семьи репрессированных знакомых, для которых Агния Львовна нашла хороших врачей, помогла достать дефицитные лекарства, «пробила» квартиры — даже для чужих.
Агния Барто умерла в Москве в 1981 году, 1 апреля. Сделав вскрытие, врачи были шокированы очень слабыми сосудами и не понимали, как за последние 10 лет кровь прилила к сердцу такой яркой человек. Краткая биография Агнии Барто охватывает ключевые моменты ее жизни, трудной и плодотворной; мы до сих пор читаем ее стихи, растим на них детей, растим внуков.
Барто Агния Львовна, биография которой будет подробно рассмотрена в этой статье, известна на всем постсоветском пространстве своими замечательными детскими стихами. Однако мало кто знает, что поэтесса также занималась переводами, писала сценарии и даже была радиоведущей.
Детство
Барто Агния родилась 17 февраля 1906 года. Биография писательницы говорит, что ее детские годы были очень радостными. Девушка родилась в интеллигентной семье. Ее отец, Лев Николаевич, работал ветеринарным врачом, а мать, Мария Ильинична, воспитывала дочь и вела хозяйство.
Агния (в девичестве Волова) родилась в Москве, где прошли ее детство и юность. Она всегда особенно тепло вспоминала об отце. Лев Николаевич часто ездил в командировки, но в те редкие дни, когда был дома, много времени проводил с любимой дочерью, читал ей басни Крылова, учил ее читать. Именно он привил Агнии любовь к литературе. Его первым серьезным подарком стала книга-биография «Как жил и работал Л. Н. Толстой».
Поэтесса испытывала к матери несколько противоречивые чувства. С одной стороны, она ее любила, с другой – признавалась, что считала ее капризной и ленивой женщиной, постоянно откладывающей дела на завтра. О ребенке заботились няня, приехавшая из деревни, и гувернантка, обучавшая девочку французскому языку.
Учебные годы
Агния Барто (фото и биография представлены в этой статье) получила прекрасное домашнее образование, которым руководил ее отец. Лев Николаевич надеялся, что его дочь станет балериной, поэтому много лет танцевала, но таланта в этой области не проявляла. А вот стихи Агния начала писать уже в детстве. Эталоном для нее стала Ахматова. Тем не менее балет она не бросила и совмещала эти занятия с занятиями в гимназии.
Первым критиком для Агнии был отец. Он очень строго относился к ее поэтическим пробам и не позволял дочери пренебрегать стилем и поэтическими размерами. Особенно он ругал ее за то, что она часто меняла размеры в строчках одного куплета. Однако именно эта черта поэзии Барто впоследствии станет отличительной.
Революционные события и Гражданская война особо не повлияли на судьбу девушки, так как она жила в мире балета и поэзии. После гимназии Агния пошла в Хореографическое училище, которое окончила в 1924. Это были голодные годы, и будущая поэтесса, несмотря на свой пятнадцатилетний возраст, пошла работать в магазин, где выдавали селедочные головы, из которых варили суп.
Выпускной экзамен
Биография Агнии Барто изобилует счастливыми случайностями (краткое изложение жизни поэтессы можно составить из множества неожиданных совпадений). Итак, в балетной школе приближались выпускные испытания, на которых должен был присутствовать сам Луначарский, нарком просвещения. Программа включала выпускной экзамен и концерт, подготовленный выпускниками. На концерте Агния читала свои стихи, это была юмористическая зарисовка «Траурный марш». Луначарский запомнил юную поэтессу и через некоторое время ее пригласили в Наркомпрос. Нарком лично беседовал с Агнией и сказал, что ее призвание — писать юмористические стихи. Это очень обидело девушку, так как она мечтала писать о любви. Поэтому Барто не послушалась Луначарского и поступила в балетную труппу, в которой проработала год.
Путь поэтессы
Была вынуждена отказаться от карьеры балерины Барто Агния, биография писательницы резко изменилась после работы в театральной труппе. Девушка поняла, что танец не ее. И уже в 1925 году выходит в свет первая книга поэтессы — «Китайская Ван Ли», а затем и сборник стихов «Медведь-вор». К этому времени ей было всего 19 лет.
Барто очень быстро обрела известность, но это не спасло ее от природной застенчивости. Именно она помешала девушке познакомиться с Маяковским, стихи которого она обожала. В это же время одна за другой издавались книги с ее стихами для детей: «Игрушки», «По следам цветов в зимнем лесу», «Снегирь», «Мальчик наоборот» и др.
1947 год ознаменовался выходом поэмы «Звенигород», героями которой стали дети, родители которых погибли во время войны. Для написания этого произведения Барто посетила несколько детских домов, пообщалась с их воспитанниками, которые рассказали ей о своей жизни и погибших семьях.
Созидание
В своих стихах Барто Агния говорила с детьми на их языке. Биография поэтессы свидетельствует о том, что творческих неудач у нее не было. Возможно, причиной этого было ее отношение к малышам, как к сверстникам. Именно поэтому каждый из нас знаком с ее стихами и помнит их наизусть. Именно с произведениями Барто ребенок сначала знакомится, а потом рассказывает их своим детям.
Мало кто знает, что Агния была еще и сценаристом. В частности, она написала сценарии к следующим известным фильмам:
- «Десять тысяч мальчиков».
- Алеша Птицын развивает характер.
- «Подкидыш».
- «Слон и веревка».
Барто получила несколько правительственных наград за свои работы. Среди них Сталинская (1950) и Ленинская (1972) премии.
Заграничные поездки и война
Барто Агния несколько раз была за границей (биография это подтверждает). Впервые это произошло в 1937. Поэтесса оказалась в Испании, где шли боевые действия. Здесь она стала свидетельницей страшных картин и услышала рассказы матерей, навсегда потерявших своих детей. Уже в конце 30-х писатель уехал в Германию, которая казалась игрушечной. Однако по лозунгам и нацистской символике я понял, что Советскому Союзу не избежать войны.
Во время Великой Отечественной войны Барто не хотел эвакуировать столицу и собирался работать на радио. Однако ее второго мужа, специалиста по электростанциям, отправили на Урал, и он взял с собой семью — жену и двоих детей. Несмотря на это, поэтесса нашла возможность приезжать в Москву и записывать передачи для Всесоюзного радио. В столице Барто жил в ее квартире и как-то попал под обстрел. Ее дом не пострадал, но разрушение соседнего она увидела и надолго запомнила.
В то же время она неоднократно просила, чтобы ее зачислили в армию, и в конце войны ее желание было удовлетворено. Агнию отправили на фронт, где она целый месяц читала солдатам свои детские стихи.
Личная жизнь
Не так повезло в личной жизни, как в работе Агнии Барто. Краткая биография, повествующая о ее семье, полна невосполнимых потерь и горя.
Впервые поэтесса вышла замуж за Павла Николаевича Барто в 18 лет, именно под его фамилией она и прославилась. Он был писателем и сначала работал с Агнией. Ими сочинены следующие произведения: «Девочка-Ревушка», «Счетчик» и «Девушка-грязница». В 1927 лет у пары родился мальчик, которого назвали Эдгаром, но Агния всегда ласково называла его Гариком. Рождение ребенка не спасло брак, и через 6 лет пара рассталась. Предположительно, причиной стал творческий успех поэтессы, который муж отказался признать.
Второй брак был намного удачнее. Избранником стал Андрей Владимирович Щегляев, считавшийся одним из лучших энергетиков СССР. В их доме часто собирались представители самых разных творческих профессий: режиссеры, писатели, музыканты, актеры. Среди подруг Барто были Фаина Раневская и Рина Зеленая. Андрей и Агния полюбили друг друга, их совместная жизнь сложилась удачно. Вскоре у них родилась дочь, которую назвали Татьяной.
4 мая 1945 года в семье произошла страшная трагедия – Гарика, который ехал на велосипеде, сбила машина. Семнадцатилетний юноша умер мгновенно. В первые месяцы после похорон Агния была оторвана от реальности, почти ничего не ела и ни с кем не разговаривала. Дальнейшую жизнь поэтесса посвятила мужу и воспитанию дочери и внуков.
В 1970 году Барто ждал очередной удар – муж умер от рака. Поэтесса пережила его на 11 лет и покинула этот мир 1 апреля 19 года.81.
Агния Барто (биография): интересные факты
Вот некоторые примечательные события из жизни поэтессы:
- Во всех документах Барто указано, что она родилась в 1906 году. год или два спустя. Неточность в датах — не ошибка бюрократов; писательница прибавила себе лишние годы, чтобы ее взяли на работу, так как в те годы в стране был страшный голод.
- Поэма “Звенигород” примечательна не только своей популярностью и тематикой. Сразу же после его публикации Агния получила письмо, написанное женщиной, потерявшей дочь в начале войны. Некоторые части стихотворения показались ей знакомыми, и у нее появилась надежда, что поэтесса разговаривает со своим ребенком в приюте. Вскоре стало ясно, что так оно и было. Мать и дочь воссоединились после 10-летней разлуки.
- В юности Агния была влюблена в Маяковского. Именно слова поэта о том, что писать нужно только для детей, побудили девушку выбрать такую поэтическую судьбу.
Агния Барто: биография для детей
Детский рассказ о жизни поэтессы лучше начать с ее детства. Рассказать о родителях, занятиях балетом и мечтах. Затем можно перейти к поэзии. Здесь желательно прочесть несколько стихов Барто. Нелишним будет упомянуть о зарубежных поездках и привести интересные факты. Можно акцентировать внимание на общении поэтессы с детьми. Личную жизнь лучше не трогать – она редко бывает интересна школьникам.
Наконец, можно рассказать о том, как Агния Львовна Барто провела последние годы своей жизни. Биография для детей не должна пестрить датами.
Биография
Агния Львовна Барто
Один из самых известных советских детских поэтов. Автор большого количества детских стихов; кроме того, она писала прозу, сценарии, пьесы, стихи, выступала публицистом и теоретиком детской литературы. Ее творчество, новаторское в 1920-30-е годы, «многословное и конъюнктурное» (Е. О. Путклова) — в последующие десятилетия всегда было признано не только читателями, но и властями: Б. — непременный делегат всех писательских съездов. , лауреат Сталинской (1950) и Ленинской (1972) премий, член советских делегаций на различных международных мероприятиях.
Родился в Москве. Отец – ветеринарный врач Л. Волов. Она начала писать стихи еще в средней школе и продолжила в балетной школе. Во время выпускных торжеств Б. читала свои стихи, на что обратил внимание нарком просвещения А.В. Лукачарского, который вызвал ее в Наркомпрос и посоветовал писать веселые детские стихи. В 1925 г. вышла первая книга Б., состоящая из двух стихотворений — «Китайский Ван Ли» и «Медведь-вор». Влияние В.В. Маяковский оказался решающим в становлении молодой поэтессы. Этим влиянием объясняется как преимущественно сатирическая направленность ее произведений, так и склонность к стилистическим экспериментам: Б. резко меняет размер в пределах одного стихотворения («Ой, кончается доска, / Сейчас упаду»), широко использует неожиданные эффектные рифмы, иногда граничащее с каламбуром («Когда же я» — «нет времени»; «Лида, говорят» — «выдумал»). Эти поиски в области формы иногда негативно воспринимались критиками, и поэтессе приходилось доказывать право на такие эксперименты в детской поэзии.
Барто никогда не увлекался баснями, «перевёртыши» широко представлены в детской поэзии 20-30-х годов. В ее стихах создаются сатирические и юмористические образы детей, высмеиваются самые разнообразные недостатки. К. Чуковский писал ей, поздравляя с 50-летием, в 1956 г. Э: Даже когда ты высмеиваешь какую-нибудь Соню или Клаву в своей книге, они воспринимают это не как скучную взрослую нотацию, а как дразнилку над собственной девушкой «…» Ты разговариваешь с его Егорами, Катями, Любочками не как учитель или моралист, а как раненый
Товарищ с плохим поведением. “Несколько известных стихотворений 20-х гг. “Девочка-ревушка”, “Девочка – чумазая” и др. были написаны в соавторстве с ее первым мужем П. Н. Барто, который уже в 80-х издал своеобразную детскую поэтическую энциклопедию по орнитологии.
Второй муж Барто – А. В. Щегляев, ученый-энергетик, доктор наук, академик.Плодотворным оказалось сотрудничество Барто с С. Я. Маршаком, редактировавшим ее первые работы. Маршак не принял сатирический характер Стихи Барто долго, упрекая их в слишком лестности. «Маршак требовательно, иногда придирчиво критиковал произведения Барто. По словам самой Барто, однажды она предложила
Маршак: “Давай встретимся в следующий раз только тогда, когда ты примешь все мое стихотворение целиком, а не отдельные куски или строки”. Маршак пришел к Барто в 1938 году: ему понравилось стихотворение «Снегирь».
Конец 20-30-х гг. – время расцвета таланта Барто. В 1936 г. вышел в свет знаменитый цикл миниатюр «Игрушки» – по сей день самое известное произведение Б. (Во время встречи с Барто Ю. А. Гагарин подарил ей свою фотографию, на обороте которой написал строчка «Уронили медведя на пол»). Она написала сценарий в соавторстве с Р. Зеленой Барто 9.0005
Фильм “Подкидыш” (1940) и спектакль “Дима и Вава” (1940).
Во время войны Барто некоторое время работал корреспондентом на Западном фронте, затем уехал в эвакуацию в Свердловск, где познакомился с П. П. Бажовым; по его совету, чтобы лучше понять психологию рабочего, освоила токарную обработку и получила второй разряд.
В послевоенные годы Барто. продолжает работать с прежней интенсивностью (всего издала около 150 книг для детей). В целом поздние работы Барто менее интересны, чем произведения XIX века.20-е и 1930-е годы; новаторский характер ее поэзии постепенно утрачивается. В своем выступлении на IV съезде советских писателей Барто предостерегает молодых поэтов от «мелких тем» и опасности «сбиться с пути одних только словесных исканий». При этом тематический диапазон произведений
самой Барто заметно трансформируется: она редко пишет чисто пропагандистские стихи (такие произведения, как правило, крайне слабые, не редкость в ее раннем творчестве): отвечающие требованиям времени , с. уделяет больше внимания изображению внутреннего мира ребенка – так возникает цикл «я расту»
(1968 г.), в котором прослеживается процесс взросления. В 1970 году Барто издал сборник «За цветами в зимнем лесу» (Ленинская премия, 1972), состоящий в основном из лирических стихотворений. Ряд работ Барто 1970-х гг. адресовано подросткам. Подростковый возраст традиционно считался «непоэтическим», и Барто в своих теоретических работах доказывала обратное, опираясь, однако, не на отвлеченные рассуждения, а на собственный поэтический опыт.
Важное место в послевоенной деятельности Барто. занимает проект «Найди мужчину». В 1947 года Барто опубликовал стихотворение «Звенигород», идиллическое изображение жизни детей в приюте. По словам поэтессы, именно публикация этого стихотворения послужила толчком к началу работы по воссоединению семей, разлученных во время войны. Часто люди, потерявшие свои семьи, имеют фрагментарные, случайные воспоминания о своем детстве. Попытка использовать мелочи, подробности, которые сохранила человеческая память, для поиска пропавших без вести родственников легла в основу радиопередачи «Найди человека» (1964-1973; в 1968 году Барто опубликовал одноименный рассказ). Всего за время существования радиопередачи, бессменной ведущей которой была Барто, удалось воссоединить 927 семей.
Немалый интерес представляет сборник «Переводы с детских страниц» (1976), выход которого был приурочен к Софийскому писательскому форуму, посвященному роли художников слова в практической реализации Хельсинкских соглашений. В этом сборнике собраны вольные переводы стихов, написанных детьми из разных стран: основная цель сборника — провозглашение гуманистических ценностей, важных для детей всего мира.
В 1976 году Барто издала книгу «Записки детского поэта», обобщившую многолетний творческий опыт поэтессы. Формулируя свое поэтическое кредо, Барто говорит о «современности, гражданственности и мастерстве» как о «трех столпах», на которых должна стоять детская литература. Требование социально значимой темы для детской поэзии сочетается с характеристикой 1970-х гг. протест против чрезмерно ранней социализации ребенка, приводящей к тому, что ребенок утрачивает «детство», утрачивает способность эмоционально воспринимать мир (глава «В защиту Деда Мороза»).
Творческое наследие Барто разнообразно – от пропагандистских стихов, написанных к любому советскому празднику, до проникновенных лирических зарисовок. Нередко произведения Барто носят откровенно дидактический характер: известно ее пристрастие к афористически выраженной морали, венчающей стихотворение: «Но, следуя моде, // Не уродуй себя»; «А если нужна плата,//Тогда и дело грош»; «Помните простую истину: // Если девушки дружны. // «Пять девиц о шестом» // Не стоит так сплетничать» и т. д. Во многих произведениях Барто тонко и с нежным юмором изображена детская психология. Таково стихотворение «Снегирь» (1938), герой которого, потрясенный красотой снегиря и стремящийся стать «хорошим», чтобы родители согласились купить ему птичку, мучительно переживает эту потребность («А я с тоской отвечал:!! — Я теперь всегда такой”). Став счастливым обладателем снегиря, герой вздыхает с облегчением: “Значит, можно снова воевать. // Завтра утром на дворе». В стихотворении «Я выросла» (1944) девочка, ставшая школьницей и утверждающая свою «взрослость», еще сохраняет трогательную привязанность к старым игрушкам. Все творчество Барто пропитано убежденность в том, что детство – как особый мир – есть независимость от мира взрослых поэзия Барто, всегда прямо отвечающая запросам времени, неравнозначна: отражая противоречия эпохи, она содержит как слабые, конъюнктурные произведения, так и подлинные шедевры , которые сохраняют свое очарование и по сей день. 0005
Агния Львовна Барто родилась в 1906 году, в дружной московской семье, ее отец, ветеринарный врач Лев Волов, интересовался искусством, любил балет и театр, поэтому отдал дочь в балерины. Стихи она сочиняла еще в гимназии, а продолжала творить в балетной школе, опираясь на стиль Маяковского. На выпускном вечере, читая стихи собственного сочинения, она смогла заинтересовать наркома просвещения А. В. Лукачарского, который позвал ее в Наркомпрос и рекомендовал писать стихи для детей.
1925 год – важная дата в биографии Агнии Барто. Издана первая книга, в ней два стихотворения «Китайский Ван Ли» и «Медведь-вор». Стиль поэтессы новаторский, она умело дразнит своих читателей, не боится использовать разный размер в одном стихотворении, говорит с детьми на одном понятном языке.
Конец 20-х, начало 30-х – расцвет таланта и лучший период творчества Агнии Барто. В 1936 году выходит цикл миниатюр «Игрушки», который входит в золотой фонд детской литературы, тираж цикла зашкаливает. Барто сотрудничает с Маршаком, две творческие личности не сразу находят общий язык, Маршак придирчив, категоричен, критичен, но благодаря ему рождаются действительно стоящие стихи.
Первый муж Агнии, поэт Павел Барто, развелся с ней через шесть лет жизни, они вместе работали над известными поэмами «Девочка-Ревушка», «Девочка – чумазая», именно его фамилию она носила до конца своей жизни. дни, прославляя весь мир. Второй муж, Андрей Щегляев, академик, доктор наук, далек от искусства и творческих метаний. Во время войны Барто недолго проработала военным комиссаром, за год до начала Великой Отечественной войны, в 1940 году, она снялась в непривычной для себя роли – вместе с Риной написала сценарий к фильму “Подкидыш”. Зелена и спектакль «Дима и Вава» Позже уезжает в эвакуацию в Свердловск.
Послевоенный период творчества поэтессы не столь ярок. Плодотворно пишет, пробует себя в лирике, уходит от пропаганды и концентрируется на внутреннем мире ребенка. Барто обласкана вниманием руководства страны, ей присуждается Сталинская премия в 1950 г. , Ленинская премия в 1972 г., ее часто включают в состав советских делегаций.
В 1976 году Агния Барто написала книгу «Записки детского поэта», где обобщает и переосмысливает весь накопленный поэтический опыт, формулирует принципы детской литературы – современность, гражданственность и мастерство. Важное место в послевоенной деятельности занимает проект «Найди человека» – радиопередача, где поэтесса зачитывала фрагменты воспоминаний о тех, кто потерял близких в ужасе сражений.
Агния Барто ушла из жизни в 1981 году, оставив после себя бесценную сокровищницу произведений. Ее творчество бесценно для восприятия детства, поэтесса настаивала на том, что ребенок совершенно независим от взрослых, человек, имеющий право на поступки и поступки, умеющий улыбаться и грустить, играть и быть серьезным, жемчужины поэтические произведения поэтессы несомненно должны быть в каждой семье.
В детстве она начала писать стихи. Профессиональной литературной деятельностью она занялась по совету наркома просвещения Анатолия Луначарского, который присутствовал на выпускном экзамене хореографического училища и слышал, как Агния читала собственные стихи.
В 1925 году были опубликованы ее первые стихотворения «Китайская Ван Ли» и «Медведь-вор». За ними последовали «Первое мая» (1926), «Братья» (1928). Некоторые стихи были написаны совместно с мужем, поэтом Павлом Барто, — «Грязница» и «Девушка-Ревушка» (1930).
В 1937 году Агния Барто была делегатом Международного конгресса в защиту культуры, проходившего в Испании. В годы Великой Отечественной войны (1941-1945) Барто часто выступал по радио Москвы и Свердловска, писал военные стихи, статьи, очерки. В 1942 года она была корреспондентом «Комсомольской правды» на Западном фронте.
В 1940-1950-х годах вышли ее сборники «Первоклассница», «Звенигород», «Веселые стихи».
В 1950 году за сборник «Стихи для детей» (1949) она была удостоена Государственной премии СССР.
В 1958 году Барто написал большой цикл сатирических стихов для детей «Лешенька, Лешенька», «Дедушкина внучка» и др.
С 1965 года на протяжении нескольких лет Барто вела программу «Найди человека» на радио «Маяк», в которой искала людей, разлученных войной.
С ее помощью воссоединились около тысячи семей. Об этом произведении Барто написал рассказ «Найди мужчину», опубликованный в 1968 году.
В 1976 году вышла ее книга «Записки детского поэта».
В кино как сценарист Агния Барто дебютировала в 1939 году в фильме «Подкидыш», который завоевал большую популярность у зрителей.
Затем написала сценарии к детским фильмам «Слон и веревка» (1946) и «Алеша Птицын развивает характер» (1953), «10000 мальчиков» (1961), а также рассказ «Черный котенок» в киноальманахе «От семи до двенадцати» (1965).
В 1973 году по сценарию Барто была поставлена драма «В поисках мужчины». Снятый по одноименной книге и основанный на цикле радиопередач писателя, фильм основан на реальных историях о расставаниях и встречах, о поисках близких, длившихся много лет после войны.
Агния Барто – лауреат Государственной премии СССР (1950), Ленинской премии (1972). Награжден орденом «Знак Почета».
На протяжении многих лет Барто возглавлял Ассоциацию литературы и искусства для детей, был членом международного жюри Андерсена.
В 1976 г. награждена орденом Г.Х. Андерсен.
Агния Барто дважды была замужем. После развода с первым мужем, поэтом Павлом Барто, вышла замуж за энергетика Андрея Щегляева, от брака с которым у нее родилась дочь Татьяна. Ее сын от первого брака Игорь умер в 1945.
Материал подготовлен на основе информации из открытых источников
Для использования предварительного просмотра презентаций создайте учетную запись Google (аккаунт) и войдите: https://accounts.google.com
Подписи к слайдам:
Агния Львовна Барто 1906-1981
Агния Барто родилась в феврале 4 сентября 1906 года в Москве в интеллигентной семье. Ее отец, Лев Николаевич Волов (1875-1924), был ветеринарным врачом. Мать, Мария Ильинична Волова (ум. 1959), была домохозяйкой. В детстве Агния занималась в балетной школе. В то же время она начала писать стихи.
А. Луначарский, прослушав стихи Барто, посоветовал ей продолжать писать. Она регулярно выпускала сборники стихов: «Братцы» (1928), «Мальчик наоборот» (1934), «Игрушки» (1936), «Снегирь» (1939).
Во время Великой Отечественной войны Барто часто выступал по радио в Москве и Свердловске, писал военные стихи, статьи и очерки. В 1942 году она была корреспондентом «Комсомольской правды» на Западном фронте. В послевоенные годы она побывала в Болгарии, Исландии, Японии, Англии и других странах.
Первым мужем Агнии Львовны был поэт Павел Барто. Вместе с ним она написала три стихотворения — «Девушка-рев», «Девушка чумазая» и «Счет». В 1927 году у них родился сын Эдгар. Весной 1945 года Гарик трагически погиб в (его сбил грузовик, когда он ехал на велосипеде).
Вторым мужем Агнии Львовны был Андрей Владимирович Щегляев. От этого брака родилась дочь – Татьяна.
В жизни все сложилось удачно: муж продвинулся по карьерной лестнице, дочь Татьяна вышла замуж и родила сына Владимира. Именно о нем Барто сочинил стихи «Вовка — добрая душа».
Имя Агния Барто присвоено одной из малых планет (2279 Барто), расположенной между орбитами Марса и Юпитера, а также одному из кратеров на Венере.